EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015DC0074
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Ex Post evaluation of the 2013 European Capitals of Culture (Košice and Marseille-Provence)
INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES Evaluación ex post de las Capitales Europeas de la Cultura de 2013 (Košice y Marsella-Provenza)
INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES Evaluación ex post de las Capitales Europeas de la Cultura de 2013 (Košice y Marsella-Provenza)
/* COM/2015/074 final */
INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES Evaluación ex post de las Capitales Europeas de la Cultura de 2013 (Košice y Marsella-Provenza) /* COM/2015/074 final */
INFORME DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO
EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS
REGIONES Evaluación ex post de las
Capitales Europeas de la Cultura de 2013 (Košice y Marsella‑Provenza) 1. Introducción Este informe se presenta en virtud del
artículo 12 de la Decisión nº 1622/2006/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 24 de octubre de 2006, por la que se establece una acción
comunitaria en favor de la manifestación «Capital Europea de la Cultura» para
los años 2007 a 2019[1],
que requiere que la Comisión garantice cada año la evaluación externa e
independiente de los resultados de la manifestación «Capital Europea de la
Cultura» del año anterior y que presente un informe sobre dicha evaluación al
Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al
Comité de las Regiones. En el presente informe se expone la
posición de la Comisión sobre las principales conclusiones y recomendaciones de
la evaluación externa de las Capitales Europeas de la Cultura de 2013[2], que puede
consultarse en la siguiente dirección: http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/actions/documents/ecoc-2013-full-report.pdf. 2. Contexto
de la acción 2.1. La
acción de la UE en favor de la manifestación «Capital Europea de la Cultura»
(CEC) El plan inicial de la «Ciudad Europea de la Cultura» se puso en
marcha a nivel intergubernamental en 1985[3].
Partiendo de esta experiencia, en la Decisión nº 1419/1999/CE[4] se
estableció una acción comunitaria en favor de la manifestación CEC para los
años 2005 a 2019. Se fijó un orden cronológico entre los Estados miembros para
el ejercicio del derecho a albergar la manifestación cada año. La Decisión nº 1419/1999/CE fue
sustituida por la Decisión nº 1622/2006/CE, que mantuvo el principio de
orden cronológico de los Estados miembros, pero afinando los objetivos de la
acción e introduciendo nuevas modalidades de selección y seguimiento. 2.2. Selección
y seguimiento de las Capitales Europeas de la Cultura de 2013 De conformidad con la Decisión nº
1622/2006/CE, Francia y Eslovaquia tenían derecho a albergar las CEC en 2013. Las CEC 2013 son las primeras que han
estado sujetas completamente a las nuevas modalidades de selección introducidas
por la Decisión. De acuerdo con estas modalidades, la competición está dirigida
por las autoridades competentes del Estado miembro, normalmente el ministerio
de cultura. La selección consta de dos fases: una fase de preselección y una
selección final nueve meses más tarde. Un comité de selección de trece miembros
(seis nombrados por el Estado miembro afectado y los otros siete por las
instituciones europeas) examina las solicitudes de las ciudades candidatas sobre
la base de los criterios establecidos en la Decisión. En Eslovaquia se
recibieron nueve solicitudes, cuatro de las cuales fueron preseleccionadas en
diciembre de 2007[5].
