EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1186

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/1186, 24. aprill 2015, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2010/30/EL seoses kohtkütteseadmete energiamärgistusega (EMPs kohaldatav tekst)

OJ L 193, 21.7.2015, p. 20–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/03/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/1186/oj

21.7.2015   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 193/20


KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2015/1186,

24. aprill 2015,

millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2010/30/EL seoses kohtkütteseadmete energiamärgistusega

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. mai 2010. aasta direktiivi 2010/30/EL energiamõjuga toodete energia- ja muude ressursside tarbimise näitamise kohta märgistuses ja ühtses tootekirjelduses, (1) eriti selle artiklit 10,

ning arvestades järgmist:

(1)

Direktiivi 2010/30/EL kohaselt peab komisjon võtma vastu delegeeritud õigusakte seoses selliste toodete energiamärgistusega, mille puhul on olemas suured energiasäästuvõimalused ja mille töönäitajad on ühesuguste funktsioonide juures oluliselt erinevad.

(2)

Samaväärsete funktsioonidega kohtkütteseadmetel on väga erinevad energiatõhusus- ja -kasutusnäitajad ning nad kasutavad olulise osa kogu Euroopa Liidu energianõudlusest. Nende energiatarbimise vähendamiseks on häid võimalusi.

(3)

Kohtkütteseadmetel, milles kasutatakse muud kui puitbiomassi, on erilised tehnilised näitajad ja seepärast tuleks need seadmed jätta käesoleva määruse reguleerimisalast välja.

(4)

Tuleks kehtestada ühtlustatud sätted kohtkütteseadmete märgistuse ja ühtse tooteteabe kohta, et stimuleerida tootjaid muutma kohtkütteseadmeid energiatõhusamaks, innustada lõpptarbijaid ostma energiatõhusaid tooteid ja aidata kaasa siseturu toimimisele.

(5)

Kuna kohtkütteseadmete tüüpiline kasutamisviis ja seega ka energiatarbimine on teistsugune kui muudel reguleerimise alla kuuluvatel ruumikütteseadmetel, tuleks käesoleva määrusega luua energiamärgistusskaala, mis erineb muude kütteseadmete puhul kasutatavast skaalast.

(6)

Kuna kiirgavaid kohtkütteseadmeid ja torukohtkütteseadmeid ostavad otse professionaalid, mitte lõpptarbijad, ei ole käesolevas määruses sätestatud selliste kütteseadmete energiamärgistuse nõudeid.

(7)

Miinimumnõuetega, mida kohaldatakse elektri-kohtkütteseadmete suhtes vastavalt komisjoni delegeeritud määrusele (EL) 2015/1188, (2) nähakse ette nende toodete maksimaalse tehnilise täiustamise võimalused. Seetõttu ei jää ruumi nende omavaheliseks eristamiseks. Elektri-kohtkütteseadmeid ei saa otse asendada tõhusamate kohtkütteseadmetega, milles kasutatakse muud kütust, ja seetõttu ei saavutataks märgisega eesmärki anda tarbijatele teavet toodete suhtelise tõhususe kohta.

(8)

Kütteseadmetes taastuvenergia kasutamise edendamine on kooskõlas taastuvenergia kasutamise edendamise eesmärgiga. Seepärast on asjakohane, et käesoleva määrusega kehtestatakse eriline lähenemisviis kohtkütteseadmetele, nimelt seatakse märgisel biomassitegur sellisele tasemele, et klassi A++ on võimalik saavutada ainult kohtkütteseadmetega, milles tahkekütusena kasutatakse graanuleid.

(9)

Märgistusele kantavate andmete saamiseks tuleks kasutada usaldusväärseid, täpseid ja korratavaid arvutusi ja mõõtmisi, mille puhul võetakse arvesse üldtunnustatult parimaid arvutus- ja mõõtmismeetodeid, sealhulgas, kui on olemas, Euroopa standardiorganisatsioonide heaks kiidetud ühtlustatud standardeid ökodisaininõuete kehtestamiseks, nagu on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1025/2012 (3).

(10)

Käesolevas määruses tuleks täpsustada kohtkütteseadmete tootemärgise ühtne kujundus ja sisu.

(11)

Lisaks tuleks käesolevas määruses täpsustada kohtkütteseadmete tootekirjelduse ja tehnilise dokumentatsiooni suhtes esitatavad nõuded.

(12)

Samuti tuleks käesolevas määruses kindlaks määrata nõuded teabe kohta, mis tuleb esitada kohtkütteseadmete kaugmüügi korral, reklaamimisel ja kõigis tehnilistes reklaammaterjalides.

(13)

Tehnika arengu arvestamiseks on kohane näha ette käesoleva määruse sätete läbivaatamine,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisese ja -ala

Käesoleva määrusega kehtestatakse energiamärgistuse ja täiendava tooteteabe nõuded selliste kohtkütteseadmete jaoks, mille nimisoojusvõimsus on kuni 50 kW.

Käesolevat määrust ei kohaldata järgmiste seadmete suhtes:

a)

elektri-kohtkütteseadmed;

b)

kohtkütteseadmed, milles soojuse tekitamiseks kasutatakse auru kokkusurumise tsüklit või neeldumisahelat ning mida käitatakse elektri- või kütusekompressoriga;

c)

tahkekütuse-kohtkütteseadmed, mis on ette nähtud ainult puitu mittesisaldava biomassi põletamiseks;

d)

kohtkütteseadmed, mis on ette nähtud kütmiseks muul eesmärgil kui inimese jaoks mugava temperatuuri saavutamine ja hoidmine konvektsiooni või soojuskiirguse kaudu;

e)

kohtkütteseadmed, mis on ette nähtud ainult välitingimustes kasutamiseks;

f)

kohtkütteseadmed, mille otsene soojusenergiatoodang on alla 6 % otsese ja kaugkütmise soojusvõimsuse nimiväärtuste summast;

g)

tahkekütuse-kohtkütteseadmed, mis ei ole tehases kokku pandud või mida ei esitata kokkupandavate osadena või ühe tootja toodetud osadena, mis on ette nähtud kohapeal kokkupanemiseks;

h)

kiirgavad kohtkütteseadmed ja torukohtkütteseadmed;

i)

õhukütteseadmed;

j)

saunaahjud.

