ISSN 1725-244X |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
51o año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
I Resoluciones, recomendaciones y dictámenes |
|
|
DICTÁMENES |
|
|
Comisión |
|
2008/C 196/01 |
||
|
II Comunicaciones |
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión |
|
2008/C 196/02 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5105 — SEPI/CDTI/INTA/Abertis/Hispasat) ( 1 ) |
|
2008/C 196/03 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5142 — Bosch/Mahle/JV) ( 1 ) |
|
|
III Actos preparatorios |
|
|
COMISIÓN |
|
2008/C 196/04 |
||
|
IV Informaciones |
|
|
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión |
|
2008/C 196/05 |
||
2008/C 196/06 |
||
|
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS |
|
2008/C 196/07 |
Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión ( 1 ) |
|
2008/C 196/08 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 68/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación ( 1 ) |
|
|
V Anuncios |
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
Comisión |
|
2008/C 196/09 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5205 — Duferco/Mitsui/Nippon Denko/SAJV) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
2008/C 196/10 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5278 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel/Citibank Private Banking Germany) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
OTROS ACTOS |
|
|
Comisión |
|
2008/C 196/11 |
||
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
I Resoluciones, recomendaciones y dictámenes
DICTÁMENES
Comisión
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/1 |
DICTAMEN DE LA COMISIÓN
de 1 de agosto de 2008
relativo al plan de evacuación de residuos radiactivos procedentes de la planta de enriquecimiento de uranio de Urenco Capenhurst Ltd, situada en el Reino Unido, de conformidad con el artículo 37 del Tratado Euratom
(El texto en lengua inglesa es el único auténtico)
(2008/C 196/01)
El 18 de diciembre de 2007, la Comisión Europea recibió del Gobierno del Reino Unido, de conformidad con el artículo 37 del Tratado Euratom, los datos generales sobre el plan de evacuación de los residuos radiactivos procedentes de la planta de enriquecimiento de uranio de Urenco Capenhurst Ltd.
Partiendo de tales datos generales y de la información adicional solicitada por la Comisión el 15 de enero de 2008 y proporcionada por las autoridades del Reino Unido el 7 y 8 de abril de 2008, y tras consultar al Grupo de Expertos, la Comisión ha elaborado el siguiente dictamen:
1) |
la distancia entre la instalación y el Estado miembro más cercano, en este caso Irlanda, es de aproximadamente 195 km; |
2) |
en condiciones normales de funcionamiento, los vertidos líquidos y gaseosos no supondrán una exposición que pueda dejarse sentir en la salud de la población de otros Estados miembros; |
3) |
los residuos radiactivos sólidos (combustibles e incombustibles) se transferirán, para su incineración o eliminación, a instalaciones autorizadas del Reino Unido. Los residuos y materiales sólidos no radiactivos que se ajusten a los umbrales de desclasificación estarán dispensados de los controles impuestos por la normativa a efectos de su eliminación como residuos convencionales o de su reciclado o reutilización. Esto se hará respetando los criterios contenidos en las normas básicas de seguridad (Directiva 96/29/Euratom del Consejo); |
4) |
en caso de emisiones imprevistas de efluentes radiactivos como resultado de un accidente del tipo e importancia considerados en los datos generales, las dosis recibidas en otros Estados miembros no se dejarían sentir en la salud de la población. |
Por consiguiente, la Comisión considera que la ejecución del plan de evacuación de los residuos radiactivos en cualquiera de sus formas, generados por el funcionamiento de la planta de enriquecimiento de uranio de Urenco Capenhurst Ltd en el Reino Unido, no puede dar lugar, en condiciones normales de funcionamiento o en caso de un accidente del tipo y magnitud previstos en los datos generales, a una contaminación radiactiva del agua, el suelo o el espacio aéreo de otro Estado miembro.
