EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015JC0002
JOINT COMMUNICATION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Elements for an EU regional strategy for Syria and Iraq as well as the Da'esh threat
COMUNICACIÓN CONJUNTA AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO Elementos de una estrategia regional de la UE para Siria e Irak, así como en relación con la amenaza que representa Daesh
COMUNICACIÓN CONJUNTA AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO Elementos de una estrategia regional de la UE para Siria e Irak, así como en relación con la amenaza que representa Daesh
/* JOIN/2015/0002 final */
COMUNICACIÓN CONJUNTA AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO Elementos de una estrategia regional de la UE para Siria e Irak, así como en relación con la amenaza que representa Daesh /* JOIN/2015/0002 final */
Elementos de una estrategia regional de la UE para
Siria e Irak, así como en relación con la amenaza que representa Daesh Resumen El
20 de octubre de 2014, el Consejo de Asuntos Exteriores expresó la voluntad de
la UE de abordar de manera exhaustiva y coordinada las crisis en Siria e Irak y
la amenaza que representa Daesh[1].
A tal efecto, pidió a la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores
y Política de Seguridad y vicepresidenta de la Comisión Europea que elaborara
una estrategia regional global de la UE. El
propósito de la presente Comunicación Conjunta es esbozar las medidas que
tomarán la UE y sus Estados miembros para contribuir a restablecer la paz y la
seguridad en Siria e Irak. Las medidas se basan en un análisis en profundidad
de la situación en ambos países y de los factores que han contribuido a la
actual crisis, entre los que figuran gobiernos dictatoriales represivos,
conflictos armados, gobernanza excluyente y corrupta, violaciones de los
derechos humanos, divisiones confesionales, impresión de denegación del derecho
de voto a parte de la población suní y tensiones entre los poderes regionales,
con el consecuente efecto negativo en los asuntos internos de Siria e Irak. La
respuesta de la UE que se expone en el presente documento se basa en las
estrategias y análisis existentes[2]
y pretende lo siguiente: -
determinar
los intereses de la UE y fijar la contribución de la UE al esfuerzo
internacional más amplio para alcanzar una paz y una seguridad duraderas en
Siria, Irak y el conjunto de la región, y para hacer frente a la amenaza que
representa Daesh; -
conseguir
que se complementen la acción de la UE y la de los Estados miembros de la UE
por medio de la asunción conjunta de la estrategia y la determinación de
objetivos comunes; -
abordar
los aspectos comunes de la crisis de Irak y Siria (principalmente, la amenaza
terrorista y las graves consecuencias humanitarias de estas crisis), así como
sus características específicas; -
animar
a los países de la región a que asuman una responsabilidad especial para poner
fin a la crisis y hacer frente al extremismo violento de Daesh y de otros
grupos terroristas, que representa ante todo una amenaza contra ellos mismos, y
ofrecer el apoyo adecuado de la UE a sus esfuerzos; -
reconocer
las limitaciones inherentes de las intervenciones de seguridad y de lucha
contra el terrorismo, por muy necesaria que resulte la acción militar a corto
plazo. Por lo tanto, la respuesta de la UE hace hincapié en la necesidad de un
compromiso duradero y global para abordar la dinámica subyacente del conflicto
mediante el diálogo diplomático y el apoyo a largo plazo a las reformas
políticas, el desarrollo socioeconómico y la reconciliación entre etnias y
confesiones. Las
acciones propuestas en la presente Comunicación Conjunta se refuerzan
mutuamente y, en consecuencia, deben ejecutarse generalmente en paralelo. El
orden de prioridad de las distintas medidas propuestas deberá determinarse de
forma dinámica en el curso de la aplicación de esta estrategia, ya que la UE
debe responder a circunstancias cambiantes sobre el terreno y perseguir la
complementariedad con los esfuerzos de la comunidad internacional. Con el fin de alcanzar sus
objetivos y de garantizar la eficacia de su respuesta, la UE debe asegurarse de
disponer de una financiación sostenible y previsible acorde con el nivel sin
precedentes de las necesidades de la región. Por consiguiente, la Comisión
propone un paquete de ayudas por un importe de 1 000 millones EUR con
cargo al presupuesto de la UE correspondiente a los ejercicios 2015 y 2016. Los
detalles de la presente propuesta figuran en la ficha financiera adjunta a la
presente Comunicación. 1-
CONTEXTO Necesidad de un marco político
global de la UE para Siria e Irak Oriente
Medio atraviesa actualmente una profunda crisis. Los conflictos de Siria e Irak
son a la vez un reflejo y un motor de esta crisis, que tiene cada vez más
posibilidades de desestabilizar a los países vecinos y a la región en general.
Estas crisis han creado una catástrofe humanitaria que afecta a más de 13,5
millones de personas obligadas a huir de sus hogares (3,8 millones de
refugiados sirios en los países vecinos –la ACNUR prevé que alcancen la cifra
de 4,3 millones a finales de 2015– y 7,6 millones de desplazados internos en
Siria), y más de 17 millones de personas necesitadas de ayuda humanitaria (12,2
en Siria y 5,2 en Irak). Tras
más de cuatro años de brutal conflicto en Siria, el esfuerzo declarado de Daesh
por funcionar como un Estado alternativo e ideológicamente radical ha resultado
ser atractivo para los extremistas de la región y de fuera de ella,
especialmente en Siria e Irak, donde la autoridad estatal se ha venido abajo y
existe una impresión generalizada de marginación política y socioeconómica. En
su calidad de agente importante en la región, la UE tiene la responsabilidad de
garantizar que utiliza su influencia y sus numerosos instrumentos de forma
eficaz y coherente para defender las vidas, la dignidad y los derechos humanos
y contribuir a resolver estas crisis, en estrecha coordinación con los socios
regionales e internacionales. En particular, esta estrategia aprovechará y
complementará la Estrategia de la UE de lucha contra el terrorismo /
combatientes extranjeros y la Comunicación conjunta Hacia un enfoque
global de la UE para la crisis en Siria. Además, existen razones imperiosas
de interés propio para que la UE intensifique su intervención en Siria, Irak y
los países vecinos. Entre ellas se cuentan la vulneración de valores y derechos
universalmente reconocidos que forman el núcleo de la política exterior
europea; el riesgo de derrumbe de la autoridad pública y de caos político en
países que acogen refugiados hasta el límite de su capacidad como Líbano y
Jordania, lo que se añade a las presiones migratorias y los desplazamientos de
población resultantes de la trata de seres humanos; el control por Daesh de un
territorio que se extiende por dos Estados; el riesgo de contagio a otros
países del estilo del terrorismo de Daesh y de mayor desestabilización de la
región; la amenaza para la seguridad de la UE representada por los ciudadanos
de la UE (y de otros países) que se han sumado a las filas de grupos
terroristas como combatientes extranjeros terroristas; el coste de oportunidad
de perder a Siria e Irak como socios para una paz duradera en Oriente Próximo,
y como interlocutores comerciales y proveedores de energía; y la pérdida de
patrimonio cultural. Contexto Siria vivió
un período de estabilidad represiva y de coexistencia interconfesional desde
que se impuso el gobierno autocrático del partido Baaz tras un golpe militar en
1966. Bachar el Asad llegó al poder tras la muerte de su padre en 2000
prometiendo una reforma política y una reforma económica gradual que solo se
materializaron insuficientemente. La apertura de la economía y el crecimiento
subsiguiente del sector privado reveló grandes desequilibrios sociales. Las
reformas estructurales necesarias, que la UE estimuló ofreciendo a Siria la
perspectiva de un Acuerdo de Asociación[3],
nunca se llevaron a cabo íntegramente. La liberalización de la economía
nacional dio lugar a un crecimiento económico que redundó sobre todo en
beneficio de las élites asociadas al régimen y a su aparato de seguridad y que
no se tradujo en un desarrollo continuado y equitativo. En
2011, los movimientos pacíficos de protesta en pro de la democracia en Siria,
inspirados en los movimientos de la «primavera árabe» en otros países e
impulsados por un sentimiento de frustración ante el orden político y económico
excluyente predominante, fueron brutalmente reprimidos por el régimen de Assad.
