ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 405

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

59° año
4 de noviembre de 2016


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2016/C 405/01

Tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales operaciones de refinanciación: 0,00 % a 1 de noviembre de 2016 — Tipo de cambio del euro

1

2016/C 405/02

Tipo de cambio del euro

2

2016/C 405/03

Tipo de cambio del euro

3

2016/C 405/04

Decisión de la Comisión, de 27 de octubre de 2016, por la que se sustituye a un miembro del Grupo de reflexión de las partes interesadas de la Plataforma REFIT

4

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2016/C 405/05

Lista de instalaciones autorizadas para el tratamiento de alimentos e ingredientes alimentarios con radiaciones ionizantes en los Estados miembros (De conformidad con el artículo 7, apartado 4, de la Directiva 1999/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre alimentos e ingredientes alimentarios tratados con radiaciones ionizantes) (El presente texto anula y sustituye al publicado en el DO C 51 de 13.2.2015, p. 59 )

6


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2016/C 405/06

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8191 — ArcelorMittal/CLN/JV) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

11


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/1


Tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a sus principales operaciones de refinanciación (1):

0,00 % a 1 de noviembre de 2016

Tipo de cambio del euro (2)

1 de noviembre de 2016

(2016/C 405/01)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1025

JPY

yen japonés

115,57

DKK

corona danesa

7,4389

GBP

libra esterlina

0,90173

SEK

corona sueca

9,8800

CHF

franco suizo

1,0823

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

9,0213

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

27,024

HUF

forinto húngaro

307,73

PLN

esloti polaco

4,3085

RON

leu rumano

4,5055

TRY

lira turca

3,4195

AUD

dólar australiano

1,4341

CAD

dólar canadiense

1,4730

HKD

dólar de Hong Kong

8,5504

NZD

dólar neozelandés

1,5342

SGD

dólar de Singapur

1,5308

KRW

won de Corea del Sur

1 258,44

ZAR

rand sudafricano

14,8790

CNY

yuan renminbi

7,4631

HRK

kuna croata

7,5080

IDR

rupia indonesia

14 385,42

MYR

ringit malayo

4,6006

PHP

peso filipino

53,228

RUB

rublo ruso

69,3698

THB

bat tailandés

38,610

BRL

real brasileño

3,5239

MXN

peso mexicano

20,8180

INR

rupia india

73,5425


(1)  Tipo aplicado a la más reciente operación llevada a cabo antes del día indicado. En el caso de una licitación con tipo variable, el tipo de interés es el índice marginal.

(2)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/2


Tipo de cambio del euro (1)

2 de noviembre de 2016

(2016/C 405/02)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1095

JPY

yen japonés

114,62

DKK

corona danesa

7,4395

GBP

libra esterlina

0,90063

SEK

corona sueca

9,8910

CHF

franco suizo

1,0787

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

9,0735

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

27,022

HUF

forinto húngaro

308,06

PLN

esloti polaco

4,3255

RON

leu rumano

4,5028

TRY

lira turca

3,4580

AUD

dólar australiano

1,4479

CAD

dólar canadiense

1,4840

HKD

dólar de Hong Kong

8,6040

NZD

dólar neozelandés

1,5232

SGD

dólar de Singapur

1,5360

KRW

won de Corea del Sur

1 268,46

ZAR

rand sudafricano

14,8423

CNY

yuan renminbi

7,4983

HRK

kuna croata

7,5130

IDR

rupia indonesia

14 480,74

MYR

ringit malayo

4,6366

PHP

peso filipino

53,639

RUB

rublo ruso

70,3983

THB

bat tailandés

38,783

BRL

real brasileño

3,5967

MXN

peso mexicano

21,4950

INR

rupia india

73,9710


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/3


Tipo de cambio del euro (1)

