ISSN 1977-0677

Official Journal

of the European Union

L 123

European flag  

English edition

Legislation

Volume 60
16 May 2017


Contents

 

II   Non-legislative acts

page

 

 

REGULATIONS

 

*

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/822 of 15 May 2017 amending Implementing Regulation (EU) No 343/2011 opening and providing for the administration of Union tariff quotas for wines originating in Bosnia and Herzegovina

1

 

 

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/823 of 15 May 2017 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

5

 

 

DECISIONS

 

*

Council Decision (CFSP) 2017/824 of 15 May 2017 concerning the Staff Regulations of the European Union Satellite Centre

7

 

 

Corrigenda

 

*

Corrigendum to Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1824 of 14 July 2016 amending Delegated Regulation (EU) No 3/2014, Delegated Regulation (EU) No 44/2014 and Delegated Regulation (EU) No 134/2014 with regard, respectively, to vehicle functional safety requirements, to vehicle construction and general requirements and to environmental and propulsion unit performance requirements ( OJ L 279, 15.10.2016 )

50

EN

Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period.

The titles of all other Acts are printed in bold type and preceded by an asterisk.


II Non-legislative acts

REGULATIONS

16.5.2017   

EN

Official Journal of the European Union

L 123/1


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/822

of 15 May 2017

amending Implementing Regulation (EU) No 343/2011 opening and providing for the administration of Union tariff quotas for wines originating in Bosnia and Herzegovina

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1), and in particular Article 187 thereof,

Whereas:

(1)

The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part (2) (‘the SAA’) was signed on 16 June 2008 and entered into force on 1 June 2015.

(2)

The Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union (3) (‘the Protocol’) was signed on 15 December 2016. Its signature on behalf of the Union and its Member States and its provisional application has been authorised by Council Decision (EU) 2017/75 (4). The Protocol applies provisionally with effect from 1 February 2017.

(3)

Article 5 of the Protocol and Annex IV thereto provide for changes to the existing tariff quotas for wines originating in Bosnia and Herzegovina with effect from 1 February 2017. The relevant quotas for wines have been increased from 12 800 hl to 25 500 hl, applying to positions ex 2204 10 and ex 2204 21, and from 3 200 hl to 15 100 hl, applying to positions ex 2204 22 and ex 2204 29.

(4)

The SAA specifies that the preferential zero-duty within the tariff quotas is granted subject to the condition that no export subsidies are paid for exports of these quantities by Bosnia and Herzegovina. In addition, the Protocol specifies that for the year 2017 the full amount of the quotas applies irrespective of the date of entry into force or provisional application of the Protocol.

(5)

To implement the Union tariff quotas for wine laid down in the Protocol, Commission Implementing Regulation (EU) No 343/2011 (5) should therefore be amended accordingly.

(6)

Since the Protocol applies from 1 February 2017, the proposed amendments should apply from the same date.

(7)

The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for the Common Organisation of the Agricultural Markets,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The Annex to Implementing Regulation (EU) No 343/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 February 2017.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 15 May 2017.

For the Commission

The President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OJ L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  OJ L 164, 30.6.2015, p. 2.

(3)  OJ L 12, 17.1.2017, p. 3.

(4)  Council Decision (EU) 2017/75 of 21 November 2016 on the signing, on behalf of the Union and its Member States, and provisional application of the Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union (OJ L 12, 17.1.2017, p. 1).

(5)  Commission Implementing Regulation (EU) No 343/2011 of 8 April 2011 opening and providing for the administration of Union tariff quotas for wines originating in Bosnia and Herzegovina (OJ L 96, 9.4.2011, p. 12).


ANNEX

ANNEX

Tariff quotas for wines originating in Bosnia and Herzegovina imported into the Union

Order No

CN code (1)

TARIC Extension

Description

Annual quota volume (in hl) (2)

Tariff quota duty (3)

09.1528

2204 10 93

 

“Quality sparkling wine; other wine of fresh grapes, in containers holding 2 litres or less”.

25 500

Exemption

2204 10 94

 

2204 10 96

 

2204 10 98

 

2204 21 06

 

2204 21 07

 

2204 21 08

 

2204 21 09

 

ex 2204 21 93

19, 29, 31, 41 and 51

ex 2204 21 94

19, 29, 31, 41 and 51

2204 21 95

 

ex 2204 21 96

11, 21, 31, 41 and 51

2204 21 97

 

ex 2204 21 98

11, 21, 31, 41 and 51

09.1529

2204 22 10

 

Other wine of fresh grapes, in containers holding more than 2 litres but not more than 10 litres

15 100

Exemption

2204 22 93

11, 21, 31, 41 and 51

ex 2204 22 94

 

2204 22 95

11, 21, 31, 41 and 51

ex 2204 22 96

 

2204 22 97

11, 21, 31, 41 and 51

2204 22 98

 

2204 29 10

 

2204 29 93

 

ex 2204 29 94

11, 21, 31, 41 and 51

2204 29 95

 

ex 2204 29 96

11, 21, 31, 41 and 51

2204 29 97

 

ex 2204 29 98

11, 21, 31, 41 and 51


(1)  Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

(2)  Consultations at the request of one of the Parties may be held to adapt the quotas by transferring quantities from the quota applying to positions ex 2204 22 and ex 2204 29 (order number 09.1529) to the quota applying to positions ex 2204 10 and ex 2204 21 (order number 09.1528). For the year 2017 the full amount of the quotas shall apply, irrespective of the date of entry into force or provisional application of the Protocol.

(3)  The VI1 certificate established according to Article 43 of Commission Regulation (EC) No 555/2008 of 27 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 on the common organisation of the market in wine as regards support programmes, trade with third countries, production potential and on controls in the wine sector (OJ L 170, 30.6.2008, p. 1), shall mention compliance with this requirement as follows: “The products listed on this certificate do not benefit from export subsidies”.


16.5.2017   

EN

Official Journal of the European Union

L 123/5


COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/823

of 15 May 2017

establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1),

Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors (2), and in particular Article 136(1) thereof,

Whereas:

(1)

Implementing Regulation (EU) No 543/2011 lays down, pursuant to the outcome of the Uruguay Round multilateral trade negotiations, the criteria whereby the Commission fixes the standard values for imports from third countries, in respect of the products and periods stipulated in Annex XVI, Part A thereto.

(2)

The standard import value is calculated each working day, in accordance with Article 136(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, taking into account variable daily data. Therefore this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The standard import values referred to in Article 136 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 are fixed in the Annex to this Regulation.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 15 May 2017.

For the Commission,

On behalf of the President,

Jerzy PLEWA

Director-General

Directorate-General for Agriculture and Rural Development


(1)  OJ L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  OJ L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNEX

Standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables

(EUR/100 kg)

CN code

Third country code (1)

Standard import value

0702 00 00

MA

110,3

TN

158,2

TR

93,0

ZZ

120,5

0707 00 05

TR

126,8

ZZ

126,8

0709 93 10

TR

139,8

ZZ

139,8

0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28

EG

56,0

MA

58,6

TR

47,4

ZZ

54,0

0805 50 10

TR

65,0

ZA

147,3

ZZ

106,2

0808 10 80

AR

162,6

BR

110,8

CL

117,2

NZ

146,5

ZA

94,5

ZZ

126,3


(1)  Nomenclature of countries laid down by Commission Regulation (EU) No 1106/2012 of 27 November 2012 implementing Regulation (EC) No 471/2009 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to external trade with non-member countries, as regards the update of the nomenclature of countries and territories (OJ L 328, 28.11.2012, p. 7). Code ‘ZZ’ stands for ‘of other origin’.


DECISIONS

16.5.2017   

EN

Official Journal of the European Union

L 123/7


COUNCIL DECISION (CFSP) 2017/824

of 15 May 2017

concerning the Staff Regulations of the European Union Satellite Centre

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to Council Decision 2014/401/CFSP of 26 June 2014 on the European Union Satellite Centre (1) and in particular Article 8(5) thereof,

Having regard to the proposal from the Director of the European Union Satellite Centre,

Having regard to the text drawn up by the Board of the European Union Satellite Centre,

Whereas:

(1)

The European Union Satellite Centre is an agency of the European Union, affiliated to the Coordinated Organisations. The Staff Regulations of the European Union Satellite Centre should be adapted to the development of the Centre and of the general regulatory framework of staff rules prevailing in the Coordinated Organisations and therefore it is necessary to review them.

(2)

The Staff Regulations of the European Union Satellite Centre, as adopted by the Council on 14 September 2009 (2) should therefore be replaced,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The Staff Regulations of the European Union Satellite Centre, as adopted by the Council on 14 September 2009, are hereby replaced by the Staff Regulations annexed to this Decision.

Article 2

This Decision shall take effect on 1 June 2017. It shall be published in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 15 May 2017.

For the Council

The President

F. MOGHERINI


(1)  OJ L 188, 27.6.2014, p. 73.

(2)  OJ L 276, 21.10.2009, p. 1.


ANNEX

Table of contents

TITLE I

GENERAL PROVISIONS 9

TITLE II

STATUS OF STAFF MEMBERS 11

Chapter I

General provisions 11

Chapter II

Recruitment and duration of appointment 12

Chapter III

Salaries and allowances 15

Chapter IV

Travel costs 20

Chapter V

Internal organisation 21

Chapter VI

Reports and promotion 24

Chapter VII

Disciplinary measures 25

Chapter VIII

Appeals and Appeals Board 25

Chapter IX

Pension schemes 26

Chapter X

Secondment of the SATCEN's Staff Members 26

TITLE III

PROVISIONS APPLICABLE TO LOCAL STAFF 27

TITLE IV

REPRESENTATION OF EMPLOYEES 28
ANNEX I 29
ANNEX II 30
ANNEX III 31
ANNEX IV 32
ANNEX V 33
ANNEX VI 34

Section I

Travel costs of staff members and their families between their place of residence and duty station 34

Section II

Moving expenses 34
ANNEX VII 36

Section I

Means of transport 36

Section II

Subsistence allowance for staff members travelling on official duty 37
ANNEX VIII 39
ANNEX IX 41

Section 1

General provisions 41

Section 2

Disciplinary Board 42

Section 3

Disciplinary measures 42

Section 4

Disciplinary proceedings not involving the Disciplinary Board 43

Section 5

Disciplinary proceedings before the Disciplinary Board 43

Section 6

Suspension 45

Section 7

Parallel criminal prosecution 45

Section 8

Final provisions 45
ANNEX X 47

TITLE I

GENERAL PROVISIONS

Article 1

General Conditions

1.   These Staff Regulations shall apply to employees recruited under contract by the European Union Satellite Centre (hereinafter referred to as ‘employees’ and ‘SATCEN’ respectively), except where the Board has taken decisions to the contrary in respect of the Director and the Deputy Director.

2.   The term ‘employee’ covers the following natural persons:

(a)

staff members, who hold contracts with the SATCEN and occupy budget posts listed in the table of staff members annexed each year to the SATCEN's budget;

(b)

local staff, who hold contracts with the SATCEN under the local national legislation.

