Help Print this page 

Summaries of EU Legislation

Title and reference
Responsabilidad civil nacida de daños debidos a la contaminación por hidrocarburos: Convenio combustible de los buques

Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page.
Languages and formats available
Multilingual display
Text

Responsabilidad civil nacida de daños debidos a la contaminación por hidrocarburos: Convenio «combustible de los buques»

SÍNTESIS DEL DOCUMENTO:

Decisión 2002/762/CE por la que se autoriza a los países de la Unión Europea a firmar y ratificar el Convenio «combustible de los buques» o a adherirse a dicho Convenio

SÍNTESIS

¿QUÉ HACE ESTA DECISIÓN?

La presente Decisión autoriza a los países de la Unión Europea (UE) a firmar y ratificar el Convenio internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por los hidrocarburos para combustible de los buques de 2001 (Convenio «combustible de los buques») o a adherirse a dicho Convenio.

PUNTOS CLAVE

El Convenio «combustible de los buques» se adoptó bajo los auspicios de la Organización Marítima Internacional (OMI) con el fin de garantizar una indemnización adecuada, puntual y efectiva de las personas afectadas por daños debidos a vertidos de hidrocarburos transportados como combustible en los buques.

Compatibilidad con las normas de la UE

  • Los artículos 9 y 10 del Convenio «combustible de los buques» afectan a las normas establecidas en el Reglamento (CE) n. o 44/2001 del Consejo (actualmente Reglamento (UE) n.o 1215/2012) relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil.
  • El Convenio no establece que ninguna organización internacional, como la UE, lo firme, lo ratifique o se adhiera a él.
  • Así, los países de la UE, con la autorización de la UE, deben firmar y ratificar el Convenio en interés de la UE o adherirse a él. Al hacerlo, también deben hacer una declaración por la que se comprometan a aplicar el Reglamento (CE) n.o 1215/2012 en sus relaciones mutuas.

Ámbito de aplicación

El Convenio se aplica:

  • a los daños por contaminación ocasionados en el territorio, mar territorial, zona económica exclusiva (ZEE) o zona equivalente de un país parte;
  • a las medidas preventivas adoptadas para evitar o reducir al mínimo tales daños.

No se aplica a buques de guerra, buques auxiliares de la armada u otros buques cuya propiedad o explotación corresponda a un país, si bien un Estado podrá decidir aplicar el Convenio a tales buques.

Responsabilidad del propietario del buque

El propietario del buque en el momento de producirse un suceso será responsable de los daños debidos a contaminación ocasionados por cualesquiera hidrocarburos para combustible. Sin embargo, quedará exonerado de responsabilidad si puede demostrar que:

  • los daños se debieron a un acto de guerra, hostilidades, guerra civil, insurrección o a un fenómeno natural de carácter excepcional, inevitable e irresistible; o bien
  • los daños fueron resultado de una acción u omisión de un tercero que actuó con la intención de causarlos; o bien
  • los daños se debieron totalmente a la negligencia de cualquier Gobierno o autoridad responsable.

Seguro obligatorio o garantía financiera

  • El propietario de un buque de arqueo bruto superior a 1 000 toneladas y que esté matriculado en un país parte debe suscribir un seguro u otra garantía financiera, tal como la garantía de un banco o entidad financiera similar, que cubra su responsabilidad por los daños debidos a contaminación.
  • La autoridad competente de un país expedirá a cada buque un certificado que atestigüe que el seguro u otra garantía financiera están en vigor. Dicho certificado se llevará a bordo del buque. Asimismo, debe depositarse una copia ante las autoridades encargadas del registro de matrícula de este último.

Tribunales competentes, reconocimiento y ejecución de los fallos

  • Las reclamaciones judiciales de indemnización contra el propietario del buque, el asegurador o la persona que haya proporcionado la garantía solo podrán promoverse en el país o los países correspondientes.
  • El Convenio precisa las condiciones en que un fallo emitido por un tribunal de un país parte será reconocido y ejecutado en otro país parte.

Plazos de prescripción

  • Los derechos a indemnización previstos en el presente Convenio prescribirán a menos que se interponga una acción en el plazo de tres años a partir de la fecha en que se produjo el daño.
  • No podrá interponerse ninguna acción una vez transcurridos seis años desde la fecha del suceso que causó los daños.

¿A PARTIR DE CUÁNDO ESTÁ EN VIGOR EL CONVENIO?

En virtud de la Decisión del Consejo, los países de la UE adoptaron las medidas necesarias para depositar sus instrumentos de ratificación o adhesión, si fue posible, antes del 30 de junio de 2006.

EFECTO

En 2015, los veintiocho países de la UE habían ratificado el Convenio de conformidad con la Decisión del Consejo y se habían adherido a él.

ACTO

Decisión 2002/762/CE del Consejo, de 19 de septiembre de 2002, por la que se autoriza a los Estados miembros a firmar y ratificar, en interés de la Comunidad, el Convenio internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por los hidrocarburos para combustible de los buques, 2001 (Convenio «combustible de los buques»), o a adherirse a dicho Convenio (DO L 256 de 25.9.2002, pp. 7-8)

ACTOS CONEXOS

Reglamento (UE) n.o 1215/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2012, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (DO L 351 de 20.12.2012, pp. 1-32)

Las sucesivas modificaciones del Reglamento (UE) n.o 1215/2012 se han incorporado al texto original. Esta versión consolidada solo tiene valor documental.

última actualización 14.03.2016

Top