En septiembre de 2008, el comité de selección recomendó a Košice como Capital
Europea de la Cultura. En Francia se recibieron ocho solicitudes y en enero de
2008 se preseleccionaron cuatro ciudades. En septiembre de 2008, el comité de
selección recomendó finalmente que se otorgara el título a Marsella-Provenza. En mayo de 2013, las dos ciudades fueron
designadas oficialmente Capitales Europeas de la Cultura de 2013 por el Consejo
de Ministros de la Unión Europea. Las modalidades de seguimiento prevén que
las ciudades designadas deben participar en dos reuniones formales con un
comité de seguimiento compuesto por los siete expertos designados por las
instituciones de la UE, que se celebran respectivamente dos años y ocho meses
antes del comienzo del año de la manifestación. Al final del proceso de
seguimiento, el comité formula una recomendación a la Comisión sobre la
concesión de un premio de 1,5 millones de euros en honor de Melina Mercouri a
las Capitales Europeas de la Cultura, a condición de que estas cumplan los
criterios establecidos en la Decisión nº 1622/2006/CE y hayan puesto en práctica
las recomendaciones formuladas por el comité de selección y el comité de
seguimiento. Las dos reuniones de seguimiento con Košice y Marsella-Provenza se
celebraron en diciembre de 2010 y abril de 2012. En su informe de 2012, el
comité de seguimiento recomendó la concesión del premio Melina Mercouri a las
dos ciudades. 3. Evaluación
externa 3.1. Condiciones
de la evaluación La evaluación examina la aplicación de
las dos manifestaciones CEC 2013 a lo largo de su ciclo de vida y su impacto en
las dos ciudades. Evalúa, en particular, su pertinencia, eficiencia, eficacia y
sostenibilidad, extrae conclusiones y considera las repercusiones de la
manifestación en su conjunto. 3.2. Metodología La presente evaluación y su metodología
están concebidas para responder a los requisitos estándar de la base jurídica.
Aunque su principal tarea es evaluar las CEC 2013 en relación con los objetivos
y los criterios establecidos en la Decisión nº 1622/2006/CE (la base jurídica
vigente en el momento de su designación oficial), la metodología tiene en
cuenta, en la medida de lo posible, la evolución del contexto de la política en
la que se enmarca esta acción de la UE y las modificaciones de la base jurídica[6]. Para que los resultados sean comparables
con anteriores evaluaciones, la metodología sigue un enfoque coherente de
recogida y análisis de datos. Las dos ciudades se evaluaron individualmente
sobre la base de datos primarios recogidos durante el trabajo de campo o
facilitados por cada CEC, y del análisis de una serie de fuentes de datos
secundarios. Las fuentes de datos primarios incluyen
entrevistas realizadas durante las dos visitas a cada ciudad o por teléfono,
así como una encuesta en línea. Con estas entrevistas se pretendía obtener una
variedad de perspectivas sobre cada CEC, incluidas las de los equipos de
gestión, los responsables de las decisiones a nivel local y nacional, los
operadores culturales clave, una serie de socios participantes en la puesta en
práctica de la manifestación CEC y una muestra de organizaciones directoras de
proyectos CEC o participantes en ellos. Las fuentes de datos secundarios incluyen
información de las candidaturas originales de CEC, estudios o informes
realizados o encargados por las CEC, programas de actos, materiales de
promoción y sitios web, datos estadísticos sobre la cultura y el turismo y
datos cuantitativos facilitados por las CEC sobre la financiación, las
actividades, los productos obtenidos y los resultados. 4. Conclusiones
del evaluador La evaluación confirma que muchas de las
conclusiones de informes anteriores, especialmente las relativas a la
pertinencia, eficiencia y eficacia globales de la acción CEC, siguen siendo
válidas. Estas conclusiones se han actualizado, cuando ha sido posible, con
nueva información recogida durante 2013. 4.1. Pertinencia
de la acción CEC La experiencia de 2013 refuerza la
conclusión de anteriores evaluaciones de que la manifestación CEC sigue siendo
muy pertinente para el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, en
particular para su artículo 167, al contribuir al florecimiento de las culturas
de los Estados miembros, poner de relieve el patrimonio cultural común y la
diversidad cultural e incrementar la cooperación cultural entre los Estados
miembros y más allá. 4.2. Pertinencia
de las dos CEC 2013 Con arreglo a la evaluación, el proceso
de selección introducido mediante la Decisión nº 1622/2006/CE garantizó
que en las candidaturas de las dos ciudades que ostentaron finalmente el título
de CEC se establecieran objetivos y enfoques coherentes con la base jurídica.