Artikkel 2

Mõisted

Lisaks direktiivi 2010/30/EL artiklis 2 esitatud mõistetele kasutatakse käesolevas määruses järgmisi mõisteid:

1)   „kohtkütteseade”– seade ruumi kütmiseks, mis eraldab soojust otseülekandega või kombineeritult soojuse ülekandega vedelikule, et saavutada teatav inimese jaoks mugav temperatuur kinnises ruumis, milles toode asub, ja säilitada seda temperatuuri; võib olla kombineeritud soojuse ülekandega muudesse ruumidesse, seade on varustatud ühe või mitme soojusgeneraatoriga, mis muundavad elektrienergiat voolu soojuslikul toimel tekkivaks soojuseks või gaas- ja vedelkütuse energiat põletamisel tekkivaks soojuseks;

2)   „tahkekütuse-kohtkütteseade”– lahtise või kinnise esiküljega kohtkütteseade või pliit, milles kasutatakse tahkekütust;

3)   „gaaskütuse-kohtkütteseade”– lahtise või kinnise esiküljega kohtkütteseade, milles kasutatakse gaaskütust;

4)   „vedelkütuse-kohtkütteseade”– lahtise või kinnise esiküljega kohtkütteseade, milles kasutatakse vedelkütust;

5)   „elektri-kohtkütteseade”– kohtkütteseade, milles soojust toodetakse voolu soojuslikul toimel;

6)   „lahtise esiküljega kohtkütteseade”– kohtkütteseade, milles kasutatakse gaas-, vedel- või tahkekütust ja milles kütusekiht ega põlemisgaasid ei ole eraldatud ruumist, kus toode paikneb, ning mis on siibri kaudu ühendatud korstna või kolde väljaviiguga või mis vajab lõõri põlemissaaduste eemaldamiseks;

7)   „kinnise esiküljega kohtkütteseade”– kohtkütteseade, milles kasutatakse gaas-, vedel- või tahkekütust ja milles kütusekiht ja põlemisgaasid on eraldatud ruumist, kus seade paikneb, ning mis on siibri kaudu ühendatud korstna või kolde väljaviiguga või mis vajab lõõri põlemissaaduste eemaldamiseks;

8)   „pliit”– kohtkütteseade, milles kasutatakse tahkekütuseid ja milles on ühes korpuses ühendatud kohtkütteseade, keeduplaat ja/või praeahi, mida kasutatakse toidu valmistamiseks; seadmel on tihendatud ühendus korstna või kolde väljaviiguga või seadmele on vaja lõõri põlemissaaduste ärajuhtimiseks;

9)   „kütusega töötav kohtkütteseade”– lahtise või kinnise esiküljega kohtkütteseade või pliit;

10)   „kiirgav kohtkütteseade”– põletiga kohtkütteseade, milles kasutatakse gaas- või vedelkütust; seade paigaldatakse peast kõrgemale ja suunatakse kasutuskohta, nii et põletist eralduv soojus, peamiselt infrapunakiirgus, soojendab otse soojendatavat kohta ja põlemissaadused eralduvad seadme asukoharuumi;

11)   „torukohtkütteseade”– põletiga kohtkütteseade, milles kasutatakse gaas- või vedelkütust; seade paigaldatakse peast kõrgemale soojendatava koha lähedale ja see soojendab ruumi eelkõige infrapunakiirgusega, mis pärineb toru(de)st, mida soojendavad selles liikuvad põlemissaadused, mis on ette nähtud juhtida torust lõõri kaudu välja;

12)   „lõõrita kütteseade”– kohtkütteseade (v.a kiirgav kohtkütteseade), milles kasutatakse gaas-, vedel- või tahkekütust ja millest põlemissaadused pääsevad samasse alasse, kus seade asub;

13)   „siibrita kütteseade”– kohtkütteseade, milles kasutatakse gaas-, vedel- või tahkekütust ja mis on ette nähtud paigutamiseks korstna juurde või koldesse ilma siibrita seadme ja korstnaväljaviigu või kolde väljaviigu vahel ning millest pääsevad põlemissaadused vabalt kütusekihist korstnasse või lõõri;

14)   „õhukütteseade”– toode, mis annab soojust üksnes õhupõhisesse küttesüsteemi, mille saab ühendada toruküttesüsteemiga ja mis on ette nähtud kinnitamiseks teatavasse kohta või seinale ning mis kannab soojust üle õhku liigutava seadmega, et saavutada ja hoida soovitud sisetemperatuuri kinnises ruumis, kus seade paikneb;

15)   „saunaahi”– kohtkütteseade, mis on paigaldatud auru- või kuivsauna või samalaadsesse asukohta või on ette nähtud kasutamiseks sellises kohas;

16)   „tahkekütus”– kütus, mis on tavapärase siseruumide temperatuuri juures tahke, sealhulgas tahke biomass ja tahke fossiilkütus;

17)   „biomass”– põllumajandusest (kaasa arvatud taimsed ja loomsed ained), metsamajandusest ja sellega seotud tootmisest, sealhulgas kalandusest ja vesiviljelusest, pärit bioloogilise päritoluga toodete, jäätmete ja jääkide bioloogiliselt lagunev osa ning tööstus- ja olmejäätmete bioloogiliselt lagunev osa;

18)   „puitbiomass”– puudest ja põõsastest saadud biomass, sealhulgas küttepuud, puiduhake, kokkupressitud puit graanulitena, briketiks kokkupressitud puit ja saepuru;

19)   „muu kui puitbiomass”– biomass, mis ei ole puitbiomass, sealhulgas õled, siidpööris, pilliroog, kaunakestad, terad, oliiviseemned, oliivikoogid ja pähklikestad;

20)   „eeliskütus”– ainus kütus, mida tuleks seadme tarnija juhendite kohaselt kohtkütteseadmes kasutada;

21)   „tahke fossiilkütus”– muu tahkekütus peale biomassi, sealhulgas antratsiit ja kuivaurusüsi, kivisöekoks, madalatemperatuuriline koks, bituumenkivisüsi, pruunsüsi, fossiilkütuste segu või biomassi ja fossiilkütuse segu; käesoleva määruse tähenduses hõlmab see ka turvast;

22)   „muu sobiv kütus”– tahkekütus, mis ei ole eeliskütus ja mida kohtkütteseadmes võib seadme tarnija juhendite kohaselt kasutada, sealhulgas igasugune kütus, mida võib kasutada kohtkütteseadmes ning mis on nimetatud paigaldaja ja lõppkasutaja kasutamisjuhendis, tootjate ja tarnijate vaba juurdepääsuga veebilehtedel, tehnilistes ja reklaamimaterjalides ning kuulutustes;

23)   „otsene soojusvõimsus”– selle soojuse võimsus [kW], mis eraldub tootest õhku kiirguse ja konvektsiooni teel, mida toode eraldab, välja arvatud tootest vedeliksoojuskandjale edasi antud soojuse võimsus;

24)   „kaudne soojusvõimsus”– selle soojuse võimsus [kW], mis tootest kantakse üle vedeliksoojuskandjale samas protsessis, kus tekib otsene soojus;

25)   „kaudne soojusfunktsioon”– toode saab osa toodetud soojusest üle kanda soojuskandjale ruumi või tarbevee soojendamiseks;

26)   „nimisoojusvõimsus” (Pnom )– kohtkütteseadme soojusvõimsus [kW], mille teatab tarnija ja mis sisaldab nii otsest kui ka kaudset (kui see on asjakohane) soojusvõimsust ning mis on määratud sellisel maksimaalse soojusvõimsuse seadistusel, mida toode suudab hoida pikema aja jooksul;

27)   „minimaalne soojusvõimsus” (Pmin )– kohtkütteseadme soojusvõimsus [kW], mille teatab tarnija ja mis sisaldab nii otsest kui ka kaudset (kui see on asjakohane) soojusvõimsust ning mis on määratud väikseima soojusvõimsuse seadistusel;

28)   „ette nähtud kasutamiseks välistingimustes”– toode, mida saab ohutult kasutada suletud ruumist väljaspool, sealhulgas ka välistingimustes;

29)   „samaväärne mudel”– mudel, mis on lastud turule ja millel on samasugused V lisa tabelis 2 või 3 esitatud tehnilised näitajad kui sama tarnija muul turule lastud mudelil.

