|
ISSN 1977-0928 |
||
|
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447 |
|
|
||
|
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
59° año |
|
Número de información |
Sumario |
Página |
|
|
II Comunicaciones |
|
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2016/C 447/01 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto M.8232 — Diamond Offshore Wind Holdings II/Eneco Wind Belgium/Elnu/Norther) ( 1 ) |
|
|
2016/C 447/02 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto M.8249 — SHV/Deli Home and Garden) ( 1 ) |
|
|
IV Información |
|
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
|
Consejo |
|
|
2016/C 447/03 |
||
|
2016/C 447/04 |
||
|
|
Comisión Europea |
|
|
2016/C 447/05 |
||
|
2016/C 447/06 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 2014/68/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercialización de equipos a presión ( 1 ) |
|
|
|
INFORMACIÓN RELATIVA AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO |
|
|
|
Órgano de Vigilancia de la AELC |
|
|
2016/C 447/07 |
||
|
2016/C 447/08 |
No constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE |
|
|
V Anuncios |
|
|
|
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS |
|
|
|
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) |
|
|
2016/C 447/09 |
||
|
|
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA |
|
|
|
Comisión Europea |
|
|
2016/C 447/10 |
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8240 — Dana/Brevini Fluid Power and Brevini Power Transmission) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
|
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/1 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto M.8232 — Diamond Offshore Wind Holdings II/Eneco Wind Belgium/Elnu/Norther)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2016/C 447/01)
El 9 de noviembre de 2016, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32016M8232. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea. |
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/1 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto M.8249 — SHV/Deli Home and Garden)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2016/C 447/02)
El 25 de noviembre de 2016, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
|
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
|
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32016M8249. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea. |
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Consejo
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/2 |
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 28 de noviembre de 2016
por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo
(2016/C 447/03)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CEE) n.o 1365/75 del Consejo, de 26 de mayo de 1975, relativo a la creación de una Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo (1), y en particular su artículo 6,
Vistas las listas de candidatos designados presentadas al Consejo por los Gobiernos de los Estados miembros y por las organizaciones de trabajadores y de empresarios,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
Mediante sus Decisiones de 2 de diciembre de 2013 (2), 8 de julio de 2014 (3), 18 de noviembre de 2014 (4) y 15 de junio de 2015 (5), el Consejo nombró a los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo para el período comprendido entre el 1 de diciembre de 2010 y el 30 de noviembre de 2016. |
|
(2) |
Los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección, que representan a los Gobiernos de los Estados miembros y a las organizaciones de trabajadores y de empresarios, deben designarse por un período de tres años. |
|
(3) |
Es competencia de la Comisión nombrar a sus propios representantes en el consejo de dirección. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se nombran miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo para el período comprendido entre el 1 de diciembre de 2016 y el 30 de noviembre de 2019 a las siguientes personas:
I. REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS
|
País |
Titular |
Suplente |
|
Bélgica |
D. Michel DE GOLS |
D. Alain PIETTE |
|
Bulgaria |
D.a Teodora TODOROVA |
D. Iskren ANGELOV |
|
República Checa |
D. Vlastimil VÁŇA |
D. Matěj GREGÁREK |
|
Dinamarca |
D.a Lone HENRIKSEN |
D. Andreas SOMMER MØLLER |
|
Alemania |
D. Andreas HORST |
D. Thomas KOVÁCS |
|
Estonia |
D.a Liina KALDMÄE |
D.a Ester RÜNKLA |
|
Irlanda |
D. Paul CULLEN |
D.a Mary O’SULLIVAN |
|
Grecia |
D.a Despoina MICHAILIDOU |
D. Ioannis KONSTANTAKOPOULOS |
|
España |
D.a Rosalía SERRANO VELASCO |
D.a Mónica MOCHALES CUESTA |
|
Francia |
D. Yves STRUILLOU |
D.a Marie-Soline CHOMEL |
|
Croacia |
D. Vatroslav SUBOTIĆ |
D.a Narcisa MANOJLOVIĆ |
|
Italia |
D.a Aviana Maria Teresa BULGARELLI |
|
|
Chipre |
D.a Marina IOANNOU-HASAPI |
D. Orestis MESSIOS |
|
Letonia |
D.a Ineta TĀRE |
D.a Ineta VJAKSE |
|
Lituania |
D.a Rita SKREBIŠKIENĖ |
D. Evaldas BACEVIČIUS |
|
Luxemburgo |
|
|
|
Hungría |
D.a Katalin KISSNÉ BENCZE |
D.a Ágnes CSICSELY |
|
Malta |
|
|
|
Países Bajos |
D. Roel GANS |
D. Dirk SCHEELE |
|
Austria |
D. Harald FUGGER |
D.a Petra PENCS |
|
Polonia |
D. Jerzy CIECHAŃSKI |
D.a Urszula KARPIŃSKA |
|
Portugal |
D. Manuel MADURO ROXO |
|
|
Rumanía |
D. Ioan Cristinel RĂILEANU |
D.a Ioana DUMITRESCU |
|
Eslovenia |
D.a Vladka KOMEL |
D. Andraž BOBOVNIK |
|
Eslovaquia |
D.a Silvia GREGORCOVÁ |
D. Jan GABURA |
|
Finlandia |
D. Antti NÄRHINEN |
D. Erno MÄHÖNEN |
|
Suecia |
D. Hedvig FORSSELIUS |
D. Håkan NYMAN |
|
Reino Unido |
D.a Ciara LENOACH |
D.a Mansi KONAR |
II. REPRESENTANTES DE LAS ORGANIZACIONES SINDICALES
|
País |
Titular |
Suplente |
|
Bélgica |
D. Herman FONCK |
D.a Caroline VERDOOT |
|
Bulgaria |
D. Ivan KOKALOV |
D. Veselin MITOV |
|
República Checa |
D.a Lucie STUDNIČNÁ |
D. Tomáš PAVELKA |
|
Dinamarca |
D.a Simone HEINECKE |
D.a Maria BJERRE |
|
Alemania |
D. Thomas FISCHER |
D. Stefan GRAN |
|
Estonia |
D. Kalle KALDA |
D.a Hedi-Liis TOOME |
|
Irlanda |
D. Jack O’CONNOR |
D. Peter RIGNEY |
|
Grecia |
D. Panagiotis SYRIOPOULOS |
D. Panagiotis KORDATOS |
|
España |
D.a Antonia RAMOS YUSTE |
D. Fernando ROCHA |
|
Francia |
D. Pierre-Gaël LOREAL |
|
|
Croacia |
D.a Marija HANŽEVAČKI |
D.a Dijana ŠOBOTA |
|
Italia |
D.a Rossella BENEDETTI |
D. Andrea MONE |
|
Chipre |
D. Panicos ARGYRIDES |
D. Christos KARYDIS |
|
Letonia |
D.a Ruta PORNIECE |
D.a Liene LIEKNA |
|
Lituania |
D.a Kristina KRUPAVIČIENE |
D.a Danute ŠLIONSKIENĖ |
|
Luxemburgo |
D. Vincent JACQUET |
D.a Véronique EISCHEN-BECKER |
|
Hungría |
D.a Melinda KELEMEN |
D. András PÁSZTÓY |
|
Malta |
D. Joseph BUGEJA |
D. Victor CARACHI |
|
Países Bajos |
D. Jan KOUWENBERG |
|
|
Austria |
D.a Dinah DJALINOUS-GLATZ |
D. Adi BUXBAUM |
|
Polonia |
D. Bogdan OLSZEWSKI |
D. Piotr OSTROWSKI |
|
Portugal |
D. Carlos ALVES |
|
|
Rumanía |
D. Adrian MARIN |
D.a Cecilia GOSTIN |
|
Eslovenia |
D.a Maja KONJAR |
D.a Katja GORISEK |
|
Eslovaquia |
D. Miroslav HAJNOS |
|
|
Finlandia |
D. Juha ANTILA |
D.a Leila KURKI |
|
Suecia |
D. Mats ESSEMYR |
D.a Malin WREDER |
|
Reino Unido |
D. Paul SELLERS |
D.a Elena CRASTA |
III. REPRESENTANTES DE LAS ORGANIZACIONES DE EMPRESARIOS
|
País |
Titular |
Suplente |
|
Bélgica |
D. Kris DE MEESTER |
D. Roland WAEYAERT |
|
Bulgaria |
D. Dimiter BRANKOV |
|
|
República Checa |
D.a Vladimira DRBALOVÁ |
D.a Pavla BŘEČKOVÁ |
|
Dinamarca |
D.a Dorthe ANDERSEN |
D. Steen MÜNTZBERG |
|
Alemania |
D. Lutz MÜHL |
D.a Renate HORNUNG-DRAUS |
|
Estonia |
D.a Eve PÄÄRENDSON |
D. Raul EAMETS |
|
Irlanda |
D.a Maeve McELWEE |
D.a Roisin BRADLEY |
|
Grecia |
D.a Rena BARDANI |
D.a Katerina DASKALAKI |
|
España |
D. Miguel CANALES GUTIÉRREZ |
D. Javier BLASCO DE LUNA |
|
Francia |
D. Emmanuel JAHAN |
|
|
Croacia |
D. Bernard JAKELIĆ |
D. Nenad SEIFERT |
|
Italia |
D.a Stefania ROSSI |
D.a Paola ASTORRI |
|
Chipre |
D. Michael ANTONIOU |
D. Polyvios POLYVIOU |
|
Letonia |
D.a Ilona KIUKUCANE |
