ISSN 1977-0928 |
||
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240 |
|
![]() |
||
Edición en lengua española |
Comunicaciones e informaciones |
58° año |
Número de información |
Sumario |
Página |
|
II Comunicaciones |
|
|
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión Europea |
|
2015/C 240/01 |
No oposición a una concentración notificada (Asunto M.7512 — ARDIAN/Abertis/Tunels) ( 1 ) |
|
IV Información |
|
|
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA |
|
|
Comisión Europea |
|
2015/C 240/02 |
|
|
|
(1) Texto pertinente a efectos del EEE |
ES |
|
II Comunicaciones
COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/1 |
No oposición a una concentración notificada
(Asunto M.7512 — ARDIAN/Abertis/Tunels)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2015/C 240/01)
El 4 de mayo de 2015, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:
— |
en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad, |
— |
en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32015M7512. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea. |
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
IV Información
INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA
Comisión Europea
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/2 |
Tipo de cambio del euro (1)
21 de julio de 2015
(2015/C 240/02)
1 euro =
|
Moneda |
Tipo de cambio |
USD |
dólar estadounidense |
1,0867 |
JPY |
yen japonés |
135,17 |
DKK |
corona danesa |
7,4618 |
GBP |
libra esterlina |
0,69870 |
SEK |
corona sueca |
9,3683 |
CHF |
franco suizo |
1,0440 |
ISK |
corona islandesa |
|
NOK |
corona noruega |
8,9165 |
BGN |
leva búlgara |
1,9558 |
CZK |
corona checa |
27,072 |
HUF |
forinto húngaro |
309,00 |
PLN |
esloti polaco |
4,1138 |
RON |
leu rumano |
4,4175 |
TRY |
lira turca |
2,9222 |
AUD |
dólar australiano |
1,4746 |
CAD |
dólar canadiense |
1,4118 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
8,4229 |
NZD |
dólar neozelandés |
1,6460 |
SGD |
dólar de Singapur |
1,4841 |
KRW |
won de Corea del Sur |
1 252,96 |
ZAR |
rand sudafricano |
13,4696 |
CNY |
yuan renminbi |
6,7479 |
HRK |
kuna croata |
7,5920 |
IDR |
rupia indonesia |
14 535,28 |
MYR |
ringit malayo |
4,1309 |
PHP |
peso filipino |
49,119 |
RUB |
rublo ruso |
61,9215 |
THB |
bat tailandés |
37,469 |
BRL |
real brasileño |
3,4680 |
MXN |
peso mexicano |
17,3622 |
INR |
rupia india |
69,1250 |
(1) Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.
V Anuncios
PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA
Comisión Europea
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/3 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.7689 — CPPIB/Intu Holding/Puerto Venecia)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2015/C 240/03)
1. |
El 10 de julio de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas Canada Pension Plan Investment Board («CPPIB», Canadá) e Intu Holding S.à r.l. («Intu Holding», Luxemburgo) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de Puerto Venecia Investments SOCIMI, S.A. («Puerto Venecia», España) mediante adquisición de acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — CPPIB: inversiones en acciones cotizadas, acciones no cotizadas, bienes inmuebles, infraestructura e inversiones en renta fija, — Intu Holding: propiedad, gestión y desarrollo de centros comerciales. Intu Holding es una filial propiedad al 100 % de Intu Properties Plc, que desarrolla también actividades de alquiler de bienes inmuebles comerciales, intereses minoristas subsidiarios en parques comerciales, propiedades en calles comerciales, espacios de oficinas, instalaciones residenciales, industriales y de ocio y actividades de predesarrollo en zonas inmobiliarias, — Puerto Venecia: alquiler de bienes inmuebles comerciales. Puerto Venecia es propietario de un centro y un parque comerciales situados en Zaragoza. |
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia M.7689 — CPPIB/Intu Holding/Puerto Venecia, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/4 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.7698 — ManpowerGroup/7S Group GmbH)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2015/C 240/04)
1. |
El 13 de julio de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual ManpowerGroup, Inc. («ManpowerGroup», EE.UU.) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de 7S Group GmbH («7S Group», Alemania). |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia M.7698 — ManpowerGroup/7S Group GmbH, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/5 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.7659 — Groupe InVivo/Scael/Carneau)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2015/C 240/05)
1. |
El 14 de julio de 2015, la Comisión Europea recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual Groupe InVivo («InVivo», Francia) y Société Agricole Cooperative d’Eure-et-Loir («Scael», Francia) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de Carneau Frères Eurogazon («Carneau», Francia) mediante adquisición de acciones y activos. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — InVivo: producción y venta de semillas, productos zoosanitarios y piensos para animales, logística y almacenamiento de cereales, — Scael: producción y venta de semillas, adquisición y comercio de cereales, tiendas de jardinería, — Carneau: producción y venta de semillas. |
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión Europea considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión Europea invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia M.7659 — Groupe InVivo/Scael/Carneau, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.
22.7.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 240/6 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto M.7694 — World Fuel Services/BP Aviation Fuel Divestment Business)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2015/C 240/06)
1. |
El 14 de julio de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual World Fuel Services Corporation («WFS», Estados Unidos) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de las operaciones de BP plc. («BP», Reino Unido) en los aeropuertos de Copenhague Kastrup, Estocolmo Arlanda, Gotemburgo Landvetter y Malmö (conjuntamente, «BP Aviation Fuel Divestment Business») mediante adquisición de acciones y activos. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — WFS: suministro a nivel mundial de productos de combustible para transporte aéreo, marino y terrestre y prestación de servicios relacionados, — BP Aviation Divestment Business: suministro de combustible de aviación en los aeropuertos de Copenhague Kastrup, Estocolmo Arlanda, Gotemburgo Landvetter y Malmö. |
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del número de referencia M.7694 — World Fuel Services/BP Aviation Fuel Divestment Business, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.