II–IX lisa jaoks vajalikud täiendavad mõisted on esitatud I lisas.

Artikkel 3

Tarnijate kohustused ja ajakava

1.   Alates 1. jaanuarist 2018 tagavad tarnijad, kes lasevad turule või seavad töökorda tahkekütusel töötavaid kohtkütteseadmeid, mis ei ole lõõrita ega siibrita kütteseadmed, järgmise:

a)

iga selline kohtkütteseade on varustatud trükitud märgisega, mille vorm ja millel esitatav teave on sätestatud III lisa punktis 1 ja mis vastab II lisas esitatud energiatõhususklassidele;

b)

sellise kohtkütteseadme mudeli edasimüüjatele tehakse kättesaadavaks III lisa punktis 1 sätestatud vormi ja teabega ning II lisas esitatud energiatõhususklassidele vastav elektrooniline märgis;

c)

sellise kohtkütteseadme kohta esitatakse tootekirjeldus vastavalt IV lisale;

d)

sellise kohtkütteseadmemudeli kohta tehakse edasimüüjatele kättesaadavaks IV lisale vastav elektrooniline tootekirjeldus;

e)

V lisas sätestatud tehnilised dokumendid esitatakse nõudmise korral liikmesriikide asutustele ja komisjonile;

f)

iga sellise kohtkütteseadme konkreetse mudeli reklaam, milles on energia- või hinnateavet, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile;

g)

iga sellise kohtkütteseadme konkreetse mudeli tehniline reklaammaterjal, milles kirjeldatakse selle konkreetseid tehnilisi näitajaid, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile.

2.   Alates 1. jaanuarist 2022 tagavad tarnijad, kes lasevad turule või seavad töökorda tahkekütusel töötavaid lõõrita või siibrita kütteseadmeid, järgmise:

a)

iga selline kohtkütteseade on varustatud trükitud märgisega, mille vorm ja millel esitatav teave on sätestatud III lisa punktis 1 ja mis vastab II lisas esitatud energiatõhususklassidele;

b)

sellise kohtkütteseadme mudeli edasimüüjatele tehakse kättesaadavaks III lisa punktis 1 sätestatud vormi ja teabega ning II lisas esitatud energiatõhususe klassidele vastav elektrooniline märgis;

c)

sellise kohtkütteseadme kohta esitatakse tootekirjeldus vastavalt IV lisale;

d)

sellise kohtkütteseadme mudeli kohta tehakse edasimüüjatele kättesaadavaks IV lisale vastav elektrooniline tootekirjeldus;

e)

V lisas sätestatud tehnilised dokumendid esitatakse nõudmise korral liikmesriikide asutustele ja komisjonile;

f)

iga sellise kohtkütteseadme konkreetse mudeli reklaam, milles on energia- või hinnateavet, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile;

g)

iga sellise kohtkütteseadme konkreetse mudeli tehniline reklaammaterjal, milles kirjeldatakse selle konkreetseid tehnilisi näitajaid, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile.

Artikkel 4

Edasimüüjate kohustused

Kohtkütteseadmete edasimüüjad tagavad järgmise:

a)

müügikohas on iga kohtkütteseadme esiosa välispinnal selgelt nähtav artikli 3 kohane tarnija esitatud märgis;

b)

kohtkütteseadmeid, mida pakutakse müügiks, rendile andmiseks või järelmaksuga müügiks viisil, mille puhul lõpptarbija eeldatavalt ei näe esitletavat toodet, esitavad tarnijad turustamisel VI lisas osutatud teabe, välja arvatud juhul, kui pakkumine tehakse Interneti kaudu; sel juhul kohaldatakse VII lisa sätteid;

c)

iga kohtkütteseadme konkreetse mudeli reklaam, milles on energia- või hinnateavet, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile;

d)

iga kohtkütteseadme konkreetse mudeli tehniline reklaammaterjal, milles kirjeldatakse selle konkreetseid tehnilisi näitajaid, sisaldab viidet selle energiatõhususklassile.

Artikkel 5

Mõõtmis- ja arvutusmeetodid

Artiklite 3 ja 4 kohaselt esitada tulev teave saadakse usaldusväärsete, täpsete ja korratavate mõõtmis- ja arvutusmeetodite abil, mille puhul võetakse arvesse tänapäeva tasemele vastavaid tunnustatud mõõtmis- ja arvutusmeetodeid vastavalt VIII lisas sätestatule.

Artikkel 6

Turujärelevalve eesmärgil tehtav kontrollimine

Liikmesriigid hindavad seadme vastavust kohtkütteseadmete deklareeritud energiatõhususklassile IX lisas esitatud korras.

Artikkel 7

Läbivaatamine

Komisjon vaatab tehnika arengut silmas pidades käesoleva määruse läbi hiljemalt 1. jaanuariks 2024. Läbivaatamise käigus hinnatakse eelkõige, kas on võimalik vähendada määruse kohaldamisest tehtavate erandite arvu.

Artikkel 8

Jõustumine

1.   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

2.   Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2018 selliste tahkekütusel töötavate kohtkütteseadmete suhtes, mis ei ole lõõrita ega siibrita kütteseadmed. Artikli 3 lõike 1 punkte f ja g ning artikli 4 punkte b, c ja d kohaldatakse siiski alates 1. aprillist 2018.

3.   Alates 1. jaanuarist 2022 kohaldatakse seda tahkekütusel töötavate lõõrita ja siibrita kütteseadmete suhtes. Artikli 3 lõike 2 punkte f ja g ning artikli 4 punkte b, c ja d kohaldatakse siiski alates 1. aprillist 2022.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.

Brüssel, 24. aprill 2015

Komisjoni nimel

president

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ELT L 153, 18.6.2010, lk 1.

(2)  Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2015/1188, 28. aprill 2015, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/125/EÜ seoses kohtkütteseadmete ökodisaini nõuetega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 76).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1025/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa standardimist ning millega muudetakse nõukogu direktiive 89/686/EMÜ ja 93/15/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/9/EÜ, 94/25/EÜ, 95/16/EÜ, 97/23/EÜ, 98/34/EÜ, 2004/22/EÜ, 2007/23/EÜ, 2009/23/EÜ ja 2009/105/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 87/95/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1673/2006/EÜ (ELT L 316, 14.11.2012, lk 12).