Esto llevó a una parte de la población siria a rebelarse tomando las armas. El
régimen de El Asad y su brutal represión de las protestas y de la insurgencia,
las violaciones masivas de los derechos humanos y la obstaculización
sistemática de las reformas democráticas, y el mantenimiento del conflicto sin
un final claro a la vista se han traducido progresivamente en un mayor poder de
los grupos extremistas a costa de la oposición moderada. Las partes beligerantes recibieron apoyo de potencias extranjeras, lo
que exacerbó aún más la situación. Jabhat al-Nusra, el brazo armado de
al-Qaeda en Siria, y luego Daesh aumentaron su atractivo y sus capacidades. En 2014, Daesh concretamente consiguió ampliar su
control sobre las zonas ricas en petróleo y gas del este de Siria y del oeste
de Irak, así como de pasos fronterizos a lo largo de la frontera entre Siria y
Turquía que se había disputado antes con otros grupos armados. En
Irak, a la caída del régimen de Saddam Hussein en 2003 sucedió un
período de inestabilidad, conflictos confesionales y violencia terrorista al
que respondieron intensos esfuerzos por parte de la comunidad internacional,
incluida la UE, en apoyo de la transición en Irak. En 2012, la UE firmó un
Acuerdo de Colaboración y Cooperación (ACC) con este país. Sin embargo, al
tiempo que se promulgaba una constitución democrática, aumentaba la producción
de petróleo y mejoraba la estabilidad macroeconómica, la transición se veía
dificultada en Irak por el mantenimiento de la violencia, la inestabilidad
política, el autoritarismo, las políticas públicas excluyentes, el alto grado
de corrupción y la falta de reformas económicas estructurales. Estas
tendencias negativas se aceleraron tras la salida de las tropas estadounidenses
a finales de 2011. En particular, muchos suníes se
sentían cada vez más alejados de la solución política posterior a 2003 debido a
su marginación de la toma de decisiones políticas; el subdesarrollo económico y
social de las zonas suníes, con la prestación inadecuada subsiguiente de
servicios básicos; la aplicación arbitraria de la legislación de desbaasificación;
la exclusión de los militares de la era de Saddam de las fuerzas de seguridad
iraquíes; la dura represión de las zonas suníes, incluida la matanza
probada de ciudadanos suníes; un ordenamiento
deficiente en materia de derechos humanos; y la expansión de la corrupción y el
nepotismo. Al mismo tiempo, la comunidad chií encontraba su lugar en el nuevo
orden tras años de opresión suní, mientras que el Gobierno con predominio chií
nunca consiguió ser plenamente aceptado en todo el país. Los atentados
terroristas suníes contra la población chií contribuyeron a profundizar el
enfrentamiento confesional. A partir de 2013, parte de la población suní
se sublevó contra el Gobierno federal, abriendo así la puerta a la reaparición
de grupos terroristas inspirados en Al Qaeda, en particular Daesh y grupos
neobaasistas, que en junio de 2014 ocuparon una gran extensión de territorio en
el oeste y el norte de Irak. Así
pues, Daesh ha aprovechado y explotado el descontento de parte de la población
suní, tanto en Siria como en Irak, para alcanzar sus objetivos. La amenaza que representa Daesh en
Siria, Irak y los países vecinos Daesh
y otros grupos terroristas representan un nuevo tipo de amenaza para Siria,
Irak, la región en general y la comunidad internacional en su conjunto. ·
Daesh
es un fenómeno transfronterizo a caballo entre dos Estados soberanos y que
tiene la voluntad de funcionar como un Estado (control del territorio,
organización de los ingresos para financiar un presupuesto central, recaudación
de impuestos, prestación de servicios básicos, etc.). Sus acciones
terroristas y actos criminales muy espectaculares en Siria e Irak se combinan
con acciones militares que se asemejan a una insurgencia. Ha recibido promesas
de fidelidad y apoyo de organizaciones afines de varios países árabes,
asiáticos y africanos. ·
Daesh
explota cínicamente imágenes de la edad de oro de la historia política
islámica. El califato se presenta como la materialización de las aspiraciones
de unidad cultural y política. Asimismo, ha manifestado su ambición de ampliar
su territorio a países vecinos como el Líbano, Jordania y los Estados del
Golfo. Sus reivindicaciones territoriales, sus capacidades, sus formas de
propaganda y creación de redes, sobre todo gracias a un uso sofisticado de los
medios sociales, no tienen precedentes. Sus actos resultan atractivos para
otros grupos de la región, en el norte de África y en el África subsahariana, y
también en Asia. Algunos de ellos han declarado su lealtad a Daesh. El anuncio
del llamado «califato», seguido por la puesta en marcha de una acción militar
internacional para hacer frente a esta amenaza terrorista, ha atraído un flujo
importante de combatientes terroristas extranjeros que se han sumado al grupo
en Siria e Irak. ·
Como
parte de una táctica deliberada para hacer valer su autoridad en las zonas en
las que se ha derrumbado la autoridad del Estado, Daesh comete graves
violaciones de los derechos humanos, que pueden calificarse de crímenes contra
la humanidad y crímenes de guerra, incluidos el asesinato masivo de civiles, la
esclavitud, la tortura, las ejecuciones arbitrarias y la extendida violencia
sexual y de género, cuyas víctimas son no solo las minorías étnicas y
religiosas, sino también los miembros de las comunidades suníes considerados
una amenaza. Esto ya ha dado lugar a importantes desplazamientos de población
en la región, lo que ha provocado graves traumas a las personas desplazadas, en
particular a las mujeres y los niños, además de dar lugar a una afluencia
masiva de refugiados a los países vecinos y a un aumento de la presión
migratoria sobre la UE. ·
Daesh
alienta las excavaciones ilícitas de bienes culturales y yacimientos
arqueológicos, y utiliza lugares del patrimonio, incluidos aquellos designados
patrimonio de la humanidad, con fines militares, provocando su destrucción
progresiva. ·
Tal
vez sea ya una organización terrorista capaz de autofinanciarse gracias a los
ingresos procedentes de fuentes como la venta ilegal de petróleo y otras
materias primas, los impuestos recaudados, la trata de seres humanos, el
tráfico ilícito de bienes culturales, los secuestros para pedir rescates y el
saqueo (incluido el robo de bancos), con lo que ya no necesitaría depender de
las donaciones de socios regionales. La cuestión kurda El
brote de violencia ha animado a las comunidades kurdas a reforzar su
autogobierno o a perseguir la independencia, con consecuencias concomitantes
para la integridad y, posiblemente, la estabilidad a largo plazo de ambos
países. En
Irak, las diferencias entre la región del Kurdistán y el Gobierno federal, que
se habían dejado sin resolver durante años, tales como la adopción de un
mecanismo permanente para la participación en los ingresos (Ley de
hidrocarburos) y el estatuto de los territorios en disputa, se suman ahora a la
serie global de tareas que el Gobierno iraquí debe abordar con carácter
urgente, además de sus esfuerzos por derrotar a Daesh. Los
kurdos de Siria fueron presionados por el régimen sirio para que se mantuvieran
al margen de la sublevación desde principios de 2011 a cambio de la autonomía
de hecho de las zonas pobladas principalmente por
kurdos en el noreste de Siria. Desde la aparición de Daesh, los kurdos sirios
han estado en la primera línea de la lucha contra ese grupo, junto con los
kurdos de los países vecinos. En primer lugar, defendieron las zonas de
población mayoritariamente kurda de Siria (2013) e Irak (Monte Sinjar en 2014)
y el acceso desde Siria al resto de la región del Kurdistán iraquí.
Posteriormente, también defendieron la ciudad sitiada de Kobane y los demás
autoproclamados «cantones autónomos» de población mayoritariamente kurda. Todo
el apoyo de la UE a la resistencia armada kurda contra Daesh debe ir acompañado
de sólidas garantías a los Estados de la región de que la UE seguirá respetando
su integridad territorial. El
riesgo de contagio a los países vecinos Líbano El conflicto de Siria y el elevado número de
refugiados registrados y no registrados en el Líbano (aproximadamente 1,2
millones en enero de 2015, lo que representa más del 25 % de la población
libanesa) está exacerbando las tensiones existentes en la sociedad, las
instituciones y las comunidades libanesas y también está ejerciendo una gran
presión sobre unos recursos naturales escasos. Mientras que el Gobierno libanés
ha optado por la llamada «política de disociación» respecto del conflicto de
Siria, de acuerdo con la Declaración de Baabda de junio de 2012, Hezbolá y los
grupos terroristas suníes han ido intensificando gradualmente su participación
directa en el conflicto. Los enfrentamientos en agosto de 2014 entre las
fuerzas y cuerpos de seguridad del Líbano y grupos armados de Siria en Arsal y
alrededores, en la zona oriental del valle de la Bekaa, y los reiterados
enfrentamientos en Trípoli pusieron de relieve la amenaza que representan para
el norte de Líbano, sobre todo. Jordania Jordania
tiene una población mucho más homogénea que el Líbano, al menos en lo que se
refiere a la afiliación religiosa. Sin embargo, la presencia de más de
600 000 refugiados sirios en el país está llevando al límite la prestación
de servicios y unos recursos naturales escasos, especialmente el agua. Como en
el Líbano, la cuestión del acceso a la educación y a las oportunidades de
trabajo entraña riesgos para el futuro y ha de solucionarse. Turquía Con
más de 1,65 millones de refugiados sirios en suelo turco (cifras del Gobierno),
Turquía es ahora el país que alberga la mayor comunidad de refugiados de Siria.
También ha venido prestando una ayuda humanitaria considerable (más de
4 000 millones de dólares desde 2011, según estimaciones del Gobierno).
Turquía ha hecho un llamamiento en favor de un mayor apoyo internacional para
hacer frente a las consecuencias de la crisis. 2-
OBJETIVOS Los
objetivos generales de esta estrategia son luchar contra la amenaza que
representan Daesh y otros grupos terroristas para la estabilidad regional e
internacional y, al mismo tiempo, crear las condiciones para una transición
política integradora en Siria y una estabilidad duradera en Siria, Irak y en
los países de la región que acogen a los refugiados, además de aliviar el
sufrimiento humano provocado por la violencia y el desplazamiento de personas
que se producen actualmente. La estrategia prevé una combinación de
diálogo diplomático a nivel político y de funcionarios, labores de comunicación
y medidas de apoyo práctico. Con el fin de alcanzar sus objetivos y de
garantizar la eficacia de su respuesta, la UE debe asegurarse de que dispone de
una financiación sostenible y previsible acorde con el nivel sin precedentes de
las necesidades de la región. Por consiguiente, la Comisión propone un
paquete de ayudas por un importe de 1 000 millones EUR con cargo al
presupuesto de la UE correspondiente a los ejercicios 2015 y 2016. Los detalles
de la presente propuesta figuran en la ficha financiera adjunta a la presente
Comunicación. Un
requisito importante para el éxito de la estrategia de la UE es conseguir una
sinergia y complementariedad entre las acciones de la UE y de los Estados
miembros de la UE, tanto a nivel político como operativo. A nivel político, la
estrategia debe aportar el marco para una mejor armonización de los esfuerzos
diplomáticos de la UE y de los Estados miembros. A nivel operativo
concretamente, la estrategia debe ofrecer un marco general para incrementar la
financiación, así como la coordinación y la programación conjunta de los
donantes de la UE (también a través del fondo fiduciario regional de la UE en
respuesta a la crisis siria, el «Fondo Madad»). Se insta a los Estados miembros
a seguir proporcionando asistencia a nivel bilateral, con el fin de velar por
que su respuesta colectiva iguale como mínimo el esfuerzo realizado a través
del presupuesto de la UE. La
ayuda humanitaria seguirá prestándose a las poblaciones vulnerables, sobre la
base de necesidades y en el pleno respeto de los principios humanitarios
reconocidos internacionalmente de humanidad, neutralidad, imparcialidad e
independencia. 2.1
OBJETIVOS
COMUNES A SIRIA, IRAK Y OTROS PAÍSES AFECTADOS 2.1.1 Promover
el compromiso regional en apoyo de la seguridad y la paz a largo plazo Una
diplomacia sostenida de alto nivel de la UE en la región es esencial para
contribuir a los cambios necesarios. El problema afecta directamente de muchas
maneras a países de la región, sobre todo a los Estados del Golfo, Egipto,
Turquía e Irán, y estos están en mejores condiciones, en vista de la opinión
pública de Oriente Próximo, para contribuir a la lucha contra Daesh que los de
la comunidad internacional en general. También tienen interés en ello, dado que
son los primeros amenazados en caso de contagio de la crisis de Siria e Irak
los amenaza en primer lugar. Además, las rivalidades entre los principales
agentes regionales son una de las causas de la violencia y las tensiones
confesionales en Siria, Irak y otros países afectados, lo que constituye el
campo de cultivo de Daesh. Por todos estos motivos, la UE debe alentar
activamente a los agentes regionales a asumir una responsabilidad especial en
la solución de la amenaza que representa Daesh y en el fomento de la paz en la
región, centrándose en los aspectos en los que tienen intereses convergentes.
La UE también debe alentar y reforzar las voces moderadas en la región y
promover una visión alternativa a la de los grupos terroristas. Medios
de actuación de la UE: Diálogo
diplomático y político específico con los países de la región de forma
bilateral y colectiva a través de la Liga Árabe, el Consejo de Cooperación del
Golfo y la Organización de Cooperación Islámica, así como con otros países y
organizaciones de apoyo. Más allá de una clara condena de Daesh, ello debería
incluir un diálogo sobre la diversidad cultural, la religión y la ideología con
vistas a contrarrestar el extremismo violento, apoyar la diplomacia científica
y otras formas de contacto interpersonal y esforzarse por reducir los
malentendidos dentro de la UE sobre la evolución de la situación en la región. 2.1.2 Aislar
y derrotar a Daesh como fuerza militar y organización terrorista y
contrarrestar su influencia ideológica o Apoyar y
reforzar las fuerzas que combaten contra Daesh La respuesta
militar de la coalición mundial contra Daesh[4]
prevé ataques aéreos contra las fuerzas del grupo y el suministro de equipos
letales y no letales, formación y asistencia en materia de información a las
fuerzas de seguridad iraquíes (FSI), a los peshmergas kurdos y, en la medida en
que ello sea factible, a la oposición moderada siria. El Consejo no ha adoptado
ninguna decisión de compromiso de la UE en las operaciones militares al efecto.