La evaluación considera que las dos CEC realizaron proyectos y actividades
culturales coherentes con la esencia de sus candidaturas y, por lo tanto,
conformes con los objetivos estratégicos y operativos de la acción CEC. Considera que el concepto de CEC sigue
siendo pertinente para los objetivos de los responsables de las políticas y las
partes interesadas locales. La experiencia de 2013 muestra que la acción CEC ha
contribuido positivamente a ampliar y diversificar la oferta cultural de la
ciudades, mejorar el desarrollo social, promover el perfil internacional de las
ciudades y fomentar su desarrollo económico (en particular, mediante el apoyo
al turismo y a la economía creativa). 4.3. Eficiencia de la gobernanza y la gestión y capacidad para conseguir los
objetivos previstos En la evaluación se examinó la capacidad
de las ciudades para conseguir los objetivos previstos y la eficiencia de la
gobernanza y la gestión de las CEC, incluidos sus modelos organizativos, los
procedimientos de selección y realización de actividades y actos culturales, la
comunicación y promoción y los procedimientos para obtener financiación. El organismo responsable de Košice 2013
(«Košice – Európske hlavné mesto kultúry 2013, n.o.») se estableció en una
etapa relativamente temprana de la fase de desarrollo como asociación sin ánimo
de lucro autónoma que gozaba de cierta independencia con respecto al
ayuntamiento. Su responsabilidad principal era la programación cultural,
mientras que la ciudad era única responsable de la realización de los proyectos
de infraestructura. La evaluación considera que el apoyo
positivo de todos los niveles de la administración (nacional, regional y local)
y todos los partidos políticos ha sido un factor importante para el éxito de
Košice 2013. Indica que esto puede atribuirse a la comprensión del perfil y los
beneficios que el programa puede aportar teniendo en cuenta manifestaciones CEC
anteriores, la fuerza motivadora de un sentimiento de necesidad (en particular
a nivel de ciudad), cuestiones de orgullo nacional y la posición de Eslovaquia
en Europa. Con arreglo a la evaluación, garantizar el éxito de la CEC era
considerado una prioridad política nacional para el país a pesar de la recesión
económica. Esto animó, por ejemplo, al Gobierno nacional a invertir cantidades
importantes de fondos nacionales y Fondos Estructurales de la UE en la CEC y
garantizó que las autoridades municipales fueran un socio activo para llevar a
buen término los proyectos de infraestructura en muy breve plazo. Sin embargo,
debido, al menos en parte, a la falta de una cultura de patrocinio empresarial
o de régimen fiscal favorable en Eslovaquia, los esfuerzos para encontrar
patrocinios privados no fueron del todo eficaces. En Marsella, la manifestación CEC fue puesta
en práctica por un organismo autónomo específico, la Asociación
Marsella-Provenza 2013. Como este organismo cubría uno de los territorios más
grandes y una de las mayores concentraciones de municipios habidos hasta la
fecha en cualquier CEC, la puesta en práctica de modalidades de gobernanza y
gestión eficaces iba a ser una tarea difícil, sobre todo en un momento de
restricciones presupuestarias. Sin embargo, según la evaluación, a pesar del
número y la diversidad de los socios, en particular las autoridades públicas de
diferente tendencia política, las modalidades de gobernanza fueron eficaces.