I LISA

II–IX lisas kasutatavad mõisted

II–IX lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:

1)   „teisendustegur” (conversion coefficient, CC)– tegur, millele vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL (1) kohaselt Euroopa Liidu hinnanguline keskmine energiatootmistõhusus 40 %; teisendusteguri CC väärtus on 2,5;

2)   „alumine kütteväärtus ehk netokütteväärtus” (net calorific value, NCV)– tavalise niiskusesisaldusega konkreetse kütuse ühikulise koguse täielikul hapnikuga põlemisel eralduv summaarne soojushulk, kui põlemissaadusi ei jahutata ümbritseva keskkonna temperatuurini;

3)   „kasutegur nimisoojusvõimsusel või minimaalsel soojusvõimsusel” (ηth,nom või ηth,min)– kohtkütteseadme kasuliku soojusvõimsuse ja NCV kaudu esitatud summaarse sisendvõimsuse suhtarv, väljendatuna protsentides;

4)   „elektrivõimsustarve nimisoojusvõimsusel” (elmax)– nimisoojusvõimsust tootva kohtkütteseadme elektrivõimsus. Elektrivõimsuse [kW] määramisel ei võeta arvesse ringluspumba võimsustarvet, kui tootel on kaugkütmisfunktsioon ja ringluspump on tootesse sisse ehitatud;

5)   „elektrivõimsustarve minimaalsel soojusvõimsusel” (elmin)– minimaalset soojusvõimsust tootva kohtkütteseadme elektrivõimsus. Elektrivõimsuse [kW] määramisel ei võeta arvesse ringluspumba võimsustarvet, kui tootel on kaugkütmisfunktsioon ja ringluspump on tootesse sisse ehitatud;

6)   „ooteseisundi elektrivõimsustarve” (elsb)– toote tarbitav elektrivõimsus ooteseisundis [kW];

7)   „püsisüüteleegi võimsustarve” (Ppilot)– gaas-, vedel- või tahkekütusega töötava toote kütusekulu [kW] süüteleegi alalhoidmisel, kui süüteleek põleb rohkem kui viis minutit enne peamise põleti sisselülitamist; süüteleegi ülesanne on võimaldada nimisoojusvõimsuse või osalise koormuse tagamiseks vajaliku ulatuslikuma põlemisprotsessi alustamist;

8)   „üheastmeline soojusvõimsus ilma toatemperatuuri seadistamiseta”– tootel ei ole võimalik muuta automaatselt oma soojusvõimsust ja puudub toatemperatuuri tagasiside, mis on vajalik soojusvõimsuse automaatseks kohandamiseks;

9)   „kaks või enam käsitsi valitavat kütmisastet ilma toatemperatuuri seadistamiseta”– toode suudab käsijuhtimise korral muuta oma soojusvõimsust kahe või enama astme piires, kuid ei ole varustatud seadmega, mis automaatselt reguleeriks soojuse tootmist sõltuvalt soovitavast ruumitemperatuurist;

10)   „toatemperatuuri seadistamine mehaanilise termostaadiga”– toode on varustatud mitteelektroonilise seadmega, mis võimaldab tootel teatava ajavahemiku jooksul soojusvõimsust automaatselt muuta vastavalt teatavale mugava toasoojuse tasemele;

11)   „toatemperatuuri elektroonilise seadistamisega”– toode on varustatud sisseehitatud või välise elektroonilise seadmega, mis võimaldab tootel teatava ajavahemiku jooksul soojusvõimsust automaatselt muuta, lähtudes teatavast ettenähtud mugava toasoojuse tasemest;

12)   „toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja ööpäevataimeriga”– toode on varustatud sisseehitatud või välise elektroonilise seadmega, mis võimaldab tootel teatava ajavahemiku jooksul soojusvõimsust automaatselt muuta, et saavutada teatavat ettenähtud mugava toasoojuse taset, ning ajastada temperatuuritaseme muutmist 24-tunnise ajavahemiku jooksul;

13)   „toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja nädalataimeriga”– toode on varustatud sisseehitatud või välise elektroonilise seadmega, mis võimaldab tootel teatava ajavahemiku jooksul soojusvõimsust automaatselt muuta, et saavutada teatavat ettenähtud mugava toasoojuse taset, ning võimaldab ajastada temperatuuritaseme muutmist nädala jooksul. Seitsmepäevase ajavahemiku jooksul peab olema võimalik seadet päeva kaupa seadistada;

14)   „toatemperatuuri seadistamine koos ruumis viibimise avastamisega”– toode on varustatud kas sisseehitatud või välise elektroonilise seadmega, mis automaatselt vähendab toasoojuse kindlaksmääratud taset, kui ruumis kedagi ei ole;

15)   „toatemperatuuri seadistamine koos avatud akna avastamisega”– toode on varustatud kas sisseehitatud või välise elektroonilise seadmega, mis vähendab toasoojuse kindlaksmääratud taset, kui toa aken või uks on avatud. Kui akna või ukse avamise kindlaks tegemiseks kasutatakse andurit, võib see olla paigaldatud tootesse, väljapoole toodet, olla sisse ehitatud hoone struktuuri või kujutada endast eelmiste võimaluste kombinatsiooni;

16)   „kaugjuhtimisvõimalusega”– tootel on funktsioon, mis võimaldab toodet juhtida kaugside abil väljastpoolt hoonet, kuhu toode on paigaldatud;

17)   „ooteseisund”– seisund, milles toode on ühendatud vooluvõrku, sõltub oma töös vooluvõrgu toitest ja võimaldab kasutada üksnes järgmisi funktsioone, mis võivad toimida määramata aja jooksul: taaskäivitamisfunktsioon eraldi või taaskäivitamisfunktsioon koos kas ainult taaskäivitamisfunktsiooni märguandega ja/või teabe või seisundi kuvamisega;

18)   „mudelitähis”– tavaliselt tähtnumbriline kood, mis eristab konkreetset kohtkütteseadme mudelit muudest sama kaubamärgiga või sama tarnija- või edasimüüjanimega mudelitest;

19)   „muu fossiilkütus”– fossiilkütus, mis ei ole antratsiit, kuivaurusüsi, kivisöekoks, madalatemperatuuriline koks, bituumenkivisüsi, pruunsüsi, turvas ega fossiilkütustesegust briketid;

20)   „muu puitbiomass”– puitbiomass, v.a küttepuud, mille niiskusesisaldus on kuni 25 %, briketiks kokkupressitud puit niiskusesisaldusega alla 14 % või presspuit niiskusesisaldusega alla 12 %.

21)   „niiskusesisaldus”– kütuses oleva vee mass, mis on jagatud kohtkütteseadmes kasutatava kütuse kogumassiga.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/27/EL, 25. oktoober 2012, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1).


II LISA

Energiatõhususe klassid

Kohtkütteseadme energiatõhususe klass määratakse kindlaks tabeli 1 kohase energiatõhususindeksi (EEI) alusel.

Tabel 1

Kohtkütteseadmete energiatõhususe klassid

Energiatõhususe klass

Energiatõhususindeks (EEI)

A++

EEI ≥ 130

A+

107 ≤ EEI < 130

A

88 ≤ EEI < 107

B

82 ≤ EEI < 88

C

77 ≤ EEI < 82

D

72 ≤ EEI < 77

E

62 ≤ EEI < 72

F

42 ≤ EEI < 62

G

EEI < 42

Kohtkütteseadme energiatõhususe indeks arvutatakse vastavalt VIII lisale.


III LISA

Märgis

1.

Kohtkütteseadmed

Image

a)

Märgisel esitatakse järgmine teave.

I

tarnija nimi või kaubamärk;

II

tarnija mudelitähis;

III

energiatõhususklass, mis on määratud kindlaks II lisa punkti 1 kohaselt. Kohtkütteseadme energiatõhususe klassi märkiva noole ots paigutatakse asjakohast energiatõhususklassi märkiva noole otsaga samale kõrgusele;

IV

otsese soojusvõimsuse sümbol;

V

otsene soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani;

VI

vedelsoojuskandjale soojuse ülekandmist võimaldava kohtkütteseadme puhul kaugkütmise soojusvõimsuse sümbol;

VII

vedelsoojuskandjale soojuse ülekandmist võimaldava kohtkütteseadme puhul kaugkütmise soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani.

b)

Kohtkütteseadme märgise kujundus peab vastama käesoleva lisa punktile 2.

