EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0288
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL 5th Annual Report on Immigration and Asylum (2013)
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO V Informe Anual de Migración y Asio (2013)
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO V Informe Anual de Migración y Asio (2013)
/* COM/2014/0288 final */
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO V Informe Anual de Migración y Asio (2013) /* COM/2014/0288 final */
COMUNICACIÓN
DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO V
Informe Anual de Migración y Asilo (2013) 1. Introducción El año
2013 supuso un aumento del número de solicitudes de asilo mucho más
considerable que el que habíamos conocido durante varios años. También creció
notablemente, con relación a 2012, el número de personas descubiertas mientras
cruzaban ilegalmente la frontera. Esto demostró la necesidad de que la UE
interviniera para ayudar a los Estados miembros a responder al reto de la presión
migratoria, respetando plenamente los derechos fundamentales de los
inmigrantes. La tragedia del 3 de octubre junto a la isla italiana de
Lampedusa, cuando zozobró un barco con más de 500 inmigrantes a bordo y
perecieron más de 360 personas, marcó un hito trágico en el debate sobre
migración y asilo en Europa. No era un accidente aislado. Se
calcula que en 2013 llegaron a Europa por mar 40 000 personas de las que
al menos 600 se cree que perdieron la vida en su intento de alcanzar las costas
de la UE[1]. Para
desarrollar una estrategia general que impida que sigan perdiéndose vidas en el
Mediterráneo y marcar actuaciones prioritarias para utilizar más eficazmente a
corto plazo las líneas de acción y las herramientas de Europa, basadas en los
principios de prevención, protección y solidaridad, se creó un Grupo Especial
del Mediterráneo (GEM). Este definió un amplio abanico de medidas para toda el
área mediterránea, que se precisan en una Comunicación[2] adoptada
por la Comisión el 4 de diciembre de 2013. En ellas se incluía la cooperación
con terceros países, la potenciación de vías de inmigración legal, un
compromiso claro de reubicación, nuevas iniciativas para atajar la trata y el
contrabando de seres humanos y el reforzamiento de la vigilancia de fronteras. La
Comunicación acentuaba la necesidad de ofrecer ayuda operativa a los Estados
miembros que sufrieran presión migratoria. El Consejo Europeo de diciembre
celebró la Comunicación e invitó a la Comisión a que lo informara de su
aplicación. Pero la
tragedia de Lampedusa no sucedió en un vacío político. Al enconarse el
conflicto sirio y llegar el número de refugiados sirios a más de
2 300 000 a principios de 2014[3], se
intensificó la urgencia para que la UE y los Estados miembros desarrollaran
políticas de inmigración, asilo y fronteras exteriores, basadas en la
protección de los inmigrantes, así como de solidaridad entre los Estados
miembros. Un logro significativo al respecto fue la adopción del Sistema Europeo
Común de Asilo, que establece normas comunes ambiciosas y refuerza la
cooperación para garantizar que los solicitantes de asilo reciban un trato
igual en toda la UE con arreglo a un sistema transparente y justo. En 2013 hubo
también cambios importantes en la gestión de fronteras, en especial en la
Gobernanza Schengen y con las nuevas propuestas de Fronteras Inteligentes. Junto a
la necesidad de responder a situaciones de crisis, la UE siguió enfrentándose
al problema de garantizar la recuperación económica y el crecimiento. Una
inmigración bien gestionada puede ayudar a impulsar la economía, disponer de
destrezas necesarias y atajar las carencias del mercado de trabajo. La
actuación de la UE debe considerarse también en el contexto político amplio de
la relación que guarda la Unión con los respectivos países y regiones
asociados. La Política Europea de Vecindad (PEV)[4] y el
Enfoque Global de la Migración y la Movilidad (EGMM)[5] proporcionan
el marco para reforzar un diálogo y una cooperación extensos sobre migración y
movilidad con los países socios con objeto, por ejemplo, de atajar las causas
profundas de la migración irregular o forzosa, prevenir incidentes dramáticos y
proteger las vidas de los emigrantes y sus derechos fundamentales. Con
base en el EGMM y la política de desarrollo de la UE – la Agenda para el Cambio
– se revisó el marco de actuación en materia de migración y desarrollo de la UE
en la Comunicación. «Maximizar la repercusión en el desarrollo de la migración»[6] y
posteriores conclusiones del Consejo[7], acentuando
el papel de una gobernanza efectiva de la migración para potenciar sinergias
positivas entre migración y desarrollo y reforzar el compromiso de la UE para
ayudar a los países en desarrollo a reforzar la gobernanza de la emigración. En
2013 se dieron también avances importantes para fijar prioridades y garantizar financiación
de la UE a actuaciones en materia de asilo, migración e integración y se
concluyeron las negociaciones sobre el marco financiero plurianual 2014-2020. El
13 de marzo de 2014, el Parlamento Europeo aprobó el nuevo Reglamento por el
que se creaba el nuevo Fondo de Asilo, Migración e Integración (FAMI) y el
nuevo Fondo de Seguridad Interior (FSI)[8]. El
Informe presente resume la evaluación que hace la Comisión de las principales líneas
de la actuación de la UE en materia de inmigración y asilo en 2013. Se completa
con un documento de trabajo interno[9] que
proporciona más información y estadísticas tanto a nivel de la UE y como de los
Estados miembros, este último reunido por la Red Europea de Migración[10]. 2. Cifras clave de la migración
en la UE en 2013[11]
A principios de 2013,
la población de la UE era de 503 millones, 20,4 de los cuales eran nacionales
de terceros países, lo que correspondía al 4 % de la población total. En
2012 se expidieron a nacionales de terceros países 2 100 000 permisos
de primera residencia[12]. De
estos, un 32 % se concedió por razones familiares, un 23 % por
actividades remuneradas, un 22 % por estudios y un 23 % por otras
razones (incluida la protección internacional). Los países cuyos nacionales recibieron
el mayor número de permisos fueron Estados Unidos con 200 000 nacionales, que
representaban un 9,5 % del total, seguidos por Ucrania, China e India, con
un 7,5 % del total (163 000, 161 000 y 157 000). Un número
importante de permisos (entre el 5 % y el 2,5 % del total) se
expidieron a nacionales de Marruecos (102 000), Rusia (66 000),
Filipinas 62 000), Turquía (59 000) y Brasil (51 000). El número total
de solicitudes de asilo en 2013 ascendió a 434 160, lo que representa un
fuerte incremento, unas 100 000 más que el año anterior. El mayor número
de solicitantes procedía de Siria (50 470, un 12 % del total); otros
países bien representados fueron Rusia, Afganistán, Serbia, Paquistán y Kosovo.
De todos los solicitantes, 112 730 recibieron protección en primera
instancia (49 510 refugiados, 45 540 con protección subsidiaria o
17 685 por razones humanitarias[13]), lo
que supone un 35 % de todas las decisiones de primera instancia adoptadas[14]. La inmensa
mayoría de las más de 2 300 000 personas que huyeron de Siria desde
que estalló el conflicto en 2011 hallaron refugio en Líbano, Turquía, Jordania,
Irak y Egipto[15] y unas
82 730[16] pidieron
asilo en la UE[17]. El
número de menores no acompañados que solicitaron protección internacional se
mantuvo igual a 2012, con 12 425 solicitudes. Procedentes principalmente
de Afganistán (3 310), Somalia (1 580), Siria (1 010)
y Eritrea (715), la mayoría de los mismos fueron aceptados en Suecia, Alemania,
el Reino Unido, Austria e Italia. Las estadísticas
de inmigración irregular pueden ser incompletas o de fiabilidad limitada
teniendo en cuenta la índole del fenómeno que tratan de reflejar. Sin embargo,
la inmigración irregular sigue siendo un componente importante de la migración
a la UE. Indicadores como rechazos, detenciones y devoluciones pueden
utilizarse, pero deben leerse con mucha cautela. En 2013[18], se
denegó la entrada en la UE a unas 317 840, lo que supone un ligero
incremento del 0,6 % respecto a 2012; la gran mayoría (61 %) fueron
rechazadas en España. Disminuyó el número de detenciones, que fue de
386 230 personas en 2013[19] (433 665
en 2012).
