Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003T/PRO/10

    Akt Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, UngariVabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigiühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - Protokoll nr 10 Küprose kohta

    ELT L 236, 23.9.2003, p. 955–955 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/acc_2003/act_1/pro_10/sign

    12003T/PRO/10



    Euroopa Liidu Teataja L 236 , 23/09/2003 Lk 0955 - 0955


    Protokoll nr 10

    Küprose kohta

    KÕRGED LEPINGUOSALISED,

    KINNITADES VEEL KORD oma valmisolekut Küprose probleemi lahendamiseks kooskõlas asjakohaste ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonidega ja oma täielikku toetust ÜRO peasekretäri sellesuunalistele püüdlustele,

    ARVESTADES, et seni on Küprose probleem jäänud lahenduseta,

    ARVESTADES, et seetõttu on vaja ette näha acquis' kohaldamise peatamine nendes Küprose Vabariigi piirkondades, mille üle Küprose Vabariigi valitsusel puudub tegelik kontroll,

    ARVESTADES, et Küprose probleemi lahendamisel kõnealune peatamine lõpetatakse,

    ARVESTADES, et Euroopa Liit on valmis sellise lahenduse tingimusi vastavalt EL aluspõhimõtetele kohandama,

    ARVESTADES, et on vaja sätestada, millistel tingimustel kohaldatakse EL õiguse asjakohaseid sätteid eraldusjoone suhtes, mis on eespool nimetatud piirkondade ning Küprose Vabariigi valitsuse tegeliku kontrolli all oleva piirkonna ja idapoolse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi suveräänse baasipiirkonna vahel,

    SOOVIDES, et Küprose ühinemine Euroopa Liiduga tooks kasu kõigile Küprose kodanikele ning edendaks rahu ja leppimist ühiskonnas,

    ARVESTADES seega, et käesolev protokoll ei välista sellesihilisi meetmeid,

    ARVESTADES, et sellised meetmed ei mõjuta acquis' kohaldamist üheski teises Küprose Vabariigi osas ühinemislepingus sätestatud tingimustel,

    ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES.

    Artikkel 1

    1. Acquis' kohaldamine peatatakse nendes Küprose Vabariigi piirkondades, mille üle puudub Küprose Vabariigi valitsusel tegelik kontroll.

    2. Lõikes 1 osutatud peatamise lõpetamise otsustab komisjoni ettepaneku põhjal ühehäälselt nõukogu.

    Artikkel 2

    1. Komisjoni ettepaneku põhjal määrab nõukogu ühehäälselt kindlaks, millistel tingimustel kohaldatakse EL õiguse sätteid artiklis 1 osutatud piirkondade ja Küprose Vabariigi valitsuse tegeliku kontrolli all olevate piirkondade vahelise eraldusjoone suhtes.

    2. Artikli 1 kohase acquis' kohaldamise peatamise ajal käsitletakse idapoolse suveräänse baasipiirkonna ja artiklis 1 osutatud piirkondade vahelist piiri suveräänsete baasipiirkondade välispiirina Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi suveräänseid baasipiirkondi Küprosel käsitleva protokolli lisa neljandas osas määratletud tähenduses.

    Artikkel 3

    1. Käesolev protokoll ei välista meetmeid, mille eesmärk on edendada artiklis 1 osutatud piirkondade majanduslikku arengut.

    2. Sellised meetmed ei mõjuta acquis' kohaldamist üheski teises Küprose Vabariigi osas ühinemislepingus sätestatud tingimustel.

    Artikkel 4

    Lahenduse leidmise korral teeb nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal ühehäälselt otsuse Küprose Euroopa Liiduga ühinemise tingimuste kohandamise kohta seoses Küprose türgi kogukonnaga.

    --------------------------------------------------

    Top