2.

Kohtkütteseadmete märgise kujundus on järgmine:

Image

Selgitus:

a)

märgise laius on vähemalt 105 mm ja kõrgus 200 mm. Kui märgis trükitakse suuremas formaadis, peab selle kujunduse mõõtude suhe jääma samaks kui eespool esitatud kirjelduses;

b)

taust on valge;

c)

neljavärvitükk (CMYK: tsüaansinine, magentapunane, kollane ja must) vastavalt järgmisele näidisele: 00-70-X-00: 0 % tsüaansinist, 70 % magentapunast, 100 % kollast, 0 % musta;

d)

märgis peab vastama kõikidele järgmistele tingimustele (numbrid viitavad eespool olevale joonisele):

Image

ELi märgise äärejoon: 4 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, ümarad nurgad: 3,5 mm.

Image

ELi logo: värvused: X-80-00-00 ja 00-00-X-00.

Image

Energiamärgis: värvus: X-00-00-00. Piktogramm vastavalt näidisele: ELi logo + energiamärgis: laius: 86 mm, kõrgus: 17 mm.

Image

Logode all olev joon: 1 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, pikkus: 86 mm.

Image

Energiaklasside astmestik

Nool: kõrgus: 6 mm, lünk: 1,3 mm, värvused:

kõrgeim klass: X-00-X-00,

teine klass: 70-00-X-00,

kolmas klass: 30-00-X-00,

neljas klass: 00-00-X-00,

viies klass: 00-30-X-00,

kuues klass: 00-70-X-00,

seitsmes klass: 00-X-X-00,

kaheksas klass: 00-X-X-00,

viimane klass: 00-X-X-00.

Tekst: paks Calibri 14 pt, suurtähed, valge, sümbolid „+”: ülapaigutus, ühel real.

Image

Energiatõhususklass:

nool: laius: 22 mm, kõrgus: 12 mm, 100 % must;

tekst: paks Calibri 24 pt, suurtähed, valge, sümbolid „+”: ülapaigutus, ühel real.

Image

Otsese kütmise funktsioon:

piktogramm vastavalt näidisele,

piirjoon: 2 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, ümarad nurgad: 3,5 mm.

Image

Vajaduse korral kaugkütmisfunktsioon:

piktogramm vastavalt näidisele,

piirjoon: 2 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, ümarad nurgad: 3,5 mm.

Image

Otsese kütmise nimisoojusvõimsus:

piirjoon: 2 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, ümarad nurgad: 3,5 mm,

väärtus „XY,Z”: paks Calibri 34 pt, 100 % must,

tekst „kW”: tavaline Calibri 18 pt, 100 % musta.

Image

Vajaduse korral kaugkütmise nimisoojusvõimsus:

piirjoon: 2 pt, värvus: 100 % tsüaansinist, ümarad nurgad: 3,5 mm,

väärtus „XY,Z”: paks Calibri 34 pt, 100 % must,

tekst „kW”: tavaline Calibri 18 pt, 100 % musta.

Image

Energia:

tekst: tavaline Calibri 8 pt, 100 % musta.

Image

Märgise kehtestamise aasta ja määruse number:

tekst: paks Calibri 10 pt.

Image

Tarnija nimi või kaubamärk.

Image

Tarnija mudelitähis:

tarnija nimi või kaubamärk ja mudelitähis peavad mahtuma alale suurusega 86 × 12 mm.


IV LISA

Tootekirjeldus

1.

Kohtkütteseadme tootekirjelduse teave esitatakse järgmises järjekorras ja see lisatakse toote brošüürile või muudele tootega kaasa antavatele dokumentidele:

a)

tarnija nimi või kaubamärk;

b)

tarnija mudelitähis;

c)

mudeli energiatõhususe klass, mis on määratud vastavalt II lisa punktile 1;

d)

otsene soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani;

e)

kaugkütmise soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani;

f)

VIII lisa kohaselt määratud energiatõhususindeks, ümardatud täisarvuni;

g)

kasutegur nimisoojusvõimsusel ja minimaalsel koormusel (vajaduse korral), ümardatud ühe kümnendkohani ja arvutatud vastavalt VIII lisale;

h)

ettevaatusmeetmed kütteseadme koostamise, paigaldamise ja hooldamise juures.

2.

Üks tootekirjeldus võib hõlmata mitut sama tarnija tarnitavat kütteseadmemudelit.

3.

Tootekirjelduses oleva teabe võib esitada märgise koopiana värviliselt või mustvalgena. Sel juhul tuleb esitada ka punktis 1 loetletud teave, mida ei ole veel märgisel esitatud.


V LISA

Tehnilised dokumendid

Artikli 3 lõike 1 punkti e ja artikli 3 lõike 2 punkti e kohased kohtkütteseadmete tehnilised dokumendid peavad sisaldama järgmist teavet:

a)

tarnija nimi ja aadress;

b)

tahkekütusekatla mudeli tähis;

c)

vajaduse korral viited kohaldatud ühtlustatud standarditele;

d)

kui eeliskütus on muu puitbiomass, puitu mittesisaldav biomass, muu fossiilkütus või muu biomassi- ja fossiilkütusesegu, nagu on osutatud tabelis 2, siis kütuse täpseks määratlemiseks piisav kirjeldus ja tehniline standard või kütuse spetsifikatsioon, sealhulgas mõõdetud niiskuse- ja tuhasisaldus ning muu fossiilkütuse puhul kütuse mõõdetud lenduva osise sisaldus;

e)

vajaduse korral muud kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid;

f)

selle isiku andmed ja allkiri, kellel on õigus tarnija nimel alla kirjutada;

g)

tabelis 2 (tahkekütuse-kohtkütteseadmed) ja tabelis 3 (gaas- või vedelkütuse-kohtkütteseadmed) esitatav teave mõõdetakse ja arvutatakse vastavalt VIII lisale;

h)

tarnijate poolt või nimel tehtud katsete aruanded, sealhulgas katseid teinud asutuse nimi ja aadress;

i)

ettevaatusmeetmed kütteseadme koostamise, paigaldamise ja hooldamise juures;

j)

samaväärsete mudelite loetelu, kui need on olemas.

See teave võib olla ühendatud tehniliste dokumentidega, mis esitatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ (1) meetmete kohaselt.