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/2 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.5105 — SEPI/CDTI/INTA/Abertis/Hispasat)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/02)
El 26 de junio de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en español y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:
— |
en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M5105. EUR-Lex es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu). |
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/2 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto COMP/M.5142 — Bosch/Mahle/JV)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/03)
El 26 de mayo de 2008, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en alemán y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:
— |
en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32008M5142. EUR-Lex es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria (http://eur-lex.europa.eu). |
III Actos preparatorios
COMISIÓN
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/3 |
Propuestas legislativas adoptadas por la Comisión
(2008/C 196/04)
Documento |
Parte |
Fecha |
Título |
COM(2007) 485 |
|
30.8.2007 |
Dictamen de la Comisión de conformidad con el artículo 251, apartado 2, párrafo tercero, letra c), del Tratado CE, relativo a las enmiendas del Parlamento Europeo a la Posición Común del Consejo sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un segundo programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2007-2013) |
COM(2007) 503 |
|
31.8.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo al artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para el período 2007-2013 el Programa específico «Información y prevención en materia de drogas» como parte del Programa general «Derechos fundamentales y justicia» para el período 2007-2013 |
COM(2007) 516 |
|
5.9.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo al artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común del Consejo sobre la adopción de una propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a un entorno sin soporte papel en las aduanas y el comercio |
COM(2007) 535 |
|
19.9.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la continuidad de los programas europeos de radionavegación por satélite (EGNOS y Galileo) |
COM(2007) 546 |
|
21.9.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo al párrafo segundo del artículo 251, apartado 2, del Tratado CE relativa a la Posición Común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de una Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los contratos de crédito al consumo |
COM(2007) 557 |
|
20.9.2007 |
Dictamen de la Comisión con arreglo a la letra c) del párrafo tercero del apartado 2, del artículo 251, del Tratado CE, sobre las enmiendas del Parlamento europeo a la Posición Común del Consejo sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece para 2007-2013 el programa específico «Justicia civil» en el marco del programa general «Derechos fundamentales y justicia» |
COM(2007) 603 |
|
9.10.2007 |
Propuesta modificada de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los requisitos mínimos para reforzar la movilidad de los trabajadores mediante la mejora de la consolidación y preservación de los derechos de pensión |
COM(2007) 631 |
|
18.10.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo al artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE acerca de la Posición Común adoptada por el Consejo con vistas a la adopción de un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo que modifica el Reglamento (CE) no 1592/2002, de 15 de julio de 2002, sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea |
COM(2007) 639 |
|
18.10.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo al artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de una propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 89/552/CEE del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (Directiva de servicios de medios audiovisuales) |
COM(2007) 645 |
|
22.10.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar o vías navegables en caso de accidente |
COM(2007) 647 |
|
23.10.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo con arreglo a lo dispuesto en el artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común del Consejo sobre la adopción de una propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece el Código aduanero Comunitario (Código aduanero modernizado) |
COM(2007) 670 |
|
24.10.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre enzimas alimentarias, por el que se modifican la Directiva 83/417/CEE del Consejo, el Reglamento (CE) no 1493/1999 del Consejo, la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, y la Directiva 2001/112/CE del Consejo y el Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo |
COM(2007) 671 |
|
