ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 170

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

61.° año
17 de mayo de 2018


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2018/C 170/01

Tipo de cambio del euro

1

 

Supervisor Europeo de Protección de Datos

2018/C 170/02

Resumen del Dictamen del SEPD sobre ocho mandatos de negociación para celebrar acuerdos internacionales que permitan el intercambio de datos entre Europol y terceros países

2

 

INFORMACIÓN RELATIVA AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO

 

Órgano de Vigilancia de la AELC

2018/C 170/03

No constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE

5

2018/C 170/04

Ayuda estatal — Decisión de no formular objeciones

6


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

 

Comisión Europea

2018/C 170/05

Convocatoria de propuestas en el marco del programa plurianual de trabajo con vistas a la concesión de asistencia financiera en el ámbito del Mecanismo Conectar Europa (MCE) — Sector del transporte para el período 2014-2020 [Decisión de Ejecución C(2018) 2226 de la Comisión, de 19 de abril de 2018, que modifica la Decisión de Ejecución C(2014) 1921]

7

 

Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)

2018/C 170/06

Convocatoria de concursos-oposición generales

8

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2018/C 170/07

Notificación previa de una concentración (Asunto M.8861 — Comcast/Sky) ( 1 )

9

2018/C 170/08

Notificación previa de una concentración (Asunto M.8884 — Altor Funds/Trioplast Industrier) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

11

2018/C 170/09

Notificación previa de una concentración (Asunto M.8887 — Platinum Equity/LifeScan) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

12


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE.

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/1


Tipo de cambio del euro (1)

16 de mayo de 2018

(2018/C 170/01)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1784

JPY

yen japonés

129,83

DKK

corona danesa

7,4487

GBP

libra esterlina

0,87418

SEK

corona sueca

10,2903

CHF

franco suizo

1,1792

ISK

corona islandesa

123,00

NOK

corona noruega

9,5715

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

25,545

HUF

forinto húngaro

317,27

PLN

esloti polaco

4,2889

RON

leu rumano

4,6350

TRY

lira turca

5,2178

AUD

dólar australiano

1,5741

CAD

dólar canadiense

1,5161

HKD

dólar de Hong Kong

9,2504

NZD

dólar neozelandés

1,7115

SGD

dólar de Singapur

1,5824

KRW

won de Corea del Sur

1 274,50

ZAR

rand sudafricano

14,7584

CNY

yuan renminbi

7,5137

HRK

kuna croata

7,3830

IDR

rupia indonesia

16 582,15

MYR

ringit malayo

4,6712

PHP

peso filipino

61,715

RUB

rublo ruso

73,5977

THB

bat tailandés

37,874

BRL

real brasileño

4,3294

MXN

peso mexicano

23,2843

INR

rupia india

79,8925


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


Supervisor Europeo de Protección de Datos

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/2


Resumen del Dictamen del SEPD sobre ocho mandatos de negociación para celebrar acuerdos internacionales que permitan el intercambio de datos entre Europol y terceros países

(El texto completo del presente Dictamen está disponible en inglés, francés y alemán en el sitio web del SEPD, www.edps.europa.eu)

(2018/C 170/02)

1.   INTRODUCCIÓN Y ANTECEDENTES

El Reglamento Europol (1) establece normas específicas en relación con las transferencias de datos realizadas por Europol fuera de la UE. En su artículo 25, apartado 1, se enumeran una serie de razones jurídicas en virtud de las cuales Europol podría realizar transferencias de datos lícitas a las autoridades de terceros países. Una posibilidad sería una decisión de adecuación de la Comisión de conformidad con el artículo 36 de la Directiva (UE) 2016/680 del Parlamento Europeo y del Consejo (2) por la que se determine que el tercer país al que Europol transfiera datos garantice un nivel de protección adecuado. Dado que por el momento no existen tales decisiones de adecuación, la alternativa para que Europol realice regularmente transferencias de datos a un tercer país sería utilizar un marco adecuado derivado de la formalización de un acuerdo internacional vinculante entre la UE y el tercer país destinatario.

