Help Print this page 
Title and reference
Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo relativa a la evaluación de los programas de cooperación entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales y entre la Comunidad Europea y Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional

/* COM/2005/0274 final */
Multilingual display
Text

52005DC0274

Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo relativa a la evaluación de los programas de cooperación entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales y entre la Comunidad Europea y Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional /* COM/2005/0274 final */


[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |

Bruselas, 27.6.2005

COM(2005) 274 final

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CONSEJO Y AL PARLAMENTO EUROPEO

relativa a la evaluación de los programas de cooperación entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales y entre la Comunidad Europea y Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional

COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL CONSEJO Y AL PARLAMENTO EUROPEO

relativa a la evaluación de los programas de cooperación entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales y entre la Comunidad Europea y Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional

1. INTRODUCCIÓN

La presente comunicación se ha elaborado de conformidad con el artículo 7 del acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América firmado el 18 de diciembre de 2000[1] y con el artículo 7 del acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de Canadá firmado el 19 de diciembre de 2000[2].

El informe de evaluación final y la información contextual sobre los programas se pondrán a disposición del público en la dirección de internet siguiente:http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/evalreports/index_en.htm.

2. LOS PROGRAMAS DE COOPERACIÓN

2.1 Objetivos

Los principales objetivos de ambos programas son contribuir a fomentar la comprensión mutua entre los pueblos de la Unión Europea y de los Estados Unidos de América y de Canadá, incluido el mayor conocimiento de sus lenguas, culturas e instituciones[3]; y mejorar la calidad del desarrollo de los recursos humanos tanto en la Comunidad Europea como en los Estados Unidos de América y en Canadá.

2.2. Instrumentos de intervención

El principal instrumento es el proyecto de puesta en práctica de asociaciones , de tres años de duración, cuyo objetivo es beneficiar a los estudiantes añadiendo un contenido internacional y una dimensión cultural a sus estudios mediante una combinación de innovación curricular y estudios o formación en el extranjero.

El programa CE/EE.UU. incluye asimismo ayuda para proyectos de preparación de asociaciones , de un año de duración, y para actividades complementarias , de uno o dos años de duración. Los proyectos preparatorios tienen por objeto permitir a las instituciones con poca o nula experiencia internacional planificar y desarrollar un posible proyecto de puesta en práctica de una asociación. Las actividades complementarias pueden ser independientes o estar relacionadas con un proyecto de puesta en práctica de una asociación de tres años y su cometido es ofrecer oportunidades de cooperación internacional en ámbitos multidisciplinares o tratar cuestiones relativas a normas de calidad y reconocimiento y acreditación de créditos académicos.

Cada asociación debe comprender un mínimo de seis socios, de los cuales al menos tres deben ser instituciones de enseñanza superior o formación profesional de tres Estados miembros diferentes y al menos otras tres deben ser instituciones de Canadá (programa CE/Canadá) o de los Estados Unidos de América (programa CE/EE.UU.).

Asimismo, el programa CE/EE.UU. apoya el programa de becas Fulbright/Unión Europea , que concede ayudas para un periodo de investigación, docencia o estudio de un año académico completo o un semestre sobre asuntos de la Unión Europea o las relaciones CE/EE.UU. en un centro acreditado de los Estados Unidos de América o de la Unión Europea.

Los anexos de los acuerdos[4] y las instrucciones[5] que acompañan a las convocatorias de propuestas de proyectos contienen más información sobre estos instrumentos.

2.3. Financiación y resultados

La Comunidad Europea ofrece financiación para uso directo a los socios de la Unión Europea. Los Estados Unidos de América y el Gobierno de Canadá ofrecen financiación para uso directo a los socios respectivos de estos países. Los sitios web de ambos programas facilitan información sobre los fondos disponibles en la presente ronda de financiación para cada tipo de instrumento de intervención[6].

En la financiación de los programas se respeta una equivalencia global de los fondos entre las partes de cada acuerdo. El presupuesto anual de la Unión Europea para el programa CE/Canadá es de aproximadamente 0,7 millones de euros, y para el programa CE/EE.UU., de aproximadamente 1,7 millones de euros.

