EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017M8647
Prior notification of a concentration (Case M.8647 — Värde/Fraikin) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8647 — Värde/Fraikin) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado (Texto pertinente a efectos del EEE. )
Notificación previa de una concentración (Asunto M.8647 — Värde/Fraikin) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado (Texto pertinente a efectos del EEE. )
OJ C 406, 30.11.2017, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.11.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 406/6 |
Notificación previa de una concentración
(Asunto M.8647 — Värde/Fraikin)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2017/C 406/06)
1. |
El 23 de noviembre de 2017, la Comisión recibió la notificación de un proyecto de concentración de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). La presente notificación se refiere a las empresas siguientes:
Värde adquiere, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, el control de la totalidad de Fraikin. La concentración se realiza mediante la adquisición de acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas mencionadas son: — Värde: estrategias de inversión en valor y crédito, con experiencia en la asociación con entidades financieras de varios países de todo el mundo; presta servicios de inversión a una amplia gama de inversores, tales como fundaciones y fondos de dotación, planes de pensiones, compañías de seguros, otros inversores institucionales y particulares. — Fraikin: sociedad matriz del grupo Fraikin, que presta servicios de alquiler de vehículos industriales y de pasajeros a corto y largo plazo a clientes comerciales; también presta servicios de gestión de flotas, alquiler de conductores y formación de conductores. |
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. Con arreglo a la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), el presente asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los terceros interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la operación propuesta. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación, indicando siempre la referencia siguiente: M.8647 — Värde/Fraikin Las observaciones podrán enviarse a la Comisión por correo electrónico, fax o correo postal a la dirección siguiente:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.