Tabel 2

Tahkekütuse-kohtkütteseadmete tehnilised parameetrid

Mudelitähis(ed):

Kaugkütmisfunktsiooniga: [jah/ei]

Otsene soojusvõimsus: … (kW)

Kaugkütmise soojusvõimsus: … (kW)

Kütus

Eeliskütus (ainult üks):

Muu sobiv kütus (loetleda):

Küttepuud, niiskusesisaldus ≤ 25 %

[jah/ei]

[jah/ei]

Presspuit, niiskusesisaldus ≤ 12 %

[jah/ei]

[jah/ei]

Muu puitbiomass

[jah/ei]

[jah/ei]

Puitu mittesisaldav biomass

[jah/ei]

[jah/ei]

Antratsiit ja kuivaurusüsi

[jah/ei]

[jah/ei]

Kivisöekoks

[jah/ei]

[jah/ei]

Madaltemperatuurne koks

[jah/ei]

[jah/ei]

Bituumenkivisüsi

[jah/ei]

[jah/ei]

Pruunsöebrikett

[jah/ei]

[jah/ei]

Turbabrikett

[jah/ei]

[jah/ei]

Fossiilkütuste segu briketina

[jah/ei]

[jah/ei]

Muud fossiilkütused

[jah/ei]

[jah/ei]

Biomassi- ja fossiilkütusesegu briketina

[jah/ei]

[jah/ei]

Muu biomassi- ja tahkekütusesegu

[jah/ei]

[jah/ei]

Näitajad üksnes eeliskütuse kasutamise korral

Kütmise sesoonne energiatõhusus η s [%]:

Energiatõhususindeks (EEI)

Näitaja

Tähis

Väärtus

Ühik

 

Näitaja

Tähis

Väärtus

Ühik

Soojusvõimsus

 

Kasutegur (NCV alusel)

Kütmise nimisoojusvõimsus

Pnom

x,x

kW

 

Kasutegur nimisoojusvõimsusel

ηth,nom

x,x

%

Minimaalne soojusvõimsus (soovituslik)

Pmin

[x,x/ei ole asjakohane]

kW

 

Kasutegur minimaalsel soojusvõimsusel (soovituslik)

ηth,min

[x,x/ei ole asjakohane]

%

 

 

 

 

 

 

Täiendav elektritarbimine

 

Soojusvõimsuse tüüp/toatemperatuuri seadistamine

(valida üks)

Nimisoojusvõimsusel

elmax

x,xxx

kW

 

üheastmelise soojusvõimsusega, toatemperatuuri reguleerimiseta

[jah/ei]

 

Minimaalsel soojusvõimsusel

elmin

x,xxx

kW

 

kahe või enama käsitsi juhitava kütmisastmega, toatemperatuuri reguleerimiseta

[jah/ei]

 

Ooteseisundis

elSB

x,xxx

kW

 

toatemperatuuri seadistamine mehaanilise termostaadiga

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamisega

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja ööpäevataimeriga

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja nädalataimeriga

[jah/ei]

 

 

 

Muud seadistamisvõimalused (mitu valikut lubatud)

 

 

toatemperatuuri seadistamine koos ruumis viibimise avastamisega

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri seadistamine koos avatud akna avastamisega

[jah/ei]

 

 

 

kaugjuhtimise võimalusega

[jah/ei]

 

Püsisüüteleegi võimsustarve

 

 

 

 

Süüteleegi võimsustarve (kui see on asjakohane)

Ppilot

[x,xxx/ei ole asjakohane]

kW

 

 

Kontaktandmed

Tarnija nimi ja aadress


Tabel 3

Gaas-/vedelkütuse-kohtkütteseadmete tehnilised parameetrid

Mudelitähis(ed):

Kaugkütmisfunktsiooniga: [jah/ei]

Otsene soojusvõimsus: … (kW)

Kaugkütmise soojusvõimsus: … (kW)

Kütus

 

 

 

Valige kütuse liik

[gaas-/vedelkütus]

[täpsustada]

 

 

 

 

Näitaja

Tähis

Väärtus

Ühik

 

Näitaja

Tähis

Väärtus

Ühik

Soojusvõimsus

 

Kasutegur (alumine kütteväärtus)

Nimisoojusvõimsus

Pnom

x,x

kW

 

Kasutegur nimisoojusvõimsusel

ηth,nom

x,x

%

Minimaalne soojusvõimsus (soovituslik)

Pmin

[x,x/ei ole asjakohane]

kW

 

Kasutegur minimaalsel soojusvõimsusel (soovituslik)

ηth,min

[x,x/ei ole asjakohane]

%

 

 

 

 

 

 

Täiendav elektritarbimine

 

Soojusvõimsuse tüüp/toatemperatuuri seadistamine

(valida üks)

Nimisoojusvõimsusel

elmax

x,xxx

kW

 

üheastmelise soojusvõimsusega, toatemperatuuri seadistamiseta

[jah/ei]

 

Minimaalsel soojusvõimsusel

elmin

x,xxx

kW

 

kahe või enama käsitsi valitava kütmisastmega, toatemperatuuri seadistamiseta

[jah/ei]

 

Ooteseisundis

elSB

x,xxx

kW

 

toatemperatuuri seadistamine mehaanilise termostaadiga

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamisega

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja ööpäevataimeriga

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja nädalataimeriga

[jah/ei]

 

 

 

Muud seadistamisvõimalused (mitu valikut lubatud)

 

 

toatemperatuuri seadistamine koos ruumis viibimise avastamisega

[jah/ei]

 

 

 

toatemperatuuri seadistamine koos avatud akna avastamisega

[jah/ei]

 

Püsisüüteleegi võimsustarve

 

kaugjuhtimise võimalusega

[jah/ei]

 

Süüteleegi võimsustarve (kui see on asjakohane)

Ppilot

[x,xxx/ei ole asjakohane]

kW

 

 

Kontaktandmed

Tarnija nimi ja aadress


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/125/EÜ, 21. oktoober 2009, mis käsitleb raamistiku kehtestamist energiamõjuga toodete ökodisaini nõuete sätestamiseks (ELT L 285, 31.10.2009, lk 10).


VI LISA

Teave, mis tuleb esitada, kui lõppkasutaja ei näe eeldatavasti toodet esitletuna, v.a juhul kui seda pakutakse interneti kaudu

1.

Artikli 4 lõike 1 punktis b osutatud teave tuleb esitada järgmises järjekorras:

a)

mudeli energiatõhususe klass, mis on määratud vastavalt II lisa punktile 1;

b)

otsese kütmise soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani;

c)

kaugkütmise soojusvõimsus [kW], ümardatud ühe kümnendkohani.

2.

Kogu punktis 1 osutatud teave trükitakse või esitatakse loetava suuruse ja kirjatüübiga kirjas.


VII LISA

Teave, mis tuleb esitada, kui toodet müüakse, antakse rendile või müüakse järelmaksuga interneti kaudu

1.

Käesoleva lisa punktides 2–5 kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)   „kuvamismehhanism”– mis tahes ekraan, sh puutetundlik ekraan, või muu visualiseerimistehnoloogia, mida kasutatakse internetiteabe kuvamiseks kasutajatele;

b)   „pesaaken”– visuaalne liides, mille kaudu kujutis või andmekogum muutub kättesaadavaks muul kujutisel või andmekogumil tehtava hiireklõpsuga, hiirega üleliikumisega või puuteekraanil kujutise venitamisega;

c)   „puutetundlik ekraan”– puudutusele reageeriv ekraan, nt tahvelarvuti, klaviatuurita tahvelarvuti või nutitelefoni ekraan;

d)   „tekstialternatiiv”– kujutisele alternatiivina esitatav tekst, millega edastatakse teavet muud moodi kui graafiliselt; seda kasutatakse selliste kuvamismehhanismide puhul, millega ei saa kujutisi esitada, samuti kõnesünteesiseadme puhul juurdepääsu hõlbustava vahendina kõnesünteesirakenduste sisendina.