El 20 de diciembre de 2017, la Comisión adoptó ocho Recomendaciones (3) de Decisiones del Consejo para autorizar la apertura de negociaciones para la celebración de acuerdos internacionales entre la Unión Europea (UE) y ocho terceros países de las regiones de Oriente Medio y Norte de África (MENA, por sus siglas en inglés), es decir, Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Marruecos, Túnez y Turquía. Estos acuerdos internacionales sentarían las bases jurídicas necesarias para el intercambio de datos personales entre Europol y las autoridades de estos terceros países competentes en la lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo.

La Comisión considera que es necesaria una colaboración más estrecha entre Europol y estos ocho países en vista de la estrategia política perfilada por la UE en la Agenda Europea de Seguridad (4), las Conclusiones del Consejo (5), y la Estrategia global para la política exterior y de seguridad de la Unión Europea (6), así como las necesidades operativas de los cuerpos de seguridad de la UE y de Europol. Estos ocho terceros países también aparecen mencionados en el undécimo informe de evolución hacia una Unión de la Seguridad genuina y efectiva (7). La cooperación con los países de la región MENA se contempla de forma conjunta (8). Se considera que la inestabilidad existente en la región, especialmente la situación de Siria e Irak, constituye una importante amenaza para la seguridad de la UE a largo plazo. Esto afecta tanto a la lucha efectiva contra el terrorismo y la delincuencia organizada como a los retos derivados de la migración, como la ayuda a la migración irregular y la trata de seres humanos. También se considera que la colaboración con los cuerpos de seguridad locales es crucial para hacer frente a estos retos.

De acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 218 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), la Comisión será la responsable de negociar estos acuerdos internacionales con los terceros países en representación de la UE. Con estas ocho Recomendaciones, la Comisión pretende obtener la autorización del Consejo de la Unión Europea (Consejo) para iniciar las negociaciones con los ocho terceros países señalados. Una vez finalizadas las negociaciones y con el fin de celebrar formalmente estos acuerdos, el Parlamento Europeo deberá otorgar su consentimiento a los textos de los acuerdos negociados, mientras que el Consejo tendrá que firmar dichos acuerdos.

5.   CONCLUSIÓN

El SEPD acoge con agrado la atención prestada a la protección de datos en los anexos de las Recomendaciones de la Comisión de 20 de diciembre de 2017 que constituirán el mandato de la Comisión para negociar, en representación de la UE, los acuerdos internacionales respectivos con cada uno de los ocho países de la región MENA para los que está prevista la cooperación con Europol.

A fin de garantizar el cumplimiento del artículo 52, apartado 1 de la Carta, es necesario analizar en profundidad la necesidad y proporcionalidad de los acuerdos internacionales previstos para que Europol pueda transferir datos regularmente a las autoridades competentes de los ocho terceros países en cuestión. Para poder realizar dicho análisis en profundidad en cada caso, el SEPD recomienda acotar y diferenciar la necesidad de realizar estas transferencias en función de la situación concreta de cada tercer país y de la realidad sobre el terreno. En consecuencia, el ámbito de aplicación de cada acuerdo internacional y los fines de las transferencias a cada tercer país deberán concretarse con más detalle en los anexos. El SEPD recomienda además realizar evaluaciones de impacto para valorar mejor los riesgos que entrañan las transferencias de datos a estos terceros países en lo que respecta a los derechos de las personas físicas a la intimidad y a la protección de datos, pero también a otros derechos y libertades fundamentales protegidos por la Carta, a fin de definir las garantías precisas que sean necesarias.

El SEPD señala que, en virtud del artículo 25, apartado 1, letra b) del Reglamento Europol, Europol podría transferir datos regularmente a un tercer país mediante la celebración de un acuerdo internacional vinculante entre la UE y el tercer país destinatario, a condición de que dicho acuerdo ofrezca garantías adecuadas. El SEPD considera que «ofrecer garantías adecuadas», en el sentido del Reglamento Europol, implica que los acuerdos internacionales celebrados con los terceros países deben:

garantizar una coherencia plena con el artículo 8 de la Carta en los terceros países destinatarios, en especial con el principio de limitación de la finalidad, el derecho de acceso, el derecho de rectificación y el control por una autoridad independiente, tal como estipula la Carta específicamente;

atenerse al Dictamen 1/15 del TJUE garantizando que el nivel de protección derivado de estos acuerdos sea esencialmente equivalente al nivel de protección del Derecho de la Unión;

aplicar mutatis mutandis los criterios recogidos en el considerando 71 de la Directiva (UE) 2016/680, es decir, que las transferencias de datos personales están sujetas a obligaciones de confidencialidad y al principio de especificidad, y el hecho de que los datos personales no se utilicen para solicitar, dictar o ejecutar la pena capital u otra forma de trato cruel o inhumano;

reflejar las garantías específicas incluidas en el Reglamento Europol, como las limitaciones establecidas por los proveedores de información; y

aplicar garantías esenciales en el contexto de las investigaciones criminales e incluir salvaguardias que se apliquen caso por caso a los riesgos previsibles que las transferencias a estos terceros países podrían entrañar con respecto a otros derechos y libertades fundamentales.