24.10.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los aromas y determinados ingredientes alimentarios con propiedades aromatizantes utilizados en los alimentos o en su superficie y por el que se modifican el Reglamento (CEE) no 1576/89 del Consejo, el Reglamento (CEE) no 1601/91 del Consejo, y el Reglamento (CE) no 2232/96 y la Directiva 2000/13/CE |
COM(2007) 672 |
|
24.10.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un procedimiento de autorización uniforme para los aditivos, las enzimas y los aromas alimentarios |
COM(2007) 673 |
|
24.10.2007 |
Propuesta modificada de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre aditivos alimentarios |
COM(2007) 674 |
|
24.10.2007 |
Propuesta modificada de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la responsabilidad civil y las garantías financieras de los propietarios de buques |
COM(2007) 695 |
|
9.11.2007 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo de conformidad con el artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE sobre la Posición Común del Consejo con vistas a la adopción de una Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 97/67/CE en relación con la plena realización del mercado interior de servicios postales comunitarios |
COM(2007) 783 |
|
5.12.2007 |
Propuesta modificada de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica el Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera en relación con el marco financiero plurianual |
COM(2007) 817 |
|
19.12.2007 |
Propuesta revisada de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la promoción de vehículos limpios y eficientes energéticamente de transporte por carretera |
COM(2007) 820 |
|
13.12.2007 |
Dictamen de la Comisión de conformidad con el artículo 251, apartado 2, letra c), párrafo tercero, del Tratado CE sobre las enmiendas del Parlamento Europeo a la Posición Común del Consejo relativa a la adopción de un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo que establece un marco común para los registros de empresas utilizados con fines estadísticos y deroga el Reglamento (CEE) no 2186/93 del Consejo |
COM(2007) 863 |
|
9.1.2008 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo de conformidad con el artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común del Consejo sobre la adopción de una Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los residuos (Directiva Marco de los Residuos) |
COM(2007) 864 |
|
19.12.2007 |
Dictamen de la Comisión de conformidad con el artículo 251, apartado 2, párrafo tercero, letra c), del Tratado CE, sobre las enmiendas introducidas por el Parlamento Europeo en la Posición Común del Consejo relativa a la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) no 1592/2002, de 15 de julio de 2002, sobre normas comunes en el ámbito de la aviación civil y por el que se crea una Agencia Europea de Seguridad Aérea |
COM(2007) 871 |
|
10.1.2008 |
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo de conformidad con el artículo 251, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado CE relativa a la Posición Común aprobada por el Consejo con vistas a la adopción de una Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a las normas de calidad ambiental en el ámbito de la política de aguas y por la que se modifican las Directivas 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE y 2000/60/CE |
Estos textos se encuentran disponibles en EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
IV Informaciones
INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/6 |
Tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales operaciones de refinanciación (1):
4,38 % a 1 de agosto de 2008
Tipo de cambio del euro (2)
1 de agosto de 2008
(2008/C 196/05)
1 euro=
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,5574 |
JPY |
yen japonés |
167,44 |
DKK |
corona danesa |
7,4598 |
GBP |
libra esterlina |
0,78785 |
SEK |
corona sueca |
9,4451 |
CHF |
franco suizo |
1,6324 |
ISK |
corona islandesa |
123,46 |
NOK |
corona noruega |
7,9960 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
24,003 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
233,76 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,7052 |
PLN |
zloty polaco |
3,2230 |
RON |
leu rumano |
3,5167 |
SKK |
corona eslovaca |
30,375 |
TRY |
lira turca |
1,8050 |
AUD |
dólar australiano |
1,6662 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5980 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
12,1535 |
NZD |
dólar neozelandés |
2,1377 |
SGD |
dólar de Singapur |
2,1325 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 581,54 |
ZAR |
rand sudafricano |
11,4139 |
CNY |
yuan renminbi |
10,6565 |
HRK |
kuna croata |
7,2271 |
IDR |
rupia indonesia |
14 166,11 |
MYR |
ringgit malayo |
5,0826 |
PHP |
peso filipino |
68,880 |
RUB |
rublo ruso |
36,5540 |
THB |
baht tailandés |
52,224 |
BRL |
real brasileño |
2,4353 |
MXN |
peso mexicano |
15,6067 |
Tipo aplicado a la más reciente operación llevada a cabo antes del día indicado. En el caso de una licitación con tipo variable, el tipo de interés es el índice marginal.
