ISSN 1725-244X |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301 |
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
49o año |
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
I Comunicaciones
Comisión
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/1 |
Tipo de cambio del euro (1)
11 de diciembre de 2006
(2006/C 301/01)
1 euro=
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,3177 |
JPY |
yen japonés |
154,33 |
DKK |
corona danesa |
7,4551 |
GBP |
libra esterlina |
0,6762 |
SEK |
corona sueca |
9,0585 |
CHF |
franco suizo |
1,5916 |
ISK |
corona islandesa |
92,14 |
NOK |
corona noruega |
8,122 |
BGN |
lev búlgaro |
1,9558 |
CYP |
libra chipriota |
0,5781 |
CZK |
corona checa |
27,898 |
EEK |
corona estonia |
15,6466 |
HUF |
forint húngaro |
255,89 |
LTL |
litas lituana |
3,4528 |
LVL |
lats letón |
0,6979 |
MTL |
lira maltesa |
0,4293 |
PLN |
zloty polaco |
3,8123 |
RON |
leu rumano |
3,4338 |
SIT |
tólar esloveno |
239,68 |
SKK |
corona eslovaca |
35,137 |
TRY |
lira turca |
1,887 |
AUD |
dólar australiano |
1,6835 |
CAD |
dólar canadiense |
1,5135 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
10,2423 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,9176 |
SGD |
dólar de Singapur |
2,0341 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 219,99 |
ZAR |
rand sudafricano |
9,3329 |
CNY |
yuan renminbi |
10,3242 |
HRK |
kuna croata |
7,3415 |
IDR |
rupia indonesia |
11 974,6 |
MYR |
ringgit malayo |
4,6871 |
PHP |
peso filipino |
65,341 |
RUB |
rublo ruso |
34,672 |
THB |
baht tailandés |
46,882 |
Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/2 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(2006/C 301/02)
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
Ayuda no |
N 100/06 |
Estado miembro |
Italia |
Región |
Lacio |
Denominación |
Intervenciones en las zonas agrarias afectadas por catástrofes naturales (lluvias diluvianas del 5 de noviembre al 6 de diciembre de 2005 en la región de Lacio, provincia de Viterbo) |
Base jurídica |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
Tipo de medida |
Ayudas individuales |
Objetivo |
Compensar los daños sufridos por las estructuras agrarias como consecuencia de unas condiciones meteorológicas desfavorables. |
Presupuesto |
Véase el régimen de ayuda aprobado (NN 54/A/04) |
Intensidad |
Hasta el 100 % de los daños |
Duración |
Medida enmarcada en un régimen de ayudas aprobado por la Comisión |
Sectores económicos |
Agricultura |
Información adicional |
La medida se enmarca en el régimen aprobado por la Comisión dentro del expediente de ayuda estatal NN 54/A/2004 (Carta de la Comisión C(2005)1622fin, de 7 de junio de 2005). |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión |
9.11.2006 |
|||
Ayuda no |
N 253/06 |
|||
Estado miembro |
Italia |
|||
Región |
Cerdeña |
|||
Denominación |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (siccità dal 1o settembre al 12 de noviembre de 2005 nelle provincie di Cagliari, Medio Campidano, Sulcis e Iglesiente). |
|||
Base jurídica |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Tipo de la medida |
Régimen de ayudas |
|||
Objetivo |
Indemnización por los daños en la producción agrícola debidos a condiciones meteorológicas desfavorables |
|||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||
Presupuesto |
Se hace referencia al régimen aprobado (NN 54/A/04) |
|||
Intensidad |
Hasta el 80 % de los daños |
|||
Duración |
Hasta el fin de los pagos |
|||
Sectores económicos |
Agricultura |
|||
Nombre y dirección de la autoridad encargada de la concesión |
|
|||
Otros datos |
Medida de aplicación del régimen aprobado por la Comisión en relación con el expediente de ayuda estatal NN 54/A/2004 (Carta de la Comisión C(2005)1622fin, de 7 de junio de 2005). |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión |
9.11.2006 |
|||||
Ayuda no |
N 299/06 |
|||||
Estado miembro |
Francia |
|||||
Región |
Allier |
|||||
Denominación |
Ayudas para el bienestar de los animales con el desarrollo de la prevención de dos enfermedades bovinas: diarrea vírica bovina/enfermedad de las mucosas (BVD-MD) y rinotraqueitis infecciosa bovina (IBR) |
|||||
Base jurídica |
Articles L 1511-1 et suivants du Code général des collectivités territoriales (CGCT) |
|||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||||
Objetivo |
Proteger las razas locales en peligro |
|||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
Presupuesto |
Presupuesto anual: 250 000 EUR Presupuesto global: 1 000 000 EUR |
|||||
Intensidad |
Las ayudas, que decrecerán a lo largo de cuatro años, tienen por objeto compensar, por una parte, el 50 %, después el 35 % y por último el 20 % de los gastos de visita veterinaria y de análisis de sangre enmarcados en el plan de prevención de enfermedades propuesto y, por otra, el 40 %, más tarde el 30 % y al final el 20 % de los costes de análisis de la BVD que se realicen por cada bovino del departamento. |
|||||
Duración |
2006-2009 ( cuatro años) |
|||||
Sectores económicos |
Agricultura, cría de bovinos |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
|||||
Ayuda no |
N 326/06 |
|||||
Estado miembro |
Italia |
|||||
Región |
Umbría |
|||||
Denominación |
Interventi di miglioramento del patrimonio zootecnico — Bando di concorso — Modifica. |
|||||
Base jurídica |
Deliberazione della Giunta Regionale n. 274 del 22 febbraio 2006. |
|||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||||
Objetivo |
Inversiones tendentes a mejorar la calidad genética del rebaño mediante la adquisición de animales de alta calidad inscritos en libros genealógicos |
|||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||||
Presupuesto |
129 000 EUR el primer año |
|||||
Intensidad |
Un 40 % como máximo |
|||||
Duración |
Hasta 2008 |
|||||
Sectores económicos afectados |
Agricultura |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
||||
Ayuda no |
N 404/06 |
||||
Estado miembro |
Italia |
||||
Región |
Provincia autónoma de Bolzano |
||||
Denominación |
Ayuda a la inversión en el sector de la agricultura (Provincia autónoma de Bolzano) |
||||
Base jurídica |
Legge provinciale 14 dicembre 1998, n. 11, e successive modificazioni; Deliberazione n. 2072 del 12.6.2006. |
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
||||
Objetivo |
Ayudas a la inversión a las empresas del sector de la transformación y comercialización de productos agrícolas. El régimen de ayudas modifica el régimen de ayudas existente N 689/2001, aprobado por la Comisión el 5 de marzo de 2002 mediante carta C(2002)690 |
||||
Forma de la ayuda |
Subvención |
||||
Presupuesto |
5 millones de EUR |
||||
Intensidad |
20 % de los costes subvencionables |
||||
Duración |
Hasta el 31 de diciembre de 2006 |
||||
Sectores económicos afectados |
Silvícola |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión |
9.11.2006 |
||||
Ayuda no |
N 521/06 |
||||
Estado miembro |
República Checa |
||||
Región |
Karlovarský Kraj (Región de Karlovy Vary) |
||||
Denominación |
Pravidla pro poskytování finančních prostředků na hospodaření v lesích z rozpočtu Karlovarského kraje (Reglas de financiación de la silvicultura mediante el presupuesto de la región de Karlovy Vary) |
||||
Base jurídica |
|
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
||||
Objetivo |
Ayuda al sector de la silvicultura |
||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
||||
Presupuesto |
Importe anual: 30 millones de CZK Importe total: 180 millones de CZK |
||||
Intensidad |
70% como máximo |
||||
Duración |
