Help Print this page 
Title and reference
Propuesta de reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria

/* COM/2006/0866 final - COD 2006/0290 */
Multilingual display
Text

52006PC0866

Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria /* COM/2006/0866 final - COD 2006/0290 */


[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |

Bruselas, 22.12.2006

COM(2006) 866 final

2006/0290 (COD)

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria

(presentada por la Comisión)

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1. OBJETO

La facilitación del comercio, elemento fundamental de la política comercial de la Unión Europea ampliada para conquistar nuevos mercados, trae consigo la aparición de una delincuencia económica y financiera internacional que perjudica los intereses financieros de las Comunidades Europeas y afecta a las medidas de prohibición, restricción y control impuestas en virtud de determinadas políticas comunitarias.

Entre los fraudes y demás actividades ilegales que perjudican los intereses financieros comunitarios, las operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria se han convertido, debido a las importantes sumas en juego, en una actividad destacada de las organizaciones fraudulentas. Los derechos de aduana a la importación, los importes agrícolas y el IVA sobre las importaciones, que son percibidos por los Estados miembros al realizarse los trámites aduaneros, generan casi una cuarta parte de los ingresos del presupuesto comunitario. De ahí la fuerte tentación que supone para dichas organizaciones evitar el control, eludir el pago de tales derechos o beneficiarse indebidamente de una reducción o suspensión de derechos.

Por lo que se refiere a los gastos, el presupuesto comunitario destinado al pago de las restituciones a la exportación de productos agrícolas y productos transformados, sobre las que las administraciones de aduanas ejercen un control cuando se efectúan los trámites aduaneros de exportación y a la salida del territorio aduanero comunitario, también despierta el interés de las organizaciones fraudulentas.

Por otra parte, el deseo de obtener un beneficio máximo lleva también a esas organizaciones a eludir las medidas antidumping y las prohibiciones o restricciones. Si bien es cierto que la elusión de tales medidas no incide directamente en el presupuesto comunitario, puede acarrear consecuencias perjudiciales para la economía, el empleo y la salud de los consumidores y, por ende, un perjuicio indirecto al presupuesto comunitario (por ejemplo, la crisis de la EEB).

Con objeto de afrontar mejor las irregularidades cometidas en esos ámbitos y de completar el apartado relativo a la prevención, que contempla la mejora de la organización de los controles aduaneros, la Comunidad Europea adoptó el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo, de 13 de marzo de 1997, relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria.

Dicho Reglamento constituye la base jurídica de las solicitudes de asistencia entre esas autoridades para hacer frente a las irregularidades y los fraudes relacionados con las reglamentaciones comunitarias antes citadas que tengan repercusiones financieras en el presupuesto de las Comunidades o incidan en la política comercial comunitaria.

En virtud de ese dispositivo jurídico se ha creado también una base de datos específica, denominada Sistema de Información Aduanera (SIA), que entró en funcionamiento el 24 de marzo de 2003. Mediante dicho Sistema, las autoridades administrativas interesadas pueden avisar a sus homólogas europeas de posibles operaciones irregulares, transmitiendo información para facilitar la observación, los informes, la vigilancia discreta y los controles específicos.

2. DISPOSICIONES PRINCIPALES

Pese a los buenos resultados obtenidos en el ámbito de la lucha contra el incumplimiento de las reglamentaciones comunitarias aduanera y agraria, son muchas las razones que apuntan a una modificación del Reglamento (CE) n° 515/97.

( La necesidad de una cooperación más operativa

Ante el desplazamiento y la extensión de las fronteras terrestres y marítimas derivados de la ampliación de la Unión Europea, a lo que se ha añadido por otra parte la intensificación y diversificación de las actividades fraudulentas, procede adaptar el dispositivo jurídico vigente para evitar que las organizaciones fraudulentas saquen provecho de esta situación. Habida cuenta del carácter transnacional y cambiante de la delincuencia económica y financiera, el único medio que permite limitar en mayor medida el fraude en esos ámbitos consiste en intensificar la cooperación entre los Estados miembros y entre éstos y la Comisión, haciendo especial hincapié en los aspectos operativos. Los agentes de la lucha contra el fraude han observado una serie de necesidades en materia de coordinación y apoyo a escala europea, que conviene sustentar con una base jurídica sólida y adaptada.

( La modificación del contexto jurídico y del equilibrio institucional

Cuando se adoptó el Reglamento (CE) n° 515/97, el Tratado no recogía ningún artículo relativo específicamente a la cooperación aduanera comunitaria. Ni la obligación general de colaboración impuesta a los Estados miembros en el artículo 5 del Tratado CE ni la coordinación de las acciones de los Estados miembros en aras de la protección de los intereses financieros de la Comunidad mencionada en el artículo 209 A de dicho Tratado conferían a la Comunidad la facultad de adoptar medidas, en concreto, en el ámbito de la cooperación aduanera comunitaria.

En la actualidad, el artículo 135 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, relativo a la cooperación aduanera, y el artículo 280, relativo a la protección de los intereses financieros de la Comunidad, instituyen una competencia comunitaria en estos ámbitos. Dicha competencia debe, sin embargo, ejercerse de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, es decir, solo en la medida en que la actuación a escala comunitaria presente ventajas evidentes, por su dimensión o sus efectos, respecto a una actuación nacional. La propuesta de Reglamento se ajusta a estos criterios.

El nuevo proyecto de Reglamento proporciona asimismo una base jurídica, por una parte, al fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras (FIDE) comunitarias y, por otra parte, a los demás proyectos llevados a cabo en respuesta a las necesidades expresadas por los Estados miembros y la Comisión Europea, con objeto de intensificar la cooperación entre las administraciones competentes para velar por la correcta aplicación de la reglamentación aduanera y agraria.

Este proyecto debe también tener presentes diversos aspectos institucionales nuevos, en particular, el estrechamiento de la cooperación con los órganos y agencias de la Unión Europea y con las organizaciones internacionales.

Subsidiariedad

Las administraciones nacionales por separado no pueden crear una infraestructura técnica a escala comunitaria ni garantizar una coordinación europea plena e integrada de la asistencia administrativa recíproca en materia aduanera y agraria. De ahí la necesidad de instaurar una plataforma de servicios para mejorar la cooperación operativa entre dichas administraciones. Sin perjuicio de las misiones comunitarias efectuadas en terceros países, la realización efectiva de las investigaciones administrativas compete a los Estados miembros.

Proporcionalidad

El objetivo de este proyecto sigue siendo el mismo que el del Reglamento (CE) n° 515/97 al que modifica, pues persigue la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria comunitarias, en relación con la cual la Comisión dispone de competencias bien definidas, en el mismo concepto que las autoridades aduaneras y demás autoridades competentes de los Estados miembros.

3. CONTENIDO DE LA PROPUESTA

3.1. Armonización de la definición de reglamentación aduanera con la que contempla el Convenio de Nápoles II (artículo 2, apartado 1, primer guión)

La definición de la reglamentación aduanera contemplada en el Reglamento (CE) n° 515/97 se ha adaptado a la que figura en el Convenio celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la asistencia mutua y la cooperación entre las administraciones aduaneras (denominado Convenio de Nápoles II) para incrementar la coherencia entre los instrumentos comunitarios y los instrumentos derivados de lo dispuesto en el Título VI del Tratado de la Unión Europea por lo que se refiere a la persecución de las operaciones contrarias a la reglamentación aduanera comunitaria.

Sin perjuicio de las disposiciones del Reglamento (CE) n° 1798/2003 del Consejo, de 7 de octubre de 2003, relativo a la cooperación administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido[1], la reglamentación aduanera es aplicable a la entrada y a la salida de mercancías del territorio aduanero de la Comunidad, aunque estén libres de derechos de aduana o sujetas a un derecho nulo. En el contexto de la aplicación de las medidas de prohibición, restricción o control en la frontera exterior de la Comunidad, en particular la detección de la falsificación de alcohol y cigarrillos, o del tráfico ilícito de productos de doble uso o de precursores, las autoridades aduaneras deben poder intercambiar información que permita comprobar rápidamente con otro Estado miembro, gracias al número de identificación del IVA, si la empresa establecida en éste existe o si sigue activa. Por otra parte, las autoridades aduaneras, que se encargan también de las formalidades y la percepción del IVA y de los impuestos especiales cuando se realizan los trámites aduaneros, han de poder prevenir y detectar, mediante una cooperación aduanera eficaz, las exportaciones ficticias de productos altamente gravados con destino a terceros países.

Si bien es cierto que las oficinas centrales de enlace y los servicios de enlace encargados de la cooperación administrativa en el ámbito del IVA cooperan de forma eficaz con sus homólogos en los demás Estados miembros, la cooperación transversal entre dichas oficinas centrales y servicios de enlace, por una parte, y las autoridades competentes en materia de aplicación del Reglamento (CE) n° 515/97, por otra, no puede llevarse a cabo por motivos de organización o de competencia material u operativa propia de cada Estado miembro y por motivos relacionados con la red de comunicación y la permanencia discontinua (noches y fines de semana). Sin embargo, las autoridades aduaneras disponen de un mínimo de información relativa a la existencia de los agentes económicos y su situación por lo que se refiere al IVA para responder a las solicitudes urgentes de las autoridades aduaneras de otros Estados miembros.

3.2. Intercambio automático de datos (artículo 15)

El dispositivo actual de intercambio espontáneo caso por caso se ha completado con un dispositivo de intercambio automático y/o estructurado de información sin solicitud previa del Estado miembro destinatario. Este dispositivo es similar al establecido conforme al Reglamento (CE) n° 1798/2003[2] del Consejo, de 7 de octubre de 2003, relativo a la cooperación en el ámbito del IVA y al Reglamento (CE) n° 2073/2004[3] del Consejo, de 16 de noviembre de 2004, sobre cooperación administrativa en el ámbito de los impuestos especiales.