Programa CE/EE.UU. (excepto Fulbright/UE) |

Año | Financiación de la UE (en millones de euros); línea presupuestaria 15 02 03 (ex B7-830) | Financiación de EE.UU. (en millones de USD) | Número de proyectos | Número de instituciones de la UE que participan en los proyectos* | Número de instituciones de EE.UU. que participan en los proyectos* |

2001 | 1,5 | 2,0 | 13 | 33 | 38 |

2002 | 1,6 | 2,2 | 13 | 40 | 40 |

2003 | 1,6 | 2,1 | 12 | 40 | 37 |

2004 | 1,9 | 2,3 | 13 | 41 | 39 |

Totales | 6,6 | 8,6 | 51 | 154 | 154 |

Programa CE/Canadá |

Año | Financiación de la UE (en millones de euros); línea presupuestaria 15 02 03 (ex B7-830) | Financiación de Canadá (en millones de CAD) | Número de proyectos | Número de instituciones de la UE que participan en los proyectos* | Número de instituciones de Canadá que participan en los proyectos* |

2001 | 0,7 | 1,2 | 6 | 23 | 25 |

2002 | 0,7 | 1,2 | 6 | 21 | 26 |

2003 | 0,8 | 1,2 | 6 | 19 | 19 |

2004 | 0,8 | 1,2 | 6 | 21 | 19 |

Totales | 3 | 4,8 | 24 | 84 | 89 |

* Algunas instituciones pueden participar en más de un proyecto.

Programa Fulbright/Unión Europea |

Año | Importe de la ayuda | Número de becarios |

2001 | 60 000 | 9 |

2002/2003 | 129 000 | 11 |

2004 | 100 000 | 8 |

Totales | 289 | 28 |

3. EVALUACIÓN

Tras un anuncio de contrato publicado en abril de 2004[7], el contrato para la evaluación intermedia de los programas de cooperación CE/EE.UU. y CE/Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional se adjudicó a la empresa Ecorys NEI (de los Países Bajos) en septiembre de 2004. El trabajo de evaluación se inició en octubre de 2004 y se llevó a cabo durante un periodo de cinco meses que culminó a finales de febrero de 2005. La Comisión recibió el informe de evaluación final el 4 de marzo de 2005.

Por lo que respecta a la metodología, los evaluadores obtuvieron los datos necesarios para su evaluación a partir de material e investigación documental (documentación de los programas, solicitudes, informes y bases de datos), encuestas y entrevistas en la Unión Europea y en los Estados Unidos de América y Canadá, entrevistas con grupos específicos y estudios de casos.

4. RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN

Esta evaluación independiente concluye que los programas constituyen un poderoso instrumento para el establecimiento de asociaciones trasatlánticas de larga duración en la enseñanza superior y la formación profesional. Los evaluadores han observado que casi todos los proyectos han conseguido llevar a la práctica intercambios de estudiantes basados en programas de estudios compartidos o elaborados en común. Los programas han supuesto un enorme estímulo para la participación de instituciones, facultades y estudiantes en el establecimiento de relaciones a largo plazo con socios de EE.UU. y Canadá, y han mejorado significativamente los conocimientos y las capacidades interculturales de los participantes a todos los niveles. Los evaluadores concluyen que los programas tienen un gran potencial por explotar que sólo podrá aprovecharse con un aumento significativo de sus recursos presupuestarios. La Comisión coincide en que existe margen para sacar más provecho al potencial de estos programas.

4.1. Lógica de la intervención

Los evaluadores concluyen que los programas, en su formato actual, son coherentes y su funcionamiento es adecuado y que, en general, parecen válidas todas las suposiciones en que se apoya la lógica de intervención de los programas. Consideran que los programas son complementarios de otras intervenciones relacionadas con este ámbito. Ningún factor externo importante parece haber influido en los resultados de los programas en los últimos años, con excepción del negativo impacto que han tenido los atentados del 11 de septiembre en la disposición de los estudiantes de EE.UU. a estudiar en el extranjero. La Comisión coincide con el análisis de los evaluadores sobre este aspecto.

4.2. Pertinencia

Los evaluadores consideran que los programas siguen siendo pertinentes para los objetivos de reforzar la cooperación trasatlántica y mejorar la calidad de los sistemas de enseñanza y formación en la Unión Europea. Los socios de los proyectos, los estudiantes participantes y otros interesados suscriben principalmente los objetivos oficiales, especialmente los de «fomentar la comprensión mutua» y «mejorar la calidad del desarrollo de los recursos humanos». Los evaluadores concluyen que los programas ofrecen amplias posibilidades de aprendizaje permanente, aunque su reducido presupuesto limita las posibilidades de aprovechar plenamente su potencial. Constatan, no obstante, que las instituciones participantes no dan la misma importancia a todos los objetivos de los programas.

