EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1664
Commission Regulation (EC) No 1664/2006 of 6 November 2006 amending Regulation (EC) No 2074/2005 as regards implementing measures for certain products of animal origin intended for human consumption and repealing certain implementing measures (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1664/2006, 6. november 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 seoses rakendusmeetmetega teatavate inimtoiduks ettenähtud loomsete toodete suhtes ning tunnistatakse kehtetuks teatavad rakendusmeetmed (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1664/2006, 6. november 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 seoses rakendusmeetmetega teatavate inimtoiduks ettenähtud loomsete toodete suhtes ning tunnistatakse kehtetuks teatavad rakendusmeetmed (EMPs kohaldatav tekst)
OJ L 320, 18.11.2006, p. 13–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 077 P. 46 - 78
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 077 P. 46 - 78
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 015 P. 157 - 189
In force
18.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 320/13 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) NR 1664/2006,
6. november 2006,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 seoses rakendusmeetmetega teatavate inimtoiduks ettenähtud loomsete toodete suhtes ning tunnistatakse kehtetuks teatavad rakendusmeetmed
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad (1), eriti selle artikleid 9 ja 11,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks (2), eriti selle artiklit 16,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks (3), eriti selle artikli 11 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EÜ) nr 2074/2005 (4) on sätestatud määruste (EÜ) nr 853/2004, (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004 rakendusmeetmed. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 2074/2005 VI lisas on sätestatud veterinaarsertifikaatide näidised teatavate inimtoiduks ettenähtud loomsete toodete impordi jaoks. Need sertifikaadid on töötatud välja selliselt, et nad oleksid vastavuses eksperdisüsteemiga TRACES, mille komisjon on loonud loomade ja loomsete toodete ELi territooriumil ja kolmandatest riikidest alguse saanud liikumise jälgimiseks. Kaupade kirjeldusega seotud andmeid on hiljuti ajakohastatud. Seetõttu tuleks kehtivaid veterinaarsertifikaatide näidiseid vastavalt muuta. |
(3) |
Määrustes (EÜ) nr 852/2004 ja (EÜ) nr 853/2004 on sätestatud inimtoiduks ettenähtud kalandustoodete, elusate kahepoolmeliste molluskite ja mee tootmise nõuded. Erinõuded nende toodete importimiseks kolmandatest riikidest, sealhulgas veterinaarsertifikaatide näidised, tuleks sätestada määruses (EÜ) nr 2074/2005. Kehtivad otsused, milles on sätestatud impordisertifikaatid, tuleks seetõttu kehtetuks tunnistada, andes kolmandatele riikidele aega nende õigusaktide kohandamiseks. |
(4) |
Samuti on asjakohane lihtsustada kalandustoodete ja elusate kahepoolmeliste molluskite sertifitseerimise korda ning inimtoiduks ettenähtud kaubasaadetiste puhul inkorporeerida neisse loomatervishoiu sertifitseerimisnõuded, mis on sätestatud komisjoni 14. novembri 2003. aasta otsuses 2003/804/EÜ, milles sätestatakse edasiseks kasvatamiseks, nuumamiseks, ülekandmiseks või inimtoiduks ettenähtud molluskite, nende marja ja sugurakkude importimise loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded (5), ning komisjoni otsuses 2003/858/EÜ 21. novembri 2003, milles sätestatakse loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded kasvatamiseks mõeldud eluskalade, kalamarja ja sugurakkude ning inimtoiduks mõeldud akvakultuurist pärit eluskalade ja neist saadud toodete impordiks (6). |
(5) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 882/2004 artikli 11 lõikele 4 tuleks kehtestada piima ja piimapõhiste toodete proovide võtmise ja analüüsi meetodid. Selleks on ühenduse referentlabor koostanud loetelu ajakohastatud standardmeetoditest, mille riiklikud referentlaborid oma 2005. aasta kohtumisel heaks kiitsid. Seepärast on vaja määruses (EÜ) nr 2074/2005 esitada viimane heakskiidetud loetelu analüüsi ja katse standardmeetoditest, mida kasutatakse määruses (EÜ) nr 853/2004 sätestatud nõuete täitmise jälgimiseks. Komisjoni 14. veebruari 1991. aasta otsus 91/180/EMÜ, millega sätestatakse teatavad toorpiima ja kuumtöödeldud piima analüüsi- ja katsemeetodid (7), tuleks seetõttu kehtetuks tunnistada. Liikmesriikidele tuleks anda aega, et nad jõuaksid uued meetodid kasutusele võtta. |