En 2013, los Estados miembros devolvieron a terceros países a unos 166 470
ciudadanos extracomunitarios[20]. Los
informes trimestrales de Frontex[21] han
servido también para informar puntualmente a los responsables políticos de la
situación de las fronteras exteriores de la UE: en 2013 (enero-septiembre) se interceptó
a 77 140 personas que cruzaban ilegalmente las fronteras de la UE, una
cifra que, a partir de julio, se incrementó significativamente afectando mucho
la costa italiana, debido sobre todo al recrudecimiento de la crisis siria. 3. Labor de potenciación de
la protección internacional 3.1. Un logro importante: el acuerdo sobre el Sistema Europeo
Común de Asilo El año 2013 fue importante en el avance hacia el
Sistema Europeo Común de Asilo (SECA). Finalizaron las negociaciones sobre refundición
de los Reglamentos Dublín[22] y
Eurodac[23] y de las
Directivas sobre condiciones de recepción[24] y
procedimientos de asilo[25], cuyos
textos se adoptaron el 26 de junio de 2013[26]. La
refundición de la Directiva sobre requisitos para obtener protección
internacional[27] y la
ampliación del ámbito de la Directiva sobre residentes de larga duración[28] para dar
también cabida a los beneficiarios de protección internacional empezaron a
aplicarse. El SECA ofrecerá un mejor acceso al procedimiento de asilo a las
personas que soliciten protección, decisiones más justas, prontas y mejores y
condiciones dignas y decentes tanto para los solicitantes de asilo como para los
que reciben protección internacional en territorio de la UE. En años próximos
se hará hincapié en la aplicación uniforme de los nuevos instrumentos de asilo
en toda la UE. 3.2. Cooperación práctica y
solidaridad interna de la UE 3.2.1. La Oficina Europea de Apoyo
al Asilo (OEAA) La OEAA[29] siguió
contribuyendo al desarrollo de iniciativas prácticas de cooperación en materia
de asilo. En 2013 recibieron formación en los módulos del currículo de
formación de la OEAA 2 111 funcionarios[30]. La
labor de la OEAA incluía la asistencia a los Estados miembros para mejorar la
calidad de los procedimientos de asilo con especial hincapié en el acceso a la
protección, la entrevista personal, la evaluación de las pruebas y la
localización de la familia. En cuanto a la información sobre los países de
origen, la agencia publicó un informe sobre los Balcanes Occidentales[31] y
organizó varios talleres sobre Siria, Rusia y otros países de origen clave de
solicitantes de asilo. El llamado «enfoque en red» se perfeccionó y se
constituyeron redes de expertos de los Estados miembros que mantienen contactos
regulares con países de origen clave para compartir información y contribuir a
armonizar decisiones a nivel de la UE. La OEAA siguió
prestando asistencia a Grecia y puso en marcha un plan de apoyo especial para
Italia y Bulgaria en vista de las dificultades que tenían estos países para
gestionar sus solicitudes de asilo. La agencia llevó también a cabo actuaciones
en materia de reubicación, reasentamiento y dimensiones externas de la OEAA. El
segundo «Informe Anual de la Situación del Asilo en la Unión 2012»[32],
publicado en julio de 2013, ofrece un cuadro de la actividad de la OEAA y un
análisis de los flujos de asilo hacia la UE. 3.2.2. Financiación de emergencia
y ayuda al asilo a los Estados miembros Tras la tragedia
de Lampedusa, la Comisión prestó un apoyo especial a las autoridades italianas
para ayudarlas a gestionar los flujos migratorios y controlar mejor la ruta del
Mediterráneo central a fin de mejorar la vigilancia de fronteras y salvar
vidas. Las operaciones de Frontex se han reforzado con un presupuesto adicional
de 7,9 millones EUR; Italia recibió prestaciones de urgencia con cargo al Fondo
Europeo para los Refugiados (FER)[33], el
Fondo para las Fronteras Exteriores (FFE) y el Fondo de Repatriación (FR) por
un total de 23 millones EUR. Otros ocho
Estados miembros[34] se
beneficiaron además en 2013 de medidas de emergencia del FER por un importe
total de 36,34 millones EUR[35], que se
gastaron en respuestas rápidas a las secuelas de la crisis siria. En 2013, Grecia
recibió 82,7 millones EUR[36]
del FER, el FR y el FFE. El Plan griego revisado de actuación en materia de migración
y de reforma del asilo, presentado en enero de 2013[37], es
ahora la referencia dentro de la UE en la gestión de la presión migratoria y
las carencias globales[38]. Grecia
ha demostrado voluntad política para mejorar su sistema de asilo y sus políticas
migratorias. Se logró un acuerdo para incrementar la capacidad de alojamiento
abierto para solicitantes de asilo y personas vulnerables. Los trámites de
asilo se han mejorado con la creación de nuevas oficinas regionales de asilo.
Ya funcionan un primer centro de recepción en Fykaji Evros y centros de
evaluación en las islas del norte del Egeo (Lesbos, Jíos y Samos). Y se han
clausurado seis antiguos centros de detención que no eran adecuados para alojar
en condiciones humanas a los inmigrantes. Si bien celebra estos avances, la
Comisión considera que es preciso seguir trabajando, especialmente con respecto
a los derechos humanos, la oferta continua de servicios y las condiciones de
habitabilidad de las instalaciones de detención. La Comisión y su Grupo
Especial sobre Grecia seguirán colaborando con las autoridades griegas para
facilitar la aplicación efectiva del Plan de actuación. También son necesarios
el apoyo y la solidaridad constantes de otros Estados miembros. La Comisión llevó a cabo
misiones para discutir con Chipre la necesidad de mejorar su sistema de asilo y
especialmente de incrementar las capacidades de alojamiento abierto y de mejorar
las condiciones de recepción. En este sentido, los 2,7 millones EUR de
asignaciones del FER para 2012 y 2013 se invertirán sobre todo en mejorar las
condiciones de recepción. Como ya se ha dicho, Chipre se benefició además en
2013 de medidas de emergencia del FER. A consecuencia
del marcado incremento del número de emigrantes que cruzaron su frontera con
Turquía y de solicitantes de protección internacional, las autoridades búlgaras
reclamaron ayuda a diversas instancias, entre ellas la UE. En octubre de 2013,
la Comisión, apoyándose en la OEAA y en Frontex, realizó una evaluación y fijó
dos áreas problemáticas principales: la recepción y la capacidad de alojamiento;
y la capacidad de tratar un aumento del número de solicitudes. Para remediar
estas carencias, la OEAA y las autoridades búlgaras firmaron un plan operativo,
aplicable hasta septiembre de 2014. Bulgaria recibió la ayuda de equipos de
expertos destacados de otros Estados miembros y 5,65 millones de ayuda de la
dotación para emergencias del FER para ampliar y remozar su capacidad de
alojamiento. Con cargo al FFE se asignaron 2,4 millones EUR para ayudar a la
policía de fronteras a identificar y registrar a las personas que llegasen por
primera vez, mejorar la capacidad de alojamiento, contribuir al coste de
transporte interior de los inmigrantes, mantener el control de las fronteras y
supervisar el equipo técnico de vigilancia. 3.2.3. Reubicación en territorio
de la UE El
primer Foro anual sobre Reubicación, celebrado el 25 de septiembre de 2013[39], dio
ocasión a los Estados miembros de discutir con la Comisión sus necesidades para
la reubicación y sus futuras intenciones en la materia. La Comunicación sobre
el trabajo del GEM reiteró igualmente la importancia de la reubicación como
instrumento clave de solidaridad voluntaria. 3.3. Programas regionales de
protección y reasentamiento La
inclusión de la protección internacional y la dimensión externa del asilo como
prioridad temática específica del EGMM revisado en 2012 han permitido un
tratamiento más sistemático y estratégico de estos asuntos con diálogos sobre
actuación y cooperación operativa. Ejemplo de ello es la creación de un sistema
nacional de asilo, que es uno de los compromisos principales de Marruecos en el
contexto del Plan de Acción PEV UE-Marruecos y Asociación para la Movilidad,
firmado en junio de 2013. La
migración motivada por el conflicto sirio siguió siendo un problema importante
para los sistemas de asilo de algunos Estados miembros (Bulgaria, Grecia y
Chipre); otros Estados miembros vieron cómo aumentaba el número de solicitudes
de asilo. Los
programas de protección regional (PRR) y el reasentamiento son instrumentos
clave para reforzar la solidaridad con países terceros y ayudar a los refugiados
y otras personas necesitadas de protección. El reasentamiento de refugiados es
un acto de solidaridad entre los Estados miembros de la UE y los países
terceros que albergan a grandes masas de refugiados. El objetivo de la Comisión
es lograr que cada año un mayor número de refugiados se reasienten en más
Estados miembros, sin dejar de respetar la naturaleza voluntaria del
reasentamiento. Con su acuerdo sobre el Programa Conjunto de Reasentamiento de
la UE[40], los
Estados miembros convinieron por vez primera para 2013 en las prioridades de
reasentamiento de la UE[41]. Esto
fue una señal política potente de unidad y solidaridad y demuestra la