1.1.2007 — 31.12.2012 |
||||
Sectores económicos |
Silvicultura |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
|||
Ayuda no |
N 526/06 |
|||
Estado miembro |
Italia |
|||
Región |
Véneto |
|||
Denominación |
Interventi nelle zone agricole danneggiate (piogge alluvionali dal 28.8.2005 al 10.10.2005 nelle province di Venezia e Rovigo) |
|||
Base jurídica |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
|||
Objetivo |
Compensar los daños registrados en la producción agrícola como consecuencia de las adversas condiciones meteorológicas |
|||
Presupuesto |
Véase el régimen aprobado (NN 54/A/04) |
|||
Intensidad |
Hasta el 80 % en el caso de los daños a la producción agrícola |
|||
Duración |
Hasta el final de los pagos |
|||
Sectores económicos |
Agricultura |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||
Información adicional |
Medida de aplicación del régimen aprobado por la Comisión en el ámbito del expediente de ayuda estatal NN 54/A/2004 (Carta de la Comisión C(2005)1622 fin, de 7 de junio de 2005) |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
|||
Ayuda no |
N 539/06 |
|||
Estado miembro |
República Checa |
|||
Región |
Región de Jihomoravský |
|||
Denominación |
Normas para la concesión de ayuda al sector forestal en la región de Jihomoravský |
|||
Base jurídica |
Zákon č. 129/2000 Sb. o krajích, § 36 odst. 1 písm. c); Pravidla pro poskytování finanční podpory na hospodaření v lesích v Jihomoravském kraji |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
|||
Objetivo |
Ayuda al sector forestal |
|||
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|||
Presupuesto |
Total: 180 000 000 CZK Anual: 30 000 000 CZK |
|||
Intensidad |
Hasta el 70 % de los costes calculados |
|||
Duración |
2007-2012 |
|||
Sectores económicos |
Forestal |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
||||||
Ayuda no |
N 557/06 |
||||||
Estado miembro |
República Checa |
||||||
Región |
Středočeský |
||||||
Denominación |
Gestión de bosques en la región de Středočeský. |
||||||
Base jurídica |
|
||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda. |
||||||
Objetivo |
Ayuda al sector silvícola. |
||||||
Forma de la ayuda |
Subvención directa. |
||||||
Presupuesto |
Total: 300 000 000 de CZK (aproximadamente 10 500 000 de EUR) |
||||||
Intensidad |
Hasta el 100 %. |
||||||
Duración |
Del 1 de mayo de 2007 al 31 de diciembre de 2009. |
||||||
Sectores económicos afectados |
Agricultura (Silvicultura) |
||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
|
El texto en la lengua o lenguas auténticas suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm.
Fecha de adopción de la Decisión |
9.11.2006 |
|||
Ayuda no |
N 572/05 |
|||
Estado miembro |
Italia |
|||
Región |
Basilicata |
|||
Denominación |
Fondo di garanzia per il consolidamento delle passività delle PMI agricole lucane mediante concessione di aiuti per la ristrutturazione finanziaria delle PMI agricole che si trovano in uno stato di difficoltà. |
|||
Base jurídica |
Deliberazione n. 876/2005 della Giunta regionale e relativo regolamento d'applicazione, approvato con deliberazione n. 129/06. |
|||
Tipo de medida |
Régimen |
|||
Objetivo |
Reestructuración de empresas en dificultades |
|||
Forma de la ayuda |
Garantía |
|||
Presupuesto |
3,3 millones EUR por año, con un límite de 10 millones EUR para el régimen |
|||
Intensidad |
Inferior al 75 %, si se trata de una pequeña empresa, y al 40 %, si se trata de una mediana |
|||
Duración |
3 años |
|||
Sectores económicas |
Agricultura |
|||
Nombre y dirección de la autoridad responsable de la concesión |
|
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
Ayuda no |
N 617/06 |
Estado miembro |
Alemania |
Región |
Baviera |
Denominación |