3.3. Instauración de una plataforma de servicios en el sector aduanero

3.3.1. Base europea de datos (artículo 18 bis)

La informatización de los procedimientos de despacho de aduana y el seguimiento en tiempo real por satélite de los medios de transporte generan una desmaterialización creciente de la información intercambiada por las autoridades aduaneras y los agentes económicos, que ocasiona una multiplicación de las bases de datos gestionadas por prestadores de servicios, públicos o privados, en el ámbito de la logística y el transporte de mercancías.

En el marco de la lucha contra el fraude destinada, en particular, a detectar los envíos de mercancías que puedan ser objeto de operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria, y los medios de transporte, incluidos los contenedores, utilizados para tales envíos, los prestadores de servicios suelen mostrarse abiertos a la idea de permitir el acceso de las autoridades competentes a dichas bases, siempre y cuando las solicitudes sean limitadas y no supongan una carga adicional. Así pues, la concesión de un único acceso general de la Comisión (OLAF) a determinadas bases de datos o sitios puede hacer que los prestadores de servicios no teman numerosas y reiteradas solicitudes de los Estados miembros. Por tanto, se ha considerado oportuno, también desde un punto de vista económico, ofrecer a la Comisión (OLAF) la posibilidad de negociar con los prestadores de servicios la puesta en común de datos en una base única accesible a los Estados miembros o de canalizar el acceso a sitios gestionados por ellos.

El objetivo de esta base de datos consiste en recabar, para el análisis, datos empleados habitualmente en el comercio internacional, con el fin de detectar antes de los controles físicos de las mercancías las operaciones que presenten riesgo de irregularidad respecto a las reglamentaciones aduanera o agraria.

La Comisión debería estar habilitada para proceder a la transferencia total o parcial del contenido de estas bases de datos, con el consentimiento de los titulares de los derechos sobre la información, con carácter gratuito o no, y respetando el acervo jurídico aplicable en materia de derechos de propiedad intelectual. De ese modo, la información obtenida podrá indizarse y analizarse.

La base europea de datos se pondría a disposición de los responsables de enlace de los Estados miembros asignados a la unidad de coordinación permanente, así como de las autoridades competentes mencionadas en el artículo 1, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 515/97.

3.3.2. Estructura de coordinación de la cooperación operativa (artículo 18 ter)

La creación de la Agencia Europea para la gestión de la cooperación operativa en las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea contemplada en el Reglamento (CE) n° 2007/2004 del Consejo, de 26 de octubre de 2004[4], así como la ampliación de las competencias de Europol a la lucha contra las formas graves de delincuencia internacional (Decisión del Consejo de 6 de diciembre de 2001) y las actividades operativas de determinadas organizaciones internacionales o regionales hacen necesario estrechar la cooperación entre la Comisión, los Estados miembros y los demás órganos o agencias de la Unión Europea.

El nuevo proyecto fomenta la idea de que la Comisión elabore una interfaz para facilitar la coordinación de la cooperación operativa entre los Estados miembros y entre éstos y la Comisión, así como la colaboración operativa con las organizaciones y agencias europeas, regionales o internacionales, dentro de los límites de las competencias respectivas de las instancias interesadas.

Según reconoció el Consejo de la Unión Europea en su Resolución de 2 de octubre de 2003 relativa a una estrategia de cooperación aduanera, un enfoque integrado de la lucha contra la delincuencia, que incluya una contribución a la lucha contra el terrorismo, en un espacio de libertad, seguridad y justicia, debería contemplar, además de la cooperación aduanera, una cooperación multilateral estrecha y eficaz entre las autoridades policiales y aduaneras e incluso las demás instituciones, órganos y agencias de la Unión Europea, como la Comisión, Europol y Eurojust.

En este contexto, las iniciativas y los medios establecidos a escala comunitaria podrían reutilizarse en el marco de la cooperación aduanera contemplada en el Título VI del Tratado de la Unión Europea, sin perjuicio de los mandatos de Europol y Eurojust.

En estas circunstancias, mediante un instrumento jurídico aplicable directamente, como un Reglamento, podría darse un impulso particular en el sector aduanero sin otorgar por ello nuevos poderes o competencias al personal de la Comisión. En efecto, el nuevo artículo 18 ter del Reglamento (CE) n° 515/97 ofrecería la posibilidad a los Estados miembros de hacer intervenir a miembros del personal de la Comisión (OLAF) en calidad de expertos y de utilizar «la plataforma de servicio» de la Comisión en los casos iniciados en virtud del Reglamento (CE) n° 515/97 en los cuales debiera crearse un equipo mixto.

3.4. Artículo 19 (terceros países)

En la situación actual, si un Estado miembro recibe una información de otro Estado miembro y, a continuación, esa información debe comunicarse a un tercer país en virtud de un acuerdo o protocolo de asistencia administrativa aduanera mutua, el Estado miembro destinatario debe solicitar el acuerdo del Estado miembro remitente en el marco de una acción concertada aunque éste ya le hubiera dado previamente su consentimiento para que hiciera uso de dicha información.

Así pues, se propone completar el procedimiento actual con una medida destinada a autorizar a la Comisión o a un Estado miembro a comunicar a un tercer país la información procedente de otro Estado miembro, siempre que este último haya dado previamente su consentimiento. De ese modo, ya no sería necesario intercambiar el consentimiento mediante una acción concertada. Este procedimiento quedaría reservado para el intercambio de información entre más de dos Estados miembros.

3.5. Artículo 20, apartado 2, letra d)

Las disposiciones del artículo 20, apartado 2, letra d), relativas al pago de los gastos de las misiones comunitarias en terceros países han quedado recogidas en un nuevo artículo 42 bis relativo a la financiación.

3.6. Título V: artículos 23 a 37 - Actualización de las disposiciones del Reglamento relativas al control de los datos personales en el Sistema de Información Aduanera

La aplicación por parte de los Estados miembros de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, supone una modificación de las disposiciones del Reglamento relativas al tratamiento nacional de los datos personales. La adopción del Reglamento (CE) nº 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, y la institución de una autoridad de supervisión independiente, el Supervisor Europeo de Protección de Datos, modifica de igual modo los artículos del Reglamento (CE) n° 515/97 relativos al tratamiento de esos datos por las instituciones y los órganos comunitarios.

Se han adaptado todas las disposiciones del Reglamento (CE) n° 515/97 sobre cuestiones relativas a la protección de los datos personales al nuevo acervo jurídico aplicable desde su entrada en vigor, en particular, las normas de protección de datos aplicables a las instituciones comunitarias, con arreglo al artículo 286 del Tratado y al Reglamento (CE) n° 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2000, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones y los organismos comunitarios y a la libre circulación de estos datos[5], así como las normas aplicables a los Estados miembros sobre la base de la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos[6].

3.7. Utilización de los datos del SIA para el análisis (artículo 27)

Los fines actuales del Sistema de Información Aduanera no permiten alcanzar todos los objetivos que le asigna el Reglamento, es decir, contribuir a prevenir, investigar y perseguir las operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria. En el dispositivo actual, los datos incluidos en el SIA sólo permiten aumentar la eficacia de los controles, de manera que se cumple únicamente el objetivo relativo a la prevención del fraude. Para poder contribuir a la investigación y la persecución de las operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria es preciso ampliar los fines y prestaciones, lo cual requiere de por sí modificar el Reglamento (CE) n° 515/97.

Por este motivo, debe modificarse el artículo 27 para incluir el análisis, tanto estratégico como operativo, entre los fines del Sistema.

Por lo que se refiere a las prestaciones del Sistema, se ha añadido una categoría de información disponible relativa a las mercancías retenidas, embargadas o confiscadas.

3.8. Título V bis, artículos 41 bis a 41 quinto - Creación del fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras

Con el fin de optimizar la eficacia de los mecanismos de cooperación, se ha considerado oportuno proporcionar a las autoridades administrativas de los Estados miembros un fichero que les permita seleccionar mejor los destinatarios de las solicitudes de asistencia administrativa. Ese es el objetivo del FIDE, que recoge las referencias de las investigaciones anteriores o en curso en cada Estado miembro y permite a toda autoridad habilitada que lo solicite saber qué servicios han realizado investigaciones sobre un asunto similar al que le interese.

La introducción del FIDE en el proyecto de Reglamento por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 tiene por objeto completar una iniciativa semejante de carácter intergubernamental, contemplada en el Acto del Consejo, de 8 de mayo de 2003, por el que se aprueba un Protocolo que modifica el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros.

3.9. Título VI: artículo 42 - Protección de datos

Sin perjuicio de las medidas específicas de protección de las personas en relación con el tratamiento de los datos personales recogidas en el Título V (artículos 23 a 40) del Reglamento (CE) nº 515/97 por lo que se refiere a la utilización de las bases de datos SIA y FIDE, se ha considerado necesario hacer referencia al Reglamento (CE) nº 45/2001 y a la Directiva 95/46/CE con respecto al intercambio y al tratamiento de los datos, automático o no, contemplados en los Títulos I a IV del Reglamento (CE) nº 515/97.

3.10. Título VI bis: artículo 42 bis - Financiación

El artículo 23, apartado 3, segundo párrafo, del Reglamento (CE) nº 515/97 del Consejo, de 13 de marzo de 1997, relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria[7], modificado por el Reglamento (CE) n° 807/2003 del Consejo, de 14 de abril de 2003, por el que se adaptan a la Decisión 1999/468/CE las disposiciones relativas a los comités que colaboran con la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución previstas en los actos del Consejo adoptados con arreglo al procedimiento de consulta (unanimidad)[8], era considerado el acto de base exigido conforme a lo dispuesto en el artículo 49, apartado 1, del Reglamento Financiero para la ejecución de los gastos operativos del sistema de información contra el fraude (AFIS).