2.

Tarnija poolt artikli 3 lõike 1 punkti b või lõike 2 punkti b kohaselt kättesaadavaks tehtud asjakohane märgis esitatakse kuvamismehhanismi abil toote hinna lähedal. Märgis peab olema selgelt nähtav ja loetav ning III lisa punktis 2 esitatud mõõtudega proportsionaalne. Märgise võib esitada pesaakna abil ja sel juhul peab märgisele juurdepääsuks kasutatav kujutis olema kooskõlas käesoleva lisa punktis 3 sätestatud nõuetega. Pesaaknal kuvamise korral peab märgis ekraanile ilmuma pärast esimest kujutisel tehtud hiireklõpsu, hiirega üleliikumist või puutetundliku ekraani puhul pärast selle esimest venitamist.

3.

Kujutis, mille kaudu pääseb pesaaknas märgise juurde, peab olema järgmine:

a)

kujutis on nool, mis on toote märgisel esitatud energiatõhususklassiga sama värvi;

b)

noolel on toote energiatõhususe klass valges kirjas, mille tähesuurus on sama kui hinnal;

c)

selle formaat on üks järgmisest kahest:

Image

4.

Pesaakna korral tuleb esitada märgise kujutis järgmises järjekorras:

a)

käesoleva lisa punktis 3 osutatud kujutis esitatakse kuvamismehhanismil toote hinna lähedal;

b)

kujutis peab olema seotud märgisega;

c)

märgis ilmub pärast hiireklõpsu, hiirega üleliikumist või puuteekraanil kujutise venitamist;

d)

märgis kuvatakse hüpikaknas, uuel vahelehel, uuel lehel või aknas kuvataval teisel aknal;

e)

märgise suurendamiseks puuteekraanil kasutatakse asjaomaseid puuteekraanil kasutatavaid käsklusi;

f)

märgise kuvamine lõpeb pärast sulgemiskäsklust või muud tavapärast sulgemisvõtet;

g)

graafilise kujutise tekstialternatiivil, mis kuvatakse juhul, kui märgist ei ole võimalik kuvada, on esitatud toote energiatõhususe klass hinnaga sama tähesuurusega kirjas.

5.

Tarnija poolt artikli 3 lõike 1 punkti d või lõike 2 punkti d kohaselt kättesaadavaks tehtud asjakohane tootekirjeldus esitatakse kuvamismehhanismi abil toote hinna lähedal. Tootekirjeldus peab olema selgelt nähtav ja loetav. Tootekirjelduse võib kuvada pesaaknas ning sel juhul on sellele viival lingil selgelt ja loetavalt märgitud „Tootekirjeldus”. Pesaaknas kuvamise korral avaneb tootekirjeldus pärast esimest lingil tehtud hiireklõpsu või sellest hiirega ülesõitu või puutetundliku ekraani puhul pärast selle esimest suuremaksvenitamist.


VIII LISA

Mõõtmised ja arvutused

1.

Käesoleva määruse nõuetele vastavuse tagamiseks ja kontrollimiseks tehakse mõõtmised ja arvutused vastavalt ühtlustatud standarditele, mille viitenumbrid on sel eesmärgil avaldatud Euroopa Liidu Teatajas, või muude usaldusväärsete, täpsete ja korratavate tänapäeval üldtunnustatud meetoditega. Mõõtmismeetodid peavad olema kooskõlas punktides 2–4 sätestatud tingimustega.

2.

Mõõtmiste ja arvutuste üldtingimused

a)

Kohtkütteseadmeid katsetatakse eeliskütusega, et määrata kindlaks energiatõhususindeks ning otsese ja kaugkütmise soojusvõimsuse väärtused.

b)

Otsese ja kaugkütmise soojusvõimsuse ning energiatõhususindeksi väärtused ümardatakse ühe kümnendkohani.

3.

Energiatõhususindeksi ja kohtkütteseadmete kasutamise üldtingimused

a)

Asjakohasel juhul mõõdetakse kasuteguri väärtused ηth,nom , ηth,min ning otsese ja kaugkütmise soojusvõimsused Pnom , Pmin .

b)

Energiatõhususindeks (EEI) arvutatakse toa kütmise sesoonse energiatõhususena aktiivses seisundis (ηS,on ) ja tehakse järgmised parandused: biomassi eeliskütusena kasutava kohtkütteseadme puhul tehakse parandus taastuva kütuse parandusteguriga, samuti tehakse parandused, et võtta arvesse temperatuuri seadistamist, täiendavat elektritarbimist ja püsisüüteleegi hoidmisega seotud energiatarbimist. Energiatõhususindeks (EEI) väljendatakse numbriga, mis on samaväärne selle protsendilisele väärtusele.

4.

Kütmise sesoonse energiatõhususe konkreetsed tingimused

a)

Kõikide kohtkütteseadmete energiatõhususe indeks (EEI) on määratletud järgmiselt:

Formula

Siin:

ηS,on on kütmise sesoonne energiatõhusus aktiivses seisundis ja see esitatakse protsentides ning selle arvutamise eeskiri on esitatud punkti 4 alapunktis b;

BLF on märgisel olev biomassitegur, mis on 1,45 biomassi- ja 1 fossiilkütuse-kohtkütteseadme puhul;

F(2) on parandustegur [%], millega arvestatakse positiivset panust energiatõhususindeksisse, mis tuleneb toatemperatuuri sobivaks seadistamiseks kohandatud panustest, mille väärtused üksteist vastastikku välistavad ja mis on liidetamatud;

F(3) on parandustegur [%], millega arvestatakse positiivset panust energiatõhususindeksisse, mis tuleneb toatemperatuuri sobivaks reguleerimise kohandatud panustest, mille väärtused on liidetavad;

F(4) on parandustegur [%], mille abil võetakse arvesse energiatõhususindeksi vähenemist, mis on tingitud täiendavast elektritarbimisest;

F(5) on parandustegur [%], millega arvestatakse negatiivset panust energiatõhususindeksisse, mis tuleneb püsisüüteleegi energiatarbimisest.

b)

Aktiivses seisundis kütmise sesoonne energiatõhusus arvutatakse järgmiselt:

ηS,on= ηth,nom

Siin:

ηth,nom on kasutegur nimisoojusvõimsusel NCV järgi.

c)

Parandustegur F(2), mille abil võetakse arvesse energiatõhususindeksi suurenemist, mis on tingitud selliste soojusmugavuse tagamiseks vajalike seadistuste kasutamisest, mille väärtused on üksteist välistavad ja liidetamatud, arvutatakse järgmiselt:

kõikide kohtkütteseadmete puhul on parandustegur F(2) võrdne ühega tabeli 4 kohastest teguritest, sõltuvalt sellest, millise seadistamisega on tegemist. Valida saab ainult ühe väärtuse.

