EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0068

Komisjoni määrus (EL) nr 68/2011, 28. jaanuar 2011 , millega määratakse eelnevalt kindlaks sealiha eraladustusabi summa

OJ L 26, 29.1.2011, p. 2–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/03/2011; kehtetuks tunnistatud 32011R0197

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/68/oj

29.1.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 26/2


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 68/2011,

28. jaanuar 2011,

millega määratakse eelnevalt kindlaks sealiha eraladustusabi summa

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 43 punkte a ja d koostoimes artikliga 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 37 kohaselt võib komisjon otsustada anda eraladustusabi, kui searümpade keskmine turuhind ühenduses, nagu see on kehtestatud igas liikmesriigis ühenduse tüüpilistel turgudel kindlaksmääratud hindu arvestades ja kaalutud koefitsientide abil, mis kajastavad iga liikmesriigi suhtelist sigade arvu, on väiksem ja tõenäoliselt ka jääb väiksemaks kui 103 % võrdlushinnast.

(2)

Turuhinnad on langenud sellest tasemest allapoole ning hooajalisi ja tsüklilisi suundumusi arvestades võib see olukord jätkuda. Seda olukorda arvesse võttes on asjakohane anda eraladustusabi.

(3)

Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklis 31 on sätestatud, et eraladustusabi võib anda sealiha puhul ning komisjon määrab kõnealuse abi kindlaks eelnevalt või pakkumismenetluste teel.

(4)

Komisjoni 20. augusti 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 826/2008 (millega kehtestatakse ühiseeskirjad teatavatele põllumajandustoodetele eraladustusabi andmiseks) (2) on kehtestatud ühiseeskirjad eraladustusabikava rakendamiseks.

(5)

Määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 6 kohaselt tuleb eelnevalt kindlaks määratud abi anda kooskõlas kõnealuse määruse III peatükis sätestatud eeskirjade ja tingimustega.

(6)

Meetme haldamise lihtsustamiseks on sealihatooted klassifitseeritud ladustuskulude taseme sarnasuse alusel.

(7)

Taotluste esitamise tähtaeg peaks sõltuma turuolukorrast ning see tuleks kehtestada määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 195 lõikes 2 osutatud korras.

(8)

Lepingute sõlmimisega seotud haldus- ja kontrollitegevuse hõlbustamiseks tuleks kindlaks määrata taotlustes esitatavad toodete miinimumkogused.

(9)

Tuleks kindlaks määrata tagatis selleks, et ettevõtjad täidaksid oma lepingulisi kohustusi ja et meetmel oleks soovitud mõju turule.

(10)

Sealihatoodete eksport aitab taastada turu tasakaalu. Kui laost välja viidud tooted on ette nähtud ekspordiks ja nende ladustamisaeg lüheneb, tuleks kohaldada määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 28 lõiget 3. Tuleks kindlaks määrata kõnealuses artiklis osutatud päevasummad, mille võrra abi suurust vähendatakse.

(11)

Määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 28 lõike 3 esimese lõigu kohaldamiseks ning ettevõtjatele selguse ja järjepidevuse tagamiseks tuleb kõnealuses lõigus osutatud kahekuuline ajavahemik väljendada päevades.

(12)

Määruse (EÜ) nr 826/2008 artiklis 35 on sätestatud teave, mille liikmesriigid peavad komisjonile edastama. On asjakohane määrata kindlaks teavitamise eeskirjad käesoleva määruse raamistikus.

(13)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisala

1.   Käesoleva määrusega nähakse ette sealiha eraladustusabi andmine vastavalt määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 31 lõike 1 punktile f.

2.   Abi saamise tingimustele vastavate tootekategooriate loetelu ja asjakohased summad esitatakse käesoleva määruse lisas.

Artikkel 2

Kohaldatavad eeskirjad

Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse määrust (EÜ) nr 826/2008.

Artikkel 3

Taotluste esitamine

1.   Alates 01.02.2011 võib esitada eraladustusabi taotlusi abikõlblike sealihatoodete kategooriate kohta käesoleva määruse artikli 1 kohaselt.