Todas las partes interesadas principales mantuvieron su compromiso, se facilitó
la financiación prometida y se respetó en general la independencia artística. Además, Marsella-Provenza 2013 necesitaba
y se aseguró el apoyo de patrocinadores empresariales clave. Este apoyo se
obtuvo aplicando una estrategia clara y coherente dirigida a diferentes tamaños
y tipos de patrocinadores potenciales, desde empresas multinacionales a pymes
locales. Dicha estrategia tenía una clara comprensión del nivel de financiación
que podía ofrecer cada tipo de patrocinador potencial y los beneficios que
podía esperar. Como resultado de ello, se consiguió un patrocinio empresarial de
16,5 millones de euros, por encima del objetivo fijado de 14 millones de euros. Las actividades de mercadotecnia y
comunicación presentaron desafíos de diferente naturaleza para cada ciudad, que
se complicaron por los presupuestos limitados de las ciudades para
mercadotecnia y su necesidad de conseguir el apoyo de una variedad de
organismos turísticos y públicos para las tareas de comunicación. A escala europea, la acción CEC sigue
siendo muy eficiente en comparación con otros instrumentos y mecanismos de la
política de la UE, dado lo reducido de la financiación europea que se ofrece a
través del premio Melina Mercouri. Las CEC 2013 fueron las primeras que
estuvieron oficialmente sujetas al proceso de selección introducido por la
Decisión nº 1622/2006/CE. Con arreglo a la evaluación, los datos sugieren que
el nuevo proceso permitió seleccionar dos candidaturas de gran calidad y dos
CEC interesantes e innovadoras. Además, hay pruebas de que las recomendaciones
específicas del comité de seguimiento afectaron positivamente a la aplicación
final. En el caso de Marsella-Provenza, dichas recomendaciones se referían al
mayor desarrollo de la dimensión europea en el programa final, mientras que
Košice tuvo en cuenta las recomendaciones sobre planificación del patrimonio y
la necesidad de llegar a nuevos públicos. 4.4. Eficacia en la
realización de actividades culturales y en el desarrollo de contenidos
culturales y artísticos A pesar de la escasez de datos completos
sobre los resultados y las repercusiones, la evaluación concluye que la oferta
cultural generada por las CEC 2013 en ambas ciudades fue mayor durante el año
de la manifestación. Marsella-Provenza realizó un conjunto
exhaustivo de actividades y atrajo a un público estimado en más de once
millones de personas, siendo posiblemente la CEC más visitada hasta la fecha.
Además de una actividad mayor de lo normal, Marsella-Provenza introdujo también
con éxito muchos enfoques culturales nuevos. Cabe destacar el nuevo uso dado a
la zona costera, incluido el puerto antiguo (donde se celebraron actos clave al
aire libre) y la zona situada entre Fort Saint-Jean y el puerto actual (que
acogió nuevos lugares de reunión). Además, la CEC dio ocasión para que por
primera vez se estableciera una cooperación en el ámbito cultural a escala del
territorio de Marsella-Provenza. Esta cooperación ha sentado las bases para
futuras actividades y ha permitido extraer importantes lecciones. Muchos de los objetivos de Košice eran a
largo plazo y ambiciosos y, dada la falta de datos disponibles, ha resultado
más difícil evaluar detalladamente la eficacia. Aunque el programa de Košice
era claramente de menor dimensión y se extendía durante un período de tiempo
más largo, su alcance y contenido eran muy innovadores, con una presencia
importante de formas artísticas experimentales y creatividad en el amplio
sentido de la palabra. El programa de Košice contribuyó a la consecución de
muchos de los objetivos definidos a nivel europeo para las CEC, especialmente
el refuerzo de la capacidad de los sectores culturales y creativos y su
conectividad, así como el acceso a la cultura y la participación en ella de un
amplio espectro de residentes (gracias en gran parte a las inversiones en SPOTs
—un programa que tiene por objeto la regeneración de una serie de antiguas
estaciones de intercambio de calor abandonadas y la organización de actos
culturales en los barrios de Košice— y en otras instalaciones culturales y al