Este dispositivo abarcaba la financiación de las actividades del AFIS correspondientes al primer pilar [Reglamento (CE) nº 515/97] y al tercer pilar [Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros, de 26 de julio de 1995 (Convenio SIA[9])] cuando tales actividades son indisociables.

En este sentido, se hacía referencia al artículo 22, apartado 2, primer párrafo, del Convenio SIA, a la Declaración común del Consejo y de la Comisión de 13 de julio de 1995[10] en relación con el artículo 22, apartado 2, del Convenio antes citado, y a la lista de los gastos informáticos indisociables establecidos por la Comisión en su documento SEC (94) 813, de 6 de mayo de 1994, acerca de las repercusiones presupuestarias de la utilización de la infraestructura técnica del SIA comunitario en virtud del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros.

Con objeto de ajustarse claramente a los requisitos formulados en el Reglamento Financiero, se ha considerado oportuno incluir un artículo para establecer el Reglamento (CE) nº 515/97 como acto de base para la ejecución de los gastos operativos definidos en ese mismo artículo.

3.11. Título VII: artículo 43 - Comitología

El artículo 43, relativo a la «comitología», se ha adaptado con arreglo a las modificaciones propuestas en los artículos anteriores. Además, el Defensor del Pueblo Europeo, que había sido designado por el Consejo conforme al artículo 286 del TCE para controlar a las instituciones y organismos comunitarios por lo que se refiere a la protección de las personas respecto del tratamiento de datos personales hasta que se estableciera una autoridad a tal efecto, ha quedado sustituido por el Supervisor Europeo de Protección de Datos desde que entró en vigor el Reglamento (CE) nº 45/2001. Así pues, el artículo 43, apartado 5, se ha modificado en consonancia.

2006/0290 (COD)

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 135 y 280,

Vista la propuesta de la Comisión[11],

Visto el dictamen del Comité Económico y Social[12],

Visto el dictamen del Comité de las Regiones[13],

De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado,

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo[14] mejoró el dispositivo jurídico anterior al permitir, en particular, el almacenamiento de información en la base de datos comunitaria denominada Sistema de Información Aduanera (SIA).

(2) Sin embargo, la experiencia adquirida desde que entró en vigor dicho Reglamento pone de manifiesto que la utilización del SIA únicamente con fines de observación e informe, de vigilancia discreta o de controles específicos no permite alcanzar plenamente el objetivo del Sistema, que consiste en contribuir a prevenir, investigar y perseguir las operaciones que sean contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria.

(3) Además de las insuficiencias actuales del Reglamento (CE) n° 515/97, los cambios consiguientes a la ampliación de la Unión Europea a 25 Estados miembros hacen necesario reconsiderar la cooperación aduanera comunitaria en un marco ampliado y con un dispositivo renovado.

(4) El artículo 1 de la Decisión de la Comisión 1999/352/CE, CECA, Euratom, de 28 de abril de 1999, por la que se crea la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF)[15] y la entrada en vigor del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros[16], establecido mediante el Acto del Consejo de 26 de julio de 1995[17], modificaron el marco general en el que se llevaba a cabo la cooperación entre los Estados miembros y la Comisión en materia de prevención, investigación, persecución y represión de las infracciones de las reglamentaciones comunitarias.

(5) El resultado de un análisis estratégico debe ayudar a los responsables al más alto nivel a definir los proyectos, los objetivos y las políticas de lucha contra el fraude, a planificar las actividades y a emplear los recursos necesarios para alcanzar los objetivos operativos establecidos.

(6) El resultado de un análisis operativo de las actividades, los medios y las intenciones de determinadas personas o empresas que no respetan la legislación debe ayudar a los servicios de investigación a adoptar medidas adecuadas en casos concretos con el fin de alcanzar los objetivos establecidos en materia de lucha contra el fraude.

(7) En el dispositivo actual, sólo puede copiarse en otros sistemas de tratamiento de datos la información personal introducida por un Estado miembro en el SIA si éste ha dado previamente su autorización y bajo las condiciones que imponga de conformidad con lo dispuesto en el artículo 30, apartado 1. La modificación del Reglamento tiene por objeto introducir una excepción al principio de la autorización previa únicamente en caso de que los datos vayan a ser tratados por los servicios de las autoridades competentes encargados de la gestión del riesgo para orientar los controles de mercancías.

(8) Es imprescindible completar el dispositivo actual con un marco jurídico que contemple la creación de un fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras anteriores o en curso. La creación de dicho fichero viene a completar la iniciativa de cooperación aduanera intergubernamental que condujo a la adopción del Acto del Consejo, de 8 de mayo de 2003, por el que se aprueba un Protocolo que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero de identificación de los expedientes de investigación aduanera, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros[18].

(9) El presente Reglamento debe aplicarse asimismo, y sin perjuicio de las disposiciones del Reglamento (CE) n° 1798/2003 del Consejo, de 7 de octubre de 2003, relativo a la cooperación administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido[19], al conjunto de las disposiciones adoptadas a escala comunitaria en relación con los ingresos procedentes de la aplicación de un tipo uniforme, válido para todos los Estados miembros, a la base armonizada del impuesto sobre el valor añadido por las importaciones y las exportaciones, así como a las disposiciones nacionales que las apliquen.

(10) Por otra parte, es necesario garantizar una mayor complementariedad con la cooperación aduanera intergubernamental y la cooperación con los demás órganos y agencias de la Unión Europea y con otras organizaciones internacionales o regionales. Este medida se ajusta a la idea recogida en la Resolución del Consejo de 2 de octubre de 2003 sobre una estrategia de cooperación aduanera[20] y en la Decisión del Consejo de 6 de diciembre de 2001 por la que se amplían las competencias de Europol a las formas graves de delincuencia internacional enumeradas en el anexo del Convenio Europol[21].

(11) Procede crear en el marco del Reglamento (CE) n° 515/97 las condiciones necesarias para la realización de operaciones aduaneras conjuntas desde una perspectiva comunitaria. El Comité contemplado en el artículo 43 del Reglamento (CE) nº 515/97 debe estar habilitado para establecer el mandato de las operaciones aduaneras comunitarias conjuntas.

(12) Es preciso crear en la Comisión una infraestructura permanente que permita realizar operaciones aduaneras conjuntas durante todo el año civil y recibir, durante el tiempo necesario para llevar a cabo una o varias operaciones concretas, a los representantes de los Estados miembros y, en su caso, a los responsables de enlace de terceros países, organizaciones y agencias europeas o internacionales, en particular, Europol, la Organización Mundial de Aduanas (OMD) e Interpol.

(13) Los Estados miembros han de tener la posibilidad de reutilizar dicha infraestructura en el marco de operaciones aduaneras conjuntas organizadas en el ámbito de la cooperación aduanera contemplada en los artículos 29 y 30 del Tratado de la Unión Europea, sin perjuicio del papel de Europol. En tal caso, las operaciones aduaneras conjuntas han de llevarse a cabo conforme a un mandato establecido por el grupo competente del Consejo por lo que se refiere a la cooperación aduanera contemplada en el Título VI del Tratado de la Unión Europea.

(14) Por otra parte, el desarrollo de nuevos mercados, la creciente internacionalización del comercio, el rápido aumento del volumen comercial y la aceleración de los transportes de mercancías exigen que las administraciones aduaneras acompañen esta evolución para no perjudicar al desarrollo de la economía europea. Con esa intención, en noviembre de 2005 la Comisión presentó diversas propuestas destinadas a modernizar los trámites aduaneros y a crear la base jurídica de los sistemas informáticos que permitirán llegar al despacho de aduana electrónico completo en todo el territorio de la Unión Europea [COM (2005) 608 y 609].

(15) Se trata de lograr más adelante que todos los operadores puedan facilitar toda la documentación necesaria por adelantado y de informatizar completamente sus conexiones con las autoridades aduaneras. Entre tanto, se mantendrá la situación actual, con distintos grados de desarrollo de los sistemas informáticos nacionales, y es necesario poder mejorar los mecanismos de lucha contra el fraude, pues todavía pueden producirse desviaciones del tráfico comercial.

(16) En el ámbito de la lucha contra el fraude y simultáneamente a la reforma y la modernización de los sistemas aduaneros, parece por tanto necesario buscar la información lo más cerca posible de su origen. Además, al efecto de ayudar a las autoridades competentes de los Estados miembros a detectar los envíos que puedan ser objeto de operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria, así como los medios de transporte empleados, incluidos los contenedores, procede poner en común en una base central de datos europea la información procedente de los principales prestadores de servicios a escala mundial, públicos o privados, que ejerzan su actividad en el sector del transporte internacional de mercancías y de contenedores.

(17) La protección de las personas físicas respecto al tratamiento de los datos personales está regulada por la Directiva 95/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de octubre de 1995, relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos[22] y por la Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas (Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas)[23], y por la que se deroga la Directiva 97/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las telecomunicaciones[24], que son plenamente aplicables a los servicios de la sociedad de la información. Esas Directivas ya establecen un marco jurídico comunitario en el ámbito de los datos personales, de manera que no es necesario tratar esta cuestión en el presente Reglamento para garantizar el correcto funcionamiento del mercado interior, y en particular la libre circulación de los datos personales entre Estados miembros. La aplicación y el cumplimiento del presente Reglamento han de ajustarse a las normas relativas a la protección de los datos personales, sobre todo por lo que se refiere al intercambio y el almacenamiento de información en aras de la prevención y detección del fraude.