importancia que conceden la UE y los Estados miembros a orientar el trabajo de
reasentamiento de la UE hacia situaciones enquistadas que reclaman una atención
particular. En 2014
la Comisión finalizará el lanzamiento de un programa (de desarrollo) regional y
protección en Oriente Medio. El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para
los Refugiados (ACNUR) solicitó para 2013 unas 12 000 plazas de
reasentamiento y admisión humanitaria para personas procedentes de Siria y
otras 30 000 para finales de 2014. La Comisión apoyó la petición y
diversos Estados miembros[42]
respondieron ofreciendo más de 13 300 plazas. El marco
de actuación de la UE en migración y desarrollo[43] se
revisó también en 2013 y van a adoptarse medidas para integrar plenamente la
emigración forzada en la agenda de desarrollo y migración de manera que los
refugiados y otros emigrantes forzosos queden incluidos en una planificación a
largo plazo del desarrollo, evitando así desplazamientos futuros y redoblando
esfuerzos en la búsqueda de soluciones duraderas. 3.4. Menores no acompañados Los menores no
acompañados forman un colectivo vulnerable al que siguió prestándosele mucha
atención en 2013, centrándose por igual en los que solicitaban asilo y en los
que no lo hacen. En septiembre de 2013, el Parlamento Europeo adoptó una
Resolución sobre la situación de los menores no acompañados en la UE, urgiendo
a la Comisión y a los Estados miembros a que incrementaran sus esfuerzos para
proteger a este grupo vulnerable. La OEAA prosiguió su trabajo sobre evaluación
de la edad[44], búsqueda
de la familia y países de origen. 3.5. Erradicación de la trata
de seres humanos y lucha contra el contrabando de personas En abril de
2013, la Comisión publicó el primer informe estadístico sobre trata de seres
humanos en la UE[45]. Se
identificaron 23 632 personas víctimas identificadas o presuntas víctimas
de la trata en la UE durante el periodo 2008-2010; 80 % de las víctimas
eran mujeres y niñas y un 20 % hombres y niños. El primer objetivo de la
explotación era en la mayoría de los casos la explotación sexual (62 %),
seguido de los trabajos forzosos (25 %) y otras formas de tráfico como la
extirpación de órganos, las actividades delictivas o la venta de niños
(14 %). El plazo de
transposición de la Directiva 2011/36/UE[46], relativa a la prevención y
lucha contra la trata de seres humanos y a la protección de las víctimas, expiró
en abril de 2013. Son 21 los Estados miembros que han notificado una
transposición completa y la Comisión está incoando procedimientos contra los
que no lo han hecho. La Comunicación del
GEM dedica un capítulo a la lucha contra la trata y el contrabando de seres
humanos, donde se delinean actuaciones concretas que emprender y se subraya la
necesidad de hacer posible la lucha eficaz contra el contrabando sin
criminalizar la asistencia humanitaria. 4. Progreso en materia de
presiones migratorias 4.1. Proseguir con un enfoque
coherente para reducir la inmigración irregular En sintonía con
las prioridades estratégicas señaladas en la Tercera Actualización Bianual[47] de la «Acción
de la Unión Europea frente a las presiones migratorias - Una respuesta
estratégica»[48], en
2013 se lograron varios objetivos. Se celebraron nuevos acuerdos de readmisión
(Armenia, Cabo Verde, Turquía) y siguió trabajándose para lograr la plena
aplicación de los vigentes. El 1 de enero de 2014 entró en vigor el acuerdo de
readmisión con Armenia. Concluyeron las negociaciones de readmisión con
Azerbaiyán y, en febrero de 2014, se iniciaron otras con Bielorrusia. Se dieron
pasos para impedir la inmigración irregular por la frontera greco-turca,
gracias, entre otros factores, al empeño activo de Frontex, que continuó su
trabajo de lucha y prevención de la inmigración irregular centrándose
especialmente en los Balcanes Occidentales y Europa del Este. Se realizaron
diversas actuaciones para recolectar, analizar y compartir datos sobre fraude y
para compartir inteligencia y buenas prácticas de prevención entre los Estados
miembros. 4.2. Política de retorno En marzo de 2014
se adoptó una Comunicación sobre la política de retorno de la UE[49] que
daba cuenta del desarrollo de dicha política durante los últimos años, analizando
su impacto y presentando ideas prometedoras. En 2013 se
hicieron considerables progresos en la evaluación y el fomento de una
aplicación correcta y armonizada de la Directiva sobre retorno[50], que
promueve la cooperación operativa y establece un marco jurídico para aplicar
las medidas de retorno en toda la UE. Un número importante de Estados miembros
han iniciado o completado modificaciones de su legislación nacional para paliar
las deficiencias halladas. La opción
preferida para llevar a cabo el retorno es la marcha voluntaria, aunque hay
casos en que puede ser necesario el retorno forzoso. Los Estados miembros
hicieron un uso creciente de las operaciones de retorno conjuntas coordinadas y
financiadas por Frontex. Además, Frontex impartió formación para funcionarios
encargados del retorno, centrada en la salvaguardia de los derechos fundamentales
y la dignidad de las personas durante las operaciones de retorno forzoso. Se anima a los
Estados miembros a aplicar con ambición las sugerencias hechas por la Comisión
en la Comunicación sobre retorno. Se incide sobre todo en la adopción de un «Manual
de retorno» que contenga directrices, buenas prácticas y recomendaciones para
las autoridades que se ocupan de las tareas de retorno, en un mejor intercambio
de información entre los organismos nacionales de control del retorno forzoso
para impulsar un código de control más uniforme y en el uso de la Red Europea
de Migración como plataforma facilitadora de la cooperación, especialmente en
lo referido a la marcha voluntaria. 4.3. Directiva sobre las
sanciones aplicables a los empleadores En 2013 se avanzó
en la evaluación de la aplicación de la Directiva sobre las sanciones a los
empleadores[51]. El
primer informe de la Comisión sobre la aplicación de la Directiva[52] concluye
que todos los Estados miembros vinculados por la Directiva[53] prohíben
el empleo de inmigrantes irregulares y castigan a sus empleadores con sanciones
pecuniarias y penales. Diversos Estados miembros han implantado sanciones más
severas, elevando, por ejemplo, el importe de las multas o agravando las
sanciones penales; el nivel de las sanciones varía considerablemente. No todos los
Estados miembros aplican ya satisfactoriamente los elementos de protección de
los inmigrantes irregulares, dejando margen de mejora, sobre todo, en el
derecho de presentar denuncias contra los empleadores y en mecanismos eficaces
al efecto, así como en la información sistemática y objetiva sobre los derechos
de los inmigrantes. Las inspecciones
son el nudo central para hacer efectiva la prohibición de empleo ilegal y para
informar de sus derechos a los inmigrantes irregulares. Los informes de
inspección recibidos hasta la fecha son a menudo incompletos y difíciles de cotejar,
lo que dificulta una visión de conjunto clara en toda la UE de las inspecciones
y sus resultados. La información recogida sugiere, sin embargo, la existencia
de grandes diferencias en el esfuerzo que hacen los distintos Estados miembros
para aplicar la prohibición. Los Estados
miembros tienen obligación de informar sobre las inspecciones todos los años
antes del 1 de julio y la Comisión va a seguir vigilando las medidas que se
adopten para hacer que se apliquen en toda la UE sanciones eficaces,
proporcionadas y disuasorias y que se establezcan mecanismos para facilitar el
respeto de los derechos de los inmigrantes irregulares. La aplicación real de
la Directiva constituirá un incentivo para que los empleadores contraten a
nacionales de terceros países por vías legales, tanto en beneficio de los
inmigrantes como de los empleadores y de los Estados miembros. 5. Cambios en la gestión de
las fronteras 5.1. Fronteras exteriores de la
UE 5.1.1. Actualización de la
actividad de Frontex Comoquiera que
la presión migratoria se mantuvo alta durante 2013 en las fronteras exteriores
de la UE, Frontex continuó apoyando y coordinando la respuesta operativa de los
Estados miembros, principalmente con operaciones conjuntas en las fronteras
terrestres más afectadas y a lo largo de las principales rutas migratorias
marítimas, incidiendo siempre especialmente en fomentar las mejores prácticas
de gestión de las fronteras y en el pleno respeto de los derechos
fundamentales. Aunque el objetivo primero de las operaciones conjuntas que
coordina Frontex en el mar es impedir la entrada irregular por las fronteras
exteriores, con ellas se buscaba también localizar con tiempo a inmigrantes en
situación de dificultad y ayudar a salvarles la vida. En abril de 2013, la
Comisión presentó una propuesta[54] de
reglamento que fijara normas para las operaciones marítimas coordinadas por
Frontex. Concluido ya el diálogo entre el Consejo y el Parlamento Europeo, el
