Help Print this page 

Summaries of EU Legislation

Title and reference
Convenio de Helsinki: prevención de la contaminación en cursos de agua transfronterizos y lagos internacionales

Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page.
Languages and formats available
Multilingual display
Text

Convenio de Helsinki: prevención de la contaminación en cursos de agua transfronterizos y lagos internacionales

 

SÍNTESIS DEL DOCUMENTO:

Decisión 95/308/CE: celebración del Convenio sobre la protección y uso de los cursos de agua transfronterizos y los lagos internacionales

¿CUÁL ES EL OBJETIVO DE ESTA DECISIÓN?

Con esta Decisión, la Unión europea (UE) se adhiere al Convenio sobre la protección y uso de los cursos de agua transfronterizos* y los lagos internacionales. Se lo conoce como el Convenio de Helsinki porque fue firmado en esa ciudad en 1992.

PUNTOS CLAVE

  • El Convenio establece un marco jurídico en el que dos o más partes pueden cooperar para:
    • prevenir y controlar la contaminación del agua que atraviesa fronteras nacionales;
    • garantizar el uso razonable e imparcial de las aguas transfronterizas.
  • Las partes deben adoptar todas las medidas adecuadas relativas a las aguas transfronterizas para:
    • prevenir, controlar y reducir la contaminación real o potencial;
    • asegurar una gestión del agua racional y respetuosa con el entorno, la conservación de los recursos y la protección medioambiental, incluida la recuperación de los ecosistemas, cuando corresponda;
    • garantizar el uso razonable e imparcial de los recursos.
  • Las partes deben:
    • aplicar el principio de precaución, es decir, no dejar de actuar porque la ciencia no haya demostrado aún la existencia de una relación causal entre determinadas sustancias y la contaminación;
    • aplicar el principio de que quien contamina paga, es decir, la parte responsable de la contaminación soporta los costes de su prevención, control y reducción;
    • gestionar los recursos hídricos sin poner en peligro las necesidades de las generaciones futuras;
    • establecer programas para vigilar las aguas transfronterizas;
    • cooperar entre ellas, especialmente en lo relativo al intercambio de información y a la investigación para desarrollar técnicas eficaces de prevención, control y reducción de la contaminación transfronteriza;
    • apoyar los esfuerzos internacionales por definir normas, criterios y procedimientos para determinar la responsabilidad por cualquier contaminación.
  • Las medidas deben:
    • ser tomadas en el origen, cuando sea posible;
    • evitar transferir directa o indirectamente la contaminación a otros medios.
  • Los acuerdos entre dos o más partes pueden abarcar cuestiones como:
    • la recopilación de datos y la elaboración de inventarios;
    • la creación de programas conjuntos de vigilancia;
    • la fijación de límites de emisión para las aguas residuales, así como de objetivos conjuntos de calidad del agua;
    • el establecimiento de procedimientos de alerta;
    • el uso de estudios de impacto ambiental.
  • Las partes de un acuerdo deben:
    • ofrecerse ayuda mutua cuando se les solicite;
    • garantizar que la información sobre el estado de las aguas transfronterizas y sobre cualquier medida adoptada sean de conocimiento público.
  • En 2003, se enmendó el Convenio para permitir la adhesión de países no europeos. La enmienda entró en vigor el 6 de febrero de 2013.

¿A PARTIR DE CUÁNDO ESTÁ EN VIGOR LA DECISIÓN?

Está en vigor desde el 24 de julio de 1995.

ANTECEDENTES

La mayoría de los problemas medioambientales cruzan las fronteras nacionales y pueden ser incluso de ámbito internacional. Por ello, el Tratado de Lisboa (artículo 191 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea) asigna a la UE la tarea de fomentar medidas internacionales para hacer frente a los problemas medioambientales a escala regional o mundial.

La UE tiene competencia para negociar y firmar acuerdos medioambientales internacionales. Lo ha hecho ya en muchos ámbitos, ya sea bajo el patrocinio de las Naciones Unidas o a escala regional o subregional. La UE ha ratificado seis convenios relativos al agua.

Para más información, véase:

* TÉRMINO CLAVE

* Cursos de agua transfronterizos:

aguas superficiales o subterráneas que marcan, atraviesan o están situadas en las fronteras entre dos o más países.

DOCUMENTO PRINCIPAL

Decisión 95/308/CE del Consejo, de 24 de julio de 1995, relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad, del Convenio sobre la protección y uso de los cursos de agua transfronterizos y los lagos internacionales (DO L 186 de 5.8.1995, pp. 42-58).

Convenio sobre la protección y uso de los cursos de agua transfronterizos y los lagos internacionales - Declaración de la Comunidad de conformidad con el apartado 4 del artículo 25 del Convenio (DO L 186 de 5.8.1995, pp. 44-58).

última actualización 12.07.2016

Top