D.a Anita LICE |
|
Lituania |
|
|
|
Luxemburgo |
|
|
|
Hungría |
D. Antal CSUPORT |
D.a Adrienn BÀLINT |
|
Malta |
|
|
|
Países Bajos |
D. W. M. J. M. VAN MIERLO |
|
|
Austria |
|
D.a Heidrun MAIER-DE-KRUIJFF |
|
Polonia |
D.a Anna KWIATKIEWICZ-MORY |
D. Łukasz KOZŁOWSKI |
|
Portugal |
D. Marcelino Peralta PENA COSTA |
D. Luís HENRIQUE |
|
Rumanía |
D. Stefan VARFALVI |
D. Stefan RĂDEANU |
|
Eslovenia |
D.a Maja SKORUPAN |
D. Igor ANTAUER |
|
Eslovaquia |
|
|
|
Finlandia |
D.a Jenni RUOKONEN |
D.a Minna ETU-SEPPÄLÄ |
|
Suecia |
D. Patrik KARLSSON |
D. Niklas BECKMAN |
|
Reino Unido |
D. Matthew PERCIVAL |
D.a Fionnuala HORROCKS-BURNS |
Artículo 2
El Consejo nombrará con posterioridad a los miembros y a los miembros suplentes aún no designados.
Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el 28 de noviembre de 2016.
Por el Consejo
El Presidente
P. ŽIGA
(1) DO L 139 de 30.5.1975, p. 1.
(2) Decisión del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (DO C 358 de 7.12.2013, p. 5).
(3) Decisión 2014/462/UE del Consejo, de 8 de julio de 2014, por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes húngaros del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (DO L 209 de 16.7.2014, p. 54).
(4) Decisión del Consejo, de 18 de noviembre de 2014, por la que se nombra a un miembro suplente del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo correspondiente a Malta (DO C 420 de 22.11.2014, p. 4).
(5) Decisión (UE) 2015/928 del Consejo, de 15 de junio de 2015, por la que se nombra a un miembro suplente del consejo de dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo correspondiente a Malta (DO L 150 de 17.6.2015, p. 23).
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/7 |
DECISIÓN DEL CONSEJO
de 28 de noviembre de 2016
por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo correspondientes a Dinamarca, Francia, Italia y Malta
(2016/C 447/04)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) n.o 2062/94 del Consejo, de 18 de julio de 1994, por el que se crea la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (1), y en particular su artículo 8,
Vista la lista de candidatos presentada al Consejo por los Gobiernos de los Estados miembros y por las organizaciones de trabajadores y de empresarios,
Vistas las listas de miembros titulares y suplentes del Comité Consultivo para la Seguridad y la Salud en el Trabajo,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
Mediante su Decisión de 17 de octubre de 2016 (2) el Consejo nombró a los miembros titulares y suplentes del consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo para el período comprendido entre el 8 de noviembre de 2016 y el 7 de noviembre de 2019. |
|
(2) |
El Gobierno de Italia ha presentado nuevas candidaturas para la provisión de dos puestos. |
|
(3) |
La organización de trabajadores Confederación Europea de Sindicatos (CESE) y la organización de empresarios BUSINESSEUROPE han presentado nuevas candidaturas para la provisión de varios puestos. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Se nombra miembro titular o suplente del consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo, para el período que termina el 7 de noviembre de 2019, a:
I. REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS
|
País |
Miembro titular |
Suplente |
|
Italia |
D. Romolo De CAMILLIS |
D.a Alessandra PERA |
II. REPRESENTANTES DE LAS ORGANIZACIONES DE TRABAJADORES
|
País |
Miembros titulares |
Suplentes |
|
Francia |
D. Abderrafik ZAIGOUCHE |
D.a Edina LAMOUREUX |
|
Italia |
D.a Cinzia FRASCHERI |
D. Marco LUPI |
III. REPRESENTANTES DE LAS ORGANIZACIONES DE EMPRESARIOS
|
País |
Miembros titulares |
Suplentes |
|
Dinamarca |
D. Henrik BACH MORTENSEN |
D.a Lena SØBY |
|
Francia |
D. Patrick LÉVY |
D.a Nathalie BUET |
|
Italia |
D.a Fabiola LEUZZI |
|
|
Malta |
D. Lawrence MIZZI |
D. Brian ZAHRA |
Artículo 2
El Consejo nombrará ulteriormente a los miembros titulares y suplentes cuyas candidaturas aún no han sido presentadas.