Reglamento entrará en vigor en breve. 5.1.2. Sistema europeo de
vigilancia de las fronteras (EUROSUR) El
Reglamento por el que se establece el Sistema Europeo de Vigilancia de
Fronteras[55] entró
en vigor el 2 de diciembre de 2013[56], haciendo
Eurosur operativo para los 19 Estados miembros de Schengen de las fronteras
exteriores meridionales y orientales. Los otros 11 países de Schengen se adherirán
a Eurosur el 1 de diciembre de 2014[57]. Eurosur es un
dispositivo polivalente para detectar y prevenir la delincuencia
transfronteriza, como el narcotráfico, y también para ayudar a salvar las vidas
de los emigrantes en las fronteras exteriores de la zona Schengen. Ofrece un
mecanismo común para intercambiar información en tiempo cuasirreal y cooperación
entre agencias en materia de vigilancia de fronteras. A través de centros de
coordinación, todas las autoridades nacionales responsables de la vigilancia de
fronteras deben coordinar sus actividades entre sí, con otros Estados miembros
y con Frontex. El Reglamento Eurosur requiere de los Estados miembros y de Frontex
la plena observancia de los derechos fundamentales, especialmente del principio
de no devolución y de la protección de los datos personales. Este nuevo
instrumento constituye también una pieza fundamental de la respuesta de la UE a
la tragedia de Lampedusa y permite el control de las fronteras marítimas y una
mejor localización de las embarcaciones de emigrantes que se hallen en apuros. Esto
debe apuntalarse utilizando del mejor modo posible otros dispositivos
existentes, como los que emplea la Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA)[58]. 5.2. Gobernanza
Schengen 5.2.1. Informes bianuales sobre la
zona Schengen El 28 de
noviembre de 2013 se adoptó el IV Informe Bianual[59], que
ofrecía información sobre el panorama general (fronteras exteriores, flujos
migratorios secundarios, mecanismo de evaluación de Schengen, Eurosur y normas
de las operaciones de fronteras marítimas de Frontex), sobre la aplicación del acervo
de Schengen (por ejemplo, casos de restablecimiento de controles e
infracciones pendientes) y asuntos conexos como la utilización del sistema de información
de Schengen, el sistema de información de visados, la política de visados y los
acuerdos de readmisión. 5.2.2. Nuevo mecanismo de
evaluación Schengen Tras largas y
complejas negociaciones, el Reglamento por el que se establece un mecanismo de
evaluación y seguimiento para verificar la aplicación del acervo de Schengen[60] se
adoptó el 7 de octubre de 2013[61]. El
nuevo mecanismo permitirá supervisar la situación, ofreciendo apoyo y paliando
deficiencias para mantener la confianza mutua dentro de la zona Schengen. El
Reglamento 1051/2013[62] establece
normas comunes para la reintroducción temporal de controles fronterizos en las
fronteras interiores por circunstancias excepcionales si el mecanismo de
evaluación de Schengen detectara deficiencias graves y persistentes en las
fronteras exteriores. 5.2.3. Modificación técnica del
Código de Fronteras Schengen Tras una larga
espera, el 19 de julio de 2013 entró en vigor el Reglamento (UE) nº 610/2013,
por el que se modifica en particular el Código de Fronteras Schengen[63]. El
texto mejora la claridad y delimita mejor el ámbito de las distintas
interpretaciones del Código de Fronteras Schengen, respondiendo a problemas
prácticos suscitados desde su entrada en vigor. Introduce también una
definición clara y armonizada del método de cálculo de las estancias de corta
duración de los nacionales de terceros países en la zona Schengen y un nuevo
marco jurídico de acuerdos bilaterales que establece pasos fronterizos
compartidos en las fronteras exteriores. 5.2.4. Presentación de las
fronteras inteligentes Facilitar el
cruce de fronteras de los nacionales de terceros países que entran en la UE es
otro modo de hacer de la Unión un destino más atractivo. En febrero de 2013, la
Comisión presentó un «paquete de fronteras inteligentes» consistente en
propuestas de un «sistema de entrada y salida (SES)»[64], un «programa
de registro de viajeros (PRV)»[65] con las
oportunas modificaciones del Código de Fronteras de Schengen, para agilizar,
facilitar y reforzar los procedimientos de control fronterizo para los
extranjeros que se trasladen a la UE. El primer debate de las propuestas en el
Consejo concluyó a principios de 2014. El Parlamento Europeo expuso también sus
impresiones preliminares. La Comisión sugirió realizar un estudio (iniciado en
marzo de 2014) que profundizará en el análisis de determinados elementos
técnicos que subyacen a las propuestas. En 2014, un régimen piloto, que, en
principio, se confiará a eu-LISA, ensayará los detalles del diseño de la
arquitectura técnica y los procesos operativos implicados. 5.3. Política de visados En 2013 se llegó
a un acuerdo entre los colegisladores sobre una revisión del mecanismo de
reciprocidad y un nuevo mecanismo de suspensión de visados incluidos en la
propuesta de la Comisión[66] por la
que se modifica el Reglamento (CE) 539/2001 del Consejo[67], lo que
permitió su entrada en vigor en enero de 2014. A primeros de
2014 se alcanzó también un acuerdo entre los colegisladores sobre la propuesta
de la Comisión por la que se modifican las listas de visados del Reglamento
(CE) 539/2001 del Consejo. La modificación, que dispone que se transfieran a la
lista de exención de visado 16 pequeñas naciones insulares del Caribe y el Pacífico,
así como los Emiratos Árabes, Unidos, Perú y Colombia, debería entrar en vigor
en junio de 2014. A principios de abril de 2014, los colegisladores aprobaron la
propuesta de la Comisión por la que se modifica el Reglamento (CE) nº 539/2001
a fin de transferir la República de Moldavia a la lista de exención de visado[68], que
entrará en vigor a finales de dicho mes. Los acuerdos de
revisión de la facilitación de visados con Ucrania y la República de Moldavia
entraron en vigor en julio de 2013. Los acuerdos de facilitación de visados
(AFV) con Ucrania y la República de Moldavia entraron en vigor en julio de 2013.
Se concluyeron los acuerdos con Armenia y Cabo Verde y el de Armenia entró en
vigor el 1 de enero de 2014. En noviembre se firmó un AFV con Azerbaiyán y en
diciembre, el Consejo adoptó directivas de negociación con Marruecos. El
1 de abril de 2014, la Comisión adoptó un informe sobre aplicación del Código
de Visados y una propuesta de revisión para hacer que la política de visados de
la UE contribuya a impulsar el crecimiento económico y los intercambios
culturales al facilitar los desplazamientos de viajeros legítimos como empresarios,
turistas, estudiantes y jóvenes, sin dejar de garantizar un alto nivel de
seguridad para la UE[69]. En 2013 continuó
el despliegue del sistema de información de visados incluyendo ocho regiones más[70]. 6. Potenciar las rutas de
migración legal a Europa 6.1. Hacia nuevas reglas de la
UE sobre inmigración legal El 2013 fue un
año de intensas negociaciones sobre legislación de la UE sobre inmigración
legal. En noviembre, los colegisladores aprobaron una nueva Directiva sobre
trabajo temporal, que se adoptó en febrero de 2014[71]. Es la
primera directiva referida principalmente a los trabajadores poco cualificados
y a la migración circular, es decir, a los inmigrantes que vienen a la UE para
periodos cortos y regresan a un tercer país cuando acaba su contrato. Una vez
transpuesta la Directiva a la legislación nacional, lo que debe hacerse antes
del 30 de septiembre de 2016, los trabajadores temporeros disfrutarán del mismo
trato que los nacionales del Estado miembro que los acoja en cuanto a empleo y
condiciones laborales y los Estados miembros comprobarán que dichos
trabajadores accedan a un alojamiento adecuado. El aumento de controles
reducirá el riesgo de empleo ilegal y explotación de grupos vulnerables. Otras
negociaciones intensas sobre la propuesta de Directiva sobre traslados dentro
de una empresa[72] abocaron
a un acuerdo político a principios de 2014. La nueva Directiva generará
previsiblemente crecimiento económico aportando, por una parte, valor añadido a
los acuerdos de libre comercio vigentes de la UE y ayudando, por otra, a atraer
nuevas inversiones a la UE. El acuerdo incluye un sistema operativo de
movilidad interna dentro de la UE, particularmente importante para esta
categoría de profesionales, y derechos y condiciones laborales adecuados de las
personas trasladadas. El Consejo y el
Parlamento Europeo han estado discutiendo intensamente una nueva propuesta[73] de
Directiva refundida sobre normativa de condiciones de entrada, residencia y derechos
de nacionales de terceros países investigadores, estudiantes, personas en
prácticas, alumnos, voluntarios y au pairs, presentada por la Comisión
en marzo de 2013. En comparación con la normativa actual, la propuesta contiene
condiciones de admisión más claras y garantías en los trámites, así como mayor
coherencia con los programas de movilidad de la UE, y da más posibilidades a
los estudiantes de buscar trabajo durante sus estudios y después de ellos.