(18) Dado que, desde la adopción del Reglamento (CE) n° 515/97, la Directiva 95/46/CE ha sido incorporada en los Estados miembros y la Comisión ha instituido una autoridad independiente encargada de velar por que las instituciones y órganos comunitarios respeten las libertades y derechos fundamentales de las personas cuando traten datos personales, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CE) n° 45/2001, procede armonizar las medidas de control de la protección de los datos personales y sustituir la referencia al Defensor del Pueblo Europeo por la referencia al Supervisor Europeo de Protección de Datos, sin perjuicio de las competencias del primero.

(19) El Reglamento (CE) n° 515/97 debe modificarse en consonancia.

(20) Dado que los objetivos de la acción pretendida, es decir, la coordinación de la lucha contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que perjudique los intereses financieros de la Comunidad, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros y por consiguiente pueden lograrse mejor, debido a la dimensión y a los efectos de la acción, a nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas conforme al principio de subsidiariedad contemplado en el artículo 5 del Tratado CE. Con arreglo al principio de proporcionalidad, tal como se establece en dicho artículo, las medidas previstas en el presente Reglamento no exceden de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.

(21) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y se ajusta a los principios reconocidos, en concreto, en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea[25]. En particular, el presente Reglamento tiene por objeto garantizar el pleno respeto del derecho a la protección de los datos personales (artículo 8 de dicha Carta).

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El Reglamento (CE) n° 515/97 queda modificado como sigue:

1) En el artículo 2, apartado 1, el primer guión se sustituye por el texto siguiente:

- « reglamentación aduanera »:

a) el conjunto de disposiciones comunitarias y de disposiciones adoptadas en aplicación de la normativa comunitaria relativa a la importación, la exportación, el tránsito y la permanencia de mercancías que sean objeto de intercambios entre los Estados miembros y terceros países, así como entre los Estados miembros por lo que respecta a las mercancías que no tengan estatuto comunitario a los efectos del artículo 23, apartado 2, del Tratado o a las mercancías a las que se apliquen controles o investigaciones complementarias para verificar el cumplimiento de las condiciones de adquisición del estatuto comunitario;

b) el conjunto de disposiciones adoptadas a escala comunitaria en relación con los ingresos procedentes de la aplicación de un tipo uniforme, válido para todos los Estados miembros, a la base armonizada del impuesto sobre el valor añadido por las importaciones y las exportaciones, así como las disposiciones nacionales que las apliquen.

2) Al final del artículo 2, apartado 1, se añade el texto siguiente:

- « análisis operativo »:

el análisis de las operaciones que sean o parezcan contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria, que consta de las siguientes fases sucesivas:

- recopilación de datos, incluso nominales;

- evaluación de la fiabilidad de la fuente y de los propios datos;

- investigación, evidenciación metódica e interpretación de las relaciones entre esos datos o con otros datos significativos;

- formulación de observaciones, hipótesis o recomendaciones que sean directamente utilizables por las autoridades competentes y por la Comisión para detectar otras operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria, y/o para identificar con precisión a la persona o personas físicas o jurídicas implicadas en tales operaciones.

- « análisis estratégico »:

la investigación y evidenciación de las tendencias generales en las irregularidades y el fraude en los ámbitos aduanero y agrario mediante una evaluación de la amenaza, el alcance y las repercusiones de determinados tipos de operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria, con el fin de establecer a continuación las prioridades, entender mejor el fenómeno o la amenaza, reorientar las medidas de prevención y detección del fraude y revisar la organización de los servicios. Este fin se consigue exclusivamente a partir de datos anónimos.

3) En el artículo 15, se añade el apartado siguiente:

«2. Las autoridades competentes de cada Estado miembro podrán comunicar asimismo, con carácter periódico o esporádico y en un formato estructurado o no, información relativa a operaciones que sean o parezcan contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria».

4) El artículo 18 queda modificado como sigue:

a) En el apartado 1, el primer guión se sustituye por el texto siguiente:

«- cuando tengan, o pudieran tener, ramificaciones en otros Estados miembros o en terceros países, o»

b) Se añade el apartado 7 siguiente:

«7. Sin perjuicio de las disposiciones del Código Aduanero Comunitario relativas al establecimiento de un marco común de gestión de los riesgos, los datos intercambiados por la Comisión y los Estados miembros en aplicación de los artículos 17 y 18 podrán almacenarse y utilizarse a efectos de análisis estratégico y análisis operativo. Cuando estos datos incluyan datos personales, serán de aplicación las medidas particulares de protección de las personas físicas por lo que respecta al tratamiento de los datos personales contempladas en el Título VI del presente Reglamento.»

5) En el Título III se añaden los artículos 18 bis y 18 ter siguientes:

« Artículo 18 bis

1. Con objeto de ayudar a las autoridades competentes mencionadas en el artículo 1, apartado 1, a detectar los envíos de mercancías que puedan ser objeto de operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria, así como los medios de transporte utilizados a tal efecto, incluidos los contenedores, la Comisión creará y gestionará una base de datos con información procedente de los prestadores de servicios, públicos o privados, cuya actividad guarde relación con la cadena logística internacional o el transporte de mercancías.

2. En el marco de la gestión de esa base de datos, la Comisión estará facultada para:

a) consultar o extraer, con el consentimiento del titular del derecho, la totalidad o una parte considerable de los datos, por cualesquiera medios o en cualesquiera formas, así como para reutilizar datos ateniéndose a la legislación aplicable en materia de derechos de propiedad intelectual en el Estado miembro o el país en que esté establecida la base operativa de dichos prestadores de servicios; cuando esté justificado, las condiciones y modalidades de acceso a los datos quedarán establecidas en un contrato entre la Comisión, en nombre de la Comunidad, y el prestador de servicios;

b) cotejar los datos que se consulten o extraigan de la base, indizarlos, completarlos por medio de otras fuentes de información y analizarlos ateniéndose a las disposiciones del Reglamento (CE) n° 45/2001;

c) poner los datos de dicha base a disposición de las autoridades competentes mencionadas en el artículo 1, apartado 1, exclusivamente para cumplir los objetivos del presente Reglamento y siempre y cuando se respeten las disposiciones nacionales de aplicación de la Directiva 95/46/CE;

3. Los datos contemplados en el presente artículo se referirán, en particular, a los movimientos de contenedores y medios de transporte, y a las mercancías y las personas implicadas en dichos movimientos. Se trata, en concreto:

a) en el caso de movimientos de contenedores, de los datos siguientes:

- número del contenedor;

- estado de carga del contenedor;

- fecha del movimiento;

- tipo de movimiento (con carga, sin carga, transbordo, entrada, salida, etc.);

- denominación del buque o matrícula del medio de transporte;

- número de viaje;

- lugar;

- carta de porte u otro documento de transporte.

b) en el caso de movimientos de medios de transporte, de los datos siguientes:

- denominación del buque o matrícula del medio de transporte;

- carta de porte u otro documento de transporte;

- número del contenedor;

- peso de la carga;

- descripción y/o codificación de las mercancías;

- número de reserva;

- número de los precintos;

- lugar de la primera carga;

- lugar de descarga final;

- lugares de transbordo;

- fecha prevista de llegada al lugar de descarga final.

c) en el caso de las personas físicas o jurídicas implicadas en los movimientos considerados en las letras a) y b) anteriores, los datos personales contemplados en el presente artículo se limitarán estrictamente a los apellidos, apellidos de soltera, nombres, sobrenombres, fecha y lugar de nacimiento, nacionalidad, sexo y domicilio de los propietarios, los expedidores, los destinatarios, los transitarios, los transportistas y demás intermediarios o personas que intervengan en la cadena logística internacional y en el transporte de mercancías.

4. Únicamente estarán habilitados para realizar el tratamiento de datos personales contemplado en el apartado 2, letras b) y c), los analistas designados en los servicios de la Comisión.

Los datos personales que no sean necesarios para alcanzar el objetivo perseguido se suprimirán o se harán anónimos de inmediato. En cualquier caso, no podrán conservarse más de un año.

Artículo 18 ter

Cuando la Comisión pueda ofrecer a los Estados miembros asesoramiento técnico, ayuda técnica o logística, una actividad de formación o de comunicación o cualquier otro apoyo operativo para la consecución de los objetivos del presente Reglamento, los Estados miembros solicitarán a la Comisión que utilice en la mayor medida posible su plataforma de servicios, incluso en el marco de la cooperación aduanera contemplada en el Título VI del Tratado de la Unión Europea.»

6) El artículo 19 se sustituye por el texto siguiente:

« Artículo 19

Siempre que el país tercero afectado se haya comprometido jurídicamente a proporcionar la asistencia necesaria para reunir todos los elementos de prueba del carácter irregular de operaciones que parezcan ser contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria, o para determinar la amplitud de las operaciones que se haya comprobado que son contrarias a dichas reglamentaciones, podrá comunicarle la información obtenida en aplicación del presente Reglamento:

- la Comisión o el Estado miembro afectado, en su caso, con el acuerdo previo de las autoridades competentes del Estado miembro que la haya proporcionado,

- o bien la Comisión o el Estado miembro afectado en el marco de una acción concertada, si la información deriva de un análisis de datos proporcionados por varios Estados miembros, con el acuerdo previo de las autoridades competentes de los Estados miembros que los hayan proporcionado.

Estas comunicaciones se efectuarán conforme a sus disposiciones internas aplicables a la transmisión de datos personales a terceros países.

En cualquier caso, en el tercer país afectado deberá garantizarse por los medios adecuados una protección equivalente a la que se establece en el artículo 45, apartados 1 y 2.»

7) En el artículo 20, apartado 2, se suprime la letra d).

