EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0557
2004/557/EC: Commission Decision of 2 July 2004 laying down a derogation to the transitional regime established by Article 6 of Regulation (EC) No 998/2003 for the transit of pet animals through the territory of Sweden between the Island of Bornholm and the other parts of the territory of Denmark (notified under document number C(2004) 2435) (Only the Danish and Swedish texts are authentic)(Text with EEA relevance)
2004/557/EÜ: Komisjoni otsus, 2. juuli 2004, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklis 6 sätestatud lemmikloomade transiidi ülemineku korra möönduste kehtestamine läbi Rootsi territooriumi Bornholmi saare ja teiste Taani territooriumi osade vahel (teatavaks tehtud numbri K(2004) 2435 all) (Autentsed on üksnes rootsi- ja taanikeelne tekst)(EMPs kohaldatav tekst)
2004/557/EÜ: Komisjoni otsus, 2. juuli 2004, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklis 6 sätestatud lemmikloomade transiidi ülemineku korra möönduste kehtestamine läbi Rootsi territooriumi Bornholmi saare ja teiste Taani territooriumi osade vahel (teatavaks tehtud numbri K(2004) 2435 all) (Autentsed on üksnes rootsi- ja taanikeelne tekst)(EMPs kohaldatav tekst)
OJ L 267M, 12.10.2005, p. 54–55
(MT)
OJ L 249, 23.7.2004, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; kehtetuks tunnistatud 32013R0576
23.7.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/18 |
KOMISJONI OTSUS,
2. juuli 2004,
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 998/2003 artiklis 6 sätestatud lemmikloomade transiidi ülemineku korra möönduste kehtestamine läbi Rootsi territooriumi Bornholmi saare ja teiste Taani territooriumi osade vahel
(teatavaks tehtud numbri K(2004) 2435 all)
(Autentsed on üksnes rootsi- ja taanikeelne tekst)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2004/557/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määrust (EÜ) nr 998/2003 loomatervishoiu tingimuste kohta, mis puudutavad lemmikloomade liikumist mitteärilistel eesmärkidel ja mis muudab nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ, (1) ja eriti selle artiklit 21,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 998/2003 artikkel 6 määrab viieaastaseks üleminekuperioodiks veterinaarsed tingimused, mis kehtivad muuhulgas koerte ja kasside mitteärilise liikumise kohta Rootsi territooriumile. |
(2) |
Need tingimused on suuresti samad, mis on enne määruse (EÜ) nr 998/2003 rakendamist kehtivad rahvusvahelised sissepääsutingimused Rootsi. |
(3) |
Rootsi ja Taani vahel eksisteeriv kahepoolne leping määrab vähempiiravad nõudmised kui need, mis kehtivad Rootsi sissepääsuks lemmikloomade transiidi suhtes läbi Rootsi territooriumi Balti meres asuva Bornholmi (DK) saare ja teiste Taani territooriumi osade vahel. |
(4) |
See määruse (EÜ) nr 998/2003 artikliga 6 loodud ülemineku korda puudutava möönduse säilitamine on asjassepuutuv. |
(5) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Vastavalt määruse (EÜ) nr 998/2003 artikli 6 poolt määratud mööndusele ja kuni selles artiklis loodud üleminekuperioodi lõpuni, on määruse (EÜ) nr 998/2003 A osa I lisas märgitud lemmikloomaliikide transiit läbi Rootsi territooriumi Bornholmi saare ja teiste Taani territooriumi osade vahel lubatud vastavalt kahe liikmesriigi vahel kokkulepitud tingimustele.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 3. juulist 2004.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud Taani Kuningriigile ja Rootsi Kuningriigile.
Brüssel, 2. juuli 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
David BYRNE
(1) ELT L 146, 13.6.2003, lk 1. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 592/2004 (ELT L 94, 31.3.2004, lk 7).