3.   Any reference in these Staff Regulations to a person of the male sex shall be deemed also to constitute a reference to a person of the female sex, and vice-versa, unless the context clearly indicates otherwise.

4.   The table of staff members annexed to the budget of the SATCEN shall indicate the number of posts in each category and grade.

The table of staff members shall differentiate between permanent posts and temporary posts.

Permanent posts are posts relating to activities of the SATCEN having a permanent nature. Temporary posts are posts attached to projects or activities of limited duration.

5.   The Director of the SATCEN is authorised to make amendments of a technical nature to these Staff Regulations which do not amount to a modification of the fundamental principles laid down in these Staff Regulations, with the assent of the Board.

6.   Detailed provisions for the implementation of these Staff Regulations shall, as necessary, be set out in Implementing Rules laid down by the Director, following consultation with the Staff Committee.

Article 2

Provisions applicable to all employees

Employees shall be subject to the authority of the Director and responsible to him for the performance of their duties, which they shall undertake to carry out as scrupulously and conscientiously as possible.

An employee shall be responsible to the Director through his superiors for the discharge of his duties. The responsibility of his subordinates shall not relieve him of any of his own responsibilities except in so far as any such subordinate may have been guilty of deliberate disobedience.

Where an employee, in his duties, considers that an order received is improper or is likely, if carried out, to cause serious trouble, he shall so inform his immediate superior, if necessary in writing. If his immediate superior confirms the order in writing, the employee shall carry it out, but may ask that it be referred to a higher authority. There shall be no obligation to carry out an order involving an act or omission falling within the provisions of penal law.

On accepting engagement with the SATCEN each employee shall subscribe to the following declaration:

‘I solemnly undertake to exercise in all loyalty, discretion and conscience the functions entrusted to me as employee of the European Union Satellite Centre (SATCEN), and to discharge those functions with only the interests of the SATCEN in view. I further undertake not to seek or accept instructions in regard to the performance of my duties from any government or from any authority other than the SATCEN.’

Employees shall conduct themselves at all times in a manner compatible with their status as representatives of the SATCEN. They shall abstain from any action or activity that may in any way undermine the dignity of their position or the good name of the SATCEN.

Employees shall also conduct themselves with objectivity and impartiality, and shall avoid any conflict of interest, perception or appearance of conflict of interest, in the performance of their duties.

Employees shall observe complete discretion with regard to all matters relating to the activities of the SATCEN. Except in the discharge of their duties, they shall not disclose any unpublished information acquired by them in the course of their official business unless authorised to do so by the Director. This obligation shall continue after they have left the SATCEN.

An employee may be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the SATCEN as a result of wilful misconduct or gross negligence on his part in the course of or in connection with the performance of his duties, independently of any disciplinary proceeding.

Employees shall, on engagement, acquaint themselves with the EU regulation on the security rules applied by the SATCEN, as laid down by Council Decision 2013/488/EU (1). They shall sign a declaration whereby they acknowledge their disciplinary and financial responsibility in the event of non-compliance with that regulation.

(a)

All employees shall be required to have security clearance giving them access to classified information in the course of their duties. A request for such clearance will be addressed to the competent authorities by the SATCEN. Pending official clearance, temporary access to classified information may be granted by the Director in accordance with the EU Security rules in force.

(b)

In accordance with these Staff Regulations and the EU Security rules in force regarding the need to hold a security clearance, no appointment will be confirmed before the competent National Security Authority grants the security clearance.

(c)

Employees shall inform the Security Officer immediately in the event of the suspected loss or compromise of classified information.

The SATCEN shall provide assistance to employees who, by reason of their current appointment or duties at the SATCEN, and through no fault of their own, are subject to threats, insults, defamation or attack. Compensation for any material damage sustained may be granted provided that:

(a)

the employee has not wilfully or through negligence provoked the damage in question;

(b)

no redress has otherwise been obtained;

(c)

employees make over to the SATCEN any claims they may have against a third party, in particular insurance companies.

All decisions in this matter that could involve action or payments by the SATCEN shall be taken by the Director, who shall have a discretionary power to assess the circumstances of the case and to decide what form the assistance should take and what compensation, if any, should be granted.

All rights, including title, copyright and patent rights, in any work carried out by an employee in the performance of his official duties, shall be vested in the SATCEN.

(a)

An employee shall not, without the permission of the Director, accept from any government or from any other source outside the SATCEN any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whatsoever, except for services rendered either before his appointment or during special leave for military or other national service and in respect of such service.

(b)

Employees shall abstain from any public action or statement or publication if such action, statement or publication is incompatible with the duties or obligations of an international civil servant or liable to involve the moral or material responsibility of the SATCEN.

(c)

An employee wishing to engage in an outside activity, whether paid or unpaid, or to carry out any assignment outside the SATCEN, shall first obtain the permission of the Director. Permission shall be refused only if the activity or assignment in question is such as to interfere with the performance of the employee's duties or is incompatible with the interests of the SATCEN.

(d)

An employee may not directly or indirectly hold such interests in a commercial firm as could, by their nature, compromise his independence in the discharge of his duties in the SATCEN.

(e)

If the spouse or the registered partner of an employee is in gainful employment, the employee shall inform the Director. Should the nature of the employment prove to be incompatible with that of the employee and if the employee is unable to give an undertaking that it will cease within a specified period, the Director shall, after consulting the Staff Committee, decide whether the employee shall continue in his post or be transferred to another post.

(a)

Employees who for personal reasons wish to stand for public or political office shall notify the Director of that intention.

(b)

Any employee who stands for public or political office shall be given unpaid leave starting on the date he declares that he is beginning his electoral campaign.

(c)

If elected, the employee shall request termination of his contract. Such termination shall not carry any entitlement to loss of employment indemnity or fixed-term contract allowance.

(d)

If he does not accept the public or political office, the employee shall be entitled to resume his appointment with the same salary and seniority from which he benefited at the time his unpaid leave began.

(e)

Time spent on unpaid leave shall not count towards seniority.

TITLE II

STATUS OF STAFF MEMBERS

CHAPTER I

General provisions

Article 3

Privileges and immunities

The privileges and immunities conferred on staff members are accorded in the interests of the SATCEN and not for their personal convenience. They must not be used to avoid private obligations, or as an excuse for failure to observe the laws or police regulations of the host State.

In any incident where those privileges and immunities are involved, the staff member concerned shall immediately report the incident to the Director. In the event of infringement of local legislation, the Director may decide to waive the privileges or immunities if he deems it necessary.

CHAPTER II

Recruitment and duration of appointment

Article 4

Recruitment

1.   Offers of employment shall be made by the Director, except in respect of the post of Director. The SATCEN shall be responsible for publishing vacant posts.

2.   When a post is vacant and cannot be filled internally, the vacancy notice shall be advertised stating the duties to be performed and the qualifications for the post.

3.   Staff members shall be appointed by the Director on the basis of merit and through fair and transparent competition procedures.

4.   Candidates must demonstrate a thorough knowledge of one of the official languages of the institutions of the European Union and a satisfactory knowledge of another such language to the extent necessary for the performance of their duties.

5.   Recruitment of staff members shall be limited to nationals of the Member States of the European Union.

6.   The staff members governed by these Staff Regulations shall be classified in accordance with the categories and grades of the Coordinated Organisations.

7.   Staff members shall be recruited at the lowest step of the grade of the post for which they are selected. However, the Director may grant a higher step where that is justified.

8.   The Director shall determine which posts are to be filled by internal examination procedure or by external competition procedure, and shall lay down the tests which candidates for such posts will be required to take. Examining or selection boards shall be chosen by the Director from among the staff members of the SATCEN, to which he may add an external examiner.

9.   Candidates invited to the SATCEN for interview or examination shall be entitled to a flat-rate contribution towards their travel and accommodation costs.

Article 5

Age limit for employment

The age limit for employment is set at the end of the month in which the staff member reaches the age of 65.

For duly justified reasons of service, the Director may authorise extensions up to a maximum of twelve additional months.

Article 6

Medical examinations

1.   Before being recruited, a staff member shall be examined by a medical doctor authorised by the SATCEN certifying that he is physically fit to perform his duties.

2.   Staff members shall be required to undergo a medical examination each year.

3.   A doctor authorised by the SATCEN shall provide expert advice to the Director on the unsuitability of any staff member to continue to occupy his post.

4.   Where a negative medical opinion is given as a result of the medical examination provided for in paragraphs 1 and 3, the candidate or staff member may, within 20 days of being notified of this opinion by the SATCEN, request that his case be submitted for the opinion of a medical committee composed of three doctors, with one being chosen by the Director, one by the staff member and one by the two other doctors.

5.   The medical committee shall hear the doctor responsible for the initial negative opinion. Where the medical committee confirms the negative conclusion of the medical examination provided for:

(a)

in paragraph 1, the candidate shall pay 50 % of the fees and of the incidental costs;

(b)

in paragraph 3, the SATCEN shall first attempt to reassign the staff member to another post suitable to his condition. If this is not possible, the SATCEN shall terminate his contract with six months' notice and the invalidity board shall be convened to establish his entitlement to invalidity pension under the conditions laid down in the Pension Schemes Rules of the SATCEN.

Article 7

Appointments

(a)

Staff members recruited to permanent posts shall be appointed for an initial period of four years. The contract shall state that, not later than by the end of the third year of their appointment, they will be informed either:

(i)

that their appointment will not be extended; or

(ii)

that their appointment will be extended for an indefinite duration; or

(iii)

that their appointment will be extended for a fixed period, which shall not exceed four years, if the Director considers it inappropriate to grant an indefinite appointment at that stage. Not later than one year before expiry of that extension, the staff member concerned shall be informed either that his appointment will not be extended, or that his appointment will be extended for an indefinite duration.

(b)

The contracts of staff members recruited in temporary posts shall not exceed four years. They may be renewed, for a maximum period of four years.

(c)

At the termination of the employment, the staff members are entitled to an indemnity for loss of employment or a fixed-term contract allowance calculated under the provisions of Annex I.

The first six months of initial contracts shall be a probationary period beginning on the date of entry into service, subject to the following:

(a)

where, during his probationary period a staff member is prevented, by sickness or accident, from performing his duties for one month or more, the director may extend his probationary period by the corresponding length of time; the total length of probationary period shall in no circumstances exceed 12 months;

(b)

at the end of the probationary period, a report shall be made on the ability of the staff member to perform the duties pertaining to his post and also on his conduct and efficiency in the service. That report shall be communicated to the staff member;

(c)

a staff member whose performance has not proved adequate to justify retention in his post shall be dismissed;

(d)

a report on the probationary staff member may be made at any time during the probationary period if his performance is obviously proving inadequate. The report shall be communicated to the person concerned;

(e)

on the basis of the report, the Director may decide to dismiss the staff member before the end of the probationary period by giving him one month's notice; the period of service may not, however, exceed the normal probationary period;

(f)

a staff member who is dismissed during the probationary period following a negative report shall not be entitled to compensation for fixed-term contract allowance.