4.3. Eficacia

Los evaluadores concluyen que los resultados y el impacto de los programas son plenamente acordes con sus objetivos. No obstante, en su opinión, estos programas no son suficientemente amplios para que tengan un impacto sistémico. Destacan también que la gestión de los programas por parte de la Comisión Europea se considera «burocrática».

Los programas han contribuido a mejorar la calidad de la enseñanza que reciben los estudiantes de grado y de postgrado y las personas en formación, y han logrado un nivel de comprensión mutua entre los participantes a todos los niveles. La mayoría de los estudiantes y del personal participante en los intercambios comparte sus experiencias personales con amigos y familiares en su país de origen y, de esta manera, promueven a mayor escala la comprensión intercultural trasatlántica. Los programas han incrementado las posibilidades de los estudiantes participantes de trabajar en un entorno internacional. Los evaluadores concluyen que la participación de los estudiantes en los intercambios trasatlánticos mejorará su carrera profesional.

El apoyo financiero facilitado a las instituciones de enseñanza superior y formación profesional que participan en los programas ha dado un enorme impulso al establecimiento y el refuerzo de contactos trasatlánticos.

4.4. Eficiencia

Se considera que los programas son rentables, en particular teniendo en cuenta los altísimos costes de preparación y organización que conlleva el establecimiento de una asociación trasatlántica con instituciones de varios Estados miembros. Los evaluadores consideran que el presupuesto asignado a cada proyecto sólo es suficiente para la ejecución de las actividades propuestas. Podría mejorarse la eficiencia separando las subvenciones preparatorias y la ejecución efectiva de los proyectos y asignando fondos para la movilidad de los estudiantes y el personal sólo a los proyectos que se encuentren en una fase más avanzada en el desarrollo de un marco de cooperación, por ejemplo los que dispongan de un respaldo institucional claro, de una buena red operativa o de un acuerdo sobre el reconocimiento de créditos académicos y los procedimientos de selección y preparación de los estudiantes.

Los evaluadores destacan también la necesidad de que los servicios de la Comisión comparen los resultados de los proyectos de manera más estructurada y sugieren la introducción de un sistema de seguimiento informatizado en internet.

La Comisión coincide parcialmente con los evaluadores. Se mejoraría la eficiencia elevando los estándares de aplicación y financiando proyectos cuyos promotores puedan demostrar en el momento de la selección que han alcanzado una fase de cooperación avanzada. Hay pocos datos que permitan pensar que las subvenciones preparatorias mejorarían la calidad de los proyectos. Por lo que respecta al sistema de seguimiento en internet, la Comisión entiende que la escala de los programas no justifica la introducción de esta herramienta. Esta medida sólo podría contemplarse en el marco de medidas destinadas a otros programas comunitarios en los ámbitos de la enseñanza y la formación.

4.5. Utilidad y sostenibilidad

Los evaluadores concluyen que los programas han generado beneficios sustanciales y posiblemente duraderos para las personas y las instituciones participantes. Los planes de los actuales socios de proyectos y los resultados de antiguos proyectos indican que estas iniciativas son ampliamente sostenibles, aunque no todas las actividades se mantienen de la misma manera. La falta de fuentes de financiación alternativas al concluir los proyectos es un obstáculo a la movilidad estudiantil permanente.

Se considera que los programas tienen debidamente en cuenta la subsidiariedad. Existen algunos acuerdos bilaterales entre universidades de ambos lados del Atlántico. No obstante, los programas introducen una dimensión multilateral de la Unión Europea de la que carecen estos acuerdos bilaterales. Además, la gestión de los programas a nivel de la Unión Europea permite realizar economías de escala.