Ayuda a la mejora de la gestión de los pastos y fomento de la ganadería lechera alpina |
Base jurídica |
Richtlinien für die Durchführung des Programms zur Erhaltung der Kulturlandschaft — Teil B (Förderung der Weide- und Almwirtschaft) |
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
Objetivo |
Fomentar la conservación del paisaje tradicional, proteger el medio ambiente mediante la utilización extensiva de pastizales y fomentar la recuperación ecológica del monte mediante la renuncia a la utilización de pastos |
Forma de la ayuda |
Subvención |
Presupuesto |
1 300 000 EUR/año |
Intensidad |
Variable |
Duración |
2006-2011 |
Sectores económicos |
Agricultura |
Nombre y dirección de la autoridad que concede la ayuda |
Ämter für Landwirtschaft und Forsten im Berggebiet |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2006 |
|||
Ayuda no |
N 646/06 |
|||
Estado miembro |
Italia |
|||
Región |
Piamonte. |
|||
Denominación |
Interventi nelle zone agricole danneggiate grandinate dal 27 al 28 giugno 2006 nella provincia di Biella) |
|||
Base jurídica |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayuda |
|||
Objetivo |
Compensar los daños registrados en la producción y en las estructuras agrarias como consecuencia de las adversas condiciones meteorológicas |
|||
Presupuesto |
Véase el régimen aprobado (NN 54/A/04). |
|||
Intensidad |
Hasta el 100 % en el caso de los daños a las estructuras agrarias. |
|||
Duración |
Hasta el final de los pagos. |
|||
Sectores económicos |
Agricultura. |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
|||
Información adicional |
Medida de aplicación del régimen aprobado por la Comisión en el ámbito del expediente de ayuda estatal NN 54/A/2004 (Carta de la Comisión C(2005)1622 fin, de 7 de junio de 2005). |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/10 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(2006/C 301/03)
Fecha de adopción de la Decisión:
Estado miembro: Francia
Ayuda n: N 242/06
Denominación: Ayuda de salvamento a la empresa Hubbard SAS.
Objetivo: Salvamento de una empresa en crisis.
Base jurídica: Circulaire du ministre de l'agriculture et de la pêche DPEI/SDEPA/C 2006-4019 du 15.3.2006
Presupuesto: Presupuesto global: 4 500 000 EUR
Intensidad o importe de la ayuda: La ayuda de 4,5 millones de EUR se abona en forma de anticipo reembolsable con un tipo de interés del 3,7 %.
Duración: 6 meses.
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión:
Estado miembro: Francia.
Ayuda no: N 273/06
Denominación: Ayuda de salvamento para la empresa SA Tilly-Sabco.
Objetivo: Salvamento de una empresa en dificultades.
Base jurídica: Circulaire du ministre de l'agriculture et de la pêche DPEI/SDEPA/C 2006-4019 du 15.3.2006
Presupuesto: Presupuesto global: 3 600 000 EUR
Intensidad o importe de la ayuda: La ayuda de 3,6 millones de EUR se facilita mediante un anticipo reembolsable sometido a un tipo de interés del 3,7 %.
Duración: 6 meses.
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/11 |
Dictamen de la Comisión relativo al régimen de intercambios de productos agrarios aplicable a partir del 1 de enero de 2007
(2006/C 301/04)
Se señala a la atención de los interesados que, con miras a la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la Unión Europea el 1 de enero de 2007, la normativa comunitaria en materia de productos agrarios será aplicable a los nuevos Estados miembros a partir de esa fecha.
Por este motivo, a partir de dicha fecha los intercambios de productos sometidos a una organización común de mercado entre la Comunidad de los Veinticinco y los nuevos Estados miembros o entre éstos últimos estarán sujetos al régimen de intercambios entre Estados miembros, sin perjuicio de posibles medidas transitorias vinculadas a las nuevas adhesiones.
