EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2195

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/2195, 9. juuli 2015, millega täiendatakse Euroopa Sotsiaalfondi käsitlevat Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1304/2013 seoses ühikuhindade standardiseeritud astmiku ja ühekordsete maksete määratlusega liikmesriigi kulude hüvitamiseks komisjoni poolt

OJ L 313, 28.11.2015, p. 22–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/05/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2195/oj

28.11.2015   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 313/22


KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2015/2195,

9. juuli 2015,

millega täiendatakse Euroopa Sotsiaalfondi käsitlevat Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1304/2013 seoses ühikuhindade standardiseeritud astmiku ja ühekordsete maksete määratlusega liikmesriigi kulude hüvitamiseks komisjoni poolt

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1304/2013, mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1081/2006, (1) eriti selle artikli 14 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Ühikuhindade standardiseeritud astmikud ja ühekordsed maksed, millega komisjon liikmesriikidele kulusid hüvitab, peaksid põhinema liikmesriikide esitatud ja komisjoni poolt hinnatud meetoditel, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 (2) artikli 67 lõikes 5 ning määruse (EL) nr 1304/2013 artikli 14 lõigetes 2 ja 3 sätestatud meetoditel.

(2)

Võttes arvesse erinevaid toiminguid, mida Euroopa Sotsiaalfondist võidakse toetada, võib olla vajalik, et ühikuhindade standardiseeritud astmike ja ühekordsete maksete määratlus ja summad on toiminguti erinevad, et kajastada nende toimingute iseärasusi.

(3)

Liikmesriikide ja teatavatel juhtudel liikmesriigi piirkondade vahel on toiminguliigi kuludes märkimisväärseid erinevusi. Kooskõlas Euroopa Sotsiaalfondi usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega peaksid komisjoni kehtestatavad ühikuhindade standardiseeritud astmike ja ühekordsete maksete määratlus ja summad kajastama ka iga liikmesriigi ja piirkonna eripära.

(4)

Selleks et ühikuhindade standardiseeritud astmikud kajastaksid tegelikult kantud kulusid, on sätestatud nende kohandamise meetod,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Sisu ja kohaldamisala

Käesoleva määrusega kehtestatakse ühikuhindade standardiseeritud astmikud ja ühekordsed maksed, mida komisjon võib kasutada kulude hüvitamiseks liikmesriikidele.

Artikkel 2

Toimingute liigid

Toimingute liigid, mida hüvitatakse ühikuhindade standardiseeritud astmike ja ühekordsete maksetega kooskõlas määruse (EL) nr 1304/2013 artikli 14 lõikega 1, on esitatud lisades.

Artikkel 3

Ühikuhindade standardiseeritud astmike ja ühekordsete maksete määratlus ja summad

Ühikuhindade standardiseeritud astmike ja ühekordsete maksete määratlus ja summad kooskõlas määruse (EL) nr 1304/2013 artikli 14 lõikega 1 on iga toiminguliigi kohta esitatud lisades.

Artikkel 4

Summade kohandamine

1.   Lisades sätestatud summasid kohandatakse vastavalt kõnealustes lisades sätestatud meetoditele.

2.   Lõike 1 kohaselt kohandatud summasid kohaldatakse selliste kulude hüvitamisel, mis on seotud toimingute nende osadega, mis viiakse ellu kohandamise päeval ja pärast seda.

Artikkel 5

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 9. juuli 2015

Komisjoni nimel

president

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 470.

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1303/2013, 17. detsember 2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 320).


I LISA

Tingimused kulude hüvitamiseks ühikuhindade standardiseeritud astmiku alusel Rootsis

1.   Ühikuhindade standardiseeritud astmiku määratlus

Toimingute liik (1)

Näitaja nimi

Kululiik

Näitaja mõõtühik

Summad

1.

Toimingud, mida toetatakse rakenduskava prioriteetsest suunast 1 „Oskuste pakkumine” (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)

Töötunnid

Toimingus osalevate töötajate palk

Töötundide arv (2)

Palgagrupp

(SSYK kood (3))

Piirkond: Stockholm (SE 11)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides (4))

Kõik piirkonnad, välja arvatud Stockholm (SE 12–33)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides)

1 (912 – 913 – 919 – 921)

229

234

2 (414 – 415 – 421 – 422 – 512 – 513 – 514 – 515 – 522 – 611 – 612 – 613 – 614 – 826)

257

254

3 (331 – 348 – 411 – 412 – 413 – 419 – 711 – 712 – 713 – 714 – 721 – 722 – 723 – 724 – 731 – 732 – 734 – 741 – 742 – 743 – 811 – 812 – 813 – 814 – 815 – 816 – 817 – 821 – 822 – 823 – 824 – 825 – 827 – 828 – 829 – 831 – 832 – 833 – 834 – 914 – 915 – 931 – 932 – 933)

297

282

4 (223 – 232 – 233 – 234 – 235 – 243 – 249 – 313 – 322 – 323 – 324 – 332 – 342 – 343 – 344 – 345 – 346 – 347 – 511 – 011)

338

313

5 (213 – 221 – 231 – 241 – 244 – 245 – 246 – 247 – 248 – 311 – 312 – 315 – 321 – 341)

419

366

6 (211 – 212 – 214 – 222 – 242 – 314)

554

517

7 A (121)

739

739

7 B (111–123)

801

625

7 C (131–122)

525

429

2.

Toimingud, mida toetatakse rakenduskava prioriteetsest suunast 1 „Oskuste pakkumine” (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI-2014SE05M9OP001)

Toimingus osaletud tunnid

Osalejate palk

Osaletud tundide arv (2)

Piirkond: Stockholm (SE 11)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides)

Kõik piirkonnad, välja arvatud Stockholm (SE 12–33)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides)

229

234

3.