4.6. Programa Fulbright/Unión Europea

El programa Fulbright/Unión Europea es un componente pequeño pero importante del programa CE/EE.UU. Los evaluadores concluyen que este programa de becas contribuye a reforzar los lazos políticos y culturales entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América. La mayoría de los participantes de la Unión Europea proceden de instituciones que se especializan en estudios sobre la integración europea. Ahora bien, los evaluadores destacan que este programa es relativamente desconocido entre las instituciones académicas nacionales. Los beneficiarios de una beca del programa Fulbright/Unión Europea parecen bastante satisfechos de las oportunidades y del apoyo que reciben.

5. RECOMENDACIONES

A continuación figuran las recomendaciones de los evaluadores (en cursiva) y los comentarios de la Comisión.

5.1. Lógica de la intervención

1. Dado que aún no se reconoce que todos los objetivos tengan la misma importancia, recomendamos dar prioridad a los seis objetivos oficiales de los programas (los objetivos especificados en los programas). Conviene considerar en particular la reformulación o supresión del objetivo relativo a la enseñanza digital, abierta y a distancia.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación.

5.2. Pertinencia

2. La participación de estudiantes canadienses se limita ahora a los estudiantes de grado y de postgrado de hasta treinta años de edad. Teniendo en cuenta el objetivo del aprendizaje permanente, debería suavizarse este criterio de edad. En este sentido, el equipo de evaluación recomienda reconsiderar este criterio de edad del programa canadiense.

El criterio de edad lo imponen las normas canadienses.

3. Recomendamos asimismo ampliar el ámbito del programa a los estudiantes de tercer ciclo, pues existe una necesidad de intercambio de estos estudiantes.

Esta ampliación diluiría el impacto de los programas al reducir aún más los ya escasos recursos destinados a los intercambios de estudiantes de grado y de posgrado.

5.3. Eficacia

4. a) Para adaptar mejor la planificación de un proyecto al periodo efectivo de su ejecución, recomendamos aumentar las posibilidades de llevar a cabo proyectos preparatorios de un año de duración, preferentemente como parte integrante de los proyectos de asociaciones. b) Recomendamos además que los gestores de los programas enuncien claramente y lo antes posible su postura sobre las extensiones de proyectos «sin costes». c) Por último, conviene estudiar seriamente la posibilidad de que los buenos proyectos puedan solicitar fondos para continuar la movilidad.

La Comisión, por experiencia, está de acuerdo en que la financiación plurianual debería asignarse a proyectos que demuestren disponer de un sólido marco de cooperación con un claro respaldo institucional, una buena red operativa y un acuerdo sobre el reconocimiento de créditos académicos y sobre los procedimientos de selección y preparación de los estudiantes. Este aspecto puede lograrse reforzando los criterios de selección y adjudicación.

5. Para ampliar la esfera de influencia de los programas (en sintonía con sus ambiciones), recomendamos aumentar sustancialmente el presupuesto de los programas de cooperación.

La Comisión toma nota de esta recomendación, cuya aplicación debería ir acompañada de un compromiso similar por parte de los Estados Unidos de América y de Canadá.

6. Dado que muchos proyectos encuentran problemas similares en la organización de sus actividades, recomendamos poner las buenas prácticas a disposición de los solicitantes y de los socios de los proyectos, por ejemplo en internet. En principio, estas buenas prácticas ofrecerán información sobre aspectos como la organización de la formación lingüística y la preparación cultural o la coordinación de los parámetros, las estructuras y los calendarios educativos de las instituciones participantes. Conviene prestar una atención especial a una buena difusión y a las actividades de seguimiento.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación.

7. a) Recomendamos una reconfiguración de los procedimientos administrativos para reducir al máximo la carga administrativa de los socios de los proyectos. b) Pensamos además que un equipo de administradores de los programas podría mejorar la eficacia de las comunicaciones con los socios de los proyectos. Una posible solución es el nombramiento de gestores contables para un número determinado de proyectos.

La gestión de los programas está sujeta a las disposiciones del Reglamento financiero. En 2004, la Comisión asignó personal adicional a estos programas.

5.4. Eficiencia

8. a) Recomendamos asignar recursos adicionales a la gestión de los programas, por ejemplo nombrando una agencia ejecutiva para los programas. b) Recomendamos asimismo adaptar el calendario de los procedimientos de los programas a los años académicos/educativos. c) Convendría informar a las instituciones de la decisión tomada acerca de su propuesta al menos seis mesas antes del inicio del año académico o educativo para mejorar la eficiencia de los proyectos. Por ello, el procedimiento de selección de proyectos también debería iniciarse antes.