Tampoco se ha encargado de la coordinación o de servir de centro de intercambio
de información sobre las entregas de armas u otro tipo de asistencia militar,
aunque esto podría considerarse. Además, la UE ha de velar por que sus propios
esfuerzos sigan siendo adecuadamente flexibles y capaces de adaptarse a la
evolución de las operaciones militares en curso. o Frenar
la afluencia de combatientes terroristas extranjeros, armas y fondos a Daesh De conformidad
con la Estrategia de la UE de lucha contra el terrorismo/ combatientes
extranjeros, que forma parte de la presente estrategia regional general, la
UE intensificará los esfuerzos por aislar a Daesh e impedir el flujo de los
recursos indispensables para su funcionamiento, de conformidad con las
resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y en el pleno respeto de las
normas en materia de derechos humanos internacionales y de la UE. Para ello se
requiere un diálogo político abierto y más intenso con Turquía y los Estados
del Golfo, en coordinación con otros socios (incluidos los Estados Unidos).
Este diálogo podría vincularse con el apoyo a la capacitación práctica a fin de
garantizar que los países de la región están en condiciones de gestionar
eficazmente la amenaza que representan los combatientes extranjeros y también
que las sanciones y otras medidas contra Daesh se aplican de forma efectiva,
mediante la mejora de los controles fronterizos. La finalidad de estas medidas
es seguir la pista de las personas implicadas en delitos contra la humanidad y
crímenes de guerra, luchar contra la corrupción y el contrabando, que redundan
en beneficio de Daesh, y emprender acciones judiciales contra los implicados. Además,
hará falta un mejor control de los flujos financieros a través de las entidades
financieras y de las redes financieras tradicionales. La UE también
tratará de impedir el extremismo violento en los países de la región y
ejecutará programas de desradicalización y de prevención de la radicalización.
El apoyo de la UE a la capacitación en el ámbito de la lucha contra el
terrorismo y los combatientes extranjeros tiene que prestarse de forma
prioritaria, teniendo en cuenta la capacidad de los países socios para cumplir
los criterios de referencia en materia de derechos humanos y libertades civiles
y políticas. Un aspecto clave de la reforma que debe apoyar la UE es la de la
legislación de lucha contra el terrorismo en los países de la región. En interés de la
credibilidad del esfuerzo de lucha contra el terrorismo, es esencial distinguir
entre Daesh y otras organizaciones terroristas, por un lado, y grupos que
abrazan formas no violentas de Islam político, por otro. Un objetivo de la
diplomacia de la UE tiene que ser advertir contra el riesgo de que la represión
de esos grupos pueda dar lugar a su radicalización. Es importante garantizar
que las medidas policiales de los países socios son necesarias y
proporcionadas, y no rebajar las normas mínimas de protección de los derechos
humanos. Medios de
actuación de la UE: El compromiso de
la UE en este ámbito consistirá en las medidas de los Estados miembros y de la
UE, sobre la base de la evaluación de su viabilidad y prioridades cambiantes.
Debe incluir un diálogo político y de expertos con las instituciones
pertinentes de los países de la región, contribuciones de los Estados miembros
y financiación con cargo al Instrumento en pro de la estabilidad y la paz
(IEP), el Instrumento Europeo de Vecindad (IEV) y la PESC, cuando proceda.
Las medidas de la UE deben aplicarse observando la Carta de Derechos
Fundamentales de la UE. Combatientes
extranjeros -
Acciones
destinadas a atajar el flujo de combatientes extranjeros con rumbo a Siria e
Irak y hacer frente a los retornados (lo que se definirá con más detalle a
principios de 2015 de acuerdo con los objetivos establecidos en la Estrategia
de la UE de lucha contra el terrorismo/ combatientes extranjeros). -
Apoyo
a Turquía, el Líbano y Jordania para mejorar la seguridad de las fronteras. -
Capacitación
de la región para aplicar la Resolución 2178 del Consejo de Seguridad, así como
en el ámbito de la gestión de las fronteras y la seguridad, incluida la
detección de rastros de explosivos y conocimientos técnicos sobre la infraestructura
y disposición aeroportuarias. -
Refuerzo
de la cooperación policial y judicial internacional policía para apoyar las
investigaciones y los enjuiciamientos de combatientes extranjeros; rastreo y
registro de los movimientos de los combatientes extranjeros, en particular a
través de la adopción de legislación de la UE sobre el intercambio de registros
de nombres de pasajeros con los principales socios de la UE, de acuerdo con los
principios de proporcionalidad en lo que se refiere a cualquier restricción de
los derechos a la protección de datos; identificación de las fuentes de
financiación delictiva, incluida la trata de seres humanos; interrupción de los
canales de suministro ilícito de armas y municiones; y prevención del uso
delictivo de Internet para la captación de terroristas y la difusión de
prácticas de terrorismo. -
Fomento
de un enfoque común de seguridad interior y exterior y de las redes de expertos
correspondientes para hacer frente a la evolución de los métodos de propaganda
y comunicación de Daesh. -
Cooperación
con la Corte Penal Internacional, incluida la recogida de pruebas, la
identificación de los delincuentes y la recopilación de testimonios de
testigos. Discurso
alternativo y lucha contra el extremismo violento -
Apoyo
a las campañas de comunicación llevadas a cabo por los agentes pertinentes de
Siria, Irak y la región (también en los países de origen de los combatientes
extranjeros) para desacreditar la ideología de Daesh y denunciar las
violaciones de los derechos humanos, y luchar contra el extremismo violento y
la incitación al odio ligados a otros grupos de la región. -
Apoyo
a proyectos de lucha contra el extremismo violento en el Líbano y Jordania y
posiblemente también en otros países de la región, prestando especial atención
a los segmentos más vulnerables de la población y, sobre todo, a los jóvenes. -
Prevención
de la radicalización en las prisiones a través de un programa integrado de
reintegración y desmovilización de los miembros detenidos o retornados de
grupos terroristas, tanto en la región como en la UE. -
Estímulo
a los Gobiernos y los agentes sociales pertinentes de la región para que
adopten medidas específicas para prevenir y atajar la radicalización y la
incitación en lugares públicos, incluidas las universidades. Financiación del
terrorismo y sanciones -
Apoyo
a las sanciones de las Naciones Unidas, incluidas las designaciones las medidas
dirigidas a las finanzas de Daesh. Correcta ejecución y supervisión (a través
de consultas internacionales). -
Apoyo
a la capacitación de los países vecinos para combatir la financiación del
terrorismo y la corrupción asociada. -
Estímulo
de las solicitudes de inclusión en la lista del Comité de Sanciones contra Al
Qaeda de las Naciones Unidas para la consideración de nuevas designaciones de
personas y entidades que apoyan a Daesh en consonancia con la Resolución 2170
del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, por ejemplo, intermediarios
del mercado negro de petróleo en Siria e Irak. -
En
caso necesario, la UE podría crear un régimen de sanciones autónomas para
complementar el régimen de sanciones de las Naciones Unidas contra Al-Qaeda. Un
régimen de sanciones de este tipo debe respetar la Carta de Derechos
Fundamentales de la UE y la jurisprudencia de la sentencia Kadi del Tribunal de
Justicia de la UE[5]. -
Fomentar
las investigaciones penales y la cooperación judicial destinadas a procesar a
los combatientes extranjeros y a las organizaciones que reclutan terroristas y
a decomisar los activos e instrumentos de origen delictivo. Mantenimiento
del apoyo de la UE a las poblaciones de refugiados y desplazados y afectados
por el conflicto (medios de sustento y educación, sobre todo) y de los
esfuerzos por fomentar la resiliencia colectiva, mientras que la satisfacción
de necesidades básicas también puede constituir un medio eficaz para disminuir
el atractivo de los grupos terroristas. 2.1.3 Prevenir
el contagio regional y mejorar la seguridad de las fronteras Será
crucial prevenir que Daesh consiga estar presente de forma abierta o encubierta
en los países vecinos. En particular, el Líbano ha sufrido atentados
terroristas orquestados por socios de Daesh en el país. Jordania ha conseguido
contener cualquier forma de violencia, pese a manifestaciones locales menores
de simpatía popular por Daesh. Turquía, que está inmersa en un delicado proceso
de paz con el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK), ha sido
criticada por no dar la prioridad suficiente a la lucha contra Daesh. Turquía
también se enfrenta al riesgo de infiltración terrorista. Prevenir que la
crisis de Siria e Irak se contagie a otras zonas de la región exigirá un
aumento sustancial de asistencia prestada a los países vecinos para ayudarlos a
hacer frente a la afluencia de refugiados (véase el punto 2.1.5). Es
necesario apoyar al Líbano y Jordania en el ámbito de la seguridad y la gestión
de las fronteras. Un diálogo sobre migración, movilidad y seguridad con el
Líbano se inició en diciembre de 2014, mientras que una asociación de movilidad
con Jordania se firmó en octubre de 2014. Además, deben preverse: -
el
mantenimiento del apoyo de la UE y de los Estados miembros a la reforma del
sector de la seguridad del Líbano y a la aplicación de la ayuda de la UE a las
fuerzas armadas libanesas en ámbitos como la cooperación civil y militar, la seguridad
marítima, la seguridad de las fronteras, la lucha contra el terrorismo y la
formación y la educación militares; -
apoyo
suplementario, si procede, dirigido a i) aumentar la capacidad para planear y
ejecutar operaciones; ii) mejorar el sistema logístico de las fuerzas armadas
libanesas; iii) elaborar un ciclo de formación para las fuerzas armadas
libanesas; iv) asistir a las fuerzas armadas libanesas en materia de gestión y
seguridad de las fronteras; v) fomentar una concepción de seguridad fronteriza
orientada hacia el futuro para las fuerzas armadas libanesas; vi) mejorar la
función de las fuerzas armadas libanesas en la lucha contra el terrorismo,
centrándose en los aspectos legislativos, estratégicos e institucionales; y
vii) revisar el sistema de formación y educación de las fuerzas armadas
libanesas; y -
el
inicio de un diálogo en materia de seguridad con Jordania para examinar la
situación de la seguridad en la región y contribuir a allanar el camino para
una mayor cooperación en el ámbito de la seguridad y la lucha contra el
terrorismo; la evaluación de las necesidades de las fuerzas de seguridad de
Jordania (incluidos los regimientos de la frontera terrestre) en este contexto
y el estudio de opciones para complementar la ayuda que recibirá Jordania como
parte de la iniciativa de la OTAN de capacitación defensiva. En
lo que se refiere a Turquía, se prevé lo siguiente: -
mantenimiento
del apoyo a Turquía a efectos de la ejecución de su plan de acción nacional
para el establecimiento de la gestión integrada de las fronteras, lo que
incluye la reforma y la modernización de las técnicas de vigilancia a lo largo
de sus fronteras terrestres y controles en los pasos fronterizos; y -
el
diálogo ya en curso entre la UE y Turquía sobre lucha contra el terrorismo
puede contribuir a definir ámbitos en los que la UE podría ofrecer apoyo
específico a las autoridades turcas a fin de reforzar su capacidad de controlar
el flujo de personas y materiales a través de sus fronteras, así como de
identificar y detectar a las personas que requieran especial vigilancia, armas
de fuego, explosivos y otras sustancias peligrosas. Medios