Tabel 4

Parandustegur F(2)

Kui toode on (ainult üks võimalus on kohaldatav):

F(2)

Kütuse-kohtkütteseadmed

üheastmelise soojusvõimsusega, toatemperatuuri seadistamiseta

0,0 %

kahe või enama käsitsi valitava kütmisastmega, toatemperatuuri seadistamiseta

1,0 %

toatemperatuuri seadistamisega mehaanilise termostaadiga

2,0 %

toatemperatuuri elektroonilise seadistamisega

4,0 %

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja ööpäevataimeriga

6,0 %

toatemperatuuri elektroonilise seadistamise ja nädalataimeriga

7,0 %

Alates 1. jaanuarist 2022 on F(2) võrdne 0-ga tahkekütusel töötava kohtkütteseadme heite puhul, kui temperatuuriregulaator on seatud minimaalsele soojusvõimsusele, mis on suurem väärtustest, mis on esitatud komisjoni määruse (EL) 2015/1185 (1) II lisa punktis 2. Sellise reguleerimise puhul ei tohi soojusvõimsus olla suurem kui 50 % nimisoojusvõimsusest. Alates 1. jaanuarist 2022, kui F(2) ei ole 0, esitatakse tehnilises dokumentatsioonis asjakohane teave heite kohta minimaalsel soojusvõimsusel.

d)

Parandustegur F(3), mille abil võetakse arvesse energiatõhususindeksi suurenemist, mis on tingitud selliste soojusmugavuse tagamiseks vajalike seadistuste kasutamisest, mille väärtused on liidetavad, arvutatakse järgmiselt:

kõikide kohtkütteseadmete puhul on parandustegur F(3) võrdne tabeli 5 kohaselt liidetud seadme reguleerimisviisile vastavate tegurite summaga.

Tabel 5

Parandustegur F(3)

Kui toode on varustatud (mitu võimalust on kohaldatavad):

F(3)

Kütuse-kohtkütteseadmed

toatemperatuuri seadistamisega koos juuresoleku avastamisega

1,0 %

toatemperatuuri seadistamisega koos avatud akna avastamisega

1,0 %

kaugjuhtimisvõimalusega

1,0 %

Alates 1. jaanuarist 2022 on F(3) võrdne 0-ga tahkekütusel töötava kohtkütteseadme heite puhul, kui temperatuuriregulaator on seatud minimaalsele soojusvõimsusele, mis on suurem väärtustest, mis on esitatud määruse (EL) 2015/1185 II lisa punktis 2. Sellise reguleerimise puhul ei tohi soojusvõimsus olla suurem kui 50 % nimisoojusvõimsusest. Alates 1. jaanuarist 2022, kui F(3) ei ole 0, esitatakse tehnilises dokumentatsioonis asjakohane teave heite kohta minimaalsel soojusvõimsusel.

e)

Täiendava elektritarbimise parandustegur F(4) arvutatakse järgmiselt:

selle parandusteguriga võetakse arvesse täiendavat elektritarbimist sisselülitatud seisundis ning ooteseisundis käitamise ajal.

Kõikide kohtkütteseadmete puhul arvutatakse täiendava elektritarbimise parandustegur järgmiselt:

Formula

Siin:

elmax [kW] on elektrienergia tarbimine nimisoojusvõimsusel;

elmin [kW] on elektrienergia tarbimine minimaalsel soojusvõimsusel. Kui tootel ei ole minimaalset soojusvõimsust, kasutatakse nimisoojusvõimsusel mõõdetud elektritarbimise väärtust;

elsb [kW] on elektrivõimsustarve toote ooteseisundis;

Pnom [kW] on toote nimisoojusvõimsus.

f)

Püsisüüteleegi energiatarbimisega seotud parandustegur F(5) arvutatakse järgmiselt:

selle parandusteguriga arvestatakse süüteleegi energiatarvet.

Kõikide kohtkütteseadmete puhul arvutatakse parandustegur järgmiselt:

Formula

Siin:

Ppilot [kW] on süüteleegi energiatarbimine;

Pnom [kW] on toote nimisoojusvõimsus.


(1)  Komisjoni määrus (EL) 2015/1185, 24. aprill 2015, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ seoses tahkekütuse-kohtkütteseadmete ökodisaini nõuetega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1).


IX LISA

Turujärelevalve eesmärgil tehtav kontrollimine

Liikmesriikide asutused kohaldavad artiklites 3 ja 4 esitatud nõuete täitmise hindamiseks järgmist kontrollimenetlust.

1.

Liikmesriikide asutused peavad kontrollima igast mudelist ühte seadet. Seadet kontrollitakse kütusega, mille omadused on samas vahemikus kui kütusel, mida tootja kasutas VIII lisa kohaste mõõtmiste tegemiseks.

Mudel loetakse kohaldatavatele nõuetele vastavaks, kui:

a)

märgisel ja tootekirjelduses toodud väärtused ja klassid vastavad tehnilistes dokumentides esitatud väärtustele ning

b)

tahkekütuse-kohtkütteseadme korral ei ole EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %;

c)

vedelkütuse-kohtkütteseadme korral ei ole EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %;

d)

gaaskütuse-kohtkütteseadme korral ei ole EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %.

2.

Kui punkti 2 alapunktis a osutatud tulemust ei saavutata, käsitatakse seda mudelit ja kõiki samaväärseid mudeleid käesoleva määruse nõuetele mittevastavana. Kui punkti 2 alapunktides b–d osutatud tulemustest mõnda ei saavutata, valib liikmesriigi asutus katsetamiseks juhuslikult veel kolm sama mudeli eksemplari. Teise võimalusena võib valida kolm täiendavat seadet ka nii, et need on ühe või mitme sellise mudeli seadmed, mis tarnija tehnilistes dokumentides on loetletud samaväärsete mudelitena.

Mudel loetakse kohaldatavatele nõuetele vastavaks, kui:

a)

märgisel ja tootekirjelduses esitatud väärtused ja klassid vastavad kolme täiendava seadme puhul tehnilistes dokumentides esitatud väärtustele;

b)

tahkekütuse-kohtkütteseadme korral ei ole kolme täiendava seadme keskmine EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %;

c)

vedelkütuse-kohtkütteseadme korral ei ole kolme täiendava seadme keskmine EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %;

d)

gaaskütuse-kohtkütteseadme korral ei ole kolme täiendava seadme keskmine EEI esitatud väärtusest väiksem üle 8 %.

Kui punktis 2 osutatud tulemusi ei saavutata, loetakse mudel ja kõik samaväärsed mudelid käesoleva määruse nõuetele mittevastavaks.

Liikmesriigi asutus esitab katseandmed ja muu asjaomase teabe teiste liikmesriikide asutustele ja komisjonile ühe kuu jooksul pärast mudeli mittevastavuse otsuse tegemist.

Liikmesriikide asutused kasutavad VIII lisas sätestatud mõõtmis- ja arvutusmeetodeid.

Käesolevas lisas määratletud lubatavad kõrvalekalded kehtivad üksnes juhul, kui mõõdetavaid näitajaid kontrollib liikmesriigi asutus; tarnija ei tohi neid kasutada tehnilistes dokumentides esitatud väärtuste lubatava kõrvalekaldena, et saavutada vastavus toote nõuetele. Tootemärgisel ja tootekirjelduses esitatud väärtused ei tohi olla tarnija seisukohast paremad kui tehnilistes dokumentides esitatud väärtused.


Top