EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XX1213(04)

Informe final del Consejero Auditor en el Asunto COMP/C-3/37.980 — Souris/Topps (de conformidad con el artículo 15 de la Decisión (2001/462/CE, CECA) de la Comisión de 23 de mayo de 2001 , relativa al mandato de los consejeros auditores en determinados procedimientos de competencia — DO L 162 de 19.6.2001, p. 21 )

OJ C 303, 13.12.2006, p. 6–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

13.12.2006   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 303/6


Informe final del Consejero Auditor en el Asunto COMP/C-3/37.980 — Souris/Topps

(de conformidad con el artículo 15 de la Decisión (2001/462/CE, CECA) de la Comisión de 23 de mayo de 2001, relativa al mandato de los consejeros auditores en determinados procedimientos de competencia — DO L 162 de 19.6.2001, p. 21)

(2006/C 303/05)

El proyecto de Decisión en el presente asunto suscita las observaciones siguientes:

 

El asunto se inició a raíz de una denuncia de La Souris Bleue S.A.R.L el 3 de octubre de 2000.

 

El 16 de junio de 2003 la Comisión envió el pliego de cargos a The Topps Company Inc («Topps EE.UU.»), a Topps Europe Limited, Topps International Limited, Topps UK Limited, y Topps Italia S.R.L..

 

Los destinatarios dispusieron de un plazo de dos meses para contestar al pliego de cargos.

 

Los días 25 de junio y 24 de julio de 2003 recibí sendas solicitudes de los representantes legales de todas las empresas afectadas de prorrogar el plazo. Se les concedió una prórroga de un mes.

 

Las filiales europeas tuvieron acceso al expediente el 3 de julio de 2003. Topps EE.UU. tuvo acceso al expediente el 13 de agosto de 2003.

 

Todos los destinatarios contestaron el 18 de septiembre de 2003 y solicitaron una audiencia oral de conformidad con el artículo 5 del Reglamento (CE) no 2842 /98 de la Comisión, que tuvo lugar el 23 de octubre de 2003.

 

El denunciante no solicitó participar en la audiencia oral.

 

Habida cuenta de todo lo anterior, considero que en el presente asunto se ha respetado el derecho a ser oído. El proyecto de decisión sólo se refiere a los cargos respecto de los cuales las partes han tenido la oportunidad de manifestar sus opiniones.

Bruselas, 13 de mayo de 2004.

Serge DURANDE


Top