(2) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/7 |
Última publicación de documentos COM distintos de las propuestas legislativas y de las propuestas legislativas adoptadas por la Comisión
(2008/C 196/06)
Historial de las publicaciones anteriores:
INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/8 |
Información comunicada por los Estados miembros referente a la ayuda estatal concedida con arreglo al Reglamento (CE) no 1628/2006 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas regionales a la inversión
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/07)
Ayuda no |
XR 57/07 |
|||
Estado miembro |
España |
|||
Región |
Galicia, Andalucía, Principado de Asturias, Cantabria, región de Murcia, Comunitat valenciana, Aragón, Castilla-la Mancha, Canarias, Extremadura, Castilla y León, ciudad de Ceuta, ciudad de Melilla |
|||
Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc |
Incentivos Regionales |
|||
Base jurídica |
Ley 50/1985, de 27 de diciembre, de incentivos regionales para la corrección de desequilibrios económicos interterritoriales; R.D. 899/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de los incentivos regionales, de desarrollo de la Ley 50/1985. Desde el 1 de enero de 2007 a 8 de marzo de 2008: R.D. 174/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 568/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Galicia, modificado por el R.D. 530/92, de 22 de mayo, y por el R.D. 1328/01, de 30 de noviembre; R.D. 175/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 652/88, de 24 de junio, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Andalucía, modificado por el R.D. 1326/01, de 30 de noviembre; R.D. 176/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 487/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Asturias modificado por el R.D. 528/92, de 22 de mayo, por el R.D. 2485/96, de 5 de diciembre y por el R.D. 1332/01, de 30 de noviembre; R.D. 177/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 490/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Cantabria, modificado por el R.D. 529/92, de 22 de mayo, por el R.D. 133/94, de 4 de febrero, por el R.D. 2488/96, de 5 de diciembre y por el R.D. 1329/01, de 30 de noviembre; R.D. 178/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 488/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Murcia, modificado por el R.D. 303/93, de 26 de febrero y por el R.D. 1331/01, de 30 de noviembre; R.D. 179/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 883/89, de 14 de julio, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Valencia, modificado por R.D. 126/90, de 2 de febrero, por el R.D. 789/91, de 17 de mayo, por el R.D. 852/92, de 10 de julio, por el R.D. 2489/96, de 5 de diciembre y por el R.D. 1334/01, de 30 de noviembre; R.D. 180/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 491/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona Promocionable de Aragón modificado por R.D. 2486/96, de 5 de diciembre y por el R.D. 1333/01, de 30 de noviembre; R.D. 181/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 489/88, de 6 de mayo, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Castilla-La Mancha, modificado por el R.D. 1330/01, de 30 de noviembre; R.D. 182/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 569/88, de 3 de junio, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Canarias, modificado por R.D. 1327/01, de 30 de noviembre; R.D. 183/07, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 1389/88, de 18 de noviembre, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Extremadura modificado por R.D. 1397/92, de 20 de noviembre y por el R.D. 1323/01, de 30 de noviembre; R.D. 184/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 570/88, de 3 de junio, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Castilla y León modificado por R.D. 2487/96, de 5 de diciembre y por el R.D. 1335/01, de 30 de noviembre; R.D. 185/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 1130/88, de 30 de septiembre, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Ceuta modificado por R.D. 1324/01, de 30 de noviembre; R.D. 186/2007, de 9 de febrero, por el que se modifica el R.D. 1129/88, de 30 de septiembre, de delimitación de la Zona de Promoción Económica de Melilla modificado por el R.D. 1325/01, de 30 de noviembre A partir del 9 de marzo de 2008: R.D. 161/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la Comunidad Autónoma de Galicia; R.D. 162/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de Andalucía; R.D. 163/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica del Principado de Asturias; R.D. 164/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la Comunidad Autónoma de Cantabria; R.D. 165/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia; R.D. 166/2008, de 8 de febrero, por el que delimita la zona de promoción económica de la Comunitat Valenciana; R.D. 167/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de Aragón; R.D. 168/2008, de 8 de febrero, por el que delimita la zona de promoción económica de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha; R.D. 169/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de Canarias; R.D. 170/08, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la Comunidad Autónoma de Extremadura; R.D. 171/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la Comunidad de Castilla y León; R.D. 172/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la ciudad de Ceuta; R.D. 173/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la zona de promoción económica de la ciudad de Melilla |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||