3 de noviembre de 2016

(2016/C 405/03)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1064

JPY

yen japonés

114,25

DKK

corona danesa

7,4406

GBP

libra esterlina

0,88658

SEK

corona sueca

9,9068

CHF

franco suizo

1,0787

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

9,0575

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

27,021

HUF

forinto húngaro

307,88

PLN

esloti polaco

4,3186

RON

leu rumano

4,4988

TRY

lira turca

3,4431

AUD

dólar australiano

1,4434

CAD

dólar canadiense

1,4814

HKD

dólar de Hong Kong

8,5810

NZD

dólar neozelandés

1,5134

SGD

dólar de Singapur

1,5332

KRW

won de Corea del Sur

1 266,04

ZAR

rand sudafricano

14,8945

CNY

yuan renminbi

7,4832

HRK

kuna croata

7,5140

IDR

rupia indonesia

14 458,44

MYR

ringit malayo

4,6331

PHP

peso filipino

53,556

RUB

rublo ruso

70,5482

THB

bat tailandés

38,691

BRL

real brasileño

3,5720

MXN

peso mexicano

21,3426

INR

rupia india

73,8460


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/4


DECISIÓN DE LA COMISIÓN

de 27 de octubre de 2016

por la que se sustituye a un miembro del Grupo de reflexión de las partes interesadas de la Plataforma REFIT

(2016/C 405/04)

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Vista la Decisión C(2015) 3261 final de la Comisión, de 19 de mayo de 2015, por la que se crea la plataforma REFIT, y en particular su artículo 4,

Considerando lo siguiente:

(1)

El artículo 4 de la Decisión C (2015) 3261 final de la Comisión por la que se crea la plataforma REFIT (en lo sucesivo, «plataforma») dispone que esta estará compuesta por un Grupo de reflexión de los Estados miembros y un Grupo de reflexión de las partes interesadas, compuesto por un máximo de 20 expertos, dos de ellos en representación del Comité Económico y Social y el Comité de las Regiones y los demás procedentes del mundo empresarial (incluidas las PYME) y de los interlocutores sociales, así como de organizaciones de la sociedad civil que tengan una experiencia directa en la aplicación de la legislación de la Unión. Los expertos del Grupo de reflexión de las partes interesadas serán nombrados a título personal o en representación de intereses comunes compartidos por varias partes interesadas.

(2)

El artículo 4, apartado 4, de la Decisión dispone que la Comisión, a propuesta de su vicepresidente primero, nombrará a los miembros del Grupo de reflexión de las partes interesadas de entre los candidatos que tengan una experiencia directa en la aplicación de la legislación de la Unión y que hayan respondido a la convocatoria de candidaturas. Los nombramientos deberán garantizar, en la medida de lo posible, una representación equilibrada de los diferentes sectores, intereses y regiones de la Unión y de género. El artículo 4, apartado 5, de la Decisión dispone que los miembros del Grupo serán nombrados hasta el 31 de octubre de 2019. Con arreglo al artículo 4, apartado 6, de la Decisión, los miembros que dimitan podrán ser sustituidos por el resto de su mandato.

(3)

La Decisión C(2015) 9063 final de la Comisión, de 16 de diciembre de 2015, sobre el nombramiento de los miembros del Grupo de reflexión de las partes interesadas de la plataforma REFIT (1), dispone que, si un miembro del Grupo de reflexión de las partes interesadas cesa en sus funciones durante el mandato de la plataforma, el vicepresidente primero podrá nombrar a un sustituto procedente de la lista inicial de candidatos que hayan respondido a la convocatoria de manifestaciones de interés para participar como miembro en el Grupo de reflexión de las partes interesadas.

(4)

A raíz de la dimisión de D. Linas Lasiauskas como miembro del Grupo de reflexión de las partes interesadas a partir del 23 de junio de 2016, el vicepresidente primero de la Comisión ha nombrado a D. Paolo Falcioni en sustitución del Sr. Lasiauskas por el resto de su mandato.

DECIDE:

Artículo único

D. Paolo Falcioni queda nombrado miembro del Grupo de reflexión de las partes interesadas de la plataforma REFIT hasta el 31 de octubre de 2019 (véase el anexo a la presente Decisión).

Hecho en Bruselas, el 27 de octubre de 2016.

Por la Comisión

Frans TIMMERMANS

Vicepresidente Primero


(1)  DO C 425 de 18.12.2015, p. 8.