de actuación de la UE: IEP, IEV, IAP y contribuciones de los
Estados miembros. 2.1.4 Proporcionar
ayuda humanitaria y protección internacional para salvar vidas La
UE ha sido la principal donante internacional en respuesta a la crisis siria al
proporcionar más de 3 300 millones EUR, incluidos más de 2 000
millones EUR en ayuda humanitaria, a las poblaciones afectadas de Siria, Irak y
los países vecinos, especialmente Jordania, Líbano, Turquía y Egipto. Aunque
las necesidades son cada vez mayores, la UE y sus Estados miembros deben seguir
facilitando ayuda humanitaria y protección internacional a los sirios e
iraquíes, incluidos los refugiados y los desplazadas internos, durante un
período prolongado tanto en Siria como en Irak, además de en los países vecinos
y en los países de la UE. También es esencial ligar mejor los esfuerzos
humanitarios a la asistencia a medio y largo plazo a las personas desplazadas,
sobre todo a los niños y los jóvenes, como medio para promover la resiliencia,
la recuperación y la reintegración y el desarrollo posterior al conflicto, así
como para luchar contra la radicalización en las poblaciones de refugiados. A
la vista de los graves limitaciones del presupuesto de la UE, se han estudiado
formas adicionales e innovadoras de financiación en colaboración con los
Estados miembros de la UE. Medios
de actuación de la UE: Coordinación: Seguir apoyando
el sistema de coordinación de las Naciones Unidas, de conformidad con el
consenso de la UE sobre la ayuda humanitaria y el Derecho internacional
humanitario. Acceso: -
Uso
de todos los modelos posibles de prestación, incluida la asistencia
transfronteriza y a través de los frentes, para garantizar el acceso a todas
las personas necesitadas, sin olvidar las zonas de difícil acceso (4,8 millones
de personas en Siria y 3,6 millones en todo Irak a mediados de enero de 2015). -
Compromiso
dinámico con todas las partes en el conflicto para aumentar el espacio
humanitario en Siria e Irak y acceder a todas las personas necesitadas. -
Reforzar
la capacidad de las Naciones Unidas para negociar el acceso, sobre todo en
Siria e Irak, a través de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios
(OCAH), y garantizar una mejor coordinación, especialmente en las operaciones
transfronterizas y a través de los frentes. -
Reforzar
la capacitación de organizaciones no gubernamentales (ONG) locales a efectos de
la prestación de ayuda. Protección: -
Garantizar
la protección de las poblaciones afectadas; fomentar el Derecho internacional,
el humanitario y el de refugiados. -
Insistir
ante las autoridades de los países afectados en que las políticas públicas
deben respetar el Derecho internacional humanitario, con el fin de impedir la
devolución o la creación de campos informales sin protección en las tierras de
nadie, garantizar la creación de mecanismos correctos de documentación y
registro de refugiados y desplazados internos, y que las personas vulnerables
de estos grupos, especialmente las mujeres y los niños, tengan asesoramiento
jurídico y una protección adecuada. Además, se apoyarán los esfuerzos del ACNUR
y otros agentes para velar por que las políticas públicas cumplan estas normas. -
Seguir
abogando por la seguridad y la protección de los trabajadores humanitarios y la
inviolabilidad de las instalaciones educativas y sanitarias. Relaciones
entre la sociedad civil y el ejército -
Reforzar
la coordinación dirigida por las Naciones Unidades entre la sociedad civil y el
ejército con el fin de garantizar la observancia del Derecho internacional
humanitario y el respeto de los principios humanitarios, al tiempo que se
mitigan los riesgos para la seguridad de los agentes humanitarios y se mejora
el acceso a las poblaciones necesitadas. Planteamientos
específicos para cada país -
Animar
a las Naciones Unidas a aplicar planteamientos no discriminatorios e
integradores específicos para cada país («el conjunto de Siria» y «todo Irak»).
-
Seguir
abogando por unas acciones humanitarias y de desarrollo integradas y
prioritarias y por análisis de carencias, además de por la aplicación de planes
regionales de refugiados y resiliencia mediante planes nacionales de respuesta
en los países vecinos. Capacidad
de respuesta rápida y seguimiento -
Reforzar
un sistema de alerta temprana multisectorial y válido en todo el país. -
Aumentar
las capacidades de preparación y de respuesta rápida mediante la integración de
una mayor flexibilidad en los acuerdos vigentes con los socios, a fin de
satisfacer mejor las nuevas necesidades, establecer mecanismos de reservas de
intervención y considerar las contribuciones a los fondos de respuesta de
emergencia existentes. Diplomacia
pública y visibilidad de la ayuda -
Mejorar la comunicación sobre la ayuda
humanitaria y la ayuda al desarrollo, tanto en la región como en la UE, si
procede sobre la base de directrices revisadas de comunicación o visibilidad. Atención
a las necesidades de desarrollo a más largo plazo de los desplazados -
Destinar
parte de la ayuda de la UE al desarrollo en Siria e Irak, además de en los
países vecinos, a las necesidades de las personas desplazadas y, en particular,
a la educación de los niños y la formación o reciclado profesionales de los
adultos, con prioridad en los empleos necesarios en un entorno posterior al
conflicto. Este tipo de formación profesional debe incluir la formación de las
mujeres para fomentar su papel económico y social en la reconstrucción tras el
conflicto. Asilo y
reasentamiento -
Seguir
apoyando la capacidad a largo plazo de los Estados de acogida para que puedan
hacer frente a los flujos de refugiados, sobre todo mediante los programas
regionales de desarrollo y protección (PRDP) en Jordania, Líbano e Irak, y la
ayuda a Turquía para la prestación de ayuda humanitaria a los refugiados sirios
y para la creación y el funcionamiento de un sistema de asilo estable y
moderno. -
Seguir
ofreciendo perspectivas de reasentamiento a los refugiados sirios (y, en su
caso, a los iraquíes) en la UE. El ACNUR hizo un llamamiento a la comunidad
internacional para el reasentamiento y admisión humanitaria de al menos
130 000 sirios, sobre todo de las personas más vulnerables. Los Estados
miembros de la UE han ofrecido unas 36 000 plazas, lo que la convierte en
el mayor compromiso de la historia de los esfuerzos de la UE en materia de
reasentamiento. La Comisión apoya estos esfuerzos al amparo del Fondo de Asilo,
Migración e Integración. 2.1.5
Reforzar las capacidades locales de resiliencia en Siria, Irak y los países
vecinos afectados Para
evitar un mayor reclutamiento por Daesh y futuros actos de violencia en las
poblaciones desplazadas y las comunidades de acogida y entre ellas, es crucial
ofrecer asistencia y perspectivas de un futuro mejor a estas poblaciones. Los
esfuerzos humanitarios han de ligarse a las necesidades de desarrollo a largo
plazo de la persona afectada como medio de promover el desarrollo y la
reintegración posterior al conflicto y de luchar contra el extremismo en las
poblaciones de refugiados y las comunidades de acogida. Deben volver a
implantarse rápidamente el Estado de Derecho básico, la prestación de servicios
de base y las actividades económicas en las zonas liberadas de Daesh tanto en
Siria como en Irak, al efecto de prevenir que Daesh gane ningún atractivo y
crear las condiciones mínimas para el regreso voluntario de los desplazados
internos y de los refugiados en condiciones de seguridad y dignidad. Estas
acciones deben ir encaminadas a apoyar la resiliencia de los individuos, las
comunidades y las instituciones a la hora de hacer frente a los efectos de la
crisis. Paralelamente
a esta ayuda, hace falta un diálogo político de alto nivel tanto colectivo como
bilateral o con los países que acogen a refugiados sirios para garantizar que
se ofrecen protección y perspectivas a los refugiados, especialmente en el
acceso a la educación, el mercado de trabajo, etc. Medios
de actuación de la UE: Ayuda
a la resiliencia o la recuperación y apoyo a las comunidades locales y agentes
sociales de Siria, Irak y los países vecinos mediante el Fondo Madad, el IEP y
las contribuciones de los Estados miembros y, en particular: -
aprovechar
los marcos conjuntos de desarrollo y ayuda humanitaria sobre el terreno y crear
una programación conjunta en Siria, Irak, Jordania, Líbano y Turquía; -
utilizar
el «Fondo Madad» para prestar ayuda a la estabilización y la resiliencia a los
refugiados y las comunidades de acogida en Irak, Líbano, Jordania, Turquía y
Egipto. Esto debe lograrse de forma holística, en coordinación con los actuales
mecanismos de financiación y en consonancia con la programación pública
nacional actual y el planteamiento 3RP de las Naciones Unidas; -
ayudar
a los Gobiernos de la región a aplicar políticas conducentes a una mayor
resiliencia económica de los refugiados y las comunidades de acogida, ofrecer
perspectivas a los jóvenes y respetar la igualdad de género; y -
ejecutar
el programa de asistencia adicional a Turquía anunciado a raíz de la crisis de
Kobane y destinado a apoyar el esfuerzo de las autoridades turcas por
proporcionar acogida y ayuda a largo plazo a los sirios refugiados en Turquía. De manera más general, debería
contemplarse un diálogo con las organizaciones de la diáspora en Europa para
ampliar el alcance de la intervención de la UE e impulsar la eficacia de sus
acciones. 2.2 OBJETIVOS
ESPECÍFICOS POR PAÍS — SIRIA 2.2.1 Trabajar
en pos de una transición política En
consonancia con los objetivos y acciones recogidos en la Comunicación conjunta
«Hacia un enfoque global de la UE para la crisis en Siria», la UE
seguirá estudiando todas las formas y medios de reanudar el proceso político en
coordinación con los socios regionales e internacionales, a fin de lograr una
transición liderada por los propios sirios. Más concretamente, debería: -
apoyar
plenamente los esfuerzos del enviado especial de las Naciones Unidas, Staffan
de Mistura, por lograr una disminución estratégica de la violencia como base
para un proceso político sostenible más amplio; apoyar concretamente el fomento
de sus propuestas, en particular, la propuesta de aprovechar los ceses locales
de hostilidades de conformidad con el Derecho humanitario internacional; dentro
de este planteamiento, las medidas humanitarias y de resiliencia basadas en
principios deben mantenerse diferenciadas e independientes de las negociaciones
políticas y de seguridad; -
apoyar
los esfuerzos locales e internacionales de mediación y diálogo, incluidas las
iniciativas para fomentar los acuerdos locales y otras iniciativas de
pacificación locales, lo que puede incluir una cooperación a través de los
frentes, prestando la debida atención a la participación de las mujeres; -
perseguir
el consenso internacional en las Naciones Unidas y a escala regional (entre los
intereses comunes cabe citar nuestra determinación de preservar la unidad, la
integridad territorial y la soberanía de Siria y la lucha contra el
terrorismo), así como el respaldo regional a un proceso político dirigido por
Siria que conduzca a una transición, de conformidad con las resoluciones
pertinentes del CSNU y el comunicado de Ginebra de 30 de junio de 2012; y -
fomentar
la creación de un grupo de apoyo a los esfuerzos del Secretario General de las
Naciones Unidas o del enviado especial a Siria por alcanzar un consenso más
amplio en favor de un proceso político nacional en este sentido. Medios
de actuación de la UE: Diálogo político y diplomático
con los países de la región y los socios internacionales, con el objetivo de
disminuir las tensiones regionales, por un lado, y la guerra entre el régimen
de Assad y la oposición armada siria, por otro, mientras se incentiva una
transición que abarque a toda Siria sobre la base del Comunicado de Ginebra.
