EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0973

Komisjoni määrus (EÜ) nr 973/2006, 29. juuni 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1831/96, millega avatakse ja sätestatakse GATTis kindlaks määratud ühenduse tariifikvootide haldamine teatavate puu- ja köögiviljade ning puu- ja köögiviljatoodete suhtes alates 1996. aastast

OJ L 176, 30.6.2006, p. 63–67 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 330M, 9.12.2008, p. 323–327 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 073 P. 83 - 87
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 073 P. 83 - 87
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 025 P. 129 - 133

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R1987 vt artikkel 4

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/973/oj

30.6.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 176/63


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 973/2006,

29. juuni 2006,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1831/96, millega avatakse ja sätestatakse GATTis kindlaks määratud ühenduse tariifikvootide haldamine teatavate puu- ja köögiviljade ning puu- ja köögiviljatoodete suhtes alates 1996. aastast

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 34 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Ühenduse ja Hiina Rahvavabariigi vahel vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII kirjavahetuse vormis sõlmitud lepingus, (2) mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 2006/398/EÜ, (3) ning Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII kirjavahetuse vormis sõlmitud lepingus, (4) mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 2006/333/EÜ, (5) on sätestatud olemasolevate GATTi tariifikvootide suurendamine ning uute kvootide avamine teatavate puu- ja köögiviljade ning töödeldud puu- ja köögiviljatoodete puhul.

(2)

Pärast komisjoni määruse (EÜ) nr 1831/96 (6) vastuvõtmist on mitmed kõnealuse määruse I ja III lisas loetletud CN-koodid muutunud.

(3)

Muudetud ja uute tariifikvootide kehtestamiseks ning selguse huvides tuleks määruse (EÜ) nr 1831/96 lisad asendada.

(4)

Määrust (EÜ) nr 1831/96 tuleks vastavalt muuta.

(5)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas värske puu- ja köögiviljaturu ning puu- ja köögiviljatooteturu korralduskomiteede arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 1831/96 muudetakse järgmiselt.

1.

I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisa tekstiga.

2.

II lisa asendatakse käesoleva määruse II lisa tekstiga.

3.

III lisa asendatakse käesoleva määruse III lisa tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 29. juuni 2006

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 297, 21.11.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 47/2003 (EÜT L 7, 11.1.2003, lk 64).

(2)  ELT L 154, 8.6.2006, lk 24.

(3)  ELT L 154, 8.6.2006, lk 22.

(4)  ELT L 124, 11.5.2006, lk 15.

(5)  ELT L 124, 11.5.2006, lk 13.

(6)  EÜT L 243, 24.9.1996, lk 5.


I LISA

“I LISA

Jrk-nr

CN-kood TARICi alamrubriik

Kirjeldus (1)

Kvoodi kehtivusaeg

Kvoodi maht

(tonnides)

Tollimaksumäär

(%)

09.0055

0701 90 50

Kartulid, värsked või jahutatud

1. jaanuarist – 15. maini

4 295

3

09.0056

0706 10 00

Porgandid ja naerid, värsked või jahutatud

1. jaanuarist – 31. detsembrini

1 244

7

09.0057

0709 60 10

Paprika

1. jaanuarist – 31. detsembrini

500

1,5

09.0035

0712 20 00

Sibulad, kuivatatud, terved, tükeldatud, viilutatud, purustatud või pulbrina, muul viisil töötlemata

1. jaanuarist – 31. detsembrini

12 000

10

09.0041

0802 11 90

0802 12 90

Mandlid, värsked või kuivatatud, kooritud või koorimata, muud kui mõrumandlid

1. jaanuarist – 31. detsembrini

90 000

2

09.0039

0805 50 10

Sidrunid (Citrus limon, Citrus limonum)

15. jaanuarist – 14. juunini

10 000

6

09.0058

0809 10 00

Aprikoosid, värsked

1. augustist – 31. maini

500

10

09.0092

2008 20 11

2008 20 19

2008 20 31

2008 20 39

2008 20 71

2008 30 11

2008 30 19

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 79

2008 40 11

2008 40 19

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 31

2008 40 39

2008 50 11

2008 50 19

2008 50 31

2008 50 39

2008 50 51

2008 50 59

2008 50 71

2008 60 11

2008 60 19

2008 60 31

2008 60 39

2008 60 60

2008 70 11

2008 70 19

2008 70 31

2008 70 39

2008 70 51

2008 70 59

2008 80 11

2008 80 19

2008 80 31

2008 80 39

2008 80 70

Konserveeritud ananassid, tsitrusviljad, pirnid, aprikoosid, kirsid, virsikud ja maasikad

1. jaanuarist – 31. detsembrini

2 838

20

09.0093

2009 11 11

2009 11 19

2009 19 11

2009 19 19

2009 29 11

2009 29 19

2009 39 11

2009 39 19

2009 49 11

2009 49 19

2009 79 11

2009 79 19

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 35

2009 80 36

2009 80 38

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

Puuvilja- ja marjamahlad

1. jaanuarist – 31. detsembrini

7 044

20


(1)  Käesolevas lisas esitatud kaupade kirjeldused esinevad kombineeritud nomenklatuuri nimekirjas (ELT L 286, 28.10.2005, lk 1), vajaduse korral täiendatud TARIC-koodiga.”