número de actos públicos de gran envergadura). 4.5. Eficacia
en la promoción de la dimensión europea La dimensión europea de Marsella-Provenza
2013 puso de relieve en particular la situación de la ciudad en el
Mediterráneo, de acuerdo con el tema más amplio «Compartir el Sur», que era el
eje del año de la manifestación. En este sentido, se resaltó el papel de
Marsella-Provenza como lugar de reunión y diálogo entre diferentes culturas
europeas y sus vecinos mediterráneos. La evaluación indica que alrededor del
80 % de los proyectos adoptaron el tema euromediterráneo de alguna forma y
que, como resultado de ello, la dimensión europea fue una parte integrante del
programa de Marsella-Provenza. La evaluación considera que el programa
final de Košice puso menos énfasis en la dimensión europea, que se incorporó en
una serie de actividades específicas en lugar de impregnar el programa en su
conjunto. Entre los aspectos más reseñables, estaba el programa «Košice Artists
in Residence» y una serie de actividades de puesta en red e intercambio de
buenas prácticas (relacionadas en particular con la economía creativa, el
desarrollo del turismo y los aspectos de desarrollo comunitario del programa
SPOTs). Esto fue un componente esencial de la estrategia más amplia de Košice
2013 para valorizar la ciudad, diversificar su oferta cultural y establecer
relaciones internacionales a largo plazo con un potencial de apoyo a las
industrias creativas. Las dos CEC colaboraron en cierta medida,
aunque esta colaboración fue modesta, lo que refleja las relaciones muy
limitadas que hay normalmente entre estos dos lugares. 4.6. Eficacia en la
consecución de la participación ciudadana y en el alcance de la acción En Košice se hizo hincapié en los actos
culturales importantes nuevos (por ejemplo, en espacios públicos) y en las
infraestructuras que permitieran un mayor uso de la ciudad por parte de la
población local. Los proyectos apoyados en particular por el programa SPOTs
consiguieron descentralizar y ampliar el acceso a la cultura fuera del centro
urbano, apoyando al mismo tiempo el desarrollo comunitario, el compromiso de los
ciudadanos y las interacciones con los grupos minoritarios y marginados. La evaluación considera que la CEC
Marsella-Provenza fue en primer lugar un acontecimiento cultural acompañado de
un desarrollo más amplio de la infraestructura cultural del territorio, en
particular en Marsella. Por lo tanto, la consecución de un impacto social
importante no fue quizás un objetivo fundamental, aunque hubo algunas
repercusiones sociales. La manifestación CEC consiguió fomentar una mayor
participación en la cultura a través de numerosos actos al aire libre en
espacios públicos. Hubo también actos específicos para los jóvenes y proyectos
para conseguir la participación de personas que no asisten normalmente a
centros culturales o residen en zonas desfavorecidas del territorio, por
ejemplo a través del proyecto «Quartiers Créatifs» (barrios creativos). De acuerdo con la evaluación, la
experiencia de ambas CEC muestra que la participación eficaz de audiencias
culturales no tradicionales o comunidades desfavorecidas requiere un extenso
trabajo preparatorio y/o una asociación eficaz con organizaciones intermedias.
Estas organizaciones son a menudo pequeñas, sin experiencia o de carácter
aficionado y no es muy probable que soliciten (con éxito) financiación en
programas de esta envergadura e importancia. La experiencia de
Marsella-Provenza sugiere que puede ser útil que los organismos responsable de
la CEC consideren instrumentos de financiación independientes simplificados
para «nuevos candidatos», operadores culturales más pequeños y grupos locales,
a través de licitaciones restringidas o específicas, la creación de capacidades
y más apoyo práctico. 4.7. Eficacia a la hora de
conseguir repercusiones en materia económica, de turismo y de desarrollo urbano De acuerdo con la evaluación, por lo que
respecta al impacto económico, ambas CEC contribuyeron claramente a desarrollar
la economía creativa y la oferta turística en sus respectivas ciudades. Ambas
mejoraron su imagen nacional e internacional y atrajeron a muchos más visitantes.