Incrementar la presión sobre el régimen de Asad, sobre todo mediante sanciones
selectivas y otras medidas restrictivas adecuadas con escasa incidencia en la
población civil. Hacer cumplir con decisión las sanciones de la UE en materia
de hidrocarburos y presionar a terceros países para que hagan lo mismo.
Intensificar el diálogo con los socios, especialmente los de la región. Reforzar
el personal político de la Delegación de la UE para Siria, que seguirá siendo
albergada por la Delegación de la UE en Beirut. En la medida en que no se den
las condiciones para la reapertura de la Delegación de la UE en Damasco,
seguirán realizándose visitas periódicas a Siria. 2.2.2 Reforzar
la oposición moderada y los agentes de la sociedad civil -
Mantener
su apoyo a la oposición moderada, incluida la Coalición Nacional de Fuerzas
Revolucionarias y de Oposición de Siria, pero sin excluir ninguna otra fuerza
política o sociedad civil nacionales, con vistas a fomentar su carácter
integrador (incluidas las minorías religiosas y étnicas), la eficiencia y la
igualdad de oportunidades. No habrá paz duradera en Siria si no se tienen en
cuenta por igual los agravios específicos de todos los grupos étnicos y
religiosos y si no se mantiene la diversidad étnica y religiosa del país. -
Seguir
estudiando y apoyando, cuando proceda, las iniciativas adecuadas de las vías 2
y 3 que puedan contribuir a configurar un modelo de transición basado en la
integración de los miembros de la oposición creíbles en un nuevo gobierno de
transición, y a un proceso de estabilización a escala nacional y local. Se
prestará especial atención a la participación de las mujeres en estas
iniciativas. -
Continuar
apoyando la capacitación de las organizaciones de la sociedad civil siria. Medios
de actuación de la UE: mantenimiento del apoyo a los
esfuerzos de pacificación y mediación, centrándose en la capacitación de los
agentes interiores de la sociedad civil y las actividades de resiliencia al
amparo del IEP y del IEV. 2.2.3 Prestar
servicios básicos y contribuir a la reconstrucción de la administración en las
zonas de menor violencia -
Intensificar
la prestación transfronteriza y a través de los frentes de asistencia no
humanitaria en Siria. -
Ayudar
a la oposición moderada y a las entidades de la sociedad civil a restablecer la
administración y los servicios públicos (incluida la protección civil, sanidad,
educación), así como la actividad económica general en las zonas de menor
violencia, en las regiones antes ocupadas por Daesh y en las regiones de
mayoría kurda del norte de Siria. -
Apoyar
la prestación de servicios básicos en ámbitos clave, según los principios de
integración, buena gobernanza y consulta comunitaria, así como las actividades
de resiliencia, incluida la gestión sostenible y la protección de los recursos
naturales. Medios
de actuación de la UE: Mayor
ayuda a la recuperación o la resiliencia, tales como las actividades financiadas
por la UE o los Estados miembros en apoyo de las comunidades locales y los
agentes sociales (incluidas las operaciones gestionadas a partir de Gaziantep
con la participación de varios Estados miembros), al amparo del «Fondo Madad»,
el IEP o el IEV. A corto plazo, los proyectos de la
sociedad civil de la UE, financiados con cargo al IEV (17 millones EUR) y al
IEP (12 millones EUR) contribuirán a la capacitación de las organizaciones de
la sociedad civil sirias, a la prestación de servicios básicos, a las medidas
en materia de Estado de Derecho y al fomento de un entorno político integrador
y participativo a nivel local. También podrían considerarse programas
específicos para las minorías con el fin de garantizar la seguridad de todas
las comunidades étnicas y religiosas, velar por una transición integradora,
satisfacer necesidades específicas y apoyar su reintegración en la sociedad. 2.2.4 Promover
los derechos humanos y el Derecho humanitario internacional y garantizar la
rendición de cuentas -
Seguir
investigando y documentando los crímenes de guerra y contra la humanidad,
especialmente en apoyo de posibles futuras responsabilidades penales. -
Colaborar
con los socios en apoyo de la Comisión de Investigación de las Naciones Unidas
y otras iniciativas de rendición de cuentas a fin de prepararse para un proceso
de rendición de cuentas y oponerse a la cultura de la impunidad. -
Seguir
apoyando las actividades de la Organización para la Prohibición de las Armas
Químicas (OPAQ), en particular, la misión de verificación y la destrucción de
las armas químicas de Siria y de las instalaciones de producción de las mismas. -
Seguir
estudiando maneras de remitir la situación de Siria a la Corte Penal
Internacional (CPI) y apoyar los mecanismos de rendición de cuentas complementarios,
también a escala nacional. Medios
de actuación de la UE: Diálogo diplomático (también en
las Naciones Unidas) y apoyo práctico a los defensores de los derechos humanos
al amparo del IEP y del Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos
Humanos (IEDDH), y cooperación judicial. 2.2.5 Preparar
el «día después» -
Proseguir
el plan de recuperación y reconstrucción a largo plazo de Siria y preparar el
retorno y la reintegración de los refugiados y los desplazados internos, sobre
todo mediante evaluaciones periódicas de los daños y las necesidades en Siria. -
Seguir
capacitando a los ciudadanos sirios y a la sociedad civil del país, incluidas
las organizaciones de la sociedad civil que promueven la igualdad y el
empoderamiento de las mujeres, de forma que los ciudadanos sirios corrientes
puedan desempeñar un papel activo en la reconstrucción de Siria. -
Estudiar
nuevas oportunidades para los estudiantes e investigadores sirios mediante
becas en Europa y oportunidades de formación profesional en la región. -
Seguir
reconociendo las oportunidades de capacitación y cualificación de los sirios
para dirigir la transición en ámbitos tales como la regulación de los medios de
comunicación, la descentralización, la administración de los municipios y la
redacción constitucional, prestando la debida atención a las necesidades y el
papel de las mujeres. -
Seguir
planeando cuidadosamente un proceso de desarme, desmovilización y reintegración
como parte del proceso de reforma del sector de la seguridad. -
Seguir
evaluando periódicamente si las condiciones actuales permiten la preparación y
aplicación de medidas de justicia de transición destinadas a promover la
reconciliación, fomentar la confianza y reforzar el Estado de Derecho. -
Preparar
atentamente el terreno para la constitución y la reforma electoral, incluidas
las leyes de partidos políticos. -
Reflexionar
sobre la manera de proteger el patrimonio cultural restante y de promover la
diversidad cultural, sobre todo mediante campañas educativas y de
concienciación. -
Mantener
el liderazgo de la UE en la coordinación de los donantes con objeto de mejorar
la coherencia, la coordinación y la previsibilidad de la ayuda internacional a
la reconstrucción de Siria. -
Aprovechar
plenamente el potencial del programa Erasmus+, que financia becas para la
movilidad de los estudiantes sirios y proyectos de cooperación en los que
participen instituciones de educación superior de Siria con vistas a su
modernización. Estudiar las posibilidades de apoyar a las universidades de los
países vecinos para la prestación de servicios de enseñanza superior a los
estudiantes sirios. La
Unión Europea proseguirá dichos esfuerzos teniendo en cuenta que debe evitarse
el colapso de las instituciones estatales sirias. Medios
de actuación de la UE: IEV, «Fondo Madaf», IEP
(«Programa Tahdir: Preparación para la transición en Siria»), acuerdo a tres
bandas entre las Naciones Unidas, el Banco Mundial y la UE sobre la evaluación
de las necesidades tras el conflicto, Erasmus+. 2.3 OBJETIVOS
ESPECÍFICOS POR PAÍS — IRAK 2.3.1 Apoyar
al Gobierno iraquí para que haga realidad el carácter integrador El
principal objetivo de la UE en Irak debe ser apoyar a un Gobierno iraquí
integrador en sus esfuerzos por tratar las quejas legítimas de los ciudadanos
iraquíes y promover un proceso a largo plazo de construcción del Estado y de
reconciliación nacional basado en las disposiciones de la Constitución iraquí.
El programa del Gobierno (2014-2018) y el plan de desarrollo nacional iraquí
(2014-2017) son una buena base para ello y el ACC UE-Irak, parte del cual ya se
está aplicando con carácter provisional, establece el marco necesario para la
cooperación en una amplia serie de temas. Si bien es necesario abordar los
agravios suníes, el aumento del sectarismo y la radicalización de la mayoría de
las comunidades iraquíes debe tratarse de forma exhaustiva y en todo el país.