Además de estas recomendaciones genéricas, las recomendaciones y los comentarios del SEPD en el presente Dictamen guardan relación con los siguientes aspectos concretos de los futuros acuerdos internacionales que se negociarán con los países MENA en los mandatos de negociación:

los principios de limitación y especificación de la finalidad en relación con los datos transferidos por Europol;

las transferencias ulteriores por las autoridades competentes de los terceros países en cuestión;

las limitaciones al tratamiento de la información transferida por Europol a las autoridades competentes de los terceros países;

la garantía de un control independiente en los terceros países;

los derechos de los interesados;

la transferencia de categorías especiales de datos a las autoridades competentes de los terceros países;

la conservación de los datos transferidos por Europol; y

la posibilidad de suspender y denunciar los acuerdos internacionales en caso de que se vulneren sus disposiciones.

Hecho en Bruselas, el 14 de marzo de 2018.

Giovanni BUTTARELLI

Supervisor Europeo de Protección de Datos


(1)  Reglamento (UE) 2016/794 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativo a la Agencia de la Unión Europea para la Cooperación Policial (Europol) y por el que se sustituyen y derogan las Decisiones 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI y 2009/968/JAI del Consejo (DO L 135 de 24.5.2016, p. 53), en adelante, «el Reglamento Europol».

(2)  Directiva (UE) 2016/680 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y a la libre circulación de dichos datos y por la que se deroga la Decisión Marco 2008/977/JAI del Consejo (DO L 119 de 4.5.2016, p. 89).

(3)  Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y el Reino Hachemí de Jordania sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades jordanas competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 798 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la República de Turquía sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades turcas competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 799 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la República Libanesa sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades libanesas competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 805 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y el Estado de Israel sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades israelíes competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 806 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la República de Túnez sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades tunecinas competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 807 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades marroquíes competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 808 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la República Árabe de Egipto sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades egipcias competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 809 final; Recomendación de Decisión del Consejo por la que se autoriza la apertura de negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea y la República Argelina Democrática y Popular sobre el intercambio de datos de carácter personal entre la Agencia Europea para la Cooperación Policial (Europol) y las autoridades argelinas competentes en materia de lucha contra la delincuencia grave y el terrorismo, COM(2017) 811 final;

(4)  Comunicación de la Comisión, de 28 de abril de 2015, al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones, Agenda Europea de Seguridad, COM(2015) 185 final.

(5)  Conclusiones del Consejo sobre la acción exterior de la UE en materia de lucha contra el terrorismo (19 de junio de 2017), documento 10384/17.

(6)  Una visión común, una actuación conjunta: una Europa más fuerte-Estrategia global para la política exterior y de seguridad de la Unión Europea, disponible en: http://europa.eu/globalstrategy/en.

(7)  Comunicación de la Comisión, de 18 de octubre de 2017, al Parlamento Europeo, al Consejo Europeo y al Consejo-Undécimo informe de evolución hacia una Unión de la Seguridad genuina y efectiva, COM(2017) 608 final.

(8)  Véase la exposición de motivos de todas las Recomendaciones de Decisión del Consejo adoptadas por la Comisión el 20 de diciembre de 2017, salvo la relativa a Israel.