Gasto anual previsto |
298 millones EUR |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
40 % |
|||
Conforme con el artículo 4 del Reglamento |
||||
Fecha de ejecución |
1.1.2007 |
|||
Duración |
31.12.2013 |
|||
Sectores económicos |
Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||
La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda |
http://www.dgfc.sgpg.meh.es |
|||
Información adicional |
— |
Ayuda no |
XR 15/08 |
||||
Estado miembro |
España |
||||
Región |
Melilla |
||||
Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc |
Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable |
||||
Base jurídica |
Bases Reguladoras del Régimen de Ayudas Financieras a Empresas Generadoras de Empleo Estable (BOME no 4461, de 18 de diciembre de 2007) |
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
Gasto anual previsto |
0,58 millones EUR |
||||
Importe total de la ayuda prevista |
4,05 millones EUR; pagado a lo largo de 2007-2013 años |
||||
Intensidad máxima de la ayuda |
40 % |
||||
Conforme con el artículo 4 del Reglamento |
|||||
Fecha de ejecución |
18.12.2007 |
||||
Duración |
31.12.2013 |
||||
Sectores económicos |
Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||
La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda |
http://www.promesa.net/index.php?menu=7&seccion=37&pagina=1&modulo |
||||
Información adicional |
— |
Ayuda no |
XR 30/08 |
|||
Estado miembro |
España |
|||
Región |
Asturias |
|||
Denominación del régimen de ayuda o nombre de la empresa que reciba el complemento de ayuda ad hoc |
Subvenciones a la creación de empleo ligada a proyectos de inversión de especial interés para la comunidad autónoma del Principado de Asturias para el periodo 2008-2013 |
|||
Base jurídica |
Resolución de 21 de enero de 2008 del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de subvenciones a la creación de empleo ligada a proyectos de inversión de especial interés para la comunidad autónoma del Principado de Asturias para el periodo 2008-2013 (BOPA 30 de enero de 2008) |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||
Gasto anual previsto |
4 millones EUR |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
30 % |
|||
Conforme con el artículo 4 del Reglamento |
||||
Fecha de ejecución |
31.1.2008 |
|||
Duración |
31.12.2013 |
|||
Sectores económicos |
Todos los sectores subvencionables mediante ayuda regional a la inversión |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||
La dirección de Internet de la publicación del régimen de ayuda |
http://www.idepa.es |
|||
Información adicional |
— |
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/11 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 68/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/08)
Ayuda no |
XT 58/08 |
||||
Estado miembro |
Bulgaria |
||||
Región |
Район по чл. 87.3.а. на ДЕО (Rayon po chl. 87.3.a. na DEO) |
||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Схема за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ: „Квалификационни услуги и обучения за заети лица — фаза 2“ Приоритетна ос 2: „Повишаване на производителността и адаптивността на заетите“ Област на интервенция 2.1: „Подобряване адаптивността на заетите лица“ (Shema za predostavyane na bezvazmezdna finansova pomosht: „Kvalifikatsionni uslugi i obucheniya za zaeti litsa — faza 2“ Prioritetna os 2: „Povishavane na proizvoditelnostta i adaptivnostta na zaetite“ Oblast na interventsiya 2.1: „Podobryavane adaptivnostta na zaetite litsa“) |
||||
Base jurídica |
Европейско законодателство: Регламент (ЕО) № 68/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г., изменен с Регламент (ЕО) № 363/2004 на Комисията от 25 февруари 2004 г., относно прилагането на членове 87 и 88 от Договора за ЕО по отношение на помощта за обучение Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Европейската комисия и на Съвета от 5 юли 2006 г. Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. Регламент (ЕO) № 1828/2006 на Европейската комисия от 8 декември 2006 г. Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. Регламент (ЕО) № 1080/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 г. Регламент (ЕО) № 1998/2006 на Европейската комисия от 15 декември 2006 г. Българско законодателство: Постановление на Министерски Съвет № 236/27.7.2007 г. Постановление на Министерски Съвет № 180/27.7.2007 г. Постановление на Министерски Съвет № 121/31.5.2007 г. Постановление на Министерски Съвет № 62/21.3.2007 г. Постановление на Министерски Съвет № 55/12.3.2007 г. Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“ (одобрена от ЕК на 3.10.2007 г.) |