Artículo 3
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el 28 de noviembre de 2016.
Por el Consejo
El Presidente
P. ŽIGA
(1) DO L 216 de 20.8.1994, p. 1.
(2) Decisión del Consejo, de 17 de octubre de 2016, por la que se nombra a los miembros titulares y suplentes del Consejo de Dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (DO C 386 de 20.10.2016, p. 3).
Comisión Europea
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/9 |
Tipo de cambio del euro (1)
30 de noviembre de 2016
(2016/C 447/05)
1 euro =
|
|
Moneda |
Tipo de cambio |
|
USD |
dólar estadounidense |
1,0635 |
|
JPY |
yen japonés |
120,48 |
|
DKK |
corona danesa |
7,4403 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,85250 |
|
SEK |
corona sueca |
9,7538 |
|
CHF |
franco suizo |
1,0803 |
|
ISK |
corona islandesa |
|
|
NOK |
corona noruega |
9,0190 |
|
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
|
CZK |
corona checa |
27,060 |
|
HUF |
forinto húngaro |
311,51 |
|
PLN |
esloti polaco |
4,4483 |
|
RON |
leu rumano |
4,5040 |
|
TRY |
lira turca |
3,6372 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,4291 |
|
CAD |
dólar canadiense |
1,4233 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
8,2489 |
|
NZD |
dólar neozelandés |
1,4911 |
|
SGD |
dólar de Singapur |
1,5179 |
|
KRW |
won de Corea del Sur |
1 247,37 |
|
ZAR |
rand sudafricano |
14,8895 |
|
CNY |
yuan renminbi |
7,3205 |
|
HRK |
kuna croata |
7,5378 |
|
IDR |
rupia indonesia |
14 413,08 |
|
MYR |
ringit malayo |
4,7496 |
|
PHP |
peso filipino |
52,913 |
|
RUB |
rublo ruso |
68,4209 |
|
THB |
bat tailandés |
37,919 |
|
BRL |
real brasileño |
3,6118 |
|
MXN |
peso mexicano |
21,8775 |
|
INR |
rupia india |
72,8590 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/10 |
Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 2014/68/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercialización de equipos a presión
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2016/C 447/06)
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 15, apartado 4, de la Directiva 2014/68/UE del Parlamento Europeo y del Consejo (1), se procede a la publicación de la referencia de la siguiente aprobación europea de materiales (AEM):
|
Número |
Nombre abreviado |
Título completo |
|
0045-01: 2012/01 |
AEM-X2CrMnNiN21-5-1 |
AEM-X2CrMnNiN21-5-1-Acero Lean Dúplex-Chapas, bandas y flejes |
Nota:
Se pueden obtener ejemplares originales de esta aprobación europea de materiales en TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG, Grosse Bahnstrasse 31, 22525 Hamburg, ALEMANIA. Tel. +49 4085572368, fax 49 4085572710, correo electrónico: info@tuev-nord.de pagando una tasa administrativa de 80 EUR en el momento del pedido.
|
Número |
Nombre abreviado |
Título completo |
|
0879-1: 2001/05 |
AEM Níquel 201-1 |
AEM Níquel 201-Placas, fleje y varillas laminados en frío y en caliente (níquel puro con bajo contenido en carbono para equipos a presión) |
|
0879-2: 2001/05 |
AEM Níquel 201-2 |
AEM Níquel 201-Piezas forjadas (níquel puro con bajo contenido en carbono para equipos a presión). |
|
0879-3: 2001/05 |
AEM Níquel 201-3 |
AEM Níquel 201-Barras (níquel puro con bajo contenido en carbono para equipos a presión). |
|
0879-4: 2001/05 |
AEM Níquel 201-4 |
AEM Níquel 201-Tubos sin soldadura (níquel puro con bajo contenido en carbono para equipos a presión). |
Nota:
Se pueden obtener ejemplares originales de esta AEM en TÜV UK LIMITED, AMP House Suites 27-29 Fifth Floor Dingwall Road, Croydon CR0 2LX, REINO UNIDO. Tel. +44 2086807711, fax +44 2086804035, correo electrónico: enquiries.uk@tuv-nord.co.uk pagando una tasa administrativa de 80 EUR al efectuar el pedido. El documento también se puede descargar de forma gratuita desde la página web de las empresas.