(6) |
Määruses (EÜ) nr 2074/2005 on kehtestatud analüüsimeetodid paralüütilise karploomamürgi (PSP) sisalduse kindlaksmääramiseks molluskite söödavates osades (kogu kehas või mis tahes söödavas osas eraldi). Nn Lawrence’i meetodit, mis on avaldatud väljaandes AOAC ametliku meetodina 2005.06 Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish (“Paralüütiline karploomamürk karploomades”) tuleks pidada kahepoolsetes molluskites PSP kindlaksmääramisel alternatiivseks meetodiks. Selle kasutamine tuleks uuesti läbi vaadata, võttes arvesse ühenduse mereliste biotoksiinide referentlaboris tehtavat analüütilist tööd. |
(7) |
Määrust (EÜ) nr 2074/2005 tuleks seetõttu vastavalt muuta. |
(8) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 2074/2005 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikkel 6 asendatakse järgmisega: “Artikkel 6 Teatavate loomse päritoluga toodete importimisel kasutatavate veterinaarsertifikaatide näidised määruse (EÜ) nr 853/2004 kohaldamisel Käesoleva määruse VI lisas loetletud loomse päritoluga toodete impordi puhul kasutatavate ning määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaatide näidised on sätestatud nimetatud VI lisas.” |
2) |
Lisatakse järgmine artikkel 6a: “Artikkel 6a Toorpiima ja kuumtöödeldud piima katsemeetodid Pädevad asutused ning vajaduse korral toidukäitlejad kasutavad käesoleva määruse VIa lisas sätestatud analüüsimeetodeid, et kontrollida vastavust määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osas sätestatud piirväärtustele ning tagada piimatoodete asjakohane pastöriseerimine, nagu on osutatud kõnealuse määruse III lisa IX jao II peatüki II osas.” |
3) |
III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale. |
4) |
VI lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale. |
5) |
Lisatakse VIa lisa vastavalt käesoleva määruse III lisale. |
Artikkel 2
Käesoleva määruse IV lisas loetletud otsused tunnistatakse kehtetuks alates 1. maist 2007.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesoleva määruse III lisa hakatakse kohaldama hiljemalt kuue kuu möödumisel käesoleva määruse jõustumisest.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 6. november 2006.
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2076/2005 (ELT L 338, 22.12.2005, lk 83).
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2076/2005.
(3) ELT L 165, 30.4.2004, lk 1. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 776/2006 (ELT L 136, 24.5.2006, lk 3).
(4) ELT L 338, 22.12.2005, lk 27.
(5) ELT L 302, 20.11.2003, lk 22. Otsust on viimati muudetud otsusega 2005/409/EÜ (ELT L 139, 2.6.2005, lk 16).
(6) ELT L 324, 11.12.2003, lk 37. Otsust on viimati muudetud otsusega 2006/680/EÜ (ELT L 279, 11.10.2006, lk 24).
(7) EÜT L 93, 13.4.1991, lk 1.
I LISA
Määruse (EÜ) nr 2074/2005 III lisa I peatükk asendatakse järgmisega:
“I PEATÜKK
PARALÜÜTILISE KARPLOOMAMÜRGI (PSP) MÄÄRAMISE MEETOD
1. |
Paralüütilise karploomamürgi (PSP) sisaldus molluskite söödavates osades (kogu kehas või mis tahes eraldi söödavas osas) tuleb kindlaks teha bioloogilise katsemeetodi või mõne muu rahvusvaheliselt tunnustatud meetodi abil. Nende toksiinide kindlaksmääramiseks võib alternatiivse meetodina kasutada ka nn Lawrence’i meetodit, mis on avaldatud AOAC ametliku meetodina 2005.06 Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish (“Paralüütiline karploomamürk karploomades”). |
2. |
Tulemuste vaidlustamise korral kasutatakse standardmeetodina bioloogilist meetodit. |
3. |
Kui ühenduse mereliste biotoksiinide referentlabor on edukalt lõpetanud Lawrence’i meetodi rakendusstaadiumi ühtlustamise, vaadatakse punktid 1 ja 2 uuesti läbi.” |
II LISA
Määruse (EÜ) nr 2074/2005 VI lisa asendatakse järgmisega:
“VI LISA
TEATAVATE INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD LOOMSE PÄRITOLUGA TOODETE IMPORDI JAOKS ETTENÄHTUD VETERINAARSERTIFIKAATIDE NÄIDISED
I JAGU
KONNAKOIVAD JA TEOD
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaadid konnakoibade ja tigude impordi jaoks vastavad käesoleva lisa I liite A- ja B-osas sätestatud näidistele.