La utilización de una agencia ejecutiva no es adecuada debido al contenido político de la cooperación entre las administraciones asociadas. Por lo que respecta al calendario, se tomará en consideración la sugerencia de iniciar el procedimiento de selección con seis meses de antelación.

9. Recomendamos orientar esfuerzos a la plena integración de los proyectos preparatorios y los proyectos de tres años. La obtención de una subvención para un proyecto preparatorio debería suponer un aumento de las posibilidades de obtener ayuda para un proyecto de tres años. Ello animaría a las instituciones a realizar suficientes actividades preparatorias.

Nada demuestra que las subvenciones preparatorias hayan contribuido a mejorar la calidad de los proyectos.

10. El actual método de seguimiento no permite una comparación eficaz entre proyectos. Recomendamos perfeccionar y potenciar el actual sistema de seguimiento informatizado, preferiblemente integrándolo en internet. Los sistemas de seguimiento de EE.UU. y Canadá son buenos ejemplos, pues permiten comparar proyectos de manera regular e intercambiar información sobre buenas prácticas. Debería estudiarse también el uso de cuestionarios en las labores de seguimiento.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación y está estudiando la mejor manera de aplicarla.

5.5. Utilidad y sostenibilidad

11. Recomendamos que en el proceso de selección se tengan en cuenta anteriores contactos. Ahora bien, esta recomendación exige cierta cautela, pues la selección exclusiva de proyectos en los que participen socios que hayan tenido contactos previos puede limitar el acceso a los programas y desanimar a las instituciones a la hora de presentar solicitudes.

Si bien se da prioridad a los nuevos proyectos y a las instituciones que no han recibido nunca financiación en el marco de los programas, las instituciones que hayan participado en proyectos financiados anteriormente son en efecto admisibles en cada nueva convocatoria de propuestas.

12. Recomendamos incorporar la sostenibilidad en los planes de los proyectos. Una forma adecuada de conseguirlo sería exigir la inclusión de un plan de sostenibilidad en el informe final. En el plan de sostenibilidad debería indicarse claramente qué actividades deben proseguirse, de qué manera y con qué recursos.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación.

13. La evaluación demuestra que la puesta a disposición de becas para la movilidad de estudiantes es con diferencia el factor más importante de la promoción de la sostenibilidad de los proyectos. Recomendamos, pues, conceder una subvención adicional para la movilidad de los estudiantes, que permita a los buenos proyectos seguir intercambiando estudiantes.

La mayoría de los proyectos han demostrado que son sostenibles porque los vínculos de cooperación establecidos gracias a los programas se mantienen una vez concluidos los proyectos en cuestión. Ello no implica que las actividades sigan realizándose exactamente de la misma manera. La movilidad, por ejemplo, puede reducirse o ser intermitente debido a la falta de financiación.

14. Recomendamos difundir buenas prácticas sobre financiación adicional. Esta difusión puede hacerse de varias maneras, tales como presentaciones con motivo de la conferencia anual o la elaboración de un manual o de una base de datos de ejemplos que se difundirían a través de la CE.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación y ha contratado un estudio sobre la sostenibilidad de los proyectos de cooperación internacional en los ámbitos de la enseñanza superior y la formación profesional. Los resultados de este estudio estarán disponibles a finales de 2005.

5.6. Programa Fulbright/Unión Europea

15. Si la CE aspira a una mayor diversidad del contexto profesional e institucional, la selección de temas debería ser menos estricta y cabría considerar una ampliación del abanico de instituciones académicas europeas. Recomendamos aumentar la visibilidad del programa Fulbright/UE, por ejemplo publicando la convocatoria de propuestas en los boletines académicos.

El ámbito de esta acción se define en el anexo del acuerdo CE/EE.UU. Se tendrá en cuenta la sugerencia de los evaluadores de cara a la posible renovación del acuerdo con objeto de ampliar la cobertura de cuestiones de interés para las relaciones UE/EE.UU. La Comisión reconoce que es necesario mejorar la promoción del programa Fulbright/UE.

16. A efectos de seguimiento y evaluación, la Comisión Fulbright debería pedir a los becarios que ofrezcan más detalles sobre los productos que hayan elaborado durante su estancia en el extranjero y después de ella. Los productos (por ejemplo, artículos, libros, etc.) resultantes de la participación en el programa deberían enumerarse en una base de datos.