(1) DO L 189 de 27.6.2014, p. 164.
INFORMACIÓN RELATIVA AL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO
Órgano de Vigilancia de la AELC
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/11 |
Ayuda estatal — Decisión de no plantear objeciones
(2016/C 447/07)
El Órgano de Vigilancia de la AELC no plantea objeciones a la siguiente medida de ayuda estatal:
|
Fecha de adopción |
: |
28 de julio de 2016 |
||||
|
Asunto n.o |
: |
79243 |
||||
|
Decisión n.o |
: |
161/16/COL |
||||
|
Estado de la AELC |
: |
Islandia |
||||
|
Región |
: |
Vesturland |
||||
|
Denominación (o nombre del beneficiario) |
: |
Silicor Materials |
||||
|
Fundamento jurídico |
: |
|
||||
|
Tipo de medida |
: |
Ayuda a la inversión (ad hoc) |
||||
|
Objetivo |
: |
Desarrollo regional |
||||
|
Forma de ayuda |
: |
Ventajas fiscales/reducción de las cotizaciones a la seguridad social/reducción de tasas/disposiciones de arrendamiento flexibles |
||||
|
Presupuesto |
: |
23,3 millones EUR en VAN |
||||
|
Intensidad |
: |
5,5 % |
||||
|
Duración |
: |
10 años (30 años en el caso de las disposiciones de arrendamiento) |
||||
|
Sectores económicos |
: |
Industria del silicio solar |
||||
|
Nombre y domicilio de la autoridad que concede la ayuda |
: |
|
||||
|
Infomación complementaria |
: |
El texto auténtico de la decisión, en el cual se ha suprimido toda información confidencial, se encuentra disponible en la página web del Órgano de Vigilancia de la AELC:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/12 |
No constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE
(2016/C 447/08)
El Órgano de Vigilancia de la AELC considera que la siguiente medida no constituye ayuda estatal con arreglo al artículo 61, apartado 1, del Acuerdo EEE:
|
Fecha de adopción de la Decisión |
: |
12 de septiembre de 2016 |
|
Número del asunto |
: |
79421 |
|
Número de la Decisión |
: |
165/16/COL |
|
Estado de la AELC |
: |
Noruega |
|
Denominación/Nombre del beneficiario |
: |
Export Credit Norway — mecanismo de fijación de los precios de los préstamos para la comercialización |
|
Fundamento jurídico |
: |
Ley de crédito a la exportación (Ley n.o 57, de 22 de junio de 2012) |
|
Tipo de medida |
: |
No constituye ayuda estatal |
El texto de la Decisión en la lengua auténtica, del que se han suprimido los datos confidenciales, puede consultarse en el sitio web del Órgano de Vigilancia de la AELC:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO)
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/13 |
CONVOCATORIA DE OPOSICIÓN GENERAL
(2016/C 447/09)
La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) organiza la siguiente oposición general:
|
|
EPSO/AD/331/16 — EXPERTOS (AD7) EN TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN (TIC) en los siguientes ámbitos:
|
La convocatoria de oposición general se publicará en las veinticuatro lenguas oficiales en el Diario Oficial de la Unión Europea C 447 A de 1 de diciembre de 2016.
Para obtener información adicional, consúltese la página web de la EPSO: http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
|
1.12.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 447/14 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.8240 — Dana/Brevini Fluid Power and Brevini Power Transmission)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2016/C 447/10)
|
1. |
El 22 de noviembre de 2016, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Dana Incorporated (Estados Unidos de América) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de partes de Brevini Fluid Power SpA y Brevini Power Transmission SpA (ambas italianas, conjuntamente, «Objetivo») mediante adquisición de acciones. |
|
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — Dana: suministro de productos de transmisión, sellado y control térmico a fabricantes de vehículos ligeros, medios/pesados y todoterreno sobre una base mundial; — el Objetivo: suministro de transmisiones y componentes hidráulicos y electrónicos para usos marino, móvil e infraestructura, equipo pesado, industrial y fijo, agricultura y energías renovables y gestión de residuos. |
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
|
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del n.o de referencia Asunto M.8240 — Dana/Brevini Fluid Power and Brevini Power Transmission, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.