The probationary period shall form an integral part of the period of the initial contract. It shall count towards seniority and pension rights.

(a)

The SATCEN may terminate or not renew contracts in the following cases:

(i)

as a result of the discontinuation of the budget post occupied by the staff member, or if the duties attached to the staff member's post are modified in such a way that he no longer possesses the necessary qualifications and experience for the post, and no adequate alternative post can be found for him in the SATCEN;

(ii)

because of the professional inadequacy of the staff member, duly recorded in two successive reports, as defined in Article 26;

(iii)

through physical unfitness of the staff member that has occurred while serving and which has been confirmed by the invalidity board pursuant to Article 6 paragraph 4;

(iv)

following the withdrawal from the Board of the Member State of which the staff member is a national;

(v)

following a transfer of the headquarters of the SATCEN, by a distance of over 100 kilometres, from the location where the staff member was engaged, and the refusal of the staff member to be transferred;

(vi)

following the withdrawal of security clearance from the staff member for reasons other than disciplinary ones;

(vii)

following any disciplinary procedures that have established a misdemeanour or responsibility of the staff member as defined in Chapter VII or which has resulted in the withdrawal of his security clearance.

In the cases mentioned under points (i) to (vi), contracts may be terminated or not extended with six months' notice, in the case mentioned under point (vii), with one month's notice.

(b)

A staff member may terminate his contract with three months' notice for any personal reasons that he is not required to state.

(a)

For staff members holding an Indefinite Contract:

Other than for disciplinary reasons, the termination of a contract by the SATCEN shall entail compensation under the conditions set out in Annex I.

The termination of a contract by a staff member shall not entitle him to loss of employment indemnity.

(b)

For staff members holding a fixed-term Contract:

Other than for disciplinary reasons, the termination or non-renewal of a contract by the SATCEN shall entail compensation under the conditions set out in Annex I.

The termination of a contract or the non-acceptance of the offer of renewal of a contract by a staff member shall not entitle him to a fixed-term Contract Allowance.

If the interests of the service so require, the period of notice set out in paragraph 3(a) may be reduced by the SATCEN; in that case, the staff member concerned shall be entitled to the payment of an additional sum representing the salary and allowances that he would have received if the actual date of expiry of his contract had coincided with the end of a six-month period of notice.

This paragraph shall not apply in the case of termination for disciplinary reasons.

CHAPTER III

Salaries and allowances

Article 8

General Provisions

1.   The remuneration paid to staff members of the SATCEN shall include basic salary, an expatriation allowance, and family and social allowances.

Contributions and deductions shall be made from those emoluments in respect of internal tax, pension and social welfare schemes.

2.   Staff members' current accounts shall be credited with the amount due not later than the last working week of the month.

3.   Staff members are required to inform the SATCEN without delay about any change of their personal circumstances, which may have financial consequences. Those changes shall be taken into account for the remuneration of the month following the notification of the changes to the SATCEN's Administration; changes shall not be made to remuneration already paid.

4.   Claims against the SATCEN for payment of salary, indemnities, allowances, benefits or other sums resulting from the application of these Staff Regulations, shall lapse two years after the date on which the payment would have been due.

However, requests for allowances provided for in these Staff Regulations shall give rise to a retroactive payment of the corresponding sums backdated to no more than three months from the date the SATCEN received written notification of the facts determining entitlement to these payments, supported by appropriate documentation.

5.   A request for payment in respect of a claim against the SATCEN submitted after the expiry of the limitation periods set out in paragraph 4 may be taken into consideration if the delay is due to exceptional circumstances.

The limitation shall be interrupted by a claim in writing submitted before the expiry of the period of limitation.

6.   The right of the SATCEN to recover any payment made unduly shall lapse two years following the date on which the SATCEN becomes aware that the payment was undue.

There shall be no limitation if the information provided was inaccurate as a result of a lack of good faith or gross negligence.

7.   If there are outstanding claims for undue payments against the employee, recovery shall be made by deductions from the monthly or other payments due to the person concerned, taking into account his social and financial situation.

Article 9

Salary

Net basic salary shall be the amount shown for the grade and step of a staff member in the scales approved each year by the Board.

Gross salary shall correspond to net basic salary plus the internal tax due from the staff member.

(a)

The basic salaries and allowances of the staff member shall be adjusted on 1 January according to the Coordinating Committee on Remuneration (CCR) recommendations issued for salary and allowances adjustment for the reference period.

(b)

Adjustments shall apply to basic salaries and allowances in force on 31 December of the preceding year.

(a)

The SATCEN's Board reserves the right, if exceptional or unforeseen circumstances so warrant:

to reduce the annual adjustment recommended by the CCR to the national consumer price index applicable and to phase in the adjustment amount or postpone it until later in the calendar year;

to decide, on a finding by the Director that the SATCEN could not otherwise reasonably expect to meet its financial obligations and essential operating requirements, that the annual adjustment recommended by the CCR be awarded in part or not at all, and also to decide on the timing for the payment of any adjustment.

(b)

Action under (a) shall be taken in accordance with the applicable general legal principles and after appropriate consultation with the SATCEN's Board, Director and Staff Committee.

(c)

The Board of the SATCEN reserves the right to determine whether any catch-up, retroactive or competitiveness adjustments should be made.

Article 10

Expatriation allowance

An expatriation allowance shall be paid to a staff member who, at the time of his first appointment, was not a national of the State in whose territory his permanent place of duty is situated and who had not been continuously resident in that State's territory for three years or more immediately prior to his employment by the SATCEN.

That allowance shall cease to be payable if a staff member is transferred to the country of which he is a national.

The amount of the allowance shall be calculated in accordance with Annex II.

Where a staff member is appointed by the SATCEN immediately after having been employed in the country where he performs his duties by another international organisation or by his own country's administration, he will be entitled to expatriation allowance and his years of service with a previous employer shall be taken into account when calculating the amount allowance.

Article 11

Family and social allowances

The allowances provided for under this Article and similar allowances to which a married couple, or an unmarried staff member, are entitled from another source, shall not be cumulative.

Any staff member, who is in receipt of, or whose spouse, dependant or registered partner is in receipt of, or entitled to, a national or international allowance similar to those provided for under this Article, from other sources, is to inform the SATCEN's Administration Division accordingly, in order that a corresponding reduction be made in the allowances granted to him by the SATCEN.

Any staff member who knowingly misinforms, or fails to inform, the SATCEN's Administration of a relevant fact and in consequence receives an allowance to which he is not entitled or an amount higher than that to which he is entitled, infringes this article and as a consequence, will be required to refund any amount so received and may also be liable to disciplinary measures.

Where entitlement to allowances commences after the date of entering the service, the Staff member shall receive them from the first day of the month in which such entitlement commences. On cessation of such entitlement, the staff member shall receive the sum due up to the last day of the month in which entitlement ceases.

The Administration of the SATCEN shall be entitled to request any official documents or supporting evidence that it deems necessary to establish a right to any allowance or to permit its calculation.

(a)

A household allowance shall be granted and paid monthly to any staff member who:

(i)

is married;

(ii)

is widowed, divorced, legally separated or single and has at least one dependant within the meaning of Annex III to these Staff Regulations;

(iii)

is registered as a stable non-marital partner, provided that:

the couple produce a legal document recognised as such from a competent authority of a Member State, acknowledging their status as non-marital partners;

neither partner is in a marital relationship or in another non-marital relationship;

the partners are not related in any of the following ways: parent, child, grandparent, grandchild, brother, sister, aunt, uncle, nephew, niece, son-in-law, daughter-in-law.

(b)

That allowance shall be equal to 6 % of net basic salary and shall not be lower than the amount payable to staff members in grade B3, step 1.

(c)

In the case of:

(i)

a married staff member who has no dependants but whose spouse is gainfully employed, or

(ii)

a staff member who is registered as a stable non-marital partner, as defined in point (a) and who has no dependants, but whose partner is gainfully employed,

the allowance shall be the difference between the net basic salary for grade B3, step 1 plus the allowance to which the staff member would be entitled in theory, and the earned income of the spouse or registered partner. If the latter amount is equal to or greater than the former, no allowance shall be payable.

The allowance shall not be paid to a staff member whose spouse or registered partner is a staff member of the SATCEN or a member of a Coordinated Organisation and who has a higher basic salary than the staff member.

(a)

A children's and other dependants' allowance shall be granted and paid monthly to any staff member who mainly and continuously maintains children or other dependants as defined in Annex III.

(b)

The allowance shall be a fixed amount for each dependant, set each year in the scales approved by the Board.

(c)

Where both spouses and registered partners work for the SATCEN or a Coordinated Organisation, the allowance shall be paid to whichever of them is in receipt of a household allowance or equivalent.

(d)

The definitions and the conditions under which the allowance is granted are set out in Annex III.

(a)

An education allowance shall be granted and paid monthly to any staff member who is entitled to household allowance, and whose dependent child(ren), as defined in Annex III is/are at least three years old, and is/are in regular full-time attendance at kindergarten, primary, secondary or higher education.

(b)

The allowance shall be equal to twice the amount of the dependant child's allowance, and shall be payable for each child.

(c)

The staff member concerned shall provide to the SATCEN's Administration all supporting evidence at the beginning of each school year.

(a)

A disabled children's and other dependants' allowance shall be granted and paid monthly for disabled children or dependants to any staff member who is primarily and continuously responsible for their care. The child or dependant must fulfil the criteria and conditions set out in Annex III.

(b)

The details of allocation and payment of the allowance are given in Annex IV.

(a)

A rent allowance shall be paid monthly to staff members of grades B, C, A1 and A2 who are tenants or sub-tenants of accommodation and who pay a rent — excluding service charges considered to be the liability of the tenant in the country of residence — that exceeds a specified proportion of their emoluments.

(b)

The method of calculating the allowance is set out in Annex V.

(c)

Staff members in receipt of rent allowance shall inform the Head of Administration immediately of any change in their circumstances that could affect their eligibility or the amount of the allowance.

Since the duty station is remote from residential areas and the SATCEN is located in a military base which is not served by public transport, staff members who not live in the military base where the SATCEN is located shall receive a flat-rate monthly transport allowance. The amount of the allowance shall be set by the Director at the beginning of each calendar year.

Article 12

Extra duties allowance

1.   A staff member may be called upon to occupy temporarily a post in a grade which is higher than his current grade. From the beginning of the second month of such temporary posting, he shall receive a differential allowance equal to the difference between the remuneration carried by his current grade and step, and the remuneration he would receive in respect of the step at which he would be classified if he were appointed to the grade of his temporary posting.

The duration of a temporary posting shall not exceed one year, except where, directly or indirectly, the posting is to replace a staff member who is seconded to another post, called up for military service or absent on prolonged sick leave.

2.   An allowance for additional responsibility may be attached to certain posts on a case-by-case basis by the Director if the staff member has to assume responsibility for managing a team in which one or more staff members are of the same grade as his own. The maximum amount of such allowance shall be set by the Director at the beginning of each calendar year.