8) El artículo 23 queda modificado como sigue:

a) El apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2. De conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento, el objetivo del SIA será contribuir a prevenir, investigar y perseguir las operaciones que sean contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria, facilitando la información con mayor rapidez y aumentando así la eficacia de los procedimientos de cooperación y de control de las autoridades competentes a que se refiere el presente Reglamento.»

b) En el apartado 3, los términos «en el punto 8 del artículo K.1» se sustituyen por los términos siguientes: «en los artículos 29 y 30.»

c) El apartado 5 queda suprimido.

9) En el artículo 24, se añaden las letras g) y h) siguientes:

«g) retenciones, embargos o confiscaciones de mercancías;

h) retenciones, embargos o confiscaciones de dinero efectivo tal como se define en el artículo 2 del Reglamento (CE) n° 1889/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo[26].»

10) El artículo 25 se sustituye por el texto siguiente:

« Artículo 25

1. Se decidirán, con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 43, apartado 2, los elementos que deban incluirse en el SIA que correspondan a cada una de las categorías a) a h) del artículo 24, en la medida en que esta acción sea necesaria para la realización del objetivo del sistema. En ningún caso se incluirán datos personales en la categoría e) del artículo 24.

La información incluida a título de datos personales, en lo que se refiere a las categorías a) a d) del artículo 24, se limitará a lo siguiente:

a) apellidos, apellidos de soltera, nombre y sobrenombres;

b) fecha y lugar de nacimiento;

c) nacionalidad;

d) sexo;

e) número, lugar y fecha de expedición del documento de identidad;

f) domicilio;

g) todas las características físicas especiales efectivas y permanentes;

h) motivo de introducción de los datos;

i) medidas que se proponen;

j) un código preventivo en el que se indique que la persona ya ha utilizado un arma, hecho uso de la violencia o escapado a las autoridades;

k) número de matrícula del medio de transporte.

2. En lo que se refiere a la categoría f) del artículo 24, la información incluida a título de datos personales se limitará al nombre y apellidos de expertos.

3. En lo que se refiere a las categorías g) y h) del artículo 24, la información incluida a título de datos personales se limitará a lo siguiente:

a) apellidos, apellidos de soltera, nombre y sobrenombres;

b) fecha y lugar de nacimiento;

c) nacionalidad;

d) sexo;

e) domicilio.

En ningún caso se incluirán los datos personales que revelen el origen racial o étnico, las opiniones políticas, las convicciones religiosas o filosóficas, la afiliación sindical, ni datos relativos a la salud o a la vida sexual.».

11) El artículo 27 se sustituye por el texto siguiente:

« Artículo 27

1. Los datos personales correspondientes a las categorías contempladas en el artículo 24 sólo se incluirán en el SIA para los fines de las siguientes medidas propuestas: observación e informe, vigilancia discreta, controles específicos o análisis operativos.

2. Sólo podrán incluirse en el SIA datos personales de las categorías contempladas en el artículo 24 si, principalmente por la existencia de actividades ilegales previas o a raíz de una información facilitada en el marco de la asistencia espontánea, existen razones fundadas para creer que la persona en cuestión ha realizado, está realizando o pretende realizar operaciones que sean contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria y que presentan un interés especial a nivel comunitario.»

12) En el artículo 34, el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

« Artículo 34

3. A fin de garantizar la correcta aplicación de las disposiciones del presente Reglamento en materia de protección de datos personales, los Estados miembros y la Comisión considerarán el SIA un sistema de tratamiento de datos personales sujeto a:

- las disposiciones nacionales de aplicación de la Directiva 95/46/CE;

- las disposiciones del Reglamento (CE) n° 45/2001/CE;

- las disposiciones más estrictas contenidas en el presente Reglamento.»

13) El artículo 35 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 35

1. Sin perjuicio del artículo 30, apartado 1, está prohibida la utilización por parte de los partícipes del SIA de datos personales del SIA con fines distintos del objetivo enunciado en el artículo 23, apartado 2.

2. Únicamente podrán reproducirse datos con fines técnicos y siempre que dicha copia sea necesaria a fin de que las autoridades a las que se hace referencia en el artículo 29 puedan efectuar una búsqueda de información.

3. Los datos personales incluidos en el SIA por un Estado miembro o por la Comisión no podrán ser copiados en sistemas de tratamiento de datos de los que sean responsables los Estados miembros o la Comisión, salvo que se trate de sistemas de gestión de los riesgos destinados a orientar los controles aduaneros a nivel nacional o de un sistema de análisis operativo que permita orientar las medidas de coordinación a escala comunitaria.

En tal caso, sólo estarán habilitados los analistas designados por las autoridades nacionales de cada Estado miembro y aquellos designados por los servicios de la Comisión para tratar los datos personales procedentes del SIA en el marco de un sistema de gestión de los riesgos destinado a orientar los controles aduaneros o de un sistema de análisis operativo y/o estratégico que permita orientar las medidas de coordinación a escala comunitaria, respectivamente.

Cada Estado miembro enviará a la Comisión una lista de los servicios de gestión de los riesgos en los que intervengan los analistas autorizados a extraer y tratar datos personales introducidos en el SIA. La Comisión la transmitirá a los demás Estados miembros y comunicará a todos ellos lo propio por lo que respecta a sus servicios encargados del análisis operativo y/o estratégico.

La lista de las autoridades nacionales y los servicios de la Comisión así designados se publicará con fines informativos en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Los datos personales extraídos del SIA no podrán conservarse más de un año. Aquellos datos personales que no sean necesarios para proseguir los análisis se suprimirán o se harán anónimos de inmediato.»

14) En el artículo 36, apartado 2, la última frase se sustituye por el texto siguiente:

«En todo caso, se denegará el acceso a toda persona cuyos datos sean o no tratados durante el período en que se lleven a cabo acciones de observación o informe o de vigilancia discreta, y durante el período en que se realice el análisis operativo de los datos o la investigación.»

15) El artículo 37 queda modificado como sigue:

a) El apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2. Toda persona podrá solicitar a cualquier autoridad nacional de control contemplada en el artículo 28 de la Directiva 95/46/CE o al Supervisor Europeo de Protección de Datos mencionado en el artículo 41, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 45/2001, según si los datos han sido introducidos en el SIA por un Estado miembro o por la Comisión, tener acceso a los datos personales que a ella se refieran para comprobar su exactitud, así como el uso que se haya hecho o se esté haciendo de esos datos. Este derecho se regirá, respectivamente, por las disposiciones legales y reglamentarias y los procedimientos del Estado miembro en el que se haya hecho la solicitud y por el Reglamento (CE) nº 45/2001. Si los datos hubieran sido introducidos por otro Estado miembro o por la Comisión, la comprobación se realizará en estrecha colaboración con la autoridad nacional de control de ese otro Estado miembro o con el Supervisor Europeo de Protección de Datos.»

b) El apartado 4 queda suprimido.

16) En el artículo 38, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Las medidas técnicas y organizativas adecuadas necesarias para garantizar la seguridad serán tomadas:

a) por los Estados miembros y la Comisión, en lo que le corresponda a cada uno en lo que se refiere a las terminales del SIA situadas en sus respectivos territorios y en las oficinas de la Comisión;

b) por el Comité mencionado en el artículo 43, en lo que se refiere al SIA y a las terminales ubicadas en los mismos locales que el SIA y que sean utilizadas con fines técnicos y para los controles contemplados en el apartado 3;

c) por la Comisión en lo que se refiere a los elementos comunitarios de la red común de comunicación.»

17) Se añade el Título V bis siguiente:

«TÍTULO V bis

FICHERO DE IDENTIFICACIÓN DE LOS EXPEDIENTES DE INVESTIGACIONES ADUANERAS

Capítulo 1

Creación de un fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras

Artículo 41 bis

1. El SIA incluirá asimismo una base de datos específica llamada «fichero de identificación de los expedientes de investigación», denominada en lo sucesivo «FIDE». Sin perjuicio de las disposiciones del presente Título, todas las disposiciones del presente Reglamento relativas al SIA se aplicarán asimismo al FIDE y toda referencia al SIA incluirá dicho fichero.

2. El objetivo del FIDE es ayudar a prevenir, y facilitar y acelerar la investigación y la persecución de las operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria.

3. La finalidad del FIDE consiste en permitir a la Comisión, cuando abra un expediente de coordinación conforme al artículo 18 o prepare una misión comunitaria a un tercer país con arreglo al artículo 20, así como a las autoridades competentes de un Estado miembro en materia de investigaciones designadas de conformidad con el artículo 29, cuando abran un expediente de investigación o investiguen sobre una o varias personas o empresas, identificar las autoridades competentes de los demás Estados miembros o los servicios de la Comisión que estén investigando o hayan investigado sobre las mismas personas o empresas, con objeto de alcanzar los objetivos mencionados en el apartado 2 gracias a la información acerca de la existencia de expedientes de investigación.

4. En caso de que, al efectuar una búsqueda en el FIDE, un Estado miembro o la Comisión necesiten información más amplia sobre los expedientes de investigación registrados acerca de personas o empresas, deberá solicitar la asistencia del Estado miembro suministrador, sobre la base del presente Reglamento.

5. Las autoridades aduaneras de los Estados miembros podrán utilizar el FIDE en el marco de la cooperación aduanera contemplada en el Título VI del Tratado de la Unión Europea. En tal caso, la Comisión se encargará de la gestión técnica de dicho fichero.