Pretende también ofrecer una mejor protección y tratar determinados derechos
para que los extranjeros tengan el mismo trato que los europeos. 6.2. Mejor aplicación de la
legislación vigente La Comisión
preparó su primer informe[74] sobre la
aplicación por parte de los Estados miembros de la Directiva de la tarjeta azul[75]. Todos
los Estados miembros participantes han transpuesto ya la Directiva y pueden
expedir tarjetas azules a solicitantes altamente cualificados nacionales de
terceros países. De las primeras
estadísticas disponibles[76], comunicadas
en 2013, se desprende que, en 2012, se expidieron 3 664 tarjetas azules, 2 584
de ellas en Alemania, se renovaron 146 y se retiró 1. Junto a los titulares de
tarjeta azul, se admitió a 1 107 miembros de sus familias y se renovaron
108 tarjetas de residencia a familiares. Con los datos actualmente disponibles,
no es aún posible extraer conclusiones definitivas sobre la eficacia del régimen
para atraer a la UE trabajadores altamente cualificados nacionales de terceros
países. No obstante, parece claro que la coexistencia de regímenes nacionales
para trabajadores altamente cualificados y la falta de información y
comunicación sobre la tarjeta azul ha influido en el escaso número de tarjetas
azules expedidas en algunos países. La Comisión sigue evaluando la
aplicación de la normativa por parte de los Estados miembros y, si es preciso,
incoará procedimientos en relación a posibles casos de inobservancia. Después del
Libro Verde de 2011 sobre el derecho a la reunificación familiar[77], la
Comisión adoptó unas directrices[78]. La
Comunicación orienta a los Estados miembros para aplicar mejor la Directiva
2003/86/CE[79]. Busca
aclarar los puntos destacados en la consulta pública, garantizando una
comprensión transparente y clara de la normativa de reunificación familiar de
la UE y contribuir a una aplicación coherente de la misma. En 2013 empezó a
aplicarse la ampliación del ámbito de la Directiva de residentes de larga
duración[80], cuyo
objetivo era incluir a los beneficiarios de protección internacional, pero, a
finales de ese mismo año, 10 Estados miembros no habían completado su
transposición. Basándose en las quejas recibidas, la Comisión entabló también
acciones contra una serie de Estados miembros, lo que los llevó a modificar su
legislación nacional para asegurar una aplicación correcta. Se trabajó para
examinar las áreas prioritarias que precisaban de un control más estricto, como
la igualdad de trato de los residentes de larga duración y los derechos de
movilidad en territorio de la UE. La Comisión seguirá garantizando los derechos
de los inmigrantes y el pleno respeto de las disposiciones y el espíritu de la
Directiva. En diciembre,
empezó a aplicarse la nueva Directiva sobre un procedimiento único de solicitud
de un permiso único y de igualdad de derechos para nacionales de terceros
países[81]. A
finales de 2013, solo ocho Estados miembros habían notificado una transposición
completa. Contra los demás Estados miembros se habían incoado procedimientos de
infracción. Cuando se aplique plenamente, la Directiva contribuirá a actuar
contra el dumping social y la explotación de trabajadores de países
terceros en la UE. Garantizará también que los trabajadores cubiertos por la
Directiva, incluidos los que trabajan con permisos nacionales, tengan derecho
al mismo trato que los nacionales en aspectos importantes como las condiciones
laborales, el acceso a bienes y servicios y el acceso a la seguridad social. 6.3. Inmigración legal como
instrumento de crecimiento Durante cierto
tiempo, la Comisión ha estado confrontada a notorios problemas motivados por la
falta de crecimiento, ello unido a un agravamiento de la escasez del mercado
laboral en determinadas zonas, a la ausencia de capacidades necesarias y al
impacto del envejecimiento de la población en la productividad y la
competitividad. En 2013, una serie de iniciativas examinaron la contribución de
los inmigrantes al crecimiento económico y pusieron de manifiesto pruebas que
confirmaban los beneficios de una inmigración bien gestionada[82] y la
movilidad relacionada con el comercio. El Plan
de Acción sobre emprendimiento 2020[83], que
indicaba cómo obrar para dar alas al potencial empresarial europeo, eliminar
obstáculos y revolucionar la cultura del emprendimiento, reconocía que los
inmigrantes representan un importante semillero de potenciales emprendedores en
Europa.
6.4. Mejor conocimiento para
apoyar la integración de los inmigrantes En un contexto
de crisis económica global, los nacionales de países terceros se vieron además
afectados por la dificultad de acceder al mercado laboral, menores prestaciones
educativas o el riesgo de pobreza y exclusión social. Los indicadores de la UE
sobre integración de los inmigrantes apuntan a un empeoramiento de su situación
en relación con los ciudadanos de la UE. Por ejemplo, en 2013, un 22 % de
los nacionales de terceros países estaban en el paro, tasa superior a la media
del 11 % de la UE (en 21012, la tasa era del 21,3 % y la de la UE del
10,6 %). Cuatro Estados miembros (Austria, Bélgica, Dinamarca y Suecia)
recibieron recomendaciones específicas para su país sobre integración del
mercado laboral en el contexto del Semestre Europeo[84]. En lo
que toca a la pobreza y a la exclusión social, las cifras disponibles en 2012 [85] muestran
que el 44,3 % de los nacionales de terceros países estaban expuestos a
caer en la pobreza y la exclusión, un porcentaje que era del 24,8 % en la
UE. En el Informe
final de un proyecto piloto de la UE sobre indicadores de la integración de
inmigrantes, coordinado por la Comisión y realizado con la activa implicación
de los Estados miembros, la sociedad civil y la comunidad de investigadores, se
estudiaron los indicadores actuales como base de pruebas para conformar
políticas de integración, junto con un análisis de sus limitaciones y de
sugerencias sobre integración de los inmigrantes. El Informe[86] y los
indicadores, junto con los Módulos Europeos de Integración de Inmigrantes,
publicados recientemente[87], siguen
alimentando intercambios regulares para desarrollar una política europea de
integración, sobre todo a través de la red de puntos nacionales de contacto
sobre integración. La dimensión
local y regional siguió mereciendo atención. En junio de 2013, la Comisión, con
el apoyo del Comité de las Regiones, lanzó un mapa interactivo de prácticas de
integración a nivel local y regional en la Web Europea sobre Integración[88], que es
una herramienta para intercambiar información entre iguales sobre iniciativas con
éxito. Grupos implicados en la acción local y regional fueron invitados también
a adherirse al Foro Europeo de Integración[89], dentro
del trabajo para reforzar su implicación en el desarrollo de estrategias de
integración. En sus dos
reuniones anuales, el Foro trató temas relacionados con la integración de jóvenes
inmigrantes y con la participación democrática de los inmigrantes[90]. 7. Relaciones con terceros
países 7.1. Diálogo de Alto Nivel de
las Naciones Unidas sobre Migración Internacional y Desarrollo La
migración siguió siendo un asunto fundamental de la agenda global en 2013. El
Segundo Diálogo de Alto Nivel sobre Migración Internacional y Desarrollo,
organizado por la Asamblea General de las Naciones Unidas los días 3 y 4 de
octubre de 2013, renovó y reforzó el compromiso político con el problema de la
migración internacional y el desarrollo. La declaración resultante muestra que
la comunidad internacional es capaz de llegar a un acuerdo político sobre
dichos puntos, como también sobre la necesidad de integrar la migración en la
agenda de desarrollo posterior a 2015, dando testimonio del progreso realizado
en esta área en los últimos años. La UE tuvo un papel muy activo en las
negociaciones del texto final, que recoge muchas de las principales
preocupaciones de la UE[91]. 7.2. Potenciar la cooperación
con terceros países Durante
2013, la UE continuó aplicando el EGMM, el marco general de migración externa y
política de asilo de la UE, implicándose en diálogos estratégicos y en la cooperación
operativa con terceros países y regiones. Ha habido un progreso significativo
en el fortalecimiento de las relaciones políticas con terceros países y
regiones, especialmente con los países del Mediterráneo Meridional y los países
de la Asociación Oriental y en la contribución a reformas institucionales y
legislativas y a la capacitación en los países socios. Pasos importantes han
sido en este sentido la creación de asociaciones de movilidad con Azerbaiyán
(diciembre de 2013), Marruecos (junio de 2013) y Túnez (marzo de 2014). En
diciembre de 2013 se iniciaron discusiones con Jordania sobre el
establecimiento de una asociación de movilidad. Continuaron las
negociaciones de liberalización de visados con Rusia[92], Ucrania,
Moldavia, Georgia y Kosovo[93]. Sobre
cada una de ellas, la Comisión publicó informes de situación[94]. En
febrero se presentó a Georgia un Plan de Acción de Liberalización de Visados y
en noviembre de 2013 se publicó el primer Informe de Situación de la Comisión[95]. El
diálogo sobre liberalización de visados con Turquía comenzó el 16 de diciembre
de 2013 en paralelo con la firma del Acuerdo de Readmisión. Sobre Moldavia, las
conclusiones de la Comunicación de la Comisión eran que reunía todas las
condiciones de su Plan de Acción y, una vez alcanzado el acuerdo sobre la
propuesta de la Comisión para modificar el Reglamento de Visados (Reglamento CE
nº 539/20014), la transferencia de la República de Moldavia a la lista de
exención de visados se hizo efectiva a partir del 28 de abril de 2014. Mediante
estos diálogos, la UE está dando pasos graduales hacia el objetivo último de
viajes sin visado, caso por caso, siempre que estén presentes las condiciones
de movilidad bien gestionada y segura. Dichos diálogos contribuyen a mejorar la
migración y el asilo en los países socios en cuestión, que deben así cumplir
con requisitos de calidad. A
India y Nigeria se les han presentado propuestas para fijar agendas comunes de
migración y movilidad, un marco más flexible de cooperación que las
asociaciones de movilidad dirigido a países prioritarios no incluidos en la
política de vecindad de la UE. La
cooperación prosiguió como parte de los diálogos regionales y bilaterales ya en
marcha, especialmente en el contexto de la Asociación África-UE sobre Migración,
Movilidad y Empleo, del Proceso de Rabat y del Diálogo UE-ACP sobre migración y
desarrollo en el Sur, del Proceso de Praga y del Grupo de Expertos de la
Asociación Oriental sobre Migración y Asilo en el Este, así como del Diálogo
sobre Migración UE-CELAC. Especial atención merece la nueva Asociación sobre
Migración de la Ruta de la Seda, establecida en el marco del Proceso de
Budapest en la Conferencia Ministerial celebrada en Estambul en abril de 2013.