La UE intentará cooperar con las agencias de las Naciones Unidas y la UNAMI en
Irak en la medida de lo posible. o
Colaborar
con los grupos marginados suníes moderados El Gobierno
iraquí debe recibir apoyo en su diálogo con todos los componentes de la
sociedad iraquí y, en especial, con los grupos políticos y religiosos
moderados, para que puedan participar en el futuro de Irak. No obstante, debe
prestarse especial atención a la comunidad suní para que esta población deje de
apoyar a Daesh. Esta medida debería tomarse en paralelo con cualquier petición
a estos grupos de oponer resistencia y tomar las armas contra Daesh. El
compromiso con la comunidad suní debe incluir medidas para solucionar sus
agravios y fomentar la reconciliación, garantizar la seguridad de la población
(especialmente de los grupos que participen en la lucha contra Daesh) y ofrecer
garantías de futura consulta sobre la formulación de políticas. Al mismo
tiempo, las comunidades moderadas chiíes y los grupos de la sociedad civil
necesitan apoyo para luchar contra la estigmatización de la comunidad suní y la
reacción violenta contra ella. o
Comprometerse
con la región del Kurdistán de Irak La resolución de
los litigios entre el Gobierno Federal y el Gobierno de la región del
Kurdistán, incluida una solución duradera y definitiva sobre la transferencia
de los ingresos de los hidrocarburos y los territorios en disputa, es una
prioridad importante y contribuiría de manera significativa a mejorar el clima
político de Irak. La UE debe alentar al Gobierno Federal y al Gobierno regional
del Kurdistán a acordar una hoja de ruta clara con plazos para la resolución de
los litigios sobre la base de las disposiciones constitucionales. o Consolidar
las instituciones estatales democráticas y apoyar las reformas políticas y
legislativas La UE y sus
Estados miembros deben apoyar al Gobierno de Irak en sus esfuerzos por poner en
marcha un amplio programa de reforma administrativa para mejorar la capacidad
de las entidades públicas civiles sobre la base de principios modernos de
administración y gestión financiera. Entre los principios fundamentales de la
reforma deben contarse la separación de los cargos administrativos y políticos,
la creación de una función pública independiente y la aplicación de una
política de igualdad de oportunidades no confesional basada en las
cualificaciones y las competencias. Debe
considerarse apoyar las iniciativas de reforma política y legislativa
presentadas por el Gobierno, la sociedad civil y otras partes interesadas, en
el marco de la Constitución iraquí, siempre que se trate de fomentar la
reconciliación nacional y el desarrollo. o Reestructurar
el sector de la seguridad La reforma del
sector de la seguridad abarca una amplia serie de actividades, desde el apoyo a
las fuerzas militares a la reforma del marco jurídico. Las futuras actividades
de la UE en este ámbito deben tener en cuenta las actividades de la coalición
mundial contra Daesh y los esfuerzos bilaterales de los Estados miembros de la
UE al efecto de conseguir la complementariedad. Los Estados miembros de la UE
están contribuyendo a la reestructuración y la formación de las fuerzas de
seguridad iraquíes (FSI). Una consecuencia de la debilidad de las FSI ha sido
la reaparición de una milicia irregular que, aunque refuerza la labor de las
FSI, también es responsable de atrocidades y violaciones de los derechos
humanos. La desmovilización progresiva de las milicias chiíes y de otros grupos
armados, y su sustitución por unas fuerzas de seguridad iraquíes competentes e
interconfesionales es fundamental para la reconciliación nacional. El Gobierno
iraquí tiene el deber de diligencia para garantizar que tendrá el monopolio de
las armas y que prohibirá toda formación armada fuera del marco del Gobierno,
en consonancia con la Constitución iraquí. Al mismo tiempo, la presencia y las
competencias de las fuerzas de policía civil deben reforzarse. o Reformas
judiciales e integración del respeto de los derechos humanos en todas las
políticas Las deficiencias
del Estado de Derecho se sitúan en el centro de la crisis de Irak. La UE y sus
Estados miembros deberían estudiar la posibilidad de reforzar su apoyo al
Gobierno iraquí en lo relativo a la aplicación de medidas para consolidar el
Estado de Derecho y proteger los derechos humanos en todos los ámbitos de la
vida pública iraquí. Esto debe incluir la reforma de la polémica legislación
existente y de su aplicación, que ha impulsado la radicalización y la
resistencia al Gobierno iraquí. Es necesario acometer con decisión la
consolidación de la independencia de las instituciones, especialmente del
sistema judicial. La formación en materia de derechos humanos debe integrarse y
tomarse en consideración en los planes de estudio de las fuerzas de seguridad
militares y civiles, y debe mejorar la cooperación de las fuerzas de seguridad
con las instituciones jurídicas y con los órganos de supervisión de la policía.
Deben mejorarse el estatuto y la capacidad de la Comisión de Derechos Humanos.
Un mayor respeto de los derechos humanos en el sistema penitenciario
contribuirá a la lucha contra la radicalización. Deben
reforzarse las capacidades judiciales para hacer frente a las organizaciones
terroristas. La UE debería fomentar la adhesión
de Irak al Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, con vistas a
permitir procesamientos internacionales en el futuro. En todas estas tareas es
esencial extraer las enseñanzas del apoyo anterior de la UE a iniciativas de reforma
de la justicia en el marco de la misión EUJUST LEX. A más largo plazo,
debería alentarse a Irak para que estableciera un plan de eliminación
progresiva de la pena de muerte, debido a su ineficacia y a su posible papel en
la radicalización. o Refuerzo
de la administración local y regional La Constitución
iraquí establece la posibilidad de una mayor autonomía regional y local y el
Gobierno iraquí ha indicado en su propio programa que la descentralización es
una opción. Una mayor autonomía política y económica en la gestión de los
asuntos locales y provinciales, incluido el control de los aparatos de
seguridad local, y una mayor proximidad al proceso de toma de decisiones pueden
contribuir a solucionar los agravios locales. No obstante, esto debe ir acompañado
de un sistema que permita un reparto justo de los recursos entre las
localidades y medidas de fomento de la confianza mutua interconfesional entre
las entidades, por ejemplo, a través de la infraestructura regional y de otros
proyectos de cooperación. Medios
de actuación de la UE: Cuestiones
institucionales -
Contactos
con funcionarios y políticos, especialmente en el marco del ACC. A este
respecto, la pronta ratificación de este ACC por parte de los Estados miembros
de la UE permitiría enviar una clara señal del compromiso de la Unión. -
Dado
el papel clave de la región del Kurdistán en la lucha contra Daesh y en la
resolución de la crisis política de Irak, la UE tratará de aumentar su
presencia en Erbil, en el pleno respeto del orden constitucional iraquí. Previo
acuerdo del Gobierno central y teniendo en cuenta las limitaciones
presupuestarias, una antena de la Delegación de la UE en Irak se establecerá en
Erbil. La UE tratará de facilitar el flujo de información entre Bagdad y Erbil.
Cuando proceda, se promoverá también la participación del Gobierno de la Región
del Kurdistán (GRK) en la aplicación del ACC entre la UE e Irak. -
Debería
estudiarse la posibilidad de apoyar la diplomacia liderada por Irak para llegar
a los países de la región y de fuera de ella, aprovechando la experiencia y los
conocimientos obtenidos por Irak en sus esfuerzos de rehabilitación
internacional entre 2003 y 2010. -
La
Delegación de la UE en Irak debería reforzarse, especialmente con la llegada de
expertos en seguridad de los Estados miembros. Asistencia
técnica -
La
UE puede aportar los conocimientos especializados disponibles en los Estados
miembros para formar y asesorar a las instituciones públicas iraquíes en
ámbitos tales como la reforma de la administración pública, la reforma del
sector de la seguridad, las medidas de lucha contra el terrorismo respetuosas
con los derechos humanos, la gestión integrada de las fronteras (GIF) y la
seguridad de estas, aprovechando las disposiciones del ACC entre la UE e Irak
y, en particular, las disposiciones relativas a la cooperación que figuran en
el título III, que son aplicables con carácter provisional. -
En
el sector de la seguridad, el apoyo de la UE podría contribuir a capacitar a
Irak para contener a Daesh. La utilización de los instrumentos de la UE se
seguirá estudiando en consecuencia. Con el fin de evitar la duplicación
de los esfuerzos, es importante recordar, no obstante, el compromiso de los
Estados miembros en la prestación de apoyo militar a Irak, principalmente a
través de la coalición mundial contra Daesh y sus grupos de trabajo, así como a
través de la OTAN, que está estudiando la posibilidad de apoyar a las fuerzas
de seguridad iraquíes en el marco de la iniciativa de capacitación en el ámbito
defensivo. Con objeto de facilitar el retorno de los desplazados internos a los
territorios retomados a Daesh, se podría prestar asistencia técnica de cara a
las operaciones de retirada de minas y a la desactivación de los dispositivos
explosivos colocados por Daesh. -
Se
prestará apoyo a la capacitación antiterrorista (aspectos civiles), en
consonancia con los esfuerzos de la coalición mundial y de sus grupos de
trabajo, a fin de alentar al Gobierno iraquí a adoptar un enfoque nuevo e
integral en la lucha contra el terrorismo, basado en el respeto de los derechos
humanos y centrado en la prevención. Entre los posibles ámbitos de apoyo se
cuentan la capacitación, la recogida el análisis, el intercambio y la
protección de información, y la lucha contra la financiación del terrorismo. -
Los
esfuerzos de la UE por fomentar reformas institucionales y jurídicas, además de
la integración de los derechos humanos en todas las políticas, se pueden basar
en el proyecto en curso del Instrumento de Cooperación al Desarrollo
(ICD) de la Unión en apoyo del Estado de Derecho, en las futuras medidas de
ayuda al amparo de la programación indicativa plurianual del ICD para el
período 2014-2017 y en las enseñanzas extraídas de la misión EUJUST LEX. -
A
petición del Gobierno iraquí, y siempre que los Estados miembros puedan
financiar estas operaciones, la UE puede recurrir a una multitud de modelos
dentro de la UE y a expertos tanto nacionales como de la UE (Comité de las
Regiones) con el fin de asesorar al Gobierno iraquí sobre la mejor manera de
poner en práctica la descentralización. -
Será
importante dialogar con el Consejo de Representantes iraquí. El Parlamento
Europeo y los Parlamentos nacionales deberían desempeñar un papel destacado al
respecto. -
La
UE elaborará planes de contingencia para la prestación rápida de apoyo al
Gobierno iraquí en sus esfuerzos por restaurar e impulsar los servicios básicos
en las zonas retomadas a Daesh, al efecto de alentar el retorno voluntario,
seguro y digno de los desplazados internos a sus hogares a la mayor brevedad, a
condición de que existan unas garantías mínimas de protección. 2.3.2 Apoyar
los servicios básicos, el desarrollo económico y la lucha contra la corrupción La
estabilidad de Irak solo puede ser sostenible si su enorme riqueza se explota
en beneficio de todos los ciudadanos. Una gestión financiera deficiente en
general y la corrupción generalizada han tenido como consecuencia una ejecución
presupuestaria ineficaz y una prestación de servicios de baja calidad, además
de la degradación de los recursos ambientales y naturales en algunas zonas.