Capítulo 2

Funcionamiento y utilización del FIDE

Artículo 41 ter

1. Las autoridades competentes introducirán en el FIDE los datos de los expedientes de investigación para los fines establecidos en el artículo 41 bis, apartado 3. Dichos datos abarcarán exclusivamente las siguientes categorías:

a) personas o empresas que sean objeto o hayan sido objeto de un expediente de investigación abierto por el servicio competente de un Estado miembro y que:

- sean sospechosas de cometer, haber cometido, participar o haber participado en la comisión de una operación contraria a las reglamentaciones aduanera o agraria, o

- hayan sido objeto de una constatación relativa a una de dichas operaciones, o

- hayan sido objeto de una sanción administrativa o judicial por una de dichas operaciones.

b) el ámbito a que se refiere el expediente de investigación;

c) el nombre, la nacionalidad y la dirección del servicio del Estado miembro que trate el expediente junto con el número de éste.

Los datos mencionados en las letras a), b) y c) se introducirán en un registro de datos para cada persona o empresa por separado. No se permitirá establecer enlaces entre dichos registros de datos.

2. Los datos personales contemplados en el apartado 1, letra a), no excederán de los que a continuación se indican:

a) para las personas: los apellidos, los apellidos de soltera, el nombre y el sobrenombre, la fecha y lugar de nacimiento, la nacionalidad y el sexo;

b) para las empresas: la razón social, la denominación de la empresa utilizada en su actividad empresarial, la sede de la empresa y el número de identificación del IVA.

3. Los datos se introducirán por un período limitado, con arreglo al artículo 41 quinto.

Artículo 41 quater

1. La introducción y la consulta de datos en el FIDE se reservarán exclusivamente a las autoridades mencionadas en el artículo 41 bis.

2. Toda consulta del FIDE deberá incluir los datos personales siguientes:

a) si se trata de personas: el nombre o los apellidos o el apellido de soltera o el sobrenombre o la fecha de nacimiento, o varios de esos datos;

b) si se trata de empresas: la razón social o la denominación de la empresa utilizada en su actividad empresarial o el número de identificación del IVA, o varios de esos datos.

Capítulo 3

Conservación de los datos

Artículo 41 quinto

1. Los plazos de conservación dependerán de las disposiciones legales y reglamentarias y los procedimientos del Estado miembro que introduzca los datos. No obstante, no deberán superarse los plazos que se exponen a continuación, calculados a partir de la fecha de introducción de los datos en el fichero de investigación:

a) los datos relativos a expedientes de investigaciones en curso no se conservarán más de tres años sin que se haya constatado una operación irregular; los datos deberán suprimirse antes en caso de que transcurra un año desde la última constatación;

b) los datos relativos a expedientes de investigación que hayan dado lugar a la constatación de una operación irregular, que todavía no hayan tenido como resultado una sentencia condenatoria ni la imposición de una multa ni la aplicación de una sanción administrativa, no podrán conservarse más de seis años;

c) los datos relativos a expedientes de investigación que hayan dado lugar a una sentencia condenatoria, a una multa o a una sanción administrativa no podrán conservarse más de diez años.

2. En todas las etapas de un expediente de investigación tal como se mencionan en el apartado 1, letras a), b) y c), en cuanto una persona contemplada en el artículo 41 ter haya sido excluida de la investigación con arreglo a las disposiciones legales y reglamentarias y los procedimientos del Estado miembro suministrador, los datos relativos a dicha persona deberán ser suprimidos inmediatamente.

3. El FIDE suprimirá automáticamente los datos a partir de la fecha en que se agote su plazo máximo de conservación con arreglo al apartado 1. En cualquier caso, la suma de los plazos a que se refiere el apartado 1 no podrá ser superior a diez años.»

18) El Título VI se sustituye por el texto siguiente:

«Título VI

PROTECCIÓN DE DATOS

Artículo 42

1. Cuando la Comisión y los Estados miembros traten datos personales en aplicación del presente Reglamento, deberán velar por el estricto cumplimiento de las disposiciones comunitarias y nacionales vigentes en materia de protección de datos, en particular las disposiciones recogidas en la Directiva 95/46/CE y el Reglamento (CE) n° 45/2001.

Antes de adoptar las medidas de ejecución previstas en el marco del presente Reglamento, habrá de consultarse al Supervisor Europeo de Protección de Datos.

2. Las disposiciones aplicables a los intercambios y tratamientos automatizados de datos se aplicarán mutatis mutandis a los intercambios y tratamientos no automatizados de datos.»

19) Se añade el Título VI bis siguiente:

«TÍTULO VI bis

FINANCIACIÓN

Artículo 42 bis

1. El presente Reglamento constituye el acto de base en el que se funda la financiación de los gastos siguientes:

a) todos los costes de instalación y mantenimiento de la infraestructura técnica permanente necesaria para que los Estados miembros dispongan de medios logísticos, ofimáticos e informáticos para coordinar operaciones aduaneras conjuntas, en particular, las vigilancias especiales contempladas en el artículo 7;

b) el reembolso de los gastos de transporte, alojamiento y dietas de los representantes de los Estados miembros que participen en las misiones comunitarias contempladas en el artículo 20, en las operaciones aduaneras conjuntas organizadas por la Comisión o junto con dicha Institución, así como en las sesiones de formación, las reuniones ad hoc y las reuniones preparatorias de investigaciones administrativas o de intervenciones operativas realizadas por los Estados miembros si son organizadas por la Comisión o en colaboración con dicha Institución.

Cuando la infraestructura técnica permanente mencionada en la letra a) se utilice en el marco de la cooperación aduanera contemplada en el Título VI del Tratado de la Unión Europea, los Estados miembros sufragarán los gastos de transporte, alojamiento y dietas de sus representantes.

c) los gastos de adquisición, estudio, desarrollo y mantenimiento de la infraestructura informática (soporte físico), los programas informáticos y las conexiones de red empleados en la prevención y la lucha contra el fraude, así como en los servicios de producción, apoyo y formación conexos;

d) los gastos relacionados con el suministro de información y las actuaciones conexas que permitan acceder a la información, los datos y las fuentes de datos en el marco de la lucha contra el fraude en el ámbito de la protección de los intereses financieros y demás intereses de la Comunidad;

e) los gastos relacionados con el uso del Sistema de Información Aduanera previstos para los instrumentos adoptados en virtud del Título VI del Tratado de la Unión Europea y la Convención sobre el empleo de la informática en el campo aduanero establecido en el acta del Consejo del 26 de julio de 1995[27], siempre y cuando dichos instrumentos prevean que el gasto sea por cuenta del presupuesto comunitario.

2. La Comisión podrá decidir, previa consulta del Comité mencionado en el artículo 43, la implantación o adquisición de otros sistemas de comunicación e intercambio de información que se consideren necesarios.

3. Los gastos de adquisición, estudio, desarrollo y mantenimiento de los elementos comunitarios de la red común de comunicación utilizada para los sistemas a que se refiere el apartado 1, letra c) anterior correrán asimismo a cargo del presupuesto comunitario. La Comisión celebrará en nombre de la Comunidad los contratos oportunos para garantizar el funcionamiento de dichos elementos.

4. Sin perjuicio de los gastos relacionados con el funcionamiento del SIA, así como de las cantidades abonadas en concepto de la indemnización mencionada en el artículo 40, los Estados miembros y la Comisión renunciarán a toda reclamación de devolución de gastos derivados del suministro de información o documentos y de la realización de investigaciones administrativas o de cualquier otra medida operativa que se lleven a cabo a instancia de un Estado miembro o de la Comisión para aplicar el presente Reglamento, salvo por lo que se refiera, en su caso, a los honorarios pagados a expertos.»

20) El artículo 43 queda modificado como sigue:

a) El apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:

«4. El Comité examinará toda cuestión relativa a la aplicación del presente Reglamento que pueda plantear su presidente, bien por propia iniciativa, bien a instancia del representante de un Estado miembro, en particular las que se refieran:

- al funcionamiento de la asistencia mutua prevista en el presente Reglamento desde un punto de vista general;

- al establecimiento de las modalidades prácticas de transmisión de la información contempladas en los artículos 15 a 17;

- a la información comunicada a la Comisión en aplicación de los artículos 17 y 18 a fin de extraer una enseñanza, de determinar las medidas oportunas para acabar con las operaciones contrarias a las reglamentaciones aduanera o agraria que se hubieren observado y, si procede, de proponer la modificación de las disposiciones comunitarias vigentes o la adopción de disposiciones complementarias;

- a la organización de las operaciones aduaneras conjuntas, en concreto, las vigilancias especiales contempladas en el artículo 7;

- a la posición de la Comunidad en los comités y grupos de trabajo creados en virtud de acuerdos internacionales relativos a la asistencia administrativa mutua a efectos aduaneros o en aplicación de éstos;

- a la preparación de las investigaciones llevadas a cabo por los Estados miembros y coordinadas por la Comisión, así como de las misiones comunitarias mencionadas en el artículo 20;

- a las medidas tomadas para salvaguardar el carácter confidencial de la información, especialmente de los datos personales, distinta de la contemplada en el Título V, e intercambiada en virtud del presente Reglamento;

- a la aplicación y al funcionamiento correcto del SIA y a todas las medidas técnicas y de ejecución destinadas a garantizar la seguridad del sistema;

- a la necesidad de conservar los datos en el SIA;

- a las medidas tomadas para salvaguardar el carácter confidencial de la información introducida en el SIA en virtud del presente Reglamento, especialmente los datos personales, y para garantizar el cumplimiento de las obligaciones que incumben a los responsables del tratamiento;

- a las medidas tomadas al amparo de lo dispuesto en el artículo 38, apartado 2.»

b) En el apartado 5, tercera frase, los términos «el Defensor del pueblo de que habla el apartado 4 del artículo 37» se sustituyen por los términos «Supervisor Europeo de Protección de Datos mencionado en el artículo 41, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 45/2001».

21) En el artículo 44 y en el artículo 45, apartado 2, los términos «del Título V relativas al SIA» se sustituyen por los términos «de los Títulos V y V bis».

22) El artículo 53, apartado 2 queda suprimido.

Articulo. 2

El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .

Será aplicable a partir del ...........

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas el […]

Por el Parlamento Europeo Por el Consejo

El Presidente El Presidente […]

FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA

1. DENOMINACIÓN DE LA PROPUESTA

Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo, de 13 de marzo de 1997, relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y a la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las reglamentaciones aduanera y agraria

2 MARCO GPA/PPA (gestión/presupuestación por actividades)

Ámbito(s) político(s) afectado(s) y actividad(es) asociada(s):

24.02 Lucha contra al fraude

3 LÍNEAS PRESUPUESTARIAS

3.1. Líneas presupuestarias [líneas operativas y líneas correspondientes de asistencia técnica y administrativa (antiguas líneas BA)], incluidas sus denominaciones

24.0203 AFIS

3.2. Duración de la acción y de la incidencia financiera

Ilimitada a partir de la fecha de entrada en vigor

3.3. Características presupuestarias (añádanse casillas si es necesario)

Línea presupuestaria | Tipo de gasto | Nuevo | Contribución de la AELC | Contribución de los países candidatos | Rúbrica de las perspectivas financieras |

24.0203 | GNO | CD | NO | NO | NO | N°1a) |

4. SÍNTESIS DE LOS RECURSOS

4.1. Recursos financieros

4.1.1. Síntesis de los créditos de compromiso (CC) y de los créditos de pago (CP)

millones de euros (al tercer decimal)

Tipo de gasto | Sección nº | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 | Total |

Gastos operativos[28] |

Créditos de compromiso (CC) | 8.1 | a | 5,750 | 6,000 | 6,000 | 6,500 | 6,500 | 14,000 | 44,750 |

Créditos de pago (CP) | b | 4,900 | 5,100 | 5,300 | 5,500 | 5,700 | 22,500 | 44,750 |

Gastos administrativos incluidos en el importe de referencia[29] |

Asistencia técnica y administrativa (CND) | 8.2.4 | c |

IMPORTE DE REFERENCIA TOTAL |

Créditos de compromiso | a +c | 5,750 | 6,000 | 6,000 | 6,500 | 6,500 | 14,000 | 44,750 |

Créditos de pago | b+c | 4,900 | 5,100 | 5,300 | 5,500 | 5,700 | 22,500 | 44,750 |

Gastos administrativos no incluidos en el importe de referencia[30] |

Recursos humanos y gastos afines (CND) | 8.2.5 | d | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 1,318 | 4,613 |

Costes administrativos, excepto recursos humanos y costes afines, no incluidos en el importe de referencia (CND) | 8.2.6 | e | 0,850 | 0,850 | 0,850 | 0,850 | 0,850 | 1,700 | 5,950 |

Coste financiero indicativo total de la intervención

TOTAL CC, incluido el coste de los recursos humanos | a+c+d+e | 7,259 | 7,509 | 7,509 | 8,009 | 8,009 | 17,018 | 55,313 |

TOTAL CP, incluido el coste de los recursos humanos | b+c+d+e | 6,409 | 6,609 | 6,809 | 7,009 | 7,209 | 21,268 | 55,313 |

Desglose de la cofinanciación

Si la propuesta incluye una cofinanciación por los Estados miembros u otros organismos (especifíquese cuáles), debe indicarse en el cuadro una estimación del nivel de cofinanciación (pueden añadirse líneas adicionales si está previsto que participen varios organismos en la cofinanciación):

millones de euros (al tercer decimal)

Organismo cofinanciador | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 | Total |

…………………… | f |

TOTAL CC, incluida la cofinanciación | a+c+d+e+f |

4.1.2. Compatibilidad con la programación financiera

X La propuesta es compatible con la programación financiera vigente.

( La propuesta requiere una reprogramación de la correspondiente rúbrica de las perspectivas financieras.

( La propuesta puede requerir la aplicación de las disposiciones del Acuerdo Interinstitucional[31] (relativas al instrumento de flexibilidad o a la revisión de las perspectivas financieras).

Incidencia financiera en los ingresos

X La propuesta no tiene incidencia financiera en los ingresos

( La propuesta tiene incidencia financiera; el efecto en los ingresos es el siguiente:

Nota: todas las precisiones y observaciones relativas al método de cálculo del efecto en los ingresos deben consignarse en un anexo separado.

millones de euros (al primer decimal)

Antes de la acción [Año n-1] | Situación después de la acción |

Cantidad total de recursos humanos | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 |

5. CARACTERÍSTICAS Y OBJETIVOS

Las precisiones sobre el contexto de la propuesta han de figurar en la exposición de motivos. Esta sección de la ficha financiera legislativa debe recoger la siguiente información complementaria:

5.1. Realización necesaria a corto o largo plazo

Actualización de la estructura técnica de AFIS (soporte físico y soporte lógico);

Desarrollo y puesta en funcionamiento de un fichero de identificación de los expedientes de investigación (FIDE) para que los servicios competentes puedan informarse recíprocamente de la existencia de expedientes de investigación, en curso o cerrados, sin dar más información sobre su contenido y su resultado, con objeto de completar los sistemas actuales de intercambio y almacenamiento de datos (AFIS/SIA);

Desarrollo de una interfaz común a los usuarios de AFIS/SIA y elaboración de los módulos de comunicación de asistencia mutua ( e-MA communication ), gestión de los derechos de los usuarios (URT), colaboración ( Virtual OCU ), intercambios estructurados o no ( AFIS Mailing ), funciones de importación y exportación de datos, notificación de los embargos de mercancías y análisis de los datos del SIA;

Desarrollo de un sistema de acceso a la información, los datos y las fuentes de datos en el marco de la lucha contra el fraude en el ámbito de la protección de los intereses financieros y de otro tipo de la Comunidad.

5.2. Valor añadido de la implicación comunitaria, coherencia de la propuesta con otros instrumentos financieros y posibles sinergias

Valor añadido de la implicación comunitaria

En el marco de la lucha contra el fraude que perjudica al presupuesto de la Unión Europea y contra los demás tráficos ilícitos, la incompatibilidad y la falta de interoperabilidad de las estructuras informáticas de las autoridades nacionales competentes en la materia dificultaba el correcto funcionamiento de los mecanismos de cooperación administrativa y asistencia mutua.

En este contexto, era importante buscar un denominador común entre los sistemas nacionales. Ese objetivo se alcanzó creando una infraestructura técnica única, denominada «Sistema de información contra el fraude» (AFIS), a la que pueden conectarse distintas aplicaciones informáticas comunitarias empleadas en la lucha contra el fraude.

Estas aplicaciones informáticas se fundan en las reglamentaciones comunitarias aduanera y agraria, por lo que presentan una interfaz común con los sistemas nacionales para hacerlas fácilmente accesibles a los usuarios de las autoridades competentes de los Estados miembros.

Sobre la base de esas reglamentaciones sectoriales, dicha infraestructura tiene por objeto ayudar a las autoridades competentes a prevenir, investigar y perseguir las operaciones que sean contrarias a las reglamentaciones aduanera y agraria incrementando, al agilizar la difusión de la información, la eficacia de los procedimientos de cooperación y control, y favoreciendo el intercambio de información entre dichas autoridades y entre éstas y la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF).

Coherencia de la propuesta con otros instrumentos financieros y posibles sinergias

Todos los créditos consignados con cargo al artículo 24.0203 «Sistema de información contra el fraude (AFIS)» del presupuesto de la Unión Europea se destinan al desarrollo, mantenimiento y utilización de la infraestructura AFIS y a los servicios de funcionamiento conexos.

5.3 Objetivos de la propuesta, resultados esperados e indicadores correspondientes en el contexto de la gestión por actividades

El objetivo consiste en desarrollar e implantar una nueva infraestructura AFIS, que incluya a la vez una nueva tecnología orientada a Internet (soporte físico) y aplicaciones nuevas (soporte lógico).

Indicadores de resultados:

- poner en funcionamiento el nuevo portal AFIS y las herramientas de gestión correspondientes, como Registration Tool (URT) (objetivo alcanzado: sí o no);

- desarrollar y poner en funcionamiento las siguientes aplicaciones nuevas (objetivo alcanzado: sí o no):

- de intercambio no estructurado de información ( AFIS Mailing )

- de intercambio estructurado de información (MARINFO, YACHTINFO, CIGINFO, e-AM)

- de herramientas de cooperación ( Virtual OCU : CONSUR, MARSUR, VIASUR)

- de almacenamiento de información (FIDE y CIS web) (objetivo alcanzado: sí o no);

- poner en funcionamiento las versiones actualizadas de las aplicaciones siguientes (objetivo alcanzado: sí o no):

- Mutual Information System (MIS)

- Electronic Communication Registry (ECR);

- desarrollar y poner en funcionamiento el sistema de análisis operativo de los fraudes en el sector aduanero (COAS) y la ampliación de las finalidades del Sistema de información aduanera al control del dinero efectivo que entre o salga de la UE (objetivo alcanzado: sí o no);

- garantizar el mantenimiento correctivo y evolutivo de la infraestructura AFIS y de sus aplicaciones (número de incidentes o de solicitudes de modificación);

- evaluar los grupos de usuarios de bases de datos externas (número de opiniones).

Indicadores de incidencia:

- mejorar la cooperación en la red de usuarios de AFIS (número de mensajes intercambiados o almacenados);

- responder a las necesidades de los usuarios en los Estados miembros por lo que se refiere a la nueva infraestructura a través de una aplicación que permita medir su grado de satisfacción;

- destacar el valor añadido de un enfoque basado en la información a escala europea.

5.4. Método de ejecución (indicativo)

Indíquese el método o métodos elegidos[33] para la ejecución de la acción.