En consecuencia, a partir del 1 de enero de 2007, el régimen de certificados de importación, de exportación o de fijación anticipada no podrá ya ser utilizado en dichos intercambios.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/12 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 94/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de junio de 1994, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a embarcaciones de recreo
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/05)
(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la directiva)
OEN (1) |
Referencia y título de la norma (documento de referencia) |
Referencia de la norma retirada y sustituida |
Fecha límitepara obtener presuncíon de conformidad respecto a la norma sustituida Nota 1 |
CEN |
EN ISO 8469:2006 Pequeñas embarcaciones. Mangueras para combustible no resistentes al fuego (ISO 8469:2006) |
EN ISO 8469:1995 |
31.1.2007 |
Nota 1 |
Generalmente la fecha límite para obtener presunción de conformidad será la fecha de la retirada («dow»), indicada por el organismo europeo de normalización, pero se llama la atención de los usuarios de estas normas sobre el hecho de que en ciertas ocasiones excepcionales pudiera ser otro el caso. |
AVISO:
— |
Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en los organismos europeos de normalización o en los organismos nacionales de normalización, podrán encontrar una lista que figura en anexo de la directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 98/34/CE (2) modificada por la Directiva 98/48/CE (3). |
— |
La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todos los idiomas comunitarios. |
— |
Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión garantiza la puesta al día de la presente lista. |
Para obtener más información consulte la dirección siguiente:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) OEN: Organismo europeo de normalización:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) |
(2) DO L 204 de 21.7.1998, p. 37.
(3) DO L 217 de 5.8.1998, p. 18.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/13 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Caso no COMP/M.4395 — Boeing/C-MAP)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/06)
1. |
Con fecha 1 de diciembre de 2006 y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1) la Comisión recibió notificación de un proyecto de concentración por el que la empresa The Boeing Company («Boeing», estados Unidos) adquiere el control, a efectos de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de la totalidad de la empresa C MAP («C-MAP», Italia) a través de adquisición de acciones. |
2. |
Ámbito de actividad de las empresas afectadas:
|
3. |
Tras haber realizado un examen preliminar, la Comisión considera que la transacción notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva la posibilidad de tomar una decisión definitiva sobre este punto. |
4. |
La Comisión insta a terceros interesados a que le presenten sus observaciones eventuales con respecto a la propuesta de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días naturales a contar desde el día siguiente a la fecha de esta publicación. Las observaciones pueden ser enviadas a la Comisión por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, referencia no COMP/M.4395 — Boeing/C-MAP, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/14 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto no COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/07)
1. |
El 5 de diciembre de 2006, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Apollo Group («Apollo Group», EE.UU.) adquiere, a tenor de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, el control de la totalidad de Jacuzzi Brands Inc. («Jacuzzi», EE.UU.) mediante la adquisición de sus acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/15 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto no COMP/M.4463 — An Post/Fortis/JV)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/08)
1. |
El 29 de noviembre de 2006, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas An Post (Irlanda) y Fortis Bank SA/NV, una filial propiedad en su totalidad de Fortis SA/NV (Bélgica) y Fortis NV (Países Bajos), las dos empresas matrices del grupo Fortis (conjuntamente «Fortis»), adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de una empresa a riesgo compartido de reciente creación mediante la adquisición de sus acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.4463 — An Post/Fortis/JV, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/16 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto no COMP/M.4454 — TPG/Télédiffusion de France)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/09)
El 4 de diciembre de 2006, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:
— |
en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32006M4454. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria. (http://eur-lex.europa.eu) |
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/16 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto no COMP/M.4422 — Bertelsmann/Vodafone/Moconta)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/10)
El 30 de noviembre de 2006, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en alemán y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:
— |
en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32006M4422. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
12.12.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/17 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto no COMP/M.4425 — Merril Lynch/Irish Life & Permanent)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2006/C 301/11)
El 30 de noviembre de 2006, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada citada en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta Decisión se basa en la letra b) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la Decisión solamente está disponible en inglés y se hará público una vez suprimidos los secretos comerciales que pueda contener. Estará disponible:
— |
en el sitio web de la DG Competencia del servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sitio web proporciona diversos métodos de búsqueda de las decisiones sobre concentraciones, en particular por nombre de la empresa, número de asunto, fecha de la decisión e índices sectoriales, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex por número de documento 32006M4425. CELEX es el sistema de acceso informático a la legislación comunitaria. (http://eur-lex.europa.eu). |