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 25 millones BGN |
||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta al artículo 4 (2 a 7) del Reglamento |
||||
Tipo de formación |
Ayuda |
||||
Formación específica |
|
||||
Grandes empresas |
35 % |
||||
Pequeña y mediana empresa |
45 % |
||||
Formación general |
|
||||
Grandes empresas |
60 % |
||||
Pequeña y mediana empresa |
80 % |
||||
Fecha de ejecución |
12.5.2008 |
||||
Duración |
31.12.2008 |
||||
Objetivo |
Formación general; formación específica |
||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a la formación |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/13 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5205 — Duferco/Mitsui/Nippon Denko/SAJV)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/09)
1. |
Con fecha de 23 de julio de 2008 y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1) la Comisión recibió notificación de un proyecto de concentración por el que la empresa Duferco Investment Partners Inc. (Liechtenstein), perteneciente al grupo Duferco Participation Holding Limited («Duferco») adquiere el control conjunto, a efectos de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del citado Reglamento, de la empresa South Africa Japan Vanadium (proprietary) Limited («SAJV», Sudáfrica) a través de adquisición de acciones. La empresa SAJV estará controlada conjuntamente por Duferco junto con Mitsui & Co. Ltd («Mitsui», Japón) y Nippon Denko Co. Ltd («Nippon Denko», Japón), actualmente también accionistas de SAJV. |
2. |
Ámbito de actividad de las empresas afectadas:
|
3. |
Tras haber realizado un examen preliminar, la Comisión considera que la transacción notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva la posibilidad de tomar una decisión definitiva sobre este punto. De conformidad con la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2) se hace notar que este caso es susceptible de ser tratado por el procedimiento establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión insta a terceros interesados a que le presenten sus observaciones eventuales con respecto a la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días naturales a contar desde el día siguiente a la fecha de esta publicación. Las observaciones pueden ser enviadas a la Comisión por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, referencia COMP/M.5205 — Duferco/Mitsui/Nippon Denko/SAJV, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/14 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5278 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel/Citibank Private Banking Germany)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 196/10)
1. |
El 28 de julio de 2008, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Banque Fédérative du Crédit Mutuel, France («Crédit Mutuel», Francia) adquiere el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del citado Reglamento, del negocio de banca minorista alemán de Citigroup («Citibank Germany») mediante la adquisición de sus acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5278 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel/Citibank Private Banking Germany, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
OTROS ACTOS
Comisión
2.8.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 196/15 |
Dictamen sobre una solicitud enmarcada en el artículo 30 de la Directiva 2004/17/CE del Parlamento Europeo y del Consejo — Prórroga del plazo
Solicitud presentada por una entidad adjudicadora
(2008/C 196/11)
Con fecha de 19 de junio de 2008, la Comisión recibió una solicitud en el marco del artículo 30, apartado 5, de la Directiva 2004/17/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre la coordinación de los procedimientos de adjudicación de contratos en los sectores del agua, de la energía, de los transportes y de los servicios postales (1).
Presentada por Posten AB, la solicitud tiene por objeto los «servicios postales» y los «servicios distintos de los servicios postales» de Suecia [véase el artículo 6, apartado 2, letras b) y c), de la Directiva 2004/17/CE]. La solicitud fue publicada en el DO C 166 de 1.7.2008, p. 26. El plazo inicial expira el 20 de septiembre de 2008.
Dado que los servicios de la Comisión necesitan obtener información adicional y examinarla, de acuerdo con las disposiciones del artículo 30, apartado 6, segunda frase, se prorroga tres meses el plazo de que dispone la Comisión para adoptar una decisión sobre esta solicitud.
El plazo final expira, por tanto, el 20 de diciembre de 2008.
(1) DO L 134 de 30.4.2004, p. 1.