Article 13

Installation and resettlement allowance

(a)

An installation allowance shall be paid to a staff member whose place of private residence was more than 100 kilometres from his duty station at the time he accepted employment with the SATCEN or when he is transferred to a new place of employment and is thereby obliged to change his place of residence.

(b)

In cases where a staff member, his spouse or registered partner are both entitled to the installation allowance, the allowance shall be payable only to the person whose basic salary is the higher.

(c)

The amount of the allowance shall be one month's basic salary.

(d)

An installation allowance shall be paid on production of documents establishing the fact that the staff member has settled at his new duty station.

(e)

Staff members shall be required to reimburse half the installation allowance if they resign within two years of their appointment.

(f)

The Director may authorise an exception to the provisions governing reimbursement where their strict application might cause special hardship.

(a)

A staff member who provides evidence of a change of his private residence of more than 100 kilometres from his duty station, shall be entitled on termination of service to a resettlement allowance equal to one month's basic salary, provided that he has completed four years of service and does not receive a similar allowance in his new employment.

(b)

In cases where a staff member, his spouse or registered partner are both entitled to the resettlement allowance, the allowance shall be payable only to the person whose basic salary is the higher.

(c)

A staff member who has completed more than two years' but less than four years' service shall receive a resettlement allowance proportionate to his length of service.

(d)

In the event of the death of the staff member, the resettlement allowance shall be paid to the surviving spouse, registered partner or, in the absence of such a person, to the dependants within the meaning of Annex III, even if the requirement as to length of service laid down in point (a) of this paragraph is not met.

(e)

The resettlement allowance shall be paid upon evidence that the staff member and his family, or, in the event of a deceased staff member, his family only, have resettled, within six months from the date of termination of his service/death, at a place situated not less than 100 kilometres from the place where the staff member was employed.

Article 14

Deductions

Internal tax shall amount to 40 % of the basic salary in respect of a given grade and step. This sum shall be added to the net basic salary to give the gross salary. This sum shall be shown as a monthly deduction on pay slips.

A monthly deduction as approved by the Coordinated Organisations for the pension scheme applied to staff members and corresponding to a percentage of net basic salary shall be made from staff members' emoluments and paid into the SATCEN's Pensions Reserve Fund.

A monthly deduction in respect of social welfare benefits shall be made from staff members' emoluments. Minimum social welfare benefits shall cover medical care, incapacity/disability coverage and life insurance.

One third of the Contributions to the Social Welfare Scheme shall be borne by the staff member; the remaining two thirds shall be borne by the SATCEN.

The percentage shall be determined, at the beginning of the year for the following 12 months, by agreement between the SATCEN and the insurance company operating the scheme. The amount deducted shall be added to the employer's contribution.

The SATCEN shall contribute for staff members holding a fixed-term contract in order to finance a fixed-term contract allowance.

This fixed-term contract contribution shall be set at 8,4 % of the net monthly remuneration of the staff member concerned.

The contribution shall be paid into a fund each month.

Article 15

Salary advances and reimbursement

1.   Unless decided otherwise by the Director, the SATCEN's Head of Administration may, depending on available cash resources, authorise interest-bearing advances to staff members who find themselves in unforeseen personal financial difficulties.

2.   The amount of those advances shall not exceed three months' net basic salary.

3.   Such advances shall be repaid by monthly deductions from staff members' emoluments; repayment must be completed within 10 months of the end of the month in which the advance was granted.

4.   If a staff member's contract is terminated before a salary advance has been repaid in full, the outstanding balance shall fall due immediately. It shall in the first instance be deducted from the emoluments and, if necessary, from the payment of the pension to be made by the SATCEN.

CHAPTER IV

Travel costs

Article 16

Installation and departure

1.   Staff members shall be entitled to the reimbursement of travel costs for the journey from their previous place of duty to the location of the SATCEN, in respect of themselves and members of their family living with them.

2.   The same entitlement shall apply when staff members leave the service of the SATCEN and return to the country where they were in post before joining the SATCEN or the equivalent cost if the staff member moves to another country, within six months from the date of termination of his service.

3.   Reimbursement shall be made in accordance with the provisions of Annex VI, Section I, to these Staff Regulations.

Article 17

Moving expenses

1.   Staff members shall be entitled to reimbursement of the costs of moving from their previous place of duty to the location of the SATCEN.

2.   The same entitlement shall apply when a staff member leaves the service of the SATCEN and returns to the country where he was based before joining the SATCEN, within six months from the date of termination of his service.

3.   The reimbursement shall cover the costs of moving staff members' personal household effects, excluding their motor cars, boats or other means of transport, in accordance with Annex VI.

4.   Reimbursement shall be made directly by the SATCEN, on production of the bill by the moving firm.

Article 18

Travel on duty

Staff members shall be entitled to the reimbursement of expenses incurred in connection with travel on official duty ordered by the Director.

The reimbursement shall concern travel costs proper, plus accommodation and associated costs in the places to which staff members are sent. The conditions, rates and other details of reimbursement are set out in Annex VII.

CHAPTER V

Internal organisation

Article 19

Hours of work

1.   Staff members shall at all times be at the disposal of the SATCEN.

2.   The normal working hours for staff members shall be 40 hours per week, to be completed in accordance with a general schedule set by the Director. Within the same limits, the Director may determine the hours to be worked by certain groups of staff engaged in particular duties.

3.   Due to operational exigencies and in the interest of the service, the Director, in agreement with the Head of Administration may require that work be organised in shifts. The normal working hours of a staff member on shift work must not exceed the annual total of normal working hours.

4.   Flexible working hours may be agreed by the Director in accordance with staff members' personal circumstances or the constraints of their particular work.

5.   For exigencies of the service, a staff member may be required to remain on standby duty at his place of work or at home outside normal working hours.

6.   Overtime worked by staff members outside the normal working hours specified in paragraph 2 shall entitle them to time off in lieu or to overtime pay. However, only overtime worked with the prior agreement of the relevant head of division shall be regarded as overtime. Every effort shall be made to keep overtime to a minimum.

Overtime worked shall entitle the staff member concerned:

(a)

to time off in lieu; or

(b)

where such time off cannot be granted owing to the requirements of the service, to overtime pay calculated at the rate of 133 % of the basic salary.

7.   Night work: hours worked between 20.30 and 7.00 shall be paid at night work rates; however, if such hours are worked without a break following a day's work, they shall not be regarded as night work unless they extend into the overnight period by more than 90 minutes.

(a)

Hours of night work not exceeding the number set out in paragraph 2 shall give entitlement to additional remuneration at the rate of 50 % of the basic salary.

(b)

Overtime worked at night shall be paid at the rate of 150 % of overtime worked by day.

8.   In exceptional circumstances, decided at the discretion of the Director, some staff members may be required to work at weekends. In such cases, the hours worked shall give an entitlement to time off in lieu or to remuneration.

9.   Overtime or night work by staff members in grades A4 or above shall carry no right to compensation or remuneration.

10.   The Director shall establish the implementing rules in respect of this Article.

Article 20

Part-time work and teleworking

1.   A staff member may request authorisation for part time work or teleworking.

The Director may grant such authorisation if this is compatible with the interests of the service.

2.   The SATCEN shall reply to the staff member concerning his request within one month.

Article 21

Public holidays

The list of public holidays shall be drawn up by the Director taking into account the official lists of public holidays published annually in the Boletín Oficial del Estado (BOE) and the Official Journal of the European Union.

Those public holidays shall not be deducted from the staff members' annual leave entitlement. If one of those days falls on a Saturday or Sunday, the Director may designate another day as a holiday instead.

Article 22

Leave

Staff members shall be entitled to paid annual leave at the rate of 2,5 working days for each month of service completed. This entitlement shall apply each calendar year.

Staff members recruited between 1 April and 30 July shall be entitled to an advance of 15 days' leave from their annual entitlement if the leave is to be taken after the latter date.

If, on 31 December, a staff member has a period of leave due, the Director or his delegate may authorise the carrying forward of a maximum of 12 days of leave to the following year. Any entitlement carried forward but not taken by 30 June shall be cancelled.

Staff members wishing to take leave within their entitlement as defined in point (a), must obtain the prior authorisation of the Director or his representative.

A record of leave taken is kept by the SATCEN's Administration.

The procedure to be followed shall be set out in an internal memorandum signed by the Director.

Leave unexpended at the time staff members depart from the SATCEN shall be cancelled. However, if the Director certifies in writing that, owing to the exigencies of work, it was impossible for a staff member to take all his leave, the staff member shall be entitled to a payment of one thirtieth of his monthly basic salary for each day of leave so accumulated.

(a)

Upon request from a staff member, the Director may grant unpaid leave on personal grounds if this is compatible with the interest of the service.

(b)

The total duration of such leave shall not exceed one year.

(c)

During that leave, the staff member shall not be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade; his membership of the social welfare scheme provided for in Articles 8 and 14 and his cover for risks under the scheme shall be suspended.

However, a staff member who is not engaged in gainful activity may, not later than one month following that in which the leave on personal grounds begins, apply to continue to be covered by the scheme, provided that he bears his part of the corresponding contributions.

A staff member who proves that he cannot acquire pension rights from another pension scheme may apply to continue to acquire further pension rights, provided that he bears his part of the corresponding contributions.

Special leave shall be granted, in addition to annual leave, for illness, maternity, paternity, parental leave and in exceptional circumstances.

The details and procedures to be followed are set out in Annex VIII.

Article 23

Home leave

1.   Staff members who are entitled to an expatriation allowance shall be eligible for home leave, except for those staff members who, when appointed, held solely the nationality of the country of employment. The following shall apply:

(a)

home leave shall amount to eight working days every two years, plus travelling time calculated on the basis of the fastest mode of transport;

(b)

home leave may be taken six months before the end of the period to which it relates;

(c)

if it is not taken within six months after the end of the period to which it relates, home leave shall be cancelled with respect to that two-year period. The date, on which home leave is actually taken, for any given two-year period, shall not affect the date on which the next home leave is to be taken;

(d)

where spouses, or registered partners, are both employed by the SATCEN and where both are entitled to home leave, it shall be granted in accordance with the following conditions:

(i)

where both have their home in the same country, each shall be entitled to home leave in that country every two years;

(ii)

where their homes are in two different countries, each shall be entitled to home leave in his or her respective country every two years;

(iii)

the couple's dependent children and, if appropriate, the person accompanying those children, shall be entitled to only one period of home leave every two years; where the parents have their homes in two different countries, the home leave may be taken in either of those countries.

2.   A staff member who takes home leave shall be entitled, in accordance with the procedures laid down in Article 18, to payment of the return travel expenses for himself, his children and, if he receives a household allowance, for his spouse or registered partner, but not to a daily allowance for the travelling time.