Las estancias en hoteles y las visitas turísticas internacionales crecieron
respectivamente un 9 % y un 17 % con respecto al año anterior en
Marsella, mientras que las pernoctaciones aumentaron un 10 % en Košice,
que fue incluida en una famosa guía turística como uno de los diez destinos
principales de 2013. En particular Marsella-Provenza fue objeto de una
cobertura mediática considerable y un alto grado de sensibilización entre la
población general (97 % de los residentes habían oído hablar de la manifestación
CEC). Hay también pruebas de que las percepciones negativas de Marsella por
parte de los residentes en la ciudad y a nivel nacional han sido
contrarrestadas y que Marsella se ve por primera vez como un destino cultural. La intención de Marsella-Provenza fue
siempre generar un impacto en un territorio subregional más amplio. Aunque se
han obtenido tales beneficios, una gran parte del impacto se produjo y se
concentrará inevitablemente en la propia ciudad de Marsella, ya que la mayoría
de las nuevas realizaciones de obras de infraestructura y los actos culturales
tuvieron lugar allí. Košice 2013 tuvo el mayor impacto en la
propia ciudad y sus efectos regionales fueron más limitados y se centraron
principalmente en la mejora de la cooperación regional. Esto incluyó mejoras en
las instalaciones culturales administradas a nivel regional y algunos proyectos
conjuntos centrados principalmente en el turismo cultural y el turismo
relacionado con el patrimonio. 4.8. Sostenibilidad Conforme a la Decisión nº 1622/2006/CE,
la acción CEC debe «ser sostenible y formar parte del desarrollo cultural y
social a largo plazo de la ciudad». La evaluación indica que hay pruebas de
sostenibilidad en las dos CEC 2013 en términos de renovación de instalaciones
culturales, mejora de la capacidad y mayor experiencia en el sector cultural,
mejor puesta en red y cooperación en el sector y vinculación con otros
sectores. Las pruebas de mejoras duraderas en el
ambiente cultural de la ciudad son quizás más evidentes en Košice gracias al
número de proyectos que continúan y el establecimiento de un nuevo calendario
de actos y festivales periódicos. Marsella-Provenza 2013 tuvo, sin embargo, un
impacto positivo en la colaboración (internacional) y la puesta en red de
operadores culturales locales. Ambas ciudades mejoraron
significativamente su infraestructura cultural, lo que es un legado
fundamental. Esto es en cierto modo más notable en Košice debido a la
insuficiente inversión durante muchos años. La ciudad de Marsella se benefició de inversiones
enormes en infraestructuras culturales en los años anteriores a 2103 y la
concesión del título fue un estímulo para terminarlas a tiempo, así como una
oportunidad para que acogieran acontecimientos de la manifestación CEC y se
beneficiaran de las actividades de comunicación de esta manifestación. En
particular, el Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée
(MuCEM), que se inauguró en junio de 2013, así como otros nuevos lugares,
seguirán atrayendo a visitantes y mantendrán el dinamismo de la ciudad más allá
de 2013. Aunque un objetivo de Marsella-Provenza
2013 era intensificar la cooperación en esta región, como Marseille-Provence
Métropole carece de estructuras patrimoniales oficiales o competencias
culturales , lo más probable es que esta cooperación se desarrolle de manera
informal. Sin embargo, está claro que 2013 ha contribuido mucho a aumentar la
sensibilización de las partes interesadas locales sobre el potencial de la
cultura para el desarrollo de sus localidades. La experiencia de 2013 muestra que la
planificación del patrimonio debe implicar a una serie de organizaciones
asociadas, comenzar en una fase más temprana y disponer de recursos suficientes
si se quiere que la CEC cree efectos más duraderos a más largo plazo. El programa
de Košice era parte de un proceso de desarrollo urbano a largo plazo y, por
consiguiente (con el apoyo de las recomendaciones del comité de seguimiento),
la planificación del patrimonio en Košice estaba muy desarrollada al final de
2013. Dicha planificación incluyó la creación de tres organismos encargados del
patrimonio (responsables de política cultural, gestión de las infraestructuras
culturales y desarrollo del turismo), la adopción de una nueva estrategia de
desarrollo cultural a largo plazo y la voluntad renovada de los organismos