Toimingud, mida toetatakse rakenduskava prioriteetsest suunast 2 „Suurenev tööturule siirdumine” ja prioriteetsest suunast 3 „Noorte tööhõive algatus” (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI-2014SE05M9OP001)

Töötunnid

Toimingus osalevate töötajate palk

Töötundide arv (2)

Kutseala kategooria

Piirkond: Stockholm (SE 11)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides)

Kõik piirkonnad, välja arvatud Stockholm (SE 12–33)

(ühikuhind tunnis – summa SEKides)

Projektijuht toimingutele, mille rahastamiskõlblike kulude kogusumma vastavalt toetuse tingimusi sätestavale dokumendile on üle 20 miljoni Rootsi krooni)

535

435

Projektijuht toimingutele, mille rahastamiskõlblike kulude kogusumma vastavalt toetuse tingimusi sätestavale dokumendile on kuni 20 miljonit SEKi) / projektijuhi abi toimingutele, mille rahastamiskõlblike kulude kogusumma vastavalt toetuse tingimusi sätestavale dokumendile on üle 20 miljoni SEKi)

478

405

Projekti töötaja

331

300

Projekti ökonomist

427

363

Administraator

297

270

4.

Toimingud, mida toetatakse rakenduskava prioriteetsest suunast 2 „Suurenev tööturule siirdumine” ja prioriteetsest suunast 3 „Noorte tööhõive algatus” (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)

Toimingus osaletud tunnid

Osalejate toetus

Osaletud tundide arv (2)

Finantsabi (ühikuhind tunni kohta)

Vanus

(SEK)

18–24-aastased

32

25–29-aastased

40

30–64-aastased

46

 

Tööturul osalemise toetus ja arengutoetus (ühikuhind tunni kohta)

Vanus

(SEK)

15–19-aastased

17

20–24-aastased

33

25–29-aastased

51

30–44-aastased

55

45–69-aastased

68

 

Sotsiaalkindlustus ja haigushüvitis (ühikuhind tunni kohta)

Vanus

(SEK)

19–29-aastased (sotsiaalkindlustushüvitis)

51

30–64-aastased (haigushüvitis)

58

 

Haigushüvitis, rehabilitatsioonitoetus, tööõnnetuse ja kutsehaiguse hüvitis (ühikuhind tunni kohta)

Vanus

(SEK)

kuni 19-aastased

48

20–64-aastased

68

2.   Summade kohandamine

Tabelis esitatud ühikuhindu kohaldatakse 2015. aastal töötatud või osaletud tundide suhtes. Välja arvatud osalejate toetusega seotud ühikuhinnad, millele on osutatud tabeli punktis 4 ja mida ei kohandata, suurendatakse neid väärtusi automaatselt 2 % iga aasta 1. jaanuaril aastatel 2016–2023.


(1)  Ühikuhindade standardiseeritud astmiku summasid kohaldatakse ainult toimingute nende osade suhtes, mis on hõlmatud käesolevas lisas sätestatud kulukategooriatega.

(2)  Deklareeritud tundide koguarv aastas ei või olla suurem kui Rootsi standardne töötundide arv aastas, mis on 1 862 tundi.

(3)  Rootsis kohaldatav kutse-eetika juhend.

(4)  Rootsi kroon.


II LISA

Tingimused kulude hüvitamiseks ühikuhindade standardiseeritud astmiku alusel Prantsusmaal

1.   Ühikuhindade standardiseeritud astmiku määratlus

Toimingute liik

Näitaja nimi

Kululiik

Näitaja mõõtühik

Summa (eurodes)

Noortegarantii, mida toetatakse rakenduskava „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER” (CCI-2014FR05M9OP001) prioriteetsest suunast 1 „Mittetöötavate ja mitteõppivate noorte suurenev tööturule siirdumine”

Mittetöötavad ja mitteõppivad noored (1) on noortegarantii raames saavutanud positiivseid tulemusi hiljemalt 12 kuud pärast juhendustegevuse algust

Osalejatele makstavad toetused;

tööhõiveasutuse „Missions locales” aktiveerimiskulud

Selliste mittetöötavate ja mitteõppivate noorte arv, kellel on üks järgmistest tulemustest hiljemalt 12 kuud pärast juhendamistegevuse algust:

osales kutsealases koolituses, mis lõppes sertifitseerimisega; selleks ta kas

osales elukestvas õppes või

osales baaskoolituses

või

rajas ettevõtte või

leidis töö või

on osalenud vähemalt 80 tööpäeva (palgalist või mitte) töökeskkonnas.

3 600

2.   Summade kohandamine

Tabelis esitatud ühikuhindade standardiseeritud astmik põhineb osaliselt ühikuhindade standardiseeritud astmikul, mida rahastab täielikult Prantsusmaa. 3 600 eurost vastab 1 600 eurot ühikuhindade standardiseeritud astmikule, mis on sätestatud aktiga „Instruction ministérielle du 11 octobre 2013 relative à l'expérimentation Garantie Jeunes prise pour l'application du décret 2013-80 du 1er octobre 2013 ainsi que par l'instruction ministérielle du 20 mars 2014”, et katta kulud, mida kannab noorte tööhõiveasutus „Missions Locales”, juhendades mittetöötavaid ja mitteõppivaid noori, kes osalevad noortegarantiis.

1. punktis määratletud ühikuhindade standardiseeritud astmikku ajakohastab liikmesriik kooskõlas kohandustega, mida tehakse riigi eeskirjade kohaselt ühikukulude astmestiku 1 600-eurosesse kulusse (vt punkt 1), mis katab noorte tööturuasutuste kulud.


(1)  Mittetöötavad ja mitteõppivad noored, kes osalevad toimingus, mida toetatakse rakenduskavast „PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER”.


Top