INFORMACIÓN RELATIVA AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO

Órgano de Vigilancia de la AELC

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/5


No constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE

(2018/C 170/03)

El Órgano de Vigilancia considera que la siguiente medida no constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE:

Fecha de adopción de la Decisión

:

7 de febrero de 2018

Número del asunto

:

81382

Número de la Decisión

:

017/18/COL

Estado de la AELC

:

Noruega

Región

:

Título (y/o nombre del beneficiario)

:

Compensación de costes de pensiones para las organizaciones sin ánimo de lucro que prestan algunos servicios sanitarios y de atención a la infancia

Base jurídica

:

Tipo de medida

:

Régimen

Objetivo

:

Servicios sanitarios y sociales

Forma de la ayuda

:

Subvenciones

Presupuesto

:

1 100 millones NOK

Intensidad

:

Duración

:

100 años

Sectores económicos afectados

:

Servicios sanitarios y sociales

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda

:

Ministerio de Sanidad y Servicios Sociales

Apdo. de correos 8011 Dep

N-0030 Oslo

NORUEGA

Varios

:

El texto de la Decisión en la lengua auténtica, del que se han suprimido los datos confidenciales, puede consultarse en el sitio web del Órgano de Vigilancia de la AELC:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/6


Ayuda estatal — Decisión de no formular objeciones

(2018/C 170/04)

El Órgano de Vigilancia de la AELC no formula objeciones a la siguiente ayuda estatal:

Fecha de adopción de la Decisión

:

22 de febrero de 2018

Número del asunto

:

81568

Número de la Decisión

:

027/18/COL

Estado de la AELC

:

Noruega

Región

:

Título (y/o nombre del beneficiario)

:

Exención en el impuesto sobre los óxidos de nitrógeno (NOx) para 2018-2025

Base jurídica

:

Acuerdo sobre los óxidos de nitrógeno (NOx) 2018-2025

Tipo de medida

:

Régimen

Objetivo

:

Protección medioambiental

Forma de la ayuda

:

Exención fiscal

Presupuesto

:

14 000 millones NOK

Intensidad

:

Duración

:

2018–2025

Sectores económicos afectados

:

Todas las empresas sujetas al impuesto sobre los óxidos de nitrógeno

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda

:

Ministerio de Clima y Medio Ambiente de Noruega

Apdo. de correos 8013 Dep

NO-0030 Oslo

NORUEGA

Varios

:

El texto de la Decisión en la lengua auténtica, del que se han suprimido los datos confidenciales, puede consultarse en el sitio web del Órgano de Vigilancia de la AELC:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS

Comisión Europea

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/7


Convocatoria de propuestas en el marco del programa plurianual de trabajo con vistas a la concesión de asistencia financiera en el ámbito del Mecanismo «Conectar Europa» (MCE) — Sector del transporte para el período 2014-2020

[Decisión de Ejecución C(2018) 2226 de la Comisión, de 19 de abril de 2018, que modifica la Decisión de Ejecución C(2014) 1921]

(2018/C 170/05)

La Dirección General de Movilidad y Transportes de la Comisión Europea pone en marcha una convocatoria de propuestas [MCE-Transporte-2018 (dotación general)] para conceder subvenciones de conformidad con las prioridades y los objetivos definidos en el programa plurianual de trabajo con vistas a la concesión de asistencia financiera en el ámbito del Mecanismo «Conectar Europa» (MCE), sector del transporte.

El presupuesto indicativo de la convocatoria es de 450 millones EUR.

El plazo de presentación de propuestas finaliza el 24 de octubre de 2018 a las 17.00 (hora de Bruselas).

El texto completo de la convocatoria de propuestas está disponible en:

https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-transport/apply-funding/2018-cef-transport-call-proposals


Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/8


CONVOCATORIA DE CONCURSOS-OPOSICIÓN GENERALES

(2018/C 170/06)

La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) convoca los siguientes concursos-oposición generales:

 

EPSO/AD/358/18 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA ALEMANA (DE)

 

EPSO/AD/359/18 – JURISTAS-LINGÜISTAS (AD 7) DE LENGUA NEERLANDESA (NL)

La convocatoria de concursos-oposición generales se publicará en 24 lenguas en el Diario Oficial de la Unión Europea C 170 A de 17 de mayo de 2018.

Más información en el sitio web de la EPSO: https://epso.europa.eu/


PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/9


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.8861 — Comcast/Sky)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2018/C 170/07)

1.

El 7 de mayo de 2018, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

La presente notificación se refiere a las siguientes empresas:

Comcast Corporation (Estados Unidos), y

Sky plc (Reino Unido).

Comcast Corporation adquiere, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control de la totalidad de Sky plc

La concentración se realiza mediante una oferta pública de adquisición anunciada el 25 de abril de 2018.