públicos de valorar y financiar las inversiones en cultura. Las partes interesadas de Košice
comentaron asimismo que la acción CEC había tenido un impacto positivo en el
ambiente de los barrios de la ciudad, mejorando la confianza de la población
local y la capacidad de las organizaciones locales. También desempeñó un papel
para modelar las prácticas culturales en Košice, promoviendo la importancia del
diálogo y la colaboración, el trabajo en asociación y modelos de financiación
más «resilientes» (menos dependientes de los fondos públicos) y aumentando el
nivel de interacción entre los operadores culturales, otros sectores y la
población local. 5. Principales
recomendaciones de la evaluación externa y conclusiones de la Comisión La Comisión considera que el informe de evaluación ofrece una base
sólida razonable para poder extraer conclusiones válidas sobre los resultados
de la acción CEC. Aunque no hay datos objetivos sobre el impacto de la acción
para respaldar todas las conclusiones, los datos disponibles se apoyan con
otros datos, entre ellos una encuesta en línea y entrevistas. Por otro lado, la
mayoría de los datos cualitativos, en forma de resultados de la encuesta en
línea y las entrevistas, se limitan a los participantes directos que se han
beneficiado del programa. Algunos de los objetivos fijados son también
generales y difíciles de medir y es demasiado pronto para que esta evaluación
haya podido evaluar las repercusiones a largo plazo. Por consiguiente, la mayoría
de los datos se centran en los resultados más que en las repercusiones. Para
poder captar mejor dichas repercusiones, sería conveniente que las dos ciudades
dispusieran de evaluaciones longitudinales, en particular para confirmar la
eficiencia del gasto público en la acción CEC, tanto desde un punto de vista
social como económico, utilizando también un conjunto más amplio de datos de
evaluación para apoyar las conclusiones. Sin embargo, la Comisión considera que los datos y otras pruebas
en las que se apoya la evaluación son una base suficiente para permitirle
compartir las valoraciones y conclusiones generales de la evaluación, que, en
su opinión, ofrecen en líneas generales una imagen verdadera y completa de las
dos CEC 2013, aunque no haya datos rigurosos y otras pruebas independientes
para apoyar conclusiones muy sólidas sobre la eficiencia y las repercusiones. La Comisión concluye a partir del informe de evaluación que el
título de CEC sigue estando muy valorado por los que reciben la financiación y que
genera programas culturales extensos con algunos impactos positivos que, sin
embargo, no es posible todavía evaluar completamente. La Comisión concluye asimismo que los programas puestos en
práctica por las dos ciudades que ostentaron el título en 2013 fueron
innovadores y coherentes con los objetivos de la acción CEC, reflejaron la
dimensión europea de la acción, contaron con la participación de muchos
residentes, llevaron la cultura a nuevos públicos, despertaron el interés de
ciudadanos extranjeros y dejarán posiblemente algún legado. Sin embargo, sería
útil disponer de evaluaciones más profundas de la amplitud de los beneficios en
relación con los costes realizados para confirmar las repercusiones del
programa. Las recomendaciones de la evaluación están basadas en las
consideraciones de los evaluadores acerca de las CEC 2013, pero se refieren a
la ejecución de la acción CEC en su conjunto. Las recomendaciones incluyen la
promoción de otras fuentes de financiación, tales como los Fondos Estructurales
de la UE, mediante la identificación de buenas prácticas y la provisión de
asesoramiento pertinente, un diálogo político con los Estados miembros para
incentivar la inversión del sector privado en las artes y la cultura, el
aumento de la difusión de buenas prácticas de las CEC, en particular en las
actividades de comunicación del programa «Europa Creativa» y los futuros Foros
Europeos de la Cultura, la elaboración de directrices e indicadores para las
propias evaluaciones de las ciudades y la publicación de los propios informes
de evaluación de las ciudades. La evaluación aconseja también que las recomendaciones de los
comités de selección y seguimiento se refieran a los criterios del artículo 14
de la Decisión 445/2014/UE y que se inste a los Estados miembros a indicar su