II JAGU
ŽELATIIN
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaadid želatiini ja selle valmistamiseks vajaliku tooraine impordi jaoks vastavad käesoleva lisa II liite A- ja B-osas sätestatud näidistele, ilma et see piiraks muude ühenduse õigusaktide, eriti transmissiivset spongioosset entsefalopaatiat ja hormoone käsitlevate konkreetsete õigusaktide kohaldamist.
III JAGU
KOLLAGEEN
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaadid kollageeni ja selle valmistamiseks vajaliku tooraine impordi jaoks vastavad käesoleva lisa III liite A- ja B-osas sätestatud näidistele, ilma et see piiraks muude ühenduse õigusaktide, eriti transmissiivset spongioosset entsefalopaatiat ja hormoone käsitlevate konkreetsete õigusaktide kohaldamist.
IV JAGU
KALANDUSTOOTED
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaat kalandustoodete impordi jaoks vastab käesoleva lisa IV liites sätestatud näidisele.
V JAGU
ELUSAD KAHEPOOLMELISED MOLLUSKID
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaat elusate kahepoolmeliste molluskite impordi jaoks vastab käesoleva lisa V liites sätestatud näidisele.
VI JAGU
MESI JA MUUD MESINDUSTOOTED
Määruse (EÜ) nr 853/2004 artikli 6 lõike 1 punktis d osutatud veterinaarsertifikaat mee ja muude mesindustoodete impordi jaoks vastab käesoleva lisa VI liites sätestatud näidisele.
VI lisa I liide
A-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD JAHUTATUD, KÜLMUTATUD VÕI ETTEVALMISTATUD KONNAKOIBADE IMPORDI JAOKS
B-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD NING JAHUTATUD, KÜLMUTATUD, KODADEST VABASTATUD, KEEDETUD, ETTEVALMISTATUD VÕI KONSERVEERITUD TIGUDE IMPORDI JAOKS
VI lisa II liide
A-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ŽELATIINI IMPORDI JAOKS
B-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ŽELATIINI VALMISTAMISEKS VAJALIKU TOORAINE IMPORDI JAOKS
VI lisa III liide
A-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD KOLLAGEENI IMPORDI JAOKS
B-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD KOLLAGEENI VALMISTAMISEKS VAJALIKU TOORAINE IMPORDI JAOKS
VI lisa IV liide
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD KALANDUSTOODETE IMPORDI JAOKS
VI lisa V liide
A-OSA
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ELUSATE KAHEPOOLMELISTE MOLLUSKITE IMPORDI JAOKS
B-OSA
TÄIENDAVA TERVISETÕENDI NÄIDIS LIIKI ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM KUULUVATE TÖÖDELDUD KAHEPOOLMELISTE MOLLUSKITE PUHUL
Käesolevaga tõendab ametlik inspektor, et liiki Acanthocardia tuberculatum kuuluvad töödeldud kahepoolmelised molluskid, mille kohta on välja antud veterinaarsertifikaat viitenumbriga …
1. |
on kogutud tootmisalal, mis on selgelt määratletud, jälgitavad ja saanud pädeva asutuse loa komisjoni otsuse 2006/766/EÜ (1) mõistes ning et PSP tase nende molluskite söödavates osades on madalam kui 300 μg 100g kohta; |
2. |
on transporditud pädeva asutuse poolt pitseeritud konteinerites või sõidukites otse ettevõttesse: … … (nende molluskite töötlemiseks pädevalt asutuselt eriloa saanud ettevõtte nimi ja ametlik tunnustamise number); |
3. |
transpordil sellesse ettevõttesse on nendega kaasas pädeva asutuse väljaantud dokument, millega antakse luba transpordiks ning millele on märgitud toote iseloom ja kogus, päritolupiirkond ja sihtkohaettevõte; |
4. |
on läbinud otsuse 96/77/EÜ lisas kirjeldatud kuumtöötluse; |
5. |
nende PSP tase ei ole selline, mida oleks võimalik tuvastada biotesti meetodil, nagu on kirjeldatud lisatud analüüsiaruandes(-aruannetes) katsete kohta, mida tehti käesoleva tõendiga hõlmatud saadetise iga partiiga. |
Käesolevaga kinnitab ametlik inspektor, et pädev asutus on kontrollinud, et punktis 2 osutatud ettevõttes on tehtud omapoolseid tervisekontrolle konkreetselt seoses punktis 4 osutatud kuumtöötlusega.