ANEXO

Nombre

Nacionalidad

En representación de un interés común compartido por partes interesadas en un ámbito de actividad concreto

Empleador actual

D. Paolo Falcioni

IT

Comité Europeo de Fabricantes de Electrodomésticos


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/6


Lista de instalaciones autorizadas para el tratamiento de alimentos e ingredientes alimentarios con radiaciones ionizantes en los Estados miembros

(De conformidad con el artículo 7, apartado 4, de la Directiva 1999/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre alimentos e ingredientes alimentarios tratados con radiaciones ionizantes (1))

(El presente texto anula y sustituye al publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea C 51 de 13 de febrero de 2015, p. 59)

(2016/C 405/05)

Estado miembro

Instalaciones de irradiación autorizadas

Fuente

N.o de referencia

Nombre

Dirección

Información adicional sobre la autorización

AT

Nada

 

BE

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: 2110/91/0004

Sterigenics SA

Zoning industriel

6220 Fleurus

BELGIQUE/BELGIË

Autorización para alimentos de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

BG

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: 1/23.05.2008

Bulgamma, Sopharma Ltd

Iliensko Shosse 16

Sofía

BULGARIA

N.o de referencia: 2/26.10.2010

GITAVA Ltd «Kalina»

Town of Stamboliyski

Hristo Botev str.-prolongation

Municipality Stamboliyski

Plovdiv district

BULGARIA

Autorización para hierbas aromáticas y especias secas y condimentos secos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

CY

Nada

 

CZ

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: IR-02-CZ

Bioster a.s.

Tejny 621

664 71 Veverská Bítýška

ČESKÁ REPUBLIKA

Autorización para hierbas aromáticas y especias secas y condimentos secos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

DE

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: SN 01

Synergy Health Radeberg GmbH

Juri-Gagarin-Str. 15

01454 Radeberg

DEUTSCHLAND

N.o de referencia: BY FS 01/2001

Synergy Health Allershausen GmbH

Kesselbodenstr. 7

85391 Allershausen

DEUTSCHLAND

N.o de referencia: NRW-GM 01

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

DEUTSCHLAND

Fuente: irradiación con electrones acelerados

N.o de referencia: D-BW-X-01

Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

John-Deere-Str. 3

76646 Bruchsal

DEUTSCHLAND

N.o de referencia: NRW-GM 02

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

DEUTSCHLAND

Autorización para hierbas aromáticas y especias secas y condimentos secos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

DK

Nada

 

EE

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: 2835

Scandinavian Clinics Estonia OÜ

Kurvi tee 406a, Alliku küla

76403 Saue vald, Harjumaa

EESTI/ESTONIA

Autorización para hierbas aromáticas y especias secas y condimentos secos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

ES

Fuente: irradiación con electrones acelerados

N.o de referencia: 5.00001/CU

Ionmed Esterilización, SA.

C/Rocinante, Parc. 50

(Pol. ind. Tarancón)

16400 Tarancón (Cuenca)

ESPAÑA

N.o de referencia: 5.00002/B

Aerogamma SL.

Carretera Granollers a Cardedeu, km 3.5

08520 Les Franqueses del Vallès (Barcelona)

ESPAÑA

N.o de referencia: 5.00005/SO

Mevion Technology, SL.

Avda. de España, 1

Pol. industrial Emiliano Revilla

42110 Ólvega (Soria)

ESPAÑA

Autorización para hierbas aromáticas y especias secas y condimentos secos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

FI

Nada

 

FR

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: 13 055 F

Synergy Health

Rue Jean Queillau, Marché des Arnavaux

13014 Marseille Cedex 14

FRANCE

N.o de referencia: 72 264 F

Ionisos SA

Zone industrielle de l’Aubrée

72300 Sablé-sur-Sarthe

FRANCE

N.o de referencia: 85 182 F

Ionisos SA

Zone industrielle Montifaud

85700 Pouzauges

FRANCE

N.o de referencia: 01 142 F

Ionisos SA

Zone industrielle les Chartinières

01120 Dagneux

FRANCE

Fuente: irradiación con electrones acelerados

N.o de referencia: 10 093 F

Ionisos SA

Zone Industrielle

10500 Chaumesnil

FRANCE

Autorización para alimentos de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.

