EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0192

Nõukogu ühismeede 2007/192/ÜVJP, 27. märts 2007 , millega muudetakse ühismeedet 2005/355/ÜVJP Kongo Demokraatliku Vabariigi (KDV) julgeolekusektori reformide alase Euroopa Liidu nõustamis- ja abimissiooni kohta

OJ L 87, 28.3.2007, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 4M, 8.1.2008, p. 253–254 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/192/oj

28.3.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 87/22


NÕUKOGU ÜHISMEEDE 2007/192/ÜVJP,

27. märts 2007,

millega muudetakse ühismeedet 2005/355/ÜVJP Kongo Demokraatliku Vabariigi (KDV) julgeolekusektori reformide alase Euroopa Liidu nõustamis- ja abimissiooni kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 14,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu võttis 2. mail 2005 vastu ühismeetme 2005/355/ÜVJP Kongo Demokraatliku Vabariigi (KDV) julgeolekusektori reformide alase Euroopa Liidu nõustamis- ja abimissiooni (EUSEC RD Congo) kohta. (1) Missiooni volitused kestavad kuni 30. juuni 2007.

(2)

Euroopa Liidu poolne toetus Kongo ametiasutustele KDV julgeolekusektori reformi alal tuleks läbi vaadata, et edendada kõikehõlmavat lähenemist, mis ühendaks endas liidu erinevaid algatusi, sealhulgas ka EUSEC RD Congo missiooni. Esimese sammuna ja nimetatud läbivaatamise ettevalmistamiseks leppis poliitika- ja julgeolekukomitee kokku missiooni meetmete tugevdamises, pidades eelkõige silmas missiooni juhi poolt määratletud vajadusi.

(3)

Ühismeedet 2005/355/ÜVJP tuleks seetõttu muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA ÜHISMEETME:

Artikkel 1

Ühismeedet 2005/355/ÜVJP muudetakse järgmiselt.

1.

Artiklile 2 lisatakse järgmised lõigud:

“Peale selle on missiooni juht volitatud kasutama komisjoniga kooskõlastatult liikmesriikide rahalist toetust eriprojektide rakendamise järelevalveks ja tagamiseks KDV ametiasutuste huvides ja artiklis 1 määratletud missiooni raames.

Selleks sõlmib missiooni juht asjaomaste liikmesriikidega kokkuleppe. Nimetatud kokkulepetega reguleeritakse ka erikorda seoses vastutamisega kolmandate osapoolte esitatud kaebuste eest, mis puudutavad kahju, mida missiooni juht on põhjustanud oma tegevuse või tegevusetusega toetavate liikmesriikide poolt talle kättesaadavaks tehtud vahendite kasutamisel.

Ühelgi juhul ei või toetavad liikmesriigid pidada Euroopa Liitu või nõukogu peasekretäri/kõrget esindajat vastutavaks missiooni juhi tegevuse või tegevusetuse eest nimetatud riikide vahendite kasutamisel.”.

2.

Artikli 3 punktid a ja b asendatakse järgmisega:

“a)

kontor Kinshasas, mis koosneb missiooni juhist ja Kongo ametiasutustega mitteseotud personalist, sealhulgas:

üksus, kes vastutab eelkõige liikmesriikide poolt rahastatavate või rakendatavate eriprojektide kindlaksmääramise ja toetamise eest,

Kongo haldussüsteemi poolt ministeeriumide vahel läbiviidava julgeolekusektori reformiga seotud töödele kaasa aitav meeskond;

b)

muu hulgas järgmistele Kongo haldussüsteemi võtmepositsioonidele määratud eksperdid:

kaitseministri kabinet,

üldine peastaap,

maavägede peastaap,

merevägede peastaap,

õhujõudude peastaap ja

kaitseministeeriumi piirkondlikud valitsusasutused.”.

Artikkel 2

Ühismeetme 2006/303/ÜVJP artiklis 2 ette nähtud lähtesumma katab ka käesoleva ühismeetme artikli 1 lõikes 2 osutatud meetmetega seotud kulud.

Artikkel 3

Käesolev ühismeede jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Artikkel 4

Käesolev ühismeede avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 27. märts 2007

Nõukogu nimel

eesistuja

P. STEINBRÜCK


(1)  ELT L 112, 3.5.2005, lk 20. Ühismeedet on viimati muudetud ühismeetmega 2006/303/ÜVJP (ELT L 112, 26.4.2006, lk 18).


Top