2.

Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son:

—   Comcast Corporation: sociedad multinacional estadounidense cotizada en bolso de entretenimiento, tecnología y medios de comunicación, con dos empresas principales: Comcast Cable y NBCUniversal («NBCU»). Comcast está presente en Europa casi exclusivamente mediante NBCU, que se dedica allí a lo siguiente: i) producción, venta y distribución de contenidos cinematográficos y televisivos; ii) suministro al por mayor de canales de televisión y de servicios a la carta; iii) CNBC, que es un servicio de noticias económicas, y NBC News; iv) suministro de contenidos de televisión a consumidores finales a través del servicio de vídeo a la carta de NBCU; v) concesión de licencias de propiedad intelectual a los fabricantes y distribuidores de productos de consumo; vi) negocios digitales menores relacionados con el golf; y vii) ventas menores directas de discos de música, SteelBooks DVD y blu-ray a los consumidores.

—   Sky plc: empresa pública británica cuyas acciones se cotizan en la Bolsa de Londres. Es la sociedad de cartera de varias filiales que ejercen actividades económicas en diversos sectores, fundamentalmente en el Reino Unido, Irlanda, Alemania, Austria e Italia, y en particular: i) concesión de licencias o adquisición de programación audiovisual; ii) suministro al por mayor de cadenas de televisión en Irlanda y el Reino Unido; iii) venta al por menor de programación audiovisual a los abonados; iv) prestación de servicios de plataforma técnica a organismos de radiodifusión en la plataforma DTH de Sky en el Reino Unido, Irlanda, Alemania y Austria; v) venta de publicidad en televisión; vi) prestación de servicios de telefonía fija y de banda ancha al por menor en el Reino Unido y en Irlanda; vi) prestación de servicios de comunicaciones móviles en el Reino Unido; y viii) prestación de acceso a puntos de acceso wifi públicos en el Reino Unido.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia:

M.8861 — Comcast/Sky

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:

Correo electrónico: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).


17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/11


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.8884 — Altor Funds/Trioplast Industrier)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2018/C 170/08)

1.

El 4 de mayo de 2018, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

La presente notificación se refiere a las siguientes empresas:

Altor Funds (Suecia).

Trioplast Industrier AB (Suecia).

Altor Funds adquiere, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control exclusivo de la totalidad de Trioplast Industrier.

La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son:

—   Altor Funds: fondos de capital inversión centrados en las inversiones en el segmento del mercado medio de la región escandinava.

—   Trioplast Industrier: fabricación de soluciones de envasado con hojas de polietileno.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

Con arreglo a la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia:

M.8884 — Altor Funds/Trioplast Industrier

Las observaciones podrán enviarse por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:

Correo electrónico COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


17.5.2018   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 170/12


Notificación previa de una concentración

(Asunto M.8887 — Platinum Equity/LifeScan)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2018/C 170/09)

1.

El 4 de mayo de 2018, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1).

La presente notificación se refiere a las siguientes empresas:

Platinum Equity («Platinum», Estados Unidos);

LifeScan, Inc., parte de Johnson&Johnson (Estados Unidos).

La operación propuesta consiste en la adquisición por Platinum del negocio de control de la glucosa en la sangre de LifeScan. Platinum adquiriá el control exclusivo de LifeScan a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones.

La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones y activos a través de una entidad instrumental.

2.

Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son:

—   Platinum: sociedad de inversión privada, especializada en la concentración, adquisición y explotación de empresas de una amplia gama de sectores, tales como las tecnologías de la información, las telecomunicaciones, la logística, los servicios del sector del metal, la fabricación y la distribución.

—   Lifescan: ofrece sistemas de control de la glucosa en la sangre para uso en los hogares y los hospitales bajo la marca mundial OneTouch. La cartera de OneTouch abarca contadores personales de la glucosa en la sangre, tiras de ensayo, lancetas, sistemas de prueba en el punto de atención y soluciones digitales integradas.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

Con arreglo a la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la siguiente referencia:

M.8887 — Platinum Equity/LifeScan

Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico, fax o correo postal a la siguiente dirección:

Correo electrónico COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Dirección postal:

Comisión Europea

Dirección General de Competencia

Registro de Concentraciones

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.