Como consecuencia de la crisis de seguridad, la economía se está contrayendo y,
a raíz de la disminución del precio del petróleo y de las reservas de divisas,
están disminuyendo los ingresos públicos. Harán falta reformas prudentes de las
políticas económica y fiscal para garantizar la sostenibilidad presupuestaria,
que es esencial para hacer frente a los costes cada vez mayores de las
necesidades sociales y de la seguridad. Desde
el punto de vista de su clima empresarial, los resultados de Irak llevan siendo
durante más de una década inferiores a la media de la región, siendo el acceso
al crédito uno de los peores obstáculos al desarrollo del sector privado. Es
necesario luchar de forma decidida contra la corrupción y mejorar la capacidad administrativa
del país. La prestación de servicios sociales básicos (educación, sanidad) y
las infraestructuras (electricidad y transportes) también deben mejorarse con
urgencia. La consolidación del sector privado y la promoción de un clima
favorable a la inversión resultarán necesarias para garantizar la
sostenibilidad del progreso económico. Un
reto importante para Irak consistirá en ligar la ayuda humanitaria al
desarrollo sostenible, aportando los recursos necesarios para prestar servicios
básicos a las personas desplazadas y facilitar el retorno y la reintegración de
los desplazados internos. Esto supone prestar servicios básicos como agua,
energía, vivienda, educación escolar y enseñanza superior (acción de
capacitación Erasmus+, desde hace poco disponible en Irak), seguridad y acceso
a la financiación (por ejemplo, financiación de pymes y microfinanciación), con
la consideración debida al empoderamiento de la mujer y a la preservación de
los recursos naturales. Medios
de actuación de la UE: Los
principales objetivos de la cooperación en el marco del Acuerdo de Colaboración
y Cooperación entre la UE e Irak son la estabilidad macroeconómica, la
sostenibilidad de la deuda y la eficacia del gasto público. A tal efecto, la
cooperación podría complementar las reformas económicas y de clima empresarial,
sobre todo en el seno de las subcomisiones de cuestiones comerciales y
económicas y de energía y transportes. Las Partes podrían considerar lo
siguiente: a) la evolución de la situación macroeconómica, b) políticas
económicas y presupuestarias en general (ingresos procedentes de los recursos
naturales, reducción de las subvenciones a las empresas públicas, inversiones
en distribución de electricidad, fomento de las energías renovables y de las
medidas de eficiencia energética, aumento de las exportaciones de petróleo y
facilitación de las exportaciones de gas, a lo que se prevé que contribuyan el
Centro Energético UE-Irak y las medidas de apoyo correspondientes de la UE y el
Gobierno iraquí) c) desarrollo del sector financiero (profundización del
mercado financiero, facilitación del acceso al crédito privado y mejora de la
inclusión financiera) y d) suministro de información y conocimientos técnicos
para contribuir a mejorar la producción agrícola. También está previsto
cooperar para reducir al mínimo la incidencia a largo plazo del sector de la
energía en el medio ambiente y el cambio climático. Se
puede ofrecer asistencia técnica al amparo del ICD y de otros instrumentos para
mejorar la gestión de las finanzas públicas (en el marco de un compromiso
concertado por el FMI, el Banco Mundial y la UE) y mediante asesoramiento sobre
las reformas económicas. El
«Fondo Madad» y el IEP podrían proporcionar capitales con el fin de vincular la
ayuda humanitaria con el desarrollo. Dichos vínculos han de basarse en las
ayudas existentes y ampliarse lo antes posible en apoyo de las condiciones de
desplazamiento prolongado y como preparación para el retorno de los desplazados
internos a sus hogares, con el fin de sentar las bases de la estabilidad y el
crecimiento económico sostenible. Una
vez en vigor el acuerdo marco, el BEI (el banco de la UE) puede considerar
iniciar actividades en Irak, haciendo especial hincapié en el apoyo a las
infraestructuras sociales y económicas. El BEI podría aportar sus conocimientos
técnicos mediante la prestación de servicios de asesoramiento en sentido
ascendente para determinar y preparar proyectos fundamentales. También podría
apoyar estos proyectos por medio de financiación, bien con capitales de riesgo,
bien con préstamos y financiación combinada. Aprovechando su experiencia en
zonas en las que había habido un conflicto, el BEI podría también estudiar la
posibilidad de crear y gestionar fondos fiduciarios especializados. 2.3.3 Apoyar
la consolidación de la paz, la reconciliación nacional y la justicia de
transición Aparte
de las reformas políticas, debe alentarse a Irak para que acometa la
reconciliación nacional y entable un diálogo interconfesional con el fin de
fomentar un sentimiento de ciudadanía independiente de la división confesional
y étnica y promover la riqueza de la diversidad cultural iraquí. Los grupos de
la sociedad civil iraquí tienen un papel clave que desempeñar en la
consolidación de la paz, la promoción de la identidad nacional iraquí, la lucha
contra la propaganda confesional, la preservación del patrimonio cultural y la
diversidad, y la defensa de esos temas fundamentales ante el Gobierno. Sobre
la cuestión de la justicia y la reparación, el Gobierno iraquí tendrá que tomar
decisiones difíciles, por ejemplo, a través de un proceso de «verdad y
reconciliación nacional» interconfesional y abordar los crímenes cometidos no
solo por Daesh y miembros de la comunidad suní, sino también los cometidos por
la milicia chií y las fuerzas de seguridad iraquíes. Un proceso de este tipo
puede ser esencial para reforzar la ciudadanía iraquí. Puede
ser necesario prestar apoyo internacional a operaciones de policía y
mantenimiento de la paz en las zonas en que las comunidades sigan en conflicto
entre sí. Medios
de actuación de la UE: Debería estudiarse prestar ayuda a los
órganos parlamentarios y judiciales, así como a las organizaciones de la
sociedad civil, en apoyo de las actividades de pacificación y de justicia de
transición, al amparo del IEDDH o del «Fondo Madad». Como
se han cometido graves crímenes de guerra y violaciones de los derechos
humanos, abordarlos será importante a efectos de reconciliación. La UE debe
apoyar los esfuerzos de los organismos públicos, las ONG y la CPI a este
respecto. 3
– SUPUESTOS, CALENDARIO Y REVISIÓN La
capacidad de la UE para cumplir los objetivos y acciones expuestos dependerá en
gran medida de la evolución de la situación sobre el terreno, incluida la lucha
contra Daesh, así como de la voluntad de los agentes nacionales y regionales de
actuar de acuerdo con los objetivos declarados. Lo
ideal sería que Daesh y otros grupos terroristas fueran derrotados tanto en
Irak como en Siria y que se solucionaran al mismo tiempo los problemas
políticos de esos países. El cumplimiento de todos los objetivos en Siria o
Irak, sin que se registren avances en el otro país, podría poner en peligro el
desarrollo económico y la estabilidad duradera de la región. El
presente marco tiene un horizonte plurianual. Para seguir siendo útil, exigirá
un alto grado de flexibilidad para adaptarse a la evolución de la situación
sobre el terreno. Se propone la creación de un procedimiento anual de revisión
con el fin de evaluar el impacto de las políticas de la UE, lo que debe incluir
un examen de la percepción de las políticas de la UE entre sus principales
beneficiarios de Siria e Irak y en el conjunto de la región, a fin de asegurar
el mantenimiento del necesario respaldo de la población local a la intervención
de la UE. La
UE debe velar por comunicar su compromiso estratégico de la manera más eficaz,
tanto a los ciudadanos de la UE, teniendo en cuenta el impacto de la crisis en
Siria e Irak en la UE y los compromisos financieros asumidos, como a la
población local de estos países y de la región en general. Anexo
FICHA
FINANCIERA
1.
MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA
1.1.
Denominación de la propuesta/iniciativa
Comunicación
conjunta de la Comisión y la Alta Representante de la Unión para Asuntos
Exteriores y Política de seguridad: «Elementos de una estrategia regional de la
UE para Siria e Irak, así como en relación con la amenaza que representa Daesh»
1.2.
Ámbito(s) político(s) afectado(s) en la estructura
GPA/PPA[6]
Rúbrica
4 – Una Europa global TÍTULO
19 — INSTRUMENTOS DE POLÍTICA EXTERIOR TÍTULO
21 — DESARROLLO Y COOPERACIÓN TÍTULO
22 — AMPLIACIÓN TÍTULO
23 — AYUDA HUMANITARIA Y PROTECCIÓN CIVIL
1.3.
Naturaleza de la propuesta o iniciativa
¨ La propuesta o iniciativa se refiere a una
acción nueva ¨ La propuesta o iniciativa se refiere a una
acción nueva a raíz de un proyecto piloto o acción preparatoria[7]
X La propuesta o iniciativa se refiere a la
prolongación de una acción existente ¨ La propuesta o iniciativa se refiere a una
acción reorientada hacia una nueva acción
1.4.
Objetivo(s)
1.4.1. Objetivo(s) estratégico(s)
plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la propuesta/iniciativa Una
Europa global: Un actor más potente en el escenario mundial Oriente Medio atraviesa actualmente una profunda
crisis. Los conflictos de Siria e Irak son a la vez un reflejo y un motor de
esta crisis, que tiene cada vez más posibilidades de desestabilizar a los
países vecinos (incluida Turquía, un país candidato a la adhesión a la UE) y a
la región en general. Estas crisis han provocado una catástrofe humanitaria que
afecta a más de 13,5 millones de personas forzadas a abandonar sus hogares y a
más de 17 millones de personas necesitadas de ayuda humanitaria (12,2 en Siria
y 5,2 en Irak). Tras más de cuatro años de brutal conflicto en Siria,
el esfuerzo declarado de Daesh por servir de Estado alternativo e
ideológicamente radical ha resultado ser atractivo para los extremistas de la
región y de fuera de ella, especialmente en áreas de Siria e Irak donde la
autoridad estatal se ha derrumbado y existe una impresión generalizada de
marginación política y socioeconómica. En su calidad de agente importante en la región, la
UE tiene la responsabilidad de garantizar que utiliza su influencia y sus
numerosos instrumentos de forma eficaz y coherente para defender las vidas, la
dignidad y los derechos humanos y contribuir a resolver estas crisis, en
estrecha coordinación con los socios regionales e internacionales. Además,
existen razones imperiosas de interés propio para que la UE intensifique su
compromiso con Siria, Irak y los países vecinos. 1.4.2. Objetivo(s) específico(s) y
actividad(es) GPA/PPA afectada(s) Actividad(es) GPA/PPA afectada(s) 19.02
— Instrumento en pro de la Estabilidad y la Paz - Respuesta a las crisis,
prevención de conflictos, consolidación de la paz y preparación frente a
situaciones de crisis
21.02
– Instrumento de Cooperación al Desarrollo 21.03
- Instrumento Europeo de Vecindad (IEV) 21.04
– IEDDH 22.02
- Estrategia y proceso de ampliación 23.02
- Ayuda humanitaria, ayuda alimentaria y preparación para casos de catástrofe Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 19.02 En
una situación de crisis o crisis incipiente, contribuir con rapidez a la
estabilidad dando una respuesta eficaz concebida para contribuir a preservar,
establecer o restablecer las condiciones esenciales que permitan la aplicación
efectiva de las acciones y políticas exteriores de la Unión de conformidad con
el artículo 31 del TUE; Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 21.02 Fomentar
el desarrollo sostenible e integrador en los países y regiones socios, así como
la promoción de la democracia, el Estado de Derecho, la buena gobernanza y el
respeto de los derechos humanos, tal como se prevé en el TUE, con el objetivo
fundamental de erradicar la pobreza. Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 21.03 Promover
el desarrollo de la confianza y otras medidas que contribuyan a la seguridad y
la prevención y solución de conflictos. Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 21.04 Incrementar
el respeto y la observancia de los derechos humanos y las libertades
fundamentales. Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 22.02 Apoyo
al desarrollo económico, social y territorial Objetivos específicos en relación con la actividad GPA – 23.02 Proporcionar
ayuda humanitaria y protección internacional para salvar vidas. Todos estos instrumentos deberán facilitar acciones en apoyo de los
objetivos según lo establecido en la Comunicación en lo que se refiere a: Objetivos
comunes para Siria, Irak y otros países afectados 1.
Promover la implicación regional en apoyo de la seguridad y la paz a largo
plazo 2.
Aislar y derrotar a Daesh como fuerza militar y organización terrorista y
contrarrestar su influencia ideológica 3.
Prevenir los desbordamientos regionales y mejorar la seguridad de las fronteras
4.
Proporcionar ayuda humanitaria y protección internacional para salvar vidas. 5.
Reforzar las capacidades locales de resiliencia en Siria, Irak y los países
vecinos afectados En
Siria: 1.
Trabajar en pos de una transición política 2.