Käesolevaga teatab allakirjutanud ametlik inspektor, et ta on tutvunud otsuse 96/77/EÜ sätetega ning et lisatud analüüsiaruanded vastavad pärast töötlemist toodetega läbiviidud katsele.
Ametlik inspektor |
|
Nimi (trükitähtedega): Kuupäev: Tempel: |
Kvalifikatsioon ja ametinimetus: Allkiri: |
VI lisa VI liide
VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD MEE JA MUUDE MESINDUSTOODETE IMPORDI JAOKS
(1) Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 53.
III LISA
Määrusesse (EÜ) nr 2074/2005 listakse järgmine toorpiima ja kuumtöödeldud piima katsemeetodeid käsitlev VIa lisa:
“VIA LISA
TOORPIIMA JA KUUMTÖÖDELDUD PIIMA KATSEMEETODID
I PEATÜKK
MIKROORGANISMIDE ARVU JA SOMAATILISTE RAKKUDE ARVU MÄÄRAMINE
1. |
Määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osas sätestatud kriteeriumite alusel kontrollimisel tuleb võrdlusmeetoditena kohaldada järgmisi standardeid:
|
2. |
Alternatiivsete analüüsimeetodite kasutamine on lubatud:
|
II PEATÜKK
ALUSELISE FOSFATAASI AKTIIVSUSE MÄÄRAMINE
1. |
Aluselise fosfataasi aktiivsuse määramisel tuleb standardmeetodina kasutada ISO standardit 11816-1. |
2. |
Aluselise fosfataasi aktiivsust väljendatakse ensüümi aktiivsuse milliühikutes liitri kohta (mU/l). Aluselise fosfataasi aktiivsuse ühik on selline aluselise fosfataasi ensüümi kogus, mis katalüüsib 1 mikromooli substraadi muundamist minutis. |
3. |
Aluselise fosfataasi katse tulemus loetakse negatiivseks, kui mõõdetud aktiivsus lehmapiimas ei ületa 350 mU/l. |
4. |
Alternatiivseid analüüsimeetodeid võib kasutada, kui meetodid on valideeritud punktis 1 nimetatud standardmeetodi alusel vastavalt rahvusvaheliselt tunnustatud protokollidele.” |
IV LISA
1. |
Komisjoni 14. veebruari 1991. aasta otsus 91/180/EMÜ, millega sätestatakse teatavad toorpiima ja kuumtöödeldud piima analüüsi- ja katsemeetodid (1). |
2. |
Komisjoni 10. detsembri 1999. aasta otsus 2000/20/EÜ, millega kehtestatakse veterinaartõendid kolmandatest riikidest inimtoiduks ettenähtud želatiini ja sellise želatiini tootmiseks mõeldud tooraine importimiseks (2). |
3. |
Otsused, millega sätestatakse kalatoodete impordi tingimused.
|
4. |
Otsused, millega sätestatakse kahepoolmeliste molluskite, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude importimise tingimused.
|
(1) EÜT L 93, 13.4.1991, lk 1.
(2) EÜT L 6, 11.1.2000, lk 60.
(3) EÜT L 202, 12.8.1993, lk 31.
(4) EÜT L 202, 12.8.1993, lk 42.
(5) EÜT L 232, 15.9.1993, lk 37.
(6) EÜT L 232, 15.9.1993, lk 43.
(7) EÜT L 93, 12.4.1994, lk 26.
(8) EÜT L 93, 12.4.1994, lk 34.
(9) EÜT L 115, 6.5.1994, lk 38.
(10) EÜT L 145, 10.6.1994, lk 19.
(11) EÜT L 145, 10.6.1994, lk 23.
(12) EÜT L 145, 10.6.1994, lk 30.
(13) EÜT L 184, 20.7.1994, lk 16.
(14) EÜT L 305, 30.11.1994, lk 31.
(15) EÜT L 42, 24.2.1995, lk 32. Parandatud versioon EÜT L 48, 3.3.1995.
(16) EÜT L 70, 30.3.1995, lk 27.
(17) EÜT L 116, 23.5.1995, lk 41.
(18) EÜT L 123, 3.6.1995, lk 20.
(19) EÜT L 264, 7.11.1995, lk 37.
(20) EÜT L 304, 16.12.1995, lk 52.
(21) EÜT L 137, 8.6.1996, lk 24.
(22) EÜT L 137, 8.6.1996, lk 31.
(23) EÜT L 175, 13.7.1996, lk 27.
(24) EÜT L 269, 22.10.1996, lk 18.
(25) EÜT L 269, 22.10.1996, lk 23.