( Gestión centralizada

X directa, por la Comisión

( indirecta, por delegación en:

( agencias ejecutivas

( organismos creados por las Comunidades, como los previstos en el artículo 185 del Reglamento financiero

( organismos nacionales del sector público/organismos con misión de servicio público

( Gestión compartida o descentralizada

( con los Estados miembros

( con terceros países

( Gestión conjunta con organizaciones internacionales (especifíquese)

Comentarios:

6. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN

6.1. Sistema de seguimiento

Cada tres años a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento, la Comisión presentará un informe al Parlamento Europeo, el Tribunal de Cuentas y el Consejo sobre la situación por lo que respecta a la aplicación del mismo.

6.2. Evaluación

6.2.1. Evaluación ex ante

El informe anual 2004 de la Comisión - Protección de los intereses financieros de las Comunidades - se dedicó en gran parte a la evaluación de la aplicación de las medidas de asistencia administrativa mutua en el ámbito aduanero por parte de los Estados miembros y la Comisión durante el período 2002-2004. La modificación propuesta tiene por objeto plasmar las enseñanzas de dicha evaluación.

6.2.2. Medidas adoptadas sobre la base de una evaluación intermedia/ex post (enseñanzas extraídas de anteriores experiencias similares)

El Comité adoptará, si fuera necesario, un reglamento conforme al procedimiento previsto para la comitología con el fin de establecer las disposiciones de aplicación pertinentes.

6.2.3. Condiciones y frecuencia de evaluaciones futuras

Cada tres años a partir de la fecha de entrada en vigor del Reglamento, la Comisión informará al Tribunal de Cuentas, al Consejo y al Parlamento Europeo sobre la aplicación de las medidas contempladas en el Reglamento.

7. medidas contra el fraude

Con el fin de proteger los intereses financieros de las Comunidades Europeas contra el fraude y demás irregularidades, la Comisión está autorizada a efectuar, en relación con el presente programa, controles y verificaciones in situ de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (Euratom, CE) n° 2185/96 del Consejo[34]. Llegado el caso, las investigaciones correrán a cargo de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y estarán reguladas por el Reglamento (CE) n° 1073/1999 del Parlamento Europeo y del Consejo[35].

La Comisión efectuará periódicamente controles documentales e in situ .

8. DESGLOSE DE LOS RECURSOS

8.1. Objetivos de la propuesta en términos de coste financiero

Créditos de compromiso en millones de euros (al tercer decimal)

Utilización de la red de comunicación CCN/CSI para las aplicaciones informáticas AFIS | 2,65 millones de euros | 3,05 millones de euros | 3,05 millones de euros | 3,05 millones de euros | 3,05 millones de euros | 3,4 millones de euros |

8.2. Gastos administrativos

8.2.1 Cantidad y tipo de recursos humanos

Tipos de puestos | Personal que se asignará a la gestión de la acción utilizando recursos existentes y/o adicionales (número de puestos/ETC) |

2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 |

Funcionarios o agentes temporales[38] (24 02 03) | A*/AD | 2,1A | 2,1A | 2,1A | 2,1A | 2,1A | 2,1A |

B*, C*/AST | 3B 1C | 3B 1C | 3B 1C | 3B 1C | 3B 1C | 3B 1C |

Personal financiado[39] con cargo al artículo XX 01 02 |

Personal financiado[40] con cargo al artículo XX 01 04/05 |

TOTAL | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 | 6,1 |

8.2.2. Descripción de las tareas derivadas de la acción

Gestión de los proyectos informáticos AFIS, en particular, desempeñando un papel de interfaz entre los usuarios ( Business owner ) y los contratantes externos

8.2.3. Origen de los recursos humanos (estatutarios)

(Si se consigna más de un origen, indíquese el número de puestos correspondientes a cada origen)

( Puestos actualmente asignados a la gestión del programa que se va a sustituir o ampliar

( Puestos preasignados en el ejercicio EPA/AP del año n

( Puestos que se solicitarán en el próximo procedimiento EPA/AP

( Puestos que se reasignan utilizando recursos existentes en el servicio gestor (reasignación interna)

( Puestos necesarios en el año n, pero no previstos en el ejercicio EPA/AP del año en cuestión

8.2.4. Otros gastos administrativos incluidos en el importe de referencia (XX 01 04/05 - Gastos de gestión administrativa)

millones de euros (al tercer decimal)

Línea presupuestaria (n° y denominación) | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 | TOTAL |

1. Asistencia técnica y administrativa (incluidos los costes de personal) |

Agencias ejecutivas[41] |

Otros tipos de asistencia técnica y administrativa |

intramuros |

extramuros |

Total asistencia técnica y administrativa |

8.2.5. Coste financiero de los recursos humanos y costes asociados no incluidos en el importe de referencia

millones de euros (al tercer decimal)

Tipo de recursos humanos | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 |

Funcionarios y agentes temporales (XX 01 01) | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 1,318 |

Personal financiado con cargo al artículo XX 01 02 (auxiliares, END, contratados, etc.) (indíquese la línea presupuestaria) |

Coste total de los recursos humanos y costes afines (NO incluidos en el importe de referencia) | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 0,659 | 1,318 |

Cálculo - Funcionarios y agentes temporales

Con referencia al punto 8.2.1, si procede

6,1 x 108 000 = 658 800 €

Cálculo - Personal financiado con cargo al artículo XX 01 02

Con referencia al punto 8.2.1, si procede

8.2.6. Otros gastos administrativos no incluidos en el importe de referencia

millones de euros (al tercer decimal)

2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012-2013 | TOTAL |

XX 01 02 11 01 - Misiones |

XX 01 02 11 02 - Reuniones y conferencias |

24 01 06 0001 02 11 03 - Comités[42] | 0,120 | 0,120 | 0,120 | 0,120 | 0,120 | 0,240 | 0,840 |

XX 01 02 11 04 - Estudios y consultoría |

XX 01 02 11 05 - Sistemas de información |

2. Total otros gastos de gestión (XX 01 02 11) |

3. Otros gastos de carácter administrativo (especifíquese la línea presupuestaria) 24 01 06 00 02 01 controles, estudios, análisis y actividades específicas de la OLAF | 0,600 | 0,600 | 0,600 | 0,600 | 0,600 | 1,200 | 4,200 |

Total gastos administrativos, excepto recursos humanos y costes afines (NO incluidos en el importe de referencia) | 0,720 | 0,720 | 0,720 | 0,720 | 0,720 | 1,440 | 5,040 |

Comité de asistencia mutua (R.515/97) contemplado en el artículo 43 del Reglamento (CE) n° 515/97 del Consejo, de 13 de marzo de 1997 (aplicación de los artículos 5 y 6 de la Decisión 1999/468/CE)

Cálculo - Otros gastos administrativos no incluidos en el importe de referencia

Sobre la base de la ejecución 2004 y 2005 y de la planificación para 2006.[pic]

[1] DO L 264 de 15.10.2003, p. 1.

[2] DO L 264 de 15.10.2003, p. 1.

[3] DO L 359 de 4.12.2004.

[4] DO L 349 de 25.11.2004.

[5] DO L 8 de 12.1.2001, p. 1.

[6] DO L 281 de 23.11.1995, p. 31. Directiva modificada por el Reglamento (CE) n° 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p.1).

[7] DO L 82 de 22.3.1997.

[8] DO L 122 de 16.5.2003.

[9] DO C 316 de 27.11.1995.

[10] 7273/2/95 ENFOCUSTOM 17.

[11] DO C de , p. .

[12] DO C de , p. .

[13] DO C de , p. .

[14] DO L 82 de 22.3.1997, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) n° 807/2003 del Consejo, de 14 de abril de 2003 (DO L 122 de 16.5.2003).

[15] DO L 136 de 31.5.1999, p. 20.

[16] DO C 316 de 27.11.1995, p. 34.

[17] DO C 316 de 27.11.1995, p. 33.

[18] DO C 139 de 13.6.2003, p. 1.

[19] DO L 264 de 15.10.2003, p. 1. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) nº 885/2004 (DO L 168 de 1.5.2004).

[20] DO C 247 de 15.10.2003, p.1.

[21] DO C 362 de18.12.2001, p.1.

[22] DO L 281 de 28.11.1995, p. 31.

[23] DO L 201 de 31.7.2002, p. 37.

[24] DO L 24 de 30.1.1998, p.1.

[25] DO C 364 de 18.12.2000, p. 1.

[26] DO L 309 de 25.11.2005, p. 9.

[27] DO C 316 de 27.11.1995

[28] Gastos no cubiertos por el capítulo xx 01 del título xx correspondiente.

[29] Gastos correspondientes al artículo xx 01 04 del título xx.

[30] Gastos correspondientes al capítulo xx 01, excepto los artículos xx 01 04 y xx 01 05.

4 Véanse los puntos 19 y 24 del Acuerdo Interinstitucional.

5 Añádanse columnas en su caso, si la duración de la acción es superior a seis años.

[31] Si se indica más de un método, facilítense detalles adicionales en el apartado «Comentarios» de este punto.

[32] DO L 292 de 15.11.1996, p. 2.

[33] DO L 136 de 31.5.1999, p. 1.

[34] Según se describe en el punto 5.3.

[35] A esos gastos se añaden los gastos relacionados con la utilización de la red común de comunicación/interfaz común de sistemas (CCN/CSI) que ya están contemplados en la propuesta de la Comisión de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un programa de acción para la aduana en la Comunidad (Aduana 2013) [COM (2006) 201 final, de 17 de mayo de 2006].

[36] Coste NO cubierto por el importe de referencia.

[37] Coste NO cubierto por el importe de referencia.

[38] Coste incluido en el importe de referencia.

[39] Indíquese la ficha financiera legislativa correspondiente a la agencia o agencias ejecutivas de que se trate.

[40] Especifíquese el tipo de comité y el grupo al que pertenece.

Top