El establecimiento de esta asociación culmina la reorientación geográfica del
Proceso de Budapest y constituye la base de un diálogo y una cooperación
sustanciales con países situados a lo largo de la Ruta de la Seda, que en el
pasado han sido bastante limitados. Pone también en evidencia elementos
importantes como un compromiso claro con el respeto de los derechos humanos en
la gestión de la migración. En
octubre de 2013 tuvo lugar la primera reunión del Diálogo de Alto Nivel sobre
Migración y Movilidad con China. Este Diálogo se ha establecido para poder
intercambiar estrategias y buenas prácticas y explorar la posibilidad de
facilitar la movilidad al par que se refuerza la cooperación en la lucha contra
la migración irregular. Se discutió la posibilidad de iniciar negociaciones
sobre temas de readmisión y exención de visados a los titulares de pasaportes
diplomáticos. Un
número creciente de grupos de la delincuencia organizada operan en países de
origen y países de tránsito para facilitar la emigración irregular a la UE. Para
atajar esta actividad, la «inmigración irregular» se ha señalado como una de
las prioridades de lucha contra la delincuencia de la UE en el ciclo de
actuación de la UE contra la delincuencia organizada y la delincuencia internacional
grave 2014-2017[96]. La
necesidad de obtener una mejor imagen de la situación en los países limítrofes
de tránsito ha quedado clara. A este respecto, será importante la creación en
Libia y Turquía de redes de oficiales de enlace dedicados a la migración
irregular. 7.3. Adaptación al cambio
climático y migración El
16 de abril de 2013 se publicó un documento de trabajo de la Comisión[97] sobre
cambio climático, degradación medioambiental y migración, enmarcado en la
estrategia de adaptación al cambio climático de la UE[98]. Este
documento pretende ofrecer una comprensión conceptual de los vínculos entre
cambio climático, degradación medioambiental y migración. Recopila también las
herramientas e iniciativas con las que ya cuenta la UE para afrontar retos
futuros en esta materia y da orientaciones para actuaciones futuras, especialmente
referidas a la política de la UE sobre migración y desarrollo. 7.4. Informe de la UE de 2013
sobre Coherencia de las Políticas en favor del Desarrollo La
migración sigue siendo una de las cinco máximas prioridades señaladas por el
Consejo en la Agenda de la UE sobre Coherencia de las Políticas en favor del
Desarrollo (PCD). El Informe de 2013 sobre políticas de desarrollo de la UE[99] presentaba
un panorama de las múltiples medidas adoptadas por la UE y los Estados miembros
para potenciar los importantes beneficios para el desarrollo que puede aportar
la migración legal a Europa en los países de origen, en términos, por ejemplo,
de transferencias de dinero, fuga de cerebros y diáspora. El Informe observaba
que aún puede hacerse más para que los problemas del desarrollo se tengan en
cuentan en las políticas de migración laboral y movilidad, tanto a nivel de la
UE como de los Estados miembros. 7.5. Informe sobre el Enfoque
Global de la Migración y la Movilidad En
febrero de 2014, la Comisión presentó su primer Informe bianual sobre la aplicación
del Enfoque Global de la Migración y la Movilidad, que abarca el periodo 2012-2013[100]. En él
se recopilan los hitos principales, se extraen conclusiones de la aplicación
pasada y se otean posibles vías de actuación y modalidades de ejecución. La
conclusión es que el EGMM sigue siendo un marco eficaz para implicar a los
terceros países y regiones en el diálogo estratégico y la cooperación
operativa. El Informe fue seguido por las conclusiones del Consejo adoptadas el
14 de abril de 2014. 8. Un nuevo Fondo de Asilo, Migración
e Integración (FAMI) El 15 de
noviembre de 2011, la Comisión adoptó el paquete de propuestas del próximo marco
financiero plurianual 2014-2020 en materia de Interior[101]. Dicho
paquete cubría 4 propuestas legislativas que, juntas, disponen la creación de
un Fondo de Asilo, Migración e Integración (FAMI) y un Fondo de Seguridad
Interior (FSI). En 2012 se
iniciaron las negociaciones con el Parlamento Europeo y el Consejo, felizmente
concluidas a finales de 2013. El resultado supone un buen compromiso que
satisface las preocupaciones de todas las partes y refleja la alta sensibilidad
de esta área de actuación. El FAMI es un
compromiso más general que los tres fondos anteriores que sustituye -el Fondo
Europeo para los Refugiados, el Fondo Europeo de Integración de Ciudadanos de
Terceros países y el Fondo Europeo para el Retorno- y pretende apoyar una
gestión real e integrada de los flujos migratorios en la UE teniendo a la vez
en cuenta el principio de solidaridad y de responsabilidad compartida. Casi un
90 % de todos los recursos (3 137 millones EUR) se canalizarán a
través de programas nacionales que cubrirán todo el periodo 2014-2020. En el segundo
semestre de 2013, para permitir conjuntar mejor los recursos empleados a nivel
nacional con los objetivos de actuación y las prioridades de la UE, se
organizaron diálogos de actuación estratégica entre la Comisión y cada Estado
miembro. Los Estados miembros están ahora redactando sus programas plurianuales
nacionales, que presentarán formalmente cuando haya entrado en vigor el FAMI. Otra novedad
introducida en el nuevo Fondo es la posibilidad de apoyar actuaciones
relacionadas con la dimensión exterior, con especial hincapié en los acuerdos
de readmisión, las asociaciones de movilidad y los programas de protección
regionales. El Fondo prevé asimismo un mecanismo de ayuda de emergencia capaz
de responder rápidamente a presiones migratorias en los Estados miembros y en
terceros países. El Fondo seguirá
reforzando y desarrollando el Sistema Europeo Común de Asilo garantizando una
aplicación eficaz y uniforme del acervo de la UE y potenciando la solidaridad
entre los Estados miembros. Fomentará también el desarrollo de estrategias de
integración proactivas, como actuaciones durante la fase anterior a la marcha,
e impulsará asimismo un enfoque local de la integración, prestando una atención
particular a las necesidades de los beneficiarios de protección internacional,
así como a los grupos vulnerables de emigrantes. El Fondo apoyará además una
gestión justa y efectiva del retorno haciendo hincapié en el retorno voluntario
(asistido) Las actuaciones
financiadas por el FAMI se complementarán con el Fondo de Seguridad Interior,
especialmente en su apartado de fronteras y visado, a través del cual se apoyará
la gestión y la vigilancia de las fronteras exteriores de la UE y el desarrollo
de la política de visados de la UE, facilitando así la movilidad de los
viajeros legítimos e impidiendo el paso ilegal de las fronteras de la UE. 9. Redes y comunicación
sobre asilo y migración 9.1. La Red Europea de
Migración (REM) La REM[102] incrementó
su papel apoyando un asesoramiento a la elaboración de políticas basado en
pruebas e información actualizada, objetiva, fiable y comparable sobre
migración y asilo. En 2013, los principales resultados del trabajo de la REM
incluían estudios sobre inmigración y estudiantes internacionales en la UE,
identificación de identidades en la protección internacional, movilidad interna
en la UE y modos de atraer nacionales altamente cualificados de terceros países[103]. La
conferencia anual de la REM se celebró en Vilna y se centró en los temas de
crecimiento, escasez de mano de obra y migración[104]. 9.2. Comunicación de mensajes
clave sobre inmigración y asilo Una estrategia
de comunicación eficaz sobre migración es fundamental para llegar a los grupos destinatarios
y ayudar a los ciudadanos de la UE y de otros países a comprender los retos y los