2.   Taotlused hõlmavad 90-, 120- või 150-päevast ladustamisaega.

3.   Taotlus tuleb esitada ainult ühe käesoleva määruse lisas loetletud tootekategooria kohta, märkides ära selle kategooria alla kuuluva asjakohase CN-koodi.

4.   Taotluste esitamise tähtaeg kehtestatakse määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 195 lõikes 2 osutatud korras.

5.   Iga taotlus hõlmab vähemalt miinimumkogust, mis on 10 tonni konditustatud toodete puhul ja 15 tonni muude toodete puhul.

Artikkel 4

Tagatised

Määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 16 lõike 2 punkti i kohaselt esitatava tagatise suurus on 20 % käesoleva määruse lisa 3.–5. veerus kindlaksmääratud abi summast.

Artikkel 5

Ekspordiks ettenähtud toodete laost väljaviimine

1.   Määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 28 lõike 3 esimese lõigu kohaldamiseks nõutakse, et minimaalne ladustamisaeg oleks 60 päeva.

2.   Määruse (EÜ) nr 826/2008 artikli 28 lõike 3 kolmanda lõigu kohaldamiseks määratakse käesoleva määruse lisa 6. veerus kindlaks päevasummad.

Artikkel 6

Teavitamine

Liikmesriigid teavitavad komisjoni igal esmaspäeval ja neljapäeval kella 12.00ks (Brüsseli aja järgi) kogustest, mille kohta on esitatud lepingute sõlmimise taotlused.

Artikkel 7

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. jaanuar 2011

Komisjoni nimel, presidendi eest

komisjoni liige

Dacian CIOLOŞ


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

(2)  ELT L 223, 21.8.2008, lk 3.


LISA

Tootekategooriad

Tooted, mille eest abi antakse

Abisumma ladustamisaja kohta, mille pikkus on

(eurot tonni kohta)

Päevasummad

(eurot tonni kohta päevas)

90 päeva

120 päeva

150 päeva

1

2

3

4

5

6

1.   kategooria

ex 0203 11 10

Poolrümbad ilma esijalgade, saba, neerude, vahelihase kõõluselise osa ja seljaajuta (1)

376

398

420

0,74

2.   kategooria

ex 0203 12 11

Tagaosad

416

435

455

0,65

ex 0203 12 19

Abaosa

ex 0203 19 11

Esiosad

ex 0203 19 13

Seljatükid kaelatükiga või ilma või eraldi kaelatükiga, seljatükid tagaosaga või ilma (2)  (3)

3.   kategooria

ex 0203 19 55

Reietükid, abaosa, esiosad, seljatükid kaelatükiga või ilma või eraldi kaelatükiga, konditustatud seljatükid tagaosaga või ilma (2)  (3)

459

479

499

0,67

4.   kategooria

ex 0203 19 15

Küljetükid, terved või ristkülikukujulisteks tükkideks trimmitud

343

362

381

0,65

5.   kategooria

ex 0203 19 55

Küljetükid, terved või ristkülikukujulisteks tükkideks trimmitud, ilma kamara ja ribideta

369

389

408

0,66

6.   kategooria

ex 0203 19 55

„Keskosale” vastavad konditustatud jaotustükid, kamara ja rasvaga või ilma (4)

373

395

416

0,73


(1)  Abi võib samuti anda Wiltshire'i moodi seapoolrümpade eest, st ilma pea, põseliha, jalgade, saba, neerurasva, neerude, sisefilee, abaluu, rinnaku, selgroo, vaagnaluu ja diafragmata rümpade eest.

(2)  Seljatükid ja kaelatükid võivad olla kamaraga või ilma, kuid küljesoleva rasvakihi paksus ei tohi ületada 25 mm.

(3)  Lepingud võib sõlmida nimetatud toodete mis tahes kombinatsiooni kohta.

(4)  Sama jaotus, mis CN-koodi 0210 19 20 alla kuuluvate toodete puhul.


Top