GR

Nada

 

HR

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: 541-02/03-IRB16-1

Institut Ruder Bošković

Bijenička 54

10 000 Zagreb

HRVATSKA

Autorización para hierbas aromáticas, especias y condimentos vegetales de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE

HU

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: EU-AIF 04-2002

AGROSTER Besugárzó

Zártkörűen Működő Részvénytársaság

Budapest

Jászberényi út 5

1106

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Autorización de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE

IE

Nada

 

IT

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: RAD 1/04 IT

Gammarad Italia SPA

Via Marzabotto 4

Minerbio (BO)

ITALIA

Autorización de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE

LU

Nada

 

LT

Nada

 

LV

Nada

 

MT

Nada

 

NL

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: GZB/VVB-991393 Ede, VWS dossier 368959

Synergy Health

Morsestraat 3

6716 AH Ede

NEDERLAND

N.o de referencia: GZB/VVB-991393 Etten-Leur, VWS dossier 368959

Synergy Health

Soevereinstraat 2

4879 NN Etten-Leur

NEDERLAND

Autorización para el tratamiento de frutas pasas, leguminosas, hortalizas deshidratadas, copos de cereales, hierbas, especias, camarones y gambas, carne de aves de corral, ancas de rana, goma arábiga y ovoproductos, de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE

PL

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: GIS-HZ-4434-W.-2/MR/03

Międzyresortowy Instytut Techniki Radiacyjnej

Wydział Chemiczny Politechniki Łódzkiej

ul. Wróblewskiego 15

39-590 Łódź

POLSKA/POLAND

Autorización para el tratamiento de cebollas, ajos, setas, especias secas, setas secas y hortalizas secas

Fuente: irradiación con electrones acelerados

N.o de referencia: GIS-HZ-4434-W.-3/MR/03

Instytut Chemii I Techniki Jądrowej

ul. Dorodna 16

03-195 Warszawa

POLSKA/POLAND

Autorización para el tratamiento de patatas, cebollas, ajos, setas, especias secas, setas secas y hortalizas secas

PT

Nada

 

RO

Fuente: irradiación gamma con 60Co

Instalaţie de iradiere cu scopuri multiple

Departamentul de iraderi tehnologice IRASM

Institutul naţional de cercetare-dezvoltare pentru fizică şi inginerie nucleara – Horia Hulubei

Str. Atomiştilor nr. 407

Căsuţa poştală MG-6

Măgurele, judeţul Ilfov

ROMÂNIA

Autorización de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE

SE

Nada

 

SI

Nada

 

SK

Nada

 

UK

Fuente: irradiación gamma con 60Co

N.o de referencia: EW/04

Synergy Health

Moray Road

Elgin Industrial Estate

Swindon

Wiltshire

SN2 8XS

UNITED KINGDOM

Autorización para determinadas hierbas y especias de acuerdo con el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 1999/2/CE.


(1)  DO L 66 de 13.3.1999, p. 16.


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

4.11.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 405/11


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.8191 — ArcelorMittal/CLN/JV)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 405/06)

1.

El 27 de octubre de 2016, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas ArcelorMittal Distribution Solution Italia Srl («AMDS Italia», Italia), perteneciente al grupo ArcelorMittal («ArcelorMittal», Francia), y CLN — Coils Lamiere Nastri SpA («CLN», Italia) adquieren el control conjunto, a través de su empresa en participación ArcelorMittal CLN Distribuzione Italia Srl («AMCLN», Italia) y a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de Acierplus s.a.s («Acierplus», Francia), mediante adquisición de acciones. Antes de la operación Acierplus era propiedad al 100 % de ArcelorMittal.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

—   ArcelorMittal: extracción, fabricación y distribución de diversos productos de acero a nivel mundial,

—   CLN: distribución de acero y fabricación de componentes para coches y vehículos comerciales,

—   Acierplus: distribución de acero a través de centros de oxicortes.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión Europea sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 (2) del Consejo, este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del número de referencia M.8191 — ArcelorMittal/CLN/JV, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.