beneficios de la inmigración. La Comisión elabora material variado sobre
asuntos migratorios. En 2013, organizó el concurso «Inmigrantes en Europa», en
el que más de 750 escuelas de los 28 Estados miembros presentaron contribuciones
audiovisuales sobre las contribuciones de los inmigrantes a la sociedad de la
UE[105]. Hubo
proyecciones especiales de películas centradas en el tema de la trata de seres
humanos[106]. Se
lanzaron también las versiones española, árabe y portuguesa del Portal de
Inmigración de la UE. Este proporciona información de fácil acceso sobre la UE
y las políticas y legislaciones de inmigración y está pensado para los
ciudadanos de terceros países que deseen emigrar a la UE[107]. 10. Conclusiones y
perspectivas Ha habido
avances importantes en ciertas áreas de gestión de la migración y los datos de
2013 muestran claramente la importancia para la UE y sus Estados miembros de
proseguir e incrementar su actuación en materia de inmigración, asilo y gestión
de fronteras. La UE debe emprender una labor decidida para impedir que los
inmigrantes pierdan la vida intentando alcanzar las costas europeas y redoblar
el combate contra la delincuencia organizada que medra con el contrabando y la
trata de seres humanos. La UE debe garantizar la seguridad de las fronteras de
Europa con adecuados canales legales de entrada. Debe redoblarse
el trabajo para combatir la violencia y la discriminación contra inmigrantes y
fomentar activamente su integración en nuestras sociedades, así como para
luchar contra el racismo y la xenofobia, factores que afectan a la cohesión
social y pueden amedrentar a los inmigrantes, incluidos los altamente
cualificados, para elegir un destino europeo. La Comisión
seguirá apoyando y fomentando la migración bien gestionada y se felicita del debate
que, a partir del presente Informe, va a iniciarse en el Parlamento Europeo y
el Consejo. [1] De 1998 a
2013, vimos a 623 118 inmigrantes alcanzar irregularmente las costas de la
UE, lo que representa un promedio de casi 40 000 personas al año. Fuente:
Migrants smuggled by sea to the EU: facts, laws and policy options,Migration
Policy Center. http://www.migrationpolicycentre.eu/docs/MPC-RR-2013-009.pdf [2] COM(2013) 869 final. [3] http://data.unhcr.org/syrianrefugees/regional.php [4] http://eeas.europa.eu/enp/index_es.htm
[5] http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/international-affairs/global-approach-to-migration/index_es.htm
a [6] COM(2013)292. [7] Documento del Consejo 12415/13. [8] Entrada en vigor prevista en el segundo trimestre de
2014. [9] SWD (2014) 165. [10] REM, http://www.emn.europa.eu [11] Las estadísticas presentadas en la presente Comunicación
son sobre todo las últimas disponibles en Eurostat. Las hay más detalladas,
algunas de la REM y desglosadas por Estado miembro, que se incluyen en el anexo
estadístico del documento de trabajo SWD(2014)165. [12] Los datos de Eurostat referidos a 2012 y 2013 estarán
disponibles en julio de 2013. En SWD (2014) 165, anexo estadístico, se incluyen
datos parciales presentados por la REM. [13] Se concede protección humanitaria a los nacionales de
terceros países o a las personas apátridas a quienes se permite permanecer en
territorio de los Estados miembros por razones que no son estrictamente de
protección internacional, sino discrecionalmente por compasión o razones
humanitarias. [14] http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/3-24032014-AP/EN/3-24032014-AP-ES.PDF [15] http://data.unhcr.org/syrianrefugees/regional.php
[16] 50 470 en 2013, 24 115 en 2012 y 8 145 en
2011. [17] La mayoría en Alemania y Suecia (un tercio de cada total),
seguidas por Bulgaria, el Reino Unido, los Países Bajos, Austria, Dinamarca y
Bélgica, con una incidencia marginal en los demás Estados miembros. [18] Eurostat; no hay datos de 2013 sobre Grecia. [19] Eurostat, no hay datos de 2013 sobre Grecia ni los Países
Bajos. [20] Eurostat, no hay datos de 2013 sobre Grecia. [21] http://www.frontex.europa.eu/publications
[22] Reglamento (UE) nº 604/2013 (DO L180 de 29.6.2013, p. 31). [23] Reglamento (UE) nº 603/2013 (DO L 180 de 29.6.2013, p. 1). [24] Directiva 2013/33/UE (DO L 180 de 29.6.2013, p. 96). [25] Directiva 2003/32/UE (DO L 180 de 29.6.2013, p. 60). [26] Más información en: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/asylum/index_es.htm. Folleto : http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/docs/ceas-fact-sheets/ceas_factsheet_es.pdf Infografía: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/multimedia/infographics [27] Directiva 2011/95/UE (DO L 337 de 20.12.2011, p. 9). [28] Directiva 2003/109/CE (DO L 16 de 23.1.2004, p. 44),
modificada por la Directiva 2011/51/UE (DO L132 de 19.5.2009, p. 1). [29] http://easo.europa.eu [30] 1947 personas recibieron formación en programas nacionales
y 164 en sesiones de formación de formadores en Malta. Unas 200 de ellas no
eran funcionarios de la UE y se formaron con proyectos como los de ACNUR, el
Proceso de Praga y otros. [31] http://easo.europa.eu/wp-content/uploads/WB-report-final-version.pdf
[32] Oficina Europea de Ayuda al Asilo, 2013 http://easo.europa.eu/wp-content/uploads/EASO-ANNUAL
Report-Final.pdf [33] Un total de 12 millones EUR, 10 de ellos para responder a
la tragedia de Lampedusa. [34] Alemania, Francia, Hungría, Malta, los Países Bajos,
Grecia y Bulgaria. [35] De ellos 12 millones EUR para Italia. [36] En 2011-2013 se concedieron a Grecia un total de 97,88
millones EUR del Fondo de Retorno, casi 130 millones del Fondo de Fronteras
Exteriores y 23,97 millones del Fondo Europeo de Refugiados. Aunque la
asignación del FER en 2013 se limitó a 3,2 millones EUR, las asignaciones
griegas del Fondo de Retorno y del Fondo de Fronteras Exteriores fueron en 2013
de 35,5 y 44 millones EUR, respectivamente. [37] Resumen del Plan de Acción griego de asilo y gestión de la
migración (diciembre 2012) . http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2009_2014/documents/libe/dv/p4_exec_summary_/p4_exec_summary_es.pdf. [38] Cubre: la creación de un procedimiento de control en la
frontera acorde con la legislación de la UE; la reforma del procedimiento de
asilo con la creación de un nuevo servicio de asilo y de una autoridad
administrativa independiente de recursos; la tramitación de los casos
retrasados durante el periodo de transición; el incremento de la capacidad de
recepción de solicitantes de asilo y el establecimiento de un sistema de
retorno eficaz. La Comisión inició un ejercicio para fijar prioridades en la
aplicación del Plan de Acción griego haciendo hincapié en actuaciones que
respondieran a las preocupaciones principales que constituían la base de la
sentencia condenatoria del Tribunal Europeo de Derechos Humanos en el asunto
M.S.S. y en las planteadas en los procedimientos de infracción en curso. La
Comisión, junto con la OEAA y otras instancias interesadas, siguieron prestando
apoyo a Grecia para mejorar su sistema de asilo, lo que incluía financiación
específica y envío de equipos de ayuda al asilo de la OEAA. [39] Reconociendo que los Estados miembros se oponían
mayoritariamente a las sugerencias fijadas por la Comisión en la Comunicación
sobre una mayor solidaridad en la UE en el ámbito del asilo COM(2011) 835 sobre
un régimen voluntario de reubicación permanente, la Comisión organizó un Foro
sobre Reubicación para discutir las necesidades, capacidades y preocupaciones
políticas en la materia. [40] Decisión 281/2012/UE de 29 de marzo de 2012. http://www.resettlement.eu [41] Con arreglo a este régimen, los Estados miembros