financiación a las posibles ciudades candidatas cuando se publique la
convocatoria de candidaturas. La Comisión acepta las recomendaciones de la evaluación y, a este
respecto, subraya en particular que: –
Publicó en su sitio web una guía revisada
dirigida a las ciudades candidatas[7], así como una guía sobre cómo utilizar estratégicamente los
programas de ayuda de la UE, incluidos los Fondos Estructurales, para fomentar
el potencial de la cultura en favor del desarrollo local, regional y nacional y
los efectos indirectos en la economía en general[8], aspectos ambos que son muy pertinentes para las CEC. Además,
especialmente por lo que respecta a los Fondos Estructurales, la obligación
incluida en la Decisión nº 445/2014/UE de integrar aún más la acción CEC
en el desarrollo a largo plazo de las ciudades debería ayudar a estas a
planificar su año como CEC más estratégicamente, facilitando el uso de dichos
Fondos. –
Publicó directrices relativas a la evaluación
del año como CEC por las propias ciudades[9], que se basan en gran medida en la experiencia de las
evaluaciones externas e independientes de la acción CEC realizadas desde 2007 y
ofrecen a las ciudades un conjunto de indicadores comunes, así como directrices
comunes en forma de una lista de preguntas que las ciudades deberían hacerse a
sí mismas cuando deciden presentar su candidatura o planificar sus
procedimientos de evaluación. Las directrices animan a las ciudades a realizar
evaluaciones longitudinales. –
Continuará dialogando con los Estados miembros
y las partes interesadas sobre el valor de invertir en las artes y la cultura
como manera de fomentar la inversión en el sector. –
Tiene la intención de aprovechar el trigésimo
aniversario de la acción CEC en 2015 para aumentar la visibilidad de esta acción
de la UE, en particular en el marco de su próximo Foro Europeo de la Cultura,
que se celebrará en otoño de 2015. Esto ayudará a poner de relieve y difundir
ejemplos de buenas prácticas de las CEC, incluido el uso de los Fondos
Estructurales de la UE o las inversiones del sector privado. La Comisión elaborará también un plan de acción interno en el que
abordará las recomendaciones del informe de evaluación. Este plan de acción
será objeto de un seguimiento en 2016. Por último, la Comisión tiene la intención
de desarrollar el enfoque de la evaluación de las CEC para garantizar la
recopilación de más y mejores datos y medir mejor la eficiencia y el impacto de
esta acción de la UE. [1] DO
L 304 de 3.11.2006, p. 1. [2] Evaluación ex post de las Capitales Europeas
de la Cultura de 2013, informe final de Ecorys UK Ltd para la Comisión Europea
por encargo de esta, realizado en el marco del contrato de servicios nº EAC/50/2009,
sobre la evaluación, los servicios relacionados con la evaluación y la ayuda para
la evaluación de impacto. [3] Resolución
de los ministros responsables de los asuntos culturales, reunidos en el seno
del Consejo, de 13 de
junio de 1985 , relativa a la
organización anual de la «Ciudad Europea de la Cultura» (85/C 153/02); http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:1985:153:0002:0003:EN:PDF [4] Decisión 1419/1999/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 25 de mayo de 1999, por la que se establece una acción comunitaria
en favor de la manifestación «Capital europea de la cultura» para los años 2005
a 2019 (DO L 166 de 1.7.1999, p. 1). Esta Decisión se modificó mediante la
Decisión 649/2005/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 117 de
4.5.2005, p. 20). [5] Todos los informes de las dos competiciones de 2013
están disponibles en la siguiente página web: http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/actions/capitals-culture_en.htm [6] Decisión nº 445/2014/UE del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 16 de abril de 2014 , por la que se establece una acción de
la Unión relativa a las Capitales Europeas de la Cultura para los años
2020-2033 y se deroga la Decisión nº 1622/2006/CE (DO L 132 de 3.5.2014,
p. 1). [7] http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/actions/documents/ecoc-candidates-guide_es.pdf [8] http://ec.europa.eu/culture/policy/strategic-framework/documents/structural-funds-handbook_en.pdf [9] http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/actions/documents/ecoc/city-own-guide_en.pdf