II LISA

“II LISA

Jrk-nr

CN-kood TARICi alamrubriik

Kirjeldus (1)

Kvoodi kehtivusaeg

Kvoodi maht

(tonnides)

Tollimaksumäär

(%)

09.0025

0805102011

0805102092

0805102096

Kvaliteetsed magusad apelsinid, värsked

1. veebruarist – 30. aprillini

20 000

10

09.0027

0805209005

0805209091

Tsitrushübriidid, nn minneolad

1. veebruarist – 30. aprillini

15 000

2

09.0033

2009119911

2009119919

Külmutatud kontsentreeritud suhkrulisandita apelsinimahl, Brixi arvuga vähem kui 50,2-liitristes või väiksemates mahutites, veriapelsinimahla sisalduseta

1. jaanuarist – 31. detsembrini

1 500

13


(1)  Käesolevas lisas esitatud kaupade kirjeldused esinevad kombineeritud nomenklatuuri nimekirjas (ELT L 286, 28.10.2005, lk 1), vajaduse korral täiendatud TARIC-koodiga.

Käesolevas lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)

kvaliteetsed magusad apelsinid – samalaadsete sorditunnustega apelsinid, mis on küpsed, tihked, laitmatu kujuga ja vähemalt laitmatu värvusega, elastsed, mädaplekkideta, mille koores ei ole kinnikasvamata lõhesid, koor ei ole kõva ega kuivanud ning selles ei ole kõvendeid, kasvurebendeid ega muljutisi (v.a tavalisel käitlemisel ja pakendamisel tekkinud), mis ei ole kuivuse ega niiskuse tõttu kahjustatud, millel ei ole suuri ega tekkivaid ogasid, kurde, arme, õliplekke, soomuseid, päikesepõletusplekke, mustust ega muid võõrkehi, haigusi, kahjureid ega mehaaniliselt, teisaldades või muul tagajärjel tekkinud vigastusi; kuni 15 % iga partii puuviljadest ei pruugi vastata käesolevatele nõuetele ja nimetatud protsendimääras võib olla kuni 5 % tõsist kahju tekitavaid puudusi, viimase protsendimäära hulgas võib olla kuni 0,5 % mädanenud puuvilju;

b)

tsitrushübriidid, nn minneolad – Minneola sordi tsitrushübriidid (Citrus paradisi Macf. CV Duncan ja Citrus reticulate blanca CV Dancy);

c)

külmutatud kontsentreeritud apelsinimahl, Brixi arvuga vähem kui 50 – apelsinimahl 20 °C juures tihedusega mitte rohkem kui 1,229 grammi kuupsentimeetri kohta.”


III LISA

“III LISA

Jrk-nr

CN-kood TARICi alamrubriik

Kirjeldus (1)

Kvoodi kehtivusaeg

Kvoodi maht

(tonnides)

Tollimaksumäär

(%)

09.0094

0702 00 00

Tomatid, värsked või jahutatud

15. maist – 31. oktoobrini

472

12

09.0059

0707 00 05

Kurgid, värsked või jahutatud

1. novembrist – 15. maini

1 134

2,5

09.0060

0806101091

0806101099

Lauaviinamarjad, värsked

21. juulist – 31. oktoobrini

1 500

9

09.0061

0808108010

0808108090

Õunad, värsked, muud kui siidriõunad

1. aprillist – 31. juulini

600

0

09.0062

0808 20 50

Pirnid, värsked, muud kui siidripirnid

1. augustist – 31. detsembrini

1 000

5

09.0063

0809 10 00

Aprikoosid, värsked

1. juunist – 31. juulini

2 500

10

09.0040

0809 20 95

Värsked (magusad) kirsid

21. maist – 15. juulini

800

4


(1)  Käesolevas lisas esitatud kaupade kirjeldused esinevad kombineeritud nomenklatuuri nimekirjas (ELT L 286, 28.10.2005, lk 1), vajaduse korral täiendatud TARIC-koodiga.”


Top