participantes se comprometieron a reasentar a 3 962 refugiados en 2013. La
cifra supone un incremento sobre 2012, en que se comprometieron 3 083
reasentamientos. [42] Austria, Bélgica, Finlandia, Francia, Alemania, Hungría,
Irlanda, Luxemburgo, los Países Bajos, España y Suecia. [43] Comunicación «Maximizar la repercusión en el desarrollo de
la migración», COM(2013)292 de 21.5.2013. [44] http://easo.europa.eu/wp-content/uploads/EASO-Age-assessment-practice-in-Europe.pdf
[45] http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-is-new/news/news/2013/docs/20130415_thb_stats_report_en.pdf
[46] DO L101 de 15.4.2011, p. 1. Dinamarca no aplica esta
Directiva. [47] Doc. 16344/13, Aprobado por CEIFA/Comité mixto de 21 de
noviembre de 2013. [48] La «Acción de la UE sobre las presiones migratorias - Una
respuesta estratégica» comprende siete áreas:: I) Reforzar la cooperación sobre
gestión de la migración con los terceros países de tránsito y origen; II)
Mejorar la gestión de las fronteras en las fronteras exteriores; III) Impedir
la inmigración ilegal desde Turquía; IV) Combatir mejor el abuso de canales de
inmigración legales; V) Garantizar y proteger la libre circulación impidiendo
una mal uso de la misma por parte de nacionales de terceros países; VI) Potenciar
la gestión de la migración incluyendo en ella la cooperación sobre prácticas de
retorno; VII) Impedir la inmigración ilegal desde y a través de los países del
Mediterráneo meridional. [49] COM 2014(199) de 28.3.2014. [50] Directiva 2008/115/CE (DO L 348 de 24.12.2008, p. 98). [51] Directiva 2009/52/CE (DO L 168 de 30.6.2009, p. 24). [52] COM (2014) 286 de 22.5.2014. [53] No aplicada por Dinamarca, Irlanda y el Reino Unido. Croacia aún no evaluada. [54] COM(2013)197 de 12.4.2013. Para
sustituir la Decisión 2010/252/UE del Consejo, anulada por el Tribunal de
Justicia de la UE en septiembre de 2012. [55] Reglamento (UE) No 1052/2013, DO L 295 de 6.11.2013, p. 11 [56] Tras su adopción formal en octubre de 2013. [57]
Infografía de EUROSUR: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/docs/infographics/eurosur/eurosur_en.pdf
[58]
http://www.emsa.europa.eu/
[59] COM(2013) 832 final de 28.11.2013. [60] Reglamento (UE) nº 1053/2013 del Consejo, de 7 de
octubre de 2013, por el que se establece un mecanismo de evaluación y
seguimiento para verificar la aplicación del acervo de Schengen, y se deroga la
Decisión del Comité Ejecutivo, de 16 de septiembre de 1998, relativa a la
creación de una Comisión permanente de evaluación y aplicación de Schengen (DO
L 295, 6.11.2013, p. 27). [61] Aplicación el 27.11.2014. Actualmente la Comisión prepara una
aplicación suave del nuevo mecanismo de evaluación. [62] Reglamento (UE) nº 1051/2013, por el que se modifica
el Reglamento CE nº 562/2006, (DO L 295 de 6.11.2013, p. 1). [63] DO L 182 de 29.6.2013, p. 1. [64] COM(2013) 95 de 28.2.2013. [65] COM(2013) 97 de 28.2.2013. [66] COM(2011)
290 de 24.5.2011. [67] Reglamento
(CE) nº 539/2001 de 15.3.2001 por el que se establece la lista de terceros
países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar
las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están
exentos de esa obligación. DO L 81 de 21.3.2001, p. 1. [68] COM(2013) 853 de 27.11.2013. [69] COM(2014) 165 y COM(2014)164 de 1.4.2014. [70] África Occidental, África Central, África Oriental, Sudáfrica,
América del Sur, Asia Central, Asia Suroriental y territorios ocupados de
Palestina. [71] Directiva 2014/36/UE de 26 de febrero
de 2014 (DO L 94, 28/3/2014, pp. 375–390). [72] COM(2010)378. Véase EP
Legislative Observatory : Referencia interinstitucional 2010/0209(COD). [73] COM(2013)151 de 25.3.2013. Directivas vigentes
2005/71/CE (investigadores) y 2004/114/CE (estudiantes). [74] COM(2014)287 de 22.5.2014. [75] Directiva 2009/50/CE (DO L 155 de 18.6.2009, p. 17) No
aplicada por Dinamarca, Irlanda y el Reino Unido. [76] De 2012, referidas a 22 Estados miembros. [77] COM(2011) 735 final. [78] COM(2014) 210 de 3.4.2014. [79] DO L 251 de 3.10.2003, p. 12. [80] Directiva 2003/109/CE, modificada por la Directiva 2011/51/UE
(DO L16 de 23.1.2004, p. 44, DO L 132 de 19.5.2011). [81] Directiva 2011/98/UE (DO L 343 de 23.12.2011, p. 1). No aplicada por Dinamarca, Irlanda y el Reino Unido. [82] Por ejemplo, un taller organizado por el Centro de
Política Europea sobre Skills mismatch and shortages in Europe: A need for
increased labour mobility? (28 de febrero de 2013), una publicación del
Centro de Estudios Políticos Europeos sobre Social Benefits and Migration –
A contested relationship and policy challenge in the EU - http://www.ceps.eu/book/social-benefits-and-migration-contested-relationship-and-policy-challenge-eu; dos proyectos conjuntos OCDE-CE, Matching Economic Migration
with Labour Market Need, que se terminarán antes de junio de 2014, y un
proyecto de dos años lanzado en 2013: Review of Labour Migration Policy in
Europe. [83] COM(2013) 795 final de 9.1.2013. [84] Recomendaciones específicas por país de 2013, http://ec.europa.eu/europe2020/making-it-happen/country-specific-recommendations/index_es.htm [85] Eurostat, encuesta UE-SILC. [86] Informe final publicado en agosto en la Web Europea de
Integración, http://ec.europa.eu/ewsi/en/resources/detail.cfm?ID_ITEMS=37216 [87] http://ec.europa.eu/ewsi/en/resources/detail.cfm?ID_ITEMS=40802 [88] http://ec.europa.eu/ewsi/en/lra.cfm
[89] El Foro constituye una plataforma importante de la UE de
consulta con la sociedad civil sobre políticas de integración. [90] Los informes de ambas reuniones pueden consultarse en la
Web Europea de Integración: http://ec.europa.eu/ewsi/en/policy/legal.cfm [91] La posición de la UE previa al diálogo de alto nivel se
refleja en la «Conclusiones de la reunión del Consejo y de los representantes
de los Estados miembros en el Consejo sobre el Diálogo de Alto Nivel de la ONU
de 2013 sobre migración y desarrollo y sobre ampliación de los nexos entre
desarrollo y migración» (documento del Consejo 12415/13) y respalda los mensajes
clave incluidos en la Comunicación de la Comisión «Maximizar la repercusión en
el desarrollo de la migración –Contribución de la UE al Diálogo de Alto Nivel
de las Naciones Unidas y próximas etapas hacia la ampliación de los vínculos
entre desarrollo y migración» (COM (2013) 292). [92] Debido a la crisis de Crimea y tras la declaración del
Consejo Europeo del 6 de marzo de 2014, se suspendieron los trabajos del
diálogo sobre visados con Rusia. [93] Esta denominación se entiende sin perjuicio de las
posiciones sobre su estatuto, y está en consonancia con la Resolución 1244
(1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la Opinión de la
Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de independencia de
Kosovo. [94] COM(2013)923
de 18.12.2013; COM(2013)809 de 15.11.2013; COM(2013)807 de 15.11.2013;
COM(2013) 66 de 8.2.2013. [95] COM(2013) 808 de 15.11.2013. [96] Conclusiones del Consejo, Consejo JAI de 6-7.6.2013:
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/es/jha/137401.pdf
[97] SWD (2013) 138 de 16.4.2013. [98] http://ec.europa.eu/clima/policies/adaptation/what/index_es.htm [99] SWD (2013) 456 de 31.10.2013. [100] COM(2014) 96 de 21.2.2014. [101] COM(2011) 751 final de 15.11.2011. [102] Creada por la Decisión 2008/381/CE del Consejo. [103] Los resultados de la REM pueden consultarse en www.ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network. [104] http://emn2013.lt/ [105] http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-945_es.htm
[106] Sestre de Vladimir
Paskljević el Día de Puertas Abiertas de
la UE de 2013; Not my Life de Robert Bilheimer el Día Europeo contra la trata de personas. [107] http://ec.europa.eu/immigration