(26) EÜT L 269, 22.10.1996, lk 32.
(27) EÜT L 269, 22.10.1996, lk 37.
(28) EÜT L 35, 5.2.1997, lk 23.
(29) EÜT L 183, 11.7.1997, lk 21.
(30) EÜT L 307, 12.11.1997, lk 33.
(31) EÜT L 356, 31.12.1997, lk 57.
(32) EÜT L 46, 17.2.1998, lk 13.
(33) EÜT L 190, 4.7.1998, lk 59.
(34) EÜT L 190, 4.7.1998, lk 66.
(35) EÜT L 190, 4.7.1998, lk 71.
(36) EÜT L 190, 4.7.1998, lk 76.
(37) EÜT L 190, 4.7.1998, lk 81.
(38) EÜT L 277, 14.10.1998, lk 26. Parandatud versioon EÜT L 325, 3.12.1998.
(39) EÜT L 277, 14.10.1998, lk 36.
(40) EÜT L 277, 14.10.1998, lk 44.
(41) EÜT L 33, 8.12.1998, lk 9.
(42) EÜT L 91, 7.4.1999, lk 40.
(43) EÜT L 108, 27.4.1999, lk 52.
(44) EÜT L 203, 3.8.1999, lk 58.
(45) ELT L 203, 3.8.1999, lk 63.
(46) EÜT L 203, 3.8.1999, lk 68.
(47) EÜT L 315, 9.12.1999, lk 39.
(48) EÜT L 26, 2.2.2000, lk 13.
(49) EÜT L 26, 2.2.2000, lk 26.
(50) EÜT L 280, 4.11.2000, lk 46.
(51) EÜT L 280, 4.11.2000, lk 52.
(52) EÜT L 280, 4.11.2000, lk 63.
(53) EÜT L 10, 13.1.2001, lk 59.
(54) EÜT L 221, 17.8.2001, lk 40.
(55) EÜT L 221, 17.8.2001, lk 45.
(56) EÜT L 221, 17.8.2001, lk 50.
(57) EÜT L 11, 15.1.2002, lk 25.
(58) EÜT L 11, 15.1.2002, lk 31.
(59) EÜT L 11, 15.1.2002, lk 36.
(60) EÜT L 163, 21.6.2002, lk 24.
(61) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 1.
(62) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 6.
(63) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 11.
(64) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 19.
(65) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 24.
(66) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 33.
(67) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 38.
(68) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 43.
(69) EÜT L 301, 5.11.2002, lk 48.
(70) ELT L 110, 3.5.2003, lk 6.
(71) ELT L 210, 20.8.2003, lk 25.
(72) ELT L 210, 20.8.2003, lk 30.
(73) ELT L 273, 24.10.2003, lk 18.
(74) ELT L 273, 24.10.2003, lk 23.
(75) ELT L 273, 24.10.2003, lk 28.
(76) ELT L 273, 24.10.2003, lk 33.
(77) ELT L 273, 24.10.2003, lk 38.
(78) ELT L 8, 14.1.2004, lk 12.
(79) ELT L 8, 14.1.2004, lk 17.
(80) ELT L 8, 14.1.2004, lk 22.
(81) ELT L 8, 14.1.2004, lk 27.
(82) ELT L 113, 20.4.2004, lk 48.
(83) ELT L 113, 20.4.2004, lk 54.
(84) ELT L 28, 1.2.2005, lk 45.
(85) ELT L 28, 1.2.2005, lk 54.
(86) ELT L 28, 1.2.2005, lk 59.
(87) ELT L 69, 16.3.2005, lk 50.
(88) ELT L 183, 14.7.2005, lk 92.
(89) ELT L 183, 14.7.2005, lk 99.
(90) ELT L 183, 14.7.2005, lk 104.
(91) EÜT L 166, 8.7.1993, lk 40. Otsust on viimati muudetud otsusega 96/31/EÜ.
(92) EÜT L 312, 6.12.1994, lk 35.
(93) EÜT L 264, 7.11.1995, lk 35. Otsust on viimati muudetud otsusega 2001/676/EÜ.
(94) EÜT L 313, 3.12.1996, lk 38.
(95) EÜT L 183, 11.7.1997, lk 38.
(96) EÜT L 232, 23.8.1997, lk 9.
(97) EÜT L 277, 14.10.1998, lk 31. Otsust on viimati muudetud otsusega 2002/819/EÜ.
(98) EÜT L 114, 13.5.2000, lk 42.
(99) EÜT L 10, 13.1.2001, lk 64.
(100) EÜT L 10, 12.1.2002, lk 73.