Reforzar la oposición moderada y los agentes de la sociedad civil 3.
Prestar servicios básicos y contribuir a la reconstrucción de la administración
en las zonas de menor violencia 4.
Promover los derechos humanos y el Derecho humanitario internacional y
garantizar la rendición de cuentas 5.
Preparar el «día después» En
Irak: 1.
Apoyar al Gobierno iraquí para que haga realidad el carácter integrador 2.
Apoyar los servicios básicos, el desarrollo económico y la lucha contra la
corrupción 3.
Apoyar la consolidación de la paz, la reconciliación nacional y la justicia de
transición
1.5.
Justificación de la propuesta o iniciativa
1.5.1. Necesidad(es) que debe(n)
satisfacerse a corto o largo plazo La
UE debe garantizar una financiación sostenible y previsible acorde con el nivel
sin precedentes de las necesidades de la región. 1.5.2. Valor añadido de la
intervención de la UE La
UE ya está a la cabeza de los esfuerzos internacionales en apoyo de la
población de Siria, sobre todo. Esta estrategia aprovechará y complementará la
Estrategia de la UE de lucha contra el terrorismo / combatientes extranjeros y
la Comunicación conjunta Hacia un enfoque global de la UE para la crisis en
Siria. 1.5.3. Principales conclusiones
extraídas de experiencias similares anteriores Son
varios los instrumentos que se utilizarán para luchar contra la crisis desde
diversos ángulos y evitar los efectos de contagio a los países vecinos, en
consonancia con la Comunicación conjunta: Hacia un enfoque global de la UE para
la crisis en Siria. La coordinación eficaz de la respuesta es esencial. 1.5.4. Compatibilidad y posibles
sinergias con otros instrumentos adecuados La
propuesta considera la combinación de distintos instrumentos. Las acciones se refuerzan mutuamente y, por lo tanto, deben
ejecutarse generalmente en paralelo.
1.6.
Duración e incidencia financiera
X Propuesta o iniciativa de duración limitada –
X Propuesta o iniciativa en vigor en 2015 y 2016 –
X Incidencia financiera en el 2015 y 2016
1.7.
Modo(s) de gestión previsto(s)[8]
X Gestión directa a cargo de la Comisión –
X por sus servicios, incluido su personal en las Delegaciones de la
Unión; –
X por las agencias ejecutivas. X Gestión indirecta mediante delegación de tareas de ejecución
presupuestaria en: –
X terceros países o los organismos que estos hayan designado; –
X organizaciones internacionales y sus agencias (especifíquense); –
¨ el BEI y el Fondo Europeo de Inversiones; –
¨ los organismos a que se hace referencia en los artículos 208 y 209 del
Reglamento Financiero; –
X organismos de Derecho público; –
X organismos de Derecho privado investidos de una misión de servicio
público, en la medida en que presenten garantías financieras suficientes; –
¨ organismos de Derecho privado de un Estado miembro a los que se haya
encomendado la ejecución de una colaboración público-privada y que presenten
garantías financieras suficientes; –
¨ personas a quienes se haya encomendado la ejecución de acciones
específicas en el marco de la PESC, de conformidad con el título V del Tratado
de la Unión Europea, y que estén identificadas en el acto de base
correspondiente. –
Si se indica más de un modo de gestión,
facilítense los detalles en el recuadro de observaciones. Observaciones Los
modos de gestión se decidirán según las disposiciones de los instrumentos
pertinentes, mediante las Decisiones de financiación correspondientes.
2.
MEDIDAS DE GESTIÓN
2.1.
Disposiciones en materia de seguimiento e informes
Especifíquense la frecuencia y las condiciones
de dichas disposiciones. Se
aplicarán las normas de supervisión e información establecidas en las bases
jurídicas correspondientes.
2.2.
Sistema de gestión y de control
2.2.1. Riesgo(s) definido(s) 1)
La falta de estabilidad política y administrativa en los países socios puede
dar lugar a dificultades en el diseño de programas, retrasos en los desembolsos
de los fondos y pérdida de eficacia. 2)
La falta de comunicación de la información puede obstaculizar la resolución de
los problemas relacionados con la gestión de la ayuda. 2.2.2. Información relativa al
sistema de control interno establecido Los
métodos de control previstos se ajustan a las normas de control interno de la
Comisión, tal como se definen en los planes de gestión de los servicios
correspondientes. En
el ámbito de la ayuda humanitaria, existe un sistema de control eficaz basado
en la utilización de expertos externos que realizan evaluaciones previas de los
proyectos y seguimiento, así como evaluaciones. Los proyectos humanitarios
están sujetos a auditoría externa.
2.3.
Medidas de prevención del fraude y de las
irregularidades
Especifíquense las medidas de prevención y
protección existentes o previstas. La
protección de los intereses financieros de la Unión y la lucha contra el fraude
y las irregularidades forman parte integrante de las bases jurídicas
correspondientes. El seguimiento administrativo de los contratos y pagos será
responsabilidad del ordenador competente, mientras que en el caso de la ayuda
humanitaria, la responsabilidad recae en la sede, con la asistencia de los expertos
de ECHO sobre el terreno. Se prestará especial atención a la naturaleza de los
gastos (elegibilidad de los gastos), al respeto de los presupuestos (gastos
reales) y a la verificación de los justificantes y la documentación pertinente
(prueba de la realización de los gastos).
3.
INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA PROPUESTA O
INICIATIVA
3.1.
Rúbrica(s) del marco financiero plurianual y
línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s)
· Líneas presupuestarias existentes En el orden de las
rúbricas y las líneas presupuestarias del marco financiero plurianual Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución Número [Rúbrica…...….] || CD/CND[9] || de países de la AELC[10] || de países candidatos[11] || de terceros países || a tenor del artículo 21, apartado 2, letra b), del Reglamento Financiero 4 || 23.02.01 HUMA- Ayuda humanitaria || CD/CND || NO || NO || NO || NO || || || || || ||
3.2.
Incidencia estimada en los gastos
3.2.1. Resumen de la incidencia
estimada en los gastos En
millones EUR (al tercer decimal) Rúbrica del marco financiero plurianual || Número || Rúbrica 4 Una Europa global DG: ECHO || || || Año N[12] || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL Créditos de operaciones || || || || || || || || 23.02.01 Suministro rápido, eficaz y basado en las necesidades de ayuda humanitaria y asistencia alimentaria || CC || (1) || 50 || || || || || || || 50 CP || (2) || 50 || || || || || || || 50 CP || (2a) || || || || || || || || Créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos[13] || No aplicable || || || || || || || TOTAL de los créditos para la DG ECHO || CC || = 1 + 1a + 3 || 50 || || || || || || || 50 CP || =2+2a +3 || 50 || || || || || || || 50 TOTAL de los créditos de operaciones || CC || (4) || 50 || || || || || || || 50 CP || (5) || 50 || || || || || || || 50 TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) || No aplicable || || || || || || || TOTAL de los créditos en la RÚBRICA 4 del marco financiero plurianual || CC || =4+ 6 || 50 || || || || || || || 50 CP || =5+ 6 || 50 || || || || || || || 50 3.2.2. Incidencia estimada en los
créditos de carácter administrativo
3.2.1.1.
Resumen
–
X La propuesta o iniciativa no exige la utilización de créditos
administrativos.
3.2.1.2.
Necesidades estimadas de recursos humanos
–
X La propuesta o iniciativa no exige la utilización de recursos humanos
adicionales. 3.2.3. Compatibilidad con el marco
financiero plurianual vigente –
X La propuesta o iniciativa es compatible con el marco financiero
plurianual vigente. –
X La propuesta o iniciativa implicará la reprogramación de la rúbrica
correspondiente del marco financiero plurianual. La
financiación adicional para las acciones identificadas en la presente
declaración será financiada enteramente mediante una reasignación y la
reprogramación de las dotaciones de los instrumentos de relaciones exteriores
que forman parte de la rúbrica 4 del marco financiero plurianual. La Comisión
propondrá una transferencia desde la reserva para ayudas de emergencia a la
ayuda humanitaria en 2015, y la reasignación de los compromisos necesarios en
2016 se resolverá en el marco del procedimiento presupuestario de 2016. Las
fuentes de financiación se describen en el cuadro que figura a continuación. Dotación para la crisis en Siria y en los
países vecinos durante dos años (2015-2016) (Créditos de compromiso) DG || Instrumentos financieros H4 || 2015 En millones de EUR || 2016 En millones de EUR || 2015-2016 En millones de EUR ECHO || HUMA — HIP Siria Irak || 200 || 200 || 400 NEAR || IEV – crisis de Siria || 72 || 72 || 144 IAP - Turquía || 78 || 78 || 156 DEVCO || ICD || 50 || 50 || 100 FPI || IEP || 35 || 35 || 70 DEVCO || EIDDH || 7 || 8 || 15 ECFIN || Garantía crediticia* || || 65 || 65 EAR || Reserva para ayudas de emergencia* || 50 || || 50 Total || || 492 || 508 || 1 000 * Se propondrán
la transferencia (a 2015) o la reasignación (en el proyecto de presupuesto de
2016) de estos créditos a los instrumentos pertinentes para su ejecución. 3.2.4. Contribución de terceros –
La propuesta o iniciativa no prevé la
cofinanciación por terceros.
3.3.
Incidencia estimada en los ingresos
–
X La propuesta o iniciativa no tiene incidencia
financiera en los ingresos. [1] El llamado Estado
Islámico de Irak y el Levante, cuyas siglas en lengua árabe son Daesh. [2] Comunicación Conjunta
JOIN(2013)22, de 24 de junio de 2013, «Hacia un enfoque global de la UE para la
crisis en Siria»; «Estrategia de la UE de lucha contra el terrorismo /
combatientes extranjeros», adoptada por el Consejo de Asuntos Exteriores
de 20 de octubre de 2014, ref. 14451/14. [3] El Acuerdo de asociación
se negoció entre 1997 y 2004 y de nuevo en 2008, pero nunca llegó a firmase. [4] La coalición mundial se
puso en marcha en septiembre de 2014 y cuenta con el apoyo de más de 60 países,
incluidos países clave de la región. La UE apoya los esfuerzos de esta
coalición, incluida la acción militar de conformidad con el Derecho
internacional. [5] Véase, en particular, la
«sentencia “Kadi II”» de 18 de julio de 2013 (asuntos acumulados C-584/10
P, C-593/10 P y C-595/10P) [6] GPA:
Gestión por actividades. PPA: Presupuestación por actividades. [7] Tal como
se contempla en el artículo 54, apartado 2, letras a) o b), del Reglamento
Financiero. [8] Las explicaciones
sobre los modos de gestión y las referencias al Reglamento Financiero pueden
consultarse en el sitio BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [9] CD = créditos disociados / CND = créditos no disociados. [10] AELC: Asociación Europea de Libre Comercio. [11] Países candidatos y, en su caso, países candidatos
potenciales de los Balcanes Occidentales. [12] El año N es el año de comienzo de la ejecución de la
propuesta/iniciativa. [13] Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a
la ejecución de programas o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»),
investigación indirecta, investigación directa.