La Comisión está de acuerdo con esta recomendación.

17. Recomendamos que se prevea una estancia en el extranjero de al menos seis meses (un semestre). La rentabilidad de la inversión parece limitada cundo se envían becarios al extranjero por un periodo de tan sólo tres o cuatro meses.

El requisito de un periodo de estancia en el extranjero de al menos un semestre debería aplicarse como prioridad pero no como criterio de admisibilidad.

18. Dado que en general los becarios no parecen conocer el programa Fulbright/UE, recomendamos mejorar la visibilidad de la organización de alumnos de este programa.

La Comisión valora positivamente esta recomendación.

19. Los becarios del programa Fulbright/UE deberían establecer contactos de seguimiento con la institución de acogida. Una posibilidad sería facilitar fondos adicionales a las instituciones de la UE y de EE.UU. para organizar un intercambio constante de profesores (tercer ciclo). Podría estudiarse una interconexión con el actual plan de becas de movilidad en el marco del programa de cooperación CE/EE.UU.

Si bien la primera parte de la recomendación tiene cierto interés, la Comisión considera que este programa de cooperación debe conservar su especificidad y limitarse a ofrecer ayudas a las personas y no a las instituciones.

20. Aunque existen señales concretas de que los recursos financieros a disposición de los becarios podrían ser insuficientes para sufragar los costes de sus actividades profesionales en el extranjero, recomendamos la realización de un estudio para determinar si son suficientes los recursos financieros asignados a los becarios del programa Fulbright/UE.

La Comisión y las autoridades de EE.UU. determinarán si las becas del programa Fulbright/UE son adecuadas.

21. Dado el éxito del programa Fulbright/UE, recomendamos incrementar su presupuesto para aumentar el número anual de intercambios académicos. Este incremento debería estar ligado al refuerzo global del programa de cooperación CE/EE.UU.

Estas recomendaciones podrían tomarse en consideración en un futuro acuerdo sobre el programa CE/EE.UU. y su aplicación dependerá de un significativo refuerzo global del programa de cooperación CE/EE.UU.

6. CONCLUSIONES

La evaluación intermedia confirma la pertinencia de los programas CE/EE.UU. y CE/Canadá, que han conseguido estimular fuertemente la cooperación trasatlántica en la enseñanza superior y la formación profesional. Los evaluadores concluyen que la gran mayoría de los proyectos han logrado poner en práctica el desarrollo curricular y las actividades de movilidad estudiantil previstas y, lo que es más importante, que ambos programas han contribuido eficazmente a la creación de vínculos institucionales, profesionales y personales duraderos entre ambos lados del Atlántico. Los programas han contribuido, pues, a mejorar la comprensión mutua y la calidad de nuestros sistemas de enseñanza superior y de formación profesional.

Los evaluadores han hecho una serie de recomendaciones para mejorar algunos de sus aspectos pero no han detectado grandes deficiencias. Muchas de esas recomendaciones se aplican más bien a futuros programas que a los actuales. La Comisión ya ha adoptado medidas respecto a algunas de ellas y muchas otras se tendrán en cuenta de la forma indicada anteriormente.

[1] Decisión 2001/196/CE del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales (DO L 71 de 13.3.2001).

[2] Decisión 2001/197/CE del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de Canadá por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y formación profesional (DO L 71 de 13.3.2001).

[3] Véase la lista completa de los objetivos en el artículo 3 de los acuerdos actualmente en vigor.

[4] Véanse las notas 1 y 2.

[5] Instrucciones sobre el programa CE/Canadá: http://europa.eu.int/comm/education/programmes/eu-canada/call/guidecan_es.pdf

Instrucciones sobre el programa CE/EE.UU.: http://europa.eu.int/comm/education/programmes/eu-usa/call/guideus_es.pdf

[6] Véanse los fondos disponibles en:

el sitio web del programa CE/Canadá:http://europa.eu.int/comm/education/programmes/eu-canada/canada_en.html

el sitio web del programa CE/EE.UU.:http://europa.eu.int/comm/education/programmes/eu-usa/usa_en.html

[7] Anuncio de contrato nº EAC/24/04 publicado en el DO 2004/S 77-065229 de 20.4.2004.

Top