3.   Staff members who do not take their home leave shall have no entitlement to compensation.

4.   Home leave shall be granted on the following conditions:

(a)

the staff member concerned must undertake in writing to spend the home leave in the country of his official home;

(b)

the staff member concerned must undertake in writing not to resign from the SATCEN in the six months following the end of the period to which the entitlement to home leave relates (regardless of the date on which that leave is actually taken);

(c)

the head of division must certify that he will in all probability not require the services of the staff member during the period of the requested home leave.

Failure to comply with point (a) will result in the staff member concerned being obliged to reimburse to the SATCEN all the payments received in connection with the home leave and may also result in the staff member's unexpended annual leave being reduced by the number of days of home leave granted. The Director may decide to derogate from the provisions in points (b) and (c) if he considers that their strict application would expose the staff member concerned to an injustice or to particular difficulties.

CHAPTER VI

Reports and promotion

Article 24

General provisions

1.   The work of all staff members, apart from the Director, in the previous year, shall be evaluated at the latest by 31 March of each year.

Reports shall comment on the relative proficiency of staff members and shall provide the opportunity to congratulate staff members or, on the contrary, warn them of shortcomings with a view to an improvement in their service.

2.   Reports shall concern the overall performance related to the post held by the staff member concerned and the values of the SATCEN (team spirit, commitment, excellence and proactivity). The entire evaluation shall be summarised on an annual report form kept in the staff member's personal file.

3.   In case the report indicates underperformance, the Director may request an additional intermediate report after six months.

Article 25

Procedure

1.   The Director shall designate the staff members responsible for reporting on personnel wholly or partly subordinate to them.

2.   Each staff member shall be interviewed personally by the staff member responsible for his report. He shall be notified of his annual evaluation, and shall sign the report form thus testifying that he has been informed of it.

3.   The annual report is an administrative act established for internal use. There can be no appeal to any external body against it.

4.   When all reports have been written, the Director shall convene a Promotions Board, chaired by himself, which will include all staff members who have written one or more reports.

The Director shall adopt the rules of procedure of the Promotions Board.

Article 26

Follow-up action on reports

1.   The Promotions Board may propose to the Director one of the following measures to reward staff members whose performance was recognised as particularly good:

(a)

the award of a financial bonus;

(b)

an exceptional advancement in step;

(c)

a promotion to the next higher grade provided that the budgeted post allows such promotion.

2.   An adverse report may justify keeping the staff member at his present step for an additional year.

3.   Two or more successive adverse reports may justify the termination or non-renewal of contracts.

4.   If the additional intermediate report referred to in Article 24(3) does not show any improvement in the performance of the staff member, the Director may take one of the following measures:

(a)

keep the staff member at his present step for an additional period of 12 months;

(b)

terminate the contract of the staff member in accordance with point 3 of Article 7.

5.   The amount of the financial bonus provided for in paragraph 1 and the other implementing rules in respect of this Article shall be decided by the Director at the beginning of each financial year.

CHAPTER VII

Disciplinary measures

Article 27

Disciplinary measures

1.   Any failure by a staff member or former staff member to comply with his obligations under these Staff Regulations, whether intentionally or through negligence on his part shall make him liable to disciplinary action.

2.   Where the Director becomes aware of evidence of failure within the meaning of paragraph 1, he may launch administrative investigations to verify whether such failure has occurred.

3.   Disciplinary rules, procedures and measures and the rules covering administrative investigations are laid down in Annex IX.

CHAPTER VIII

Appeals and Appeals Board

Article 28

Appeals

1.   Any person to whom these Staff Regulations apply may request the Director to take a decision relating to him in matters covered by these Staff Regulations. The Director shall notify the person concerned of his reasoned decision within two months from the date on which the request was made. If, at the end of that period, no reply to the request has been received, this shall be deemed to constitute an implied decision rejecting it, against which a complaint may be lodged in accordance with the following paragraphs.

2.   Any person to whom these Staff Regulations apply may submit to the Director a complaint against an act adversely affecting him, either where the Director has taken a decision or where he has failed to adopt a measure prescribed by these Staff Regulations. The complaint must be lodged within three months. The period shall start to run:

(a)

on the date of publication of the act if it is a measure of a general nature;

(b)

on the date of the notification of the decision to the person concerned, but in no case later than the date on which the latter received such notification, if the measure affects a specified person; if, however, an act affecting a specified person also contains a complaint against another person, the period shall start to run in respect of that other person on the date on which he receives notification thereof but in no case later than the date of publication;

(c)

on the date of expiry of the period prescribed for reply where the complaint concerns an implied decision rejecting a request as provided for in paragraph 1.

3.   The Director shall notify the person concerned of his reasoned decision within one month from the date on which the complaint was lodged. If, at the end of that period, no reply to the complaint has been received, this shall be deemed to constitute an implied decision rejecting it, against which an appeal may be lodged under paragraph 5.

In the event of a negative reply, the staff member may request mediation. Such mediation is not mandatory.

4.   The Director shall appoint a mediator for a renewable period of three years.

The mediator shall be a qualified, independent legal expert.

He shall be provided by the Director and the staff member concerned with all documents he considers necessary for an examination of the case.

He shall submit his conclusions within 15 days of the date on which he has been apprised of the case.

Those conclusions shall not be binding on either the Director or the staff member.

The costs of mediation shall be borne by the SATCEN if the conclusions are refused by the Director; 50 % of the costs shall be borne by the staff member if it is he who refuses to accept the findings.

5.   Having exhausted the possibilities of the first resort (an internal administrative appeal), staff members shall be at liberty to seek a settlement before the SATCEN's Appeals Board.

The composition, operation and specific procedures of that body are given in Annex X.

6.   Decisions of the Appeals Board shall be binding on both parties. There shall be no appeal from them. The Appeals Board may:

(a)

annul, or confirm, the decisions complained of;

(b)

order the SATCEN incidentally to compensate any material damage sustained by the staff member starting from the day the annulled decision began to have effect;

(c)

rule further that the SATCEN shall reimburse, within limits to be fixed by the Appeals Board, justified expenses incurred by the claimant, as well as expenses relating to transport and subsistence incurred by witnesses who have been heard. Those expenses shall be calculated on the basis of Article 18 and Annex VII of these Staff Regulations.

CHAPTER IX

Pension schemes

Article 29

Pension schemes

1.   The rules and conditions contained in the Pension Schemes Rules of the SATCEN, in accordance with the Pension Scheme Rules of the Coordinated Organisations, are applied to the staff members of the SATCEN. The New Pension Scheme (NPS) of the SATCEN applies to staff members who have taken up duty after 30 June 2005.

2.   All contributions from staff and the SATCEN made in application of paragraph 1, shall sustain the Pension Reserve Fund and shall be managed in accordance with the SATCEN's Financial Rules.

CHAPTER X

Secondment of the SATCEN's Staff Members

Article 30

Secondment of the SATCEN's Staff Members

A staff member on secondment is a staff member who, by decision of the Director, has been directed in the interests of the service to serve temporarily in a post outside the SATCEN.

Secondment in the interests of the service shall be governed by the following rules:

(a)

the decision on secondment shall be taken by the Director after hearing the staff member concerned;

(b)

the duration of secondment shall be determined by the Director;

(c)

at the end of every six months, the staff member concerned may request that the secondment be terminated;

(d)

a staff member on secondment is entitled to receive a differential payment where the total remuneration carried by the post to which he is seconded is less than that carried by his grade and step in the SATCEN; he shall likewise be entitled to reimbursement of all additional expenses entailed by his secondment;

(e)

a staff member on secondment shall continue to pay pension contributions based on the salary for active employment carried by his grade and step in the SATCEN;

(f)

a staff member on secondment shall retain his post, his right to advancement to a higher step and his eligibility for promotion;

(g)

when his secondment ends a staff member shall be reinstated in the post formerly occupied by him.

TITLE III

PROVISIONS APPLICABLE TO LOCAL STAFF

Article 31

Statutory provisions

Local staff are auxiliary personnel recruited in principle for short periods. They do not have the status of international staff, and are entirely subject to the laws and regulations of the host State where they are employed. The following shall apply:

(a)

local staff are employees who do not occupy posts defined in the SATCEN's table of staff members;

(b)

subject to the provisions of this Title, the conditions of employment of local staff, in particular:

(i)

the conditions of their engagement and termination of their contract;

(ii)

their leave, and

(iii)

their remuneration

are determined by the SATCEN in accordance with current rules and practice in the place where they are to perform their duties;

(c)

local staff are bound by Title I and by the following provisions of Title II:

(i)

Chapter II: Articles 5 (age limit for employment) and 6 (medical examinations);

(ii)

Chapter III: Article 15 (salary advances and reimbursement);

(iii)

Chapter IV: Article 18 (travel on duty);

(iv)

Chapter V: Articles 19 (hours of work) and 21 (public holidays);

(v)

Chapter VII: Article 27 (disciplinary measures) and Annex IX (disciplinary proceedings).

and by any regulations based thereon.

Article 32

Social security

As regards social security, the SATCEN shall be responsible for the employer's share of the social security contributions under current regulations in the place where they are to perform their duties.

Article 33

Remuneration

1.   The remuneration of local staff shall be fixed contractually; it shall be made up of a net monthly salary excluding any additional allowances, whatever the family or social situation of the person concerned.

2.   As local staff do not benefit from the pension scheme, no deduction shall be made in respect of it.

3.   At the beginning of the year the remuneration of local staff shall be increased by the same percentage as that granted to staff members by the Board.

TITLE IV

REPRESENTATION OF EMPLOYEES

Article 34

Representation of employees

1.   The Staff Committee shall represent all the employees of the SATCEN, as defined in Article 1.

2.   The Staff committee shall be elected by the employees of the SATCEN by secret ballot for a period of two years.

3.   The Staff Committee shall:

(a)

defend the professional interests of all employees of the SATCEN;

(b)

make proposals for improving the well-being of all employees;

(c)

make suggestions regarding social, cultural and sporting activities for the employees;

(d)

represent all employees vis-à-vis the staff associations of other international organisations.

4.   Terms of reference implementing this Article shall be approved by the Director after consulting the Staff Committee.


(1)  Council Decision 2013/488/EU of 23 September 2013 on the security rules for protecting EU classified information (OJ L 274, 15.10.2013, p. 1).


ANNEX I

INDEMNITY FOR LOSS OF EMPLOYMENT AND FIXED-TERM CONTRACT ALLOWANCE

(Referred to in Article 7 of the Staff Regulations)

1.   Entitlement to loss of employment indemnity or fixed-term Contract Allowance

(a)

An indemnity for loss of employment or fixed-term Contract Allowance may be awarded to a staff member whose employment is terminated under points (i) to (vi) of Article 7(3)(a) of the Staff Regulations.

(b)

The indemnity or allowance shall not be due if:

(i)

the staff member has obtained another post at the same or higher grade at the SATCEN;

(ii)

the staff member has obtained a new appointment in another international organisation with a comparable remuneration;

(iii)

the staff member, on the date his appointment ends, has the right to return to employment with a previous employer;

(iv)

the staff member's contract has been terminated as a result of a disciplinary procedure.

2.   Payment of the indemnity

Staff members shall be entitled to an indemnity or allowance amounting to 100 % of their net monthly remuneration multiplied by the number of years of service at the SATCEN.

Net remuneration shall be taken to mean basic salary plus all additional allowances and indemnities paid monthly.

However, the amount of indemnity or allowance so calculated shall be subject to a ceiling which is set at 18 months.

Furthermore, the amount of the indemnity shall not represent a number of months, or fractions of months in excess of the period which the staff member would still have to serve before reaching the age limit specified in Article 5.

Finally, such indemnity or allowance, when added to the total pension to be received on account of the Pension Scheme until the age of 65 and to the payment instead of notice, shall not amount to more than the emoluments the staff member would have received had he remained in employment with the Organisation in his last grade and step until such age.


ANNEX II

EXPATRIATION ALLOWANCE

(Referred to in Article 10 of the Staff Regulations)

1.

Staff members so entitled under Article 10 of the Staff Regulations shall receive a monthly expatriation allowance. The amount of the allowance shall be:

(a)

Staff members recruited before 1 January 1996:

(i)

staff members entitled to household allowance: 20 % of the reference salary;

(ii)

staff members not entitled to household allowance: 16 % of the reference salary.

(b)

Staff members recruited as from 1 January 1996:

(i)

staff members entitled to household allowance: 18 % of the reference salary during the first ten years' service;

(ii)

staff members not entitled to household allowance: 14 % of the reference salary during the first ten years' service.

2.

The allowance is calculated on the first step in grade of recruitment or promotion. In years eleven, twelve and thirteen, rates of 14 % and 18 % shall be reduced by one point per year respectively to 11 % and 15 %.

3.

The amount of the expatriation allowance shall not be lower than the basic salary amount payable to staff members in grade B3, step 1.

4.

Staff members entitled to an expatriation allowance with dependent children who are not paid an education allowance are entitled to be paid in addition an expatriated children allowance as established by the Coordinated Organisations.


ANNEX III

CHILDREN AND OTHER DEPENDANTS

(Referred to in Articles 11 and 13 of the Staff Regulations)

1.   Dependent children

(a)

A legitimate, legally recognised, natural or adopted child, of the staff member or of his spouse or registered partner, is deemed to be a dependant of a staff member if the latter mainly and continuously maintains and supports the upbringing of the child; a staff member's child who is in the custody of a divorced or legally separated spouse, or former registered partner is considered to be dependent on the staff member if the latter is required to pay maintenance, and actually does so, for that child as the result of a divorce or separation decree, or an authentic act relating to such a decree, in accordance with the relevant national law.

(b)

A disabled child of the staff member or of his spouse or registered partner, regardless of the age of the child, is considered to be a dependant if the staff member mainly and continuously maintains and supports the wellbeing of the child.

(c)

A child, not gainfully employed, shall be considered a dependant of the staff member when:

(i)

he is under the age of eighteen, or

(ii)

he is aged between eighteen and twenty-six and is receiving school, university or vocational training in an educational establishment on a full-time basis.

(d)

Gainfully employed child

(i)

A child aged under the age of 26 shall be deemed to be gainfully employed if he is in receipt of a monthly salary equal to 50 % before any deduction, of the salary of a staff member graded C1, step 1 (scale of the child's country of residence); in such a case the staff member shall immediately inform the Head of Administration thereof.

(ii)

Occasional earnings of a student for a few months shall be apportioned over 12 months (1 January to 31 December).

2.   Other dependants

A person other than a dependent child as defined in paragraph 1 may be considered a staff member's dependant on the following conditions:

(i)

he is a parent or other close relative by blood or marriage;

(ii)

he lives continuously with the staff member or his spouse or registered partner, or is regularly admitted to an institution giving specialist medical care;

(iii)

the person concerned does not have adequate resources of his own to support himself.


ANNEX IV

DISABLED DEPENDANTS

(Referred to in Article 11 of the Staff Regulations)

1.

A dependant is deemed to be disabled if it is established by medical evidence that he is suffering from a serious and permanent disability necessitating either special care or supervision or special education or training.

2.

The decision to grant the allowance shall be made by the Director after consulting an ad hoc board which he shall constitute for the purpose, and which shall include at least one medical practitioner.

The Director's decision shall specify the period for which the allowance is to be paid, subject to review.

3.

The criterion for entitlement to the provisions of the Staff Regulations shall be the serious and continuing impairment of the physical or mental activities.

Dependant persons may thus be deemed to be disabled where they suffer from:

(a)

serious or chronic affliction of the central or autonomic nervous system, however caused, such as diseases of the brain, myopathy and autonomic paralysis;

(b)

serious affliction of the locomotor system;

(c)

serious affliction of one or more sensory systems;

(d)

chronic and disabling mental illness.

This list shall not be deemed to be exhaustive. It is given by way of indication only, and shall not be taken as a basis for assessing the degree of disability or incapacity.

The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependent child, and shall be additional to any such allowance.


ANNEX V

RENT ALLOWANCE

(Referred to in Article 11 of the Staff Regulations)

1.

The amount of the allowance shall be a proportion of the difference between the actual rent paid, excluding all charges mentioned in Article 11(6)(a) of the Staff Regulations, and a sum calculated as follows:

(a)

15 % of net basic salary for staff members of grades C and B, up to and including B.4;

(b)

20 % of net basic salary for staff members of grades B5 and B6;

(c)

22 % of net basic salary for staff members of grades A1 and A2.

2.

The said proportion shall be:

(a)

50 % for single staff members and married staff members with no dependants;

(b)

55 % for staff members with one dependant;

(c)

60 % for staff members with two or more dependants.

3.

The allowance shall not exceed:

(a)

10 % of net basic salary of the staff member concerned in the case of grades C to B4 inclusive;

(b)

15 % of net basic salary in the case of grades B5 and B6, and A1 and A2.

Net basic salary shall be deemed to mean the actual basic salary as given in the annual scales agreed by the Board, but excluding any other additions to or deductions from remuneration.


ANNEX VI

TRAVEL COSTS AND MOVING EXPENSES

(Referred to in Articles 16 and 17 of the Staff Regulations)

Section I

Travel costs of staff members and their families between their place of residence and duty station

1.

Staff members whose place of residence is more than 100 kilometres from their duty station shall be entitled, subject to the provisions of Article 16 of the Staff Regulations, to reimbursement of the actual costs of travel:

(a)

on taking up their appointment, for travel from their place of residence to their duty station;

(b)

on transfer from the duty station where they were recruited to another duty station more than 100 kilometres away;

(c)

on leaving their appointment:

(i)

either for travel from their duty station to their place of residence at the time they were recruited;

(ii)

or, for travel from their duty station to a place of residence other than that mentioned above, provided that the expenditure to be reimbursed is not greater.

2.

Reimbursement of the travel costs mentioned in paragraph 1 shall be totally or partially refused in the following cases:

(a)

where entitlement has not been established at the time a staff member takes up his appointment;

(b)

if all or part of the expenditure in question has been paid by a government or other body;

(c)

where a staff member leaves his appointment, if the journey does not take place within a period of three months starting from the date the staff member's duties cease, or if the application for reimbursement has not been received by the SATCEN's Administration within 30 days of the journey;

(d)

when the staff member's duties cease, if the person concerned has resigned before completing twelve months' service at the SATCEN.

3.

Staff members who satisfy the conditions listed in paragraphs 1 and 2, and who receive the household allowance, shall also be entitled to:

(a)

the reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse or registered partner and dependent children when they join the staff member at his duty station;

(b)

the reimbursement of travel costs actually incurred by their spouse or registered partner and dependent children when their duties cease, except that the reimbursement may be refused if the staff member resigns before having completed twelve months' service at the SATCEN.

4.

Spouses, registered partners, dependent children or other dependants as defined in Annex III shall be deemed to be of the same grade as the staff member concerned.

Section II

Moving expenses

1.

Staff members whose place of residence is more than 100 kilometres from their duty station shall be entitled to the reimbursement of expenses actually incurred for moving their household effects on the following occasions:

(a)

on taking up their appointment;

(b)

on transfer for a duration exceeding 12 months from one duty station to another duty station that is over 100 kilometres away;

(c)

when leaving the SATCEN, except that the reimbursement may be refused if the staff member resigns before having completed twelve months' service at the SATCEN.

2.

Reimbursement covers expenses incurred for moving household effects, including packing and the cost of insurance against ordinary risks (breakage, theft, fire).

To claim expenses under this Section, staff members must submit at least two estimates for prior approval by the Head of Administration. The estimates must refer to the same weight (or volume), transported over the same distance.

The Head of Administration may, if he considers the estimates excessive, request estimates from other moving firms.

3.

Staff members may only claim reimbursement under this Section if the expenditure in question is not reimbursable by a government or other authority.


ANNEX VII

OFFICIAL DUTY EXPENSES

(Referred to in Articles 18 of the Staff Regulations)

Staff members travelling on official SATCEN duty shall be entitled to reimbursement of all of their travel costs and to a daily allowance to cover subsistence when away from their place of duty in accordance with the provisions of Article 18 of the Staff Regulations.

Section I

Means of transport

1.   General rules

Travel by staff members on duty shall be performed by the most economic means available, subject to the derogations provided for in this Section.

Air and rail travel are considered to be the normal means of transport. The Director may, however, authorise staff members on official duty to use a private or official car, in particular when a doctor certifies that they cannot travel by air for medical reasons, and that travel by rail is not possible, too long or too expensive.

If a staff member travelling on official duty chooses, and is authorised, to travel by means other than the most economic available, the following rules shall apply:

(a)

he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the journey by the most economic means of transport;

(b)

he shall be entitled to subsistence allowance only for the length of time he would have taken had his journey been made by the most economic means available;

(c)

working time taken by him in consequence of such travel in excess of the time which would have been taken had he travelled by the most economic means available will count against his annual leave entitlement.

2.   Air travel

(a)

All air travel shall be in economy class or equivalent, except where authorised by the Director.

(b)

Staff members shall be entitled to business class or equivalent travel for journeys involving a flight of over four hours or a total time of travel of at least four hours involving two flights.

3.   Rail Travel

(a)

Staff members of grades A and B shall be entitled to first class travel.

(b)

For journeys by rail involving night travel of a minimum duration of six hours, staff members shall be entitled to reimbursement of the costs of sleeping berths or sleeping compartments.

4.   Road journeys — use of private cars

(a)

Staff members may be authorised to travel by private car in the interests of the SATCEN. In such cases, they shall be entitled to an allowance per kilometre calculated on the basis of the quickest usual route. The allowance shall be calculated on the basis of the rate applying in the country where the SATCEN is located, irrespective of the country or countries where the travel takes place. The rates in use shall be promulgated in an administrative memorandum. The total sum paid may not exceed the amount that the SATCEN would otherwise have had to disburse.

(b)

If the staff member concerned has been authorised to carry other members of the SATCEN, he shall be paid an additional allowance per kilometre equal to 10 % of the rate of the kilometric allowance for first passenger, and 8 % of the rate for the kilometric allowance, for each additional passenger. In such cases, passengers shall not be entitled to any reimbursement of travel costs. If the route followed involves special charges (such as tolls, or transport of the car by ship or car ferry), such charges shall be reimbursed on production of supporting vouchers, except for any costs of air travel.

(c)

Staff members using their own cars must show beforehand that they hold an insurance policy covering third party risks and risks to passengers in particular.

(d)

In the event of an accident, the SATCEN will not refund the cost of any damage to property.

Section II

Subsistence allowance for staff members travelling on official duty

1.   Staff members travelling on official duty shall be entitled to subsistence allowance at the rates decided each year by the Board.

However, the Director may authorise:

(a)

special rates for countries where the cost of living is higher or lower than the normal rates;

(b)

the payment of subsistence allowance at a higher rate than that to which staff members would normally be entitled if this will facilitate the transaction of official business;

(c)

the payment of an allowance if sick leave has to be granted during the travel on official duty, except where the travel on official duty is being carried out in the place where the staff member lives.

2.   Subsistence allowance shall be calculated as follows:

(a)

if the travel on official duty involves hotel accommodation the staff member concerned shall be paid the full daily allowance;

(b)

if the travel on official duty does not involve hotel accommodation:

(i)

no subsistence allowance shall be payable for periods of less than four hours;

(ii)

where the period of duty is between four and eight hours the staff members shall be entitled to 25 % of the daily allowance. For a period of more than eight hours but less than 24, the staff member shall be entitled to 50 % of the daily allowance;

(c)

official journeys carried out in the province of Madrid will not be entitled to reimbursement of a subsistence allowance. Duly authorised minor expenditure (car parking fees, kilometres, taxi, public transport costs etc.) will be paid upon receipt;

(d)

a notional period shall be added to the actual journey time for the purpose of calculating subsistence allowance to allow for travelling time to/from the main station or airport. This period shall be as follows:

(i)

two hours will be added before the start of the train journey (real time of train departure) and another two hours will be added after the finish (real time of train arrival);

(ii)

three hours before the start of the air travel (real time of flight departure) and another three hours will be added after the finish (real time of flight arrival);

(e)

staff members who wish to add a weekend or a leave immediately preceding the travel on official duty will receive a subsistence allowance calculated from 15.00 hrs on the day prior to the travel on official duty;

(f)

staff members who wish to add a weekend or a leave immediately following the travel on official duty will receive a subsistence allowance calculated until 22.00 hrs of the day on which the travel on official duty ends;

(g)

in the case of overnight accommodation the allowance shall be reduced by 30 % if it is included in travel fares (night ferry, sleeping berth or compartment, by rail or air) and by 50 % if it is provided by an external body.

3.   The allowance shall be deemed to cover all the expenses liable to be incurred by a staff member travelling on official duty, except the expenses listed below, for which additional reimbursement may be claimed:

(a)

visa fees and similar charges arising directly from travel on official duty;

(b)

excess luggage charges authorised expressly by the Director;

(c)

duly justified communication charges (internet, postal, telegraphic, long-distance telephone charges, etc.) incurred for official purposes;

(d)

hospitality expenses incurred by staff members in conformity with conditions laid down by the Director;

(e)

taxi fares, provided the Director has given his prior approval and evidence of the expenditure is produced.

If in certain circumstances the expenditure on accommodation exceeds 60 % of the daily subsistence allowance, the SATCEN may reimburse the excess amount partially or totally on presentation of vouchers and sufficient proof that additional expenditure was unavoidable. This reimbursement may not exceed 30 % of the daily subsistence allowance.


ANNEX VIII

SICK LEAVE, MATERNITY AND PATERNITY LEAVE, PARENTAL LEAVE AND OTHER SPECIAL LEAVE

(Referred to in Article 22 of the Staff Regulations)

1.   Absence for health reasons and sick leave

(a)

Staff members absent owing to sickness or accident for more than three consecutive days shall be required to produce a medical certificate within three days of ceasing work.

(b)

Absences occasioned by sickness or accident that last no more than three days and for which no medical certificate is provided may, if they exceed nine working days in any one calendar year, entail a corresponding reduction in the annual leave due to the staff member concerned or a corresponding reduction in his emoluments if he has already taken his annual leave in full.

(c)

Staff members absent owing to sickness or accident shall be entitled, on production of a medical certificate, to sick leave with full pay and allowances for a maximum period of 13 consecutive weeks.

(d)

A staff member may be requested to undergo a medical examination according to Article 6 paragraph 4 in the case of continuous absence exceeding 13 consecutive weeks due to sickness or accident, or in the case of the frequent recurrence of short periods of illness.

(e)

At any time during a sick leave of a staff member, the SATCEN may request a medical check by an independent body.

2.   Infectious diseases, vaccination and accidents

(a)

Any staff member contracting an infectious disease must absent himself from duty and report the circumstances immediately to the Head of Administration. If an infectious disease is reported among the family or intimate friends of a staff member, the latter must immediately inform the Head of Administration and conform to such health precautions as may be prescribed by that officer. All staff members who have been in contact with a person who has contracted an infectious disease and are as a result obliged to absent themselves from duty shall be entitled to all of their emoluments; such absence shall not be deducted from either their sick leave or annual leave entitlements.

(b)

Staff members shall submit to any preventive vaccinations or inoculations that may be required.

(c)

All accidents to staff members, whether incurred at work or outside the SATCEN, however trifling they may appear at the time, must be reported immediately by the staff member to the Head of Administration, together with the names and addresses of any witnesses.

3.   Special leave, marriage leave, maternity leave, paternity leave, parental leave and special paid leave

(a)

Special leave with full or part pay, not exceeding eight working days per year, or without pay, may be granted by the Director of the SATCEN for exceptional or urgent private reasons.

(b)

Special leave of six working days with full pay shall be granted on the occasion of the marriage of a staff member.

(c)

Maternity leave on full pay, and not to be charged against sick or annual leave, shall be granted to staff members on production of an appropriate medical certificate. Maternity leave shall be for 16 weeks.

(d)

The leave shall start not earlier than six weeks before the expected date of confinement shown in the certificate and end not earlier than 10 weeks and not later than 16 weeks after the date of confinement.

In the case of multiple or premature birth or the birth of a disabled child, the duration shall be of 20 weeks.

(e)

Maternity leave on full pay, and not to be charged against sick or annual leave, shall be granted to a female staff member who legally adopts a child aged under 18 years.

Maternity leave shall be for 16 weeks and such leave shall commence from the date of arrival of the child in the child's new home.

In the case of multiple adoptions or the adoption of a disabled child, the duration of the maternity leave shall be of 20 weeks.

(f)

Paternity leave of ten working days with full emoluments shall be granted to male staff members on the birth or adoption of a child who is recognised as dependent (as defined in point 3 of Article 11) and, in a case of adoption, who is under 18 years of age. It shall be increased to twelve working days in the case of a multiple birth or on the birth of a disabled child.

The leave shall commence from the date of birth of the child or the arrival of the child in the child's new home, but may be postponed if the child is hospitalised.

(g)

A staff member shall be entitled to up to two months of parental leave without basic salary for every child, to be taken during the first 12 months after the birth or adoption of the child. The minimum leave taken at any one time shall not be less than one month and the period shall not count towards the accrual of annual leave.

During parental leave, the staff member's membership of the social security scheme shall continue; the acquisition of pension rights, dependent child allowance, education allowance and disabled dependant allowance shall be maintained. The staff member shall retain his post, and continue to be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade.

During parental leave, the staff member shall be entitled to an allowance of EUR 800 per month, but shall not engage in any other gainful employment.

The full contribution to the social security scheme shall be borne by the SATCEN. The staff member shall continue to pay his personal contribution to the Pension Scheme, and shall be entitled to the relevant benefits.

(h)

Staff members recalled to serve in the armed forces for a period of training shall be entitled to special paid leave of a maximum of two weeks a year or four weeks every two years.

Periods of recall, which extend beyond these limits, shall be deducted from the staff member's annual leave.

If a staff member receives financial compensation from the national authority which recalled him, the amount of such compensation shall be deducted from his salary.


ANNEX IX

DISCIPLINARY PROCEEDINGS

(Referred to in Articles 2, 27 and 31 of the Staff Regulations)

Section 1

General provisions

Article 1

1.   Whenever an Administrative investigation reveals the possibility of the personal involvement of a staff member, or a former staff member, that person shall rapidly be informed, provided doing so is not harmful to the investigation.

2.   In cases that demand absolute secrecy for the purposes of the investigation and requiring the use of investigative procedures falling within the remit of a national judicial authority, compliance with the obligation to invite the staff member to comment may, in agreement with the Director, be deferred.

In cases of absolute secrecy, no disciplinary proceedings may be opened before the staff member has been given a chance to comment.

3.   If, following an Administrative investigation, no case can be made against a staff member about whom allegations have been made, the investigation in question shall be closed, with no further action taken, by decision of the Director, who shall inform the staff member in writing. The staff member may request that this decision be inserted in his personal file.

4.   In any event, conclusions referring by name to a staff member may not be drawn once the investigation has been completed without that staff member having been given the opportunity to comment on facts concerning him. The conclusions shall make reference to these comments.

Article 2

The Director shall inform the person concerned when the investigation ends, and shall communicate to him the conclusions of the Administrative investigation report.

On the basis of the investigation report, after having notified the staff member concerned of all evidence in the files and after hearing the staff member concerned, the Director may:

(a)

decide that no case can be made against the staff member, in which case he shall be informed accordingly in writing; or

(b)

decide, even if there is or appears to have been a failure to comply with obligations, that no disciplinary measure shall be taken and, if appropriate, address a warning to the staff member; or

(c)

in the case of failure to comply with obligations within the meaning of Article 27 of the Staff Regulations:

(i)

decide to initiate the disciplinary proceedings provided for in Section 4 of this Annex, or

(ii)

decide to initiate disciplinary proceedings before the Disciplinary Board.

Article 3

A staff member who, for objective reasons, cannot be heard under the provisions of this Annex may be asked to comment in writing or may be represented by a person of his choice.

Section 2

Disciplinary Board

Article 4

1.   When a Disciplinary Board is established in accordance with Article 2 of this Annex, members may be chosen from the staff members of the SATCEN or from European Institutions or Bodies.

2.   The Disciplinary Board shall consist of a chairman and two full members, who may be replaced by alternates.

3.   Before beginning its duties, the Disciplinary Board shall appoint a Secretary among the SATCEN's staff members and shall establish its own internal rules, subject to the provisions of this Annex.

4.   The Secretary of the Disciplinary Board shall be subject only to the authority of the Disciplinary Board.

The Secretary of the Disciplinary Board shall in particular be responsible for matters of current administration of the Disciplinary Board and for all communications.

Article 5

1.   The Director and the Staff Committee referred to in Article 34 of the Staff Regulations shall each appoint one member and one alternate at the same time. If, for any reason, no member and no alternate has been appointed by Staff Committee, the Director may appoint provisional members to replace them until they are appointed.

2.   The chairman and alternate for the chairman shall be appointed by the Director.

3.   The chairman, the members and the alternates shall be appointed for a period of three years. However, the SATCEN may provide for a shorter period for members and alternates, subject to a minimum of one year.

4.   The staff member concerned shall be entitled to reject one of the Disciplinary Board members within five working days from the notification of the Disciplinary Board's establishment. The Director shall also be entitled to reject one of the Disciplinary Board's members. Within the same time limit, Disciplinary Board members may ask to be excused from duty for legitimate reasons and shall withdraw if there is a conflict of interests.

Article 6

1.   The chairman and members of the Disciplinary Board shall be completely independent in the performance of their duties.

2.   The deliberations and proceedings of the Disciplinary Board shall not be disclosed.

Section 3

Disciplinary measures

Article 7

1.   The Director may impose one of the following penalties:

(a)

a written warning;

(b)

a reprimand;

(c)

deferment of advancement to a higher step for a period of between one and 23 months;

(d)

relegation in step;

(e)

temporary downgrading for a period of between 15 days and one year;

(f)

downgrading;

(g)

removal from post, involving termination of contract, accompanied by total forfeiture of the loss of employment indemnity or fixed-term contract allowance.

2.   Where the staff member is in receipt of a retirement pension or an invalidity allowance, the Director may decide to withhold an amount from the pension or the invalidity allowance for a given period; the effects of this measure shall not extend to the staff member's dependants. The staff member's income may not, however, be less than the minimum subsistence figure corresponding to the basic salary of a staff member at post C1/1, with the addition of any family allowances payable.

3.   A single instance of misconduct shall not give rise to more than one disciplinary penalty.

Article 8

The severity of the disciplinary penalties imposed shall be commensurate with the seriousness of the misconduct. To determine the seriousness of the misconduct and to decide upon the disciplinary penalty to be imposed, account shall be taken in particular of:

(a)

the nature of the misconduct and the circumstances in which it occurred;

(b)

the extent to which the misconduct adversely affects the integrity, reputation or interests of the SATCEN;

(c)

the extent to which the misconduct involves intentional actions or negligence;

(d)

the motives for the staff member's misconduct;

(e)

the staff member's grade and seniority;

(f)

the degree of the staff member's personal responsibility;

(g)

the level of the staff member's duties and responsibilities;

(h)

whether the misconduct involves repeated action or behaviour;

(i)

the conduct of the staff member throughout the course of his career.

Section 4

Disciplinary proceedings not involving the Disciplinary Board

Article 9

The Director may, without consulting the Disciplinary Board, decide to close disciplinary proceedings by issuing a written warning or reprimand. In such case the staff member concerned shall be heard before such action is taken by the Director.

Section 5

Disciplinary proceedings before the Disciplinary Board

Article 10

1.   The Director shall submit a report to the Disciplinary Board, stating clearly the facts complained of and, where appropriate, the circumstances in which they arose, including any aggravating or extenuating circumstances.

2.   The report shall be communicated to the staff member concerned and to the chairman of the Disciplinary Board, who shall bring it to the attention of the members of the Disciplinary Board.

Article 11

1.   Upon receipt of the report, the staff member concerned shall have the right to request and obtain from the SATCEN's Administration, within a reasonable timescale, his complete personal file and to obtain copies of all documents relevant to the proceedings, including exonerating evidence.

2.   The staff member concerned shall have not less than one month from the date of receipt of the report initiating the disciplinary proceedings to prepare a defence.

3.   The staff member may be assisted by a person of his choice.

Article 12

If, in the presence of the Chairman of the Disciplinary Board, the staff member concerned acknowledges misconduct on his part and accepts unreservedly the report referred to in Article 10 of this Annex, the Director may, in accordance with the principle of proportionality between the nature of the misconduct and the penalty being considered, withdraw the case from the Disciplinary Board.

Where a case is withdrawn from the Disciplinary Board the Chairman shall deliver an opinion on the penalty considered. Under this procedure the Director may, by derogation from Article 9 of this Annex, impose one of the penalties provided for in Article 7(1)(a) to (d) of this Annex.

The staff member concerned shall be informed before acknowledging his misconduct of the possible consequences of such acknowledgement.

Article 13

Before the first meeting of the Disciplinary Board, the chairman may give to one of its members the task of preparing a general report on the matter and shall inform the other members of the Disciplinary Board accordingly.

The Disciplinary Board may ask to clarify some elements of the Director's Report. Both parties shall be notified regarding the outcome.

Article 14

1.   The staff member concerned shall be heard by the Disciplinary Board; at the hearing, he may submit observations in writing or orally, whether in person or through a representative.

2.   The staff member concerned and the Director may propose to the Disciplinary Board to call witnesses.

3.   The SATCEN shall be represented before the Disciplinary Board by a staff member mandated by the Director to this effect.

Article 15

After consideration of documents submitted and having regard to any statement made orally or in writing, the Disciplinary Board shall, by majority vote, deliver a reasoned opinion as to whether the facts complained of are established and as to any penalty to which those facts should give rise. This opinion shall be signed by all the members of the Board. The Disciplinary Board shall transmit the opinion to the Director and to the staff member concerned within two months of the date of receipt of the report of the Director, provided that this time limit is commensurate with the degree of complexity of the case.

Article 16

1.   Expenses incurred on the initiative of a staff member concerned in the course of disciplinary proceedings, and in particular fees paid to a person chosen to assist the staff member or for his defence, shall be borne by the staff member where the disciplinary proceedings result in the imposition of one of the penalties provided for in Article 7 of this Annex.

2.   However, the Director may decide otherwise in exceptional cases where the burden on the staff member concerned would be unfair.

Article 17

1.   After hearing the staff member, the Director shall take his decision as provided for in Articles 8 and 9 of this Annex within two months of receipt of the opinion of the Disciplinary Board. Reasons must be given for the decision.

2.   If the Director decides to close the case without imposing any disciplinary penalty, he shall so inform the staff member concerned in writing without delay. The staff member concerned may request that the decision be inserted in his personal file.

Section 6

Suspension

Article 18

1.   If the Director accuses a staff member of serious misconduct, whether through a failure to honour his professional obligations or through an infringement of the law, he may immediately suspend the person accused of that misconduct for a specified or indefinite period.

2.   The Director shall take this decision after hearing the staff member concerned, save in exceptional circumstances.

Article 19

1.   The decision suspending a staff member shall state whether the staff member is to continue to receive his full remuneration during the period of suspension or what part thereof is to be withheld. The amount paid to the staff member shall not under any circumstances be less than the minimum subsistence figure corresponding to the basic salary of a staff member at grade C 1, step 1 with the addition of any family allowances payable.

2.   The situation of a suspended staff member must be definitively settled within six months of the date on which the suspension takes effect. If no such decision is taken within six months, the staff member concerned shall be entitled to again receive full remuneration, subject to paragraph 3.

3.   Remuneration may continue to be withheld in part after the six-month deadline referred to in paragraph 2 if the staff member concerned is the subject of criminal proceedings for the same acts and is in custody as a result of those proceedings. In such cases the staff member shall not receive full remuneration until the competent court has ordered his release.

4.   Sums withheld under paragraph 1 shall be repaid to the staff member if the final decision imposes a disciplinary penalty no more severe than a written warning, reprimand or deferment of advancement to a higher step, or if no disciplinary penalty is imposed; in the latter case, the repayment shall be made with compound interest at the rate of 3,5 % per year.

Section 7

Parallel criminal prosecution

Article 20

Where the staff member is prosecuted in respect of acts also giving rise to disciplinary proceedings under this Annex, a final decision in the disciplinary proceedings shall be taken only after a final judgment has been handed down by the court hearing the case.

Section 8

Final provisions

Article 21

A staff member against whom a disciplinary penalty other than removal from post has been ordered may, after three years in the case of a written warning or reprimand or after six years in the case of any other penalty, submit a request for the deletion from his personal file of all reference to such measure. The Director shall decide whether to grant this request.

Article 22

Where new facts supported by relevant evidence come to light, disciplinary proceedings may be reopened by the Director on its own initiative or on application by the staff member concerned.

Article 23

If no case has been made against the staff member pursuant to Article 15 of this Annex, the staff member shall be entitled to request that the damage suffered should be made good through suitable publicity for the decision of the Director.

Article 24

The Director may adopt implementing rules for these procedures.


ANNEX X

APPEALS BOARD

(Referred to in Article 28 of the Staff Regulations)

1.   Jurisdiction

The Appeals Board shall have authority to settle disputes arising out of violations of these Staff Regulations or of the contracts provided for in Article 7 of the Staff Regulations.

To that end it shall have jurisdiction with regard to appeals brought by serving or former staff members, or by their heirs and/or their representatives, against a decision of the Director.

The Appeals Board shall also be competent in cases where a staff member wishes to sue another staff member via a national jurisdiction and such action has been prevented by the Director's refusal to waive the immunity of the latter.

The Appeals Board shall also be competent to settle disputes concerning its jurisdiction, as defined in these Staff Regulations, or any question of procedure.

2.   Composition and status

(a)

The Appeals Board shall be composed of a Chairman and two members. They may be replaced by deputies. The Chairman or one of the members and one of their deputies must have legal qualifications.

(b)

The Chairman, his deputy, the members and their deputies shall be appointed by the Board of the SATCEN, for a period of four years. If any of these is at any time unable to serve, a new appointment shall be made for the unexpired term.

(c)

Candidates shall be proposed by the representatives of Member States at the Board of the SATCEN. The Director may also propose candidates after taking into account proposals that may be made by the Staff Committee.

(d)

The members of the Appeals Board shall be fully independent in the exercise of their duties; they shall neither be members of staff of the SATCEN nor of a delegation of a Member State. They shall neither seek nor accept instructions from anyone whomsoever.

(e)

A member of the Appeals Board who has, or appears to have, a conflict of interest as defined in point (f) of this paragraph shall recuse himself from the case and shall so inform the Chairman. A party may make a reasoned request for the recusal of a member on the grounds of a conflict of interest to the Chairman of the Appeals Board, who, after seeking comments from the member concerned, shall decide on the request and shall inform the party of the decision in writing. A request for recusal of the Chairman shall be referred to a two-member panel for decision. The Secretariat of the Appeals Board shall communicate the decision to the parties concerned.

(f)

The term ‘conflict of interest’ means any factor that may impair, or reasonably give the appearance of impairing, the ability of a member to independently and impartially adjudicate a case assigned to him.

A conflict of interest arises where a case assigned to a member involves any of the following:

(i)

A person with whom the member has a personal, family or professional relationship;

(ii)

A matter in which the member has previously served in another capacity, including as an adviser, counsel, expert or witness;

(iii)

Any other circumstances that would make it appear to a reasonable and impartial observer that the member's participation in the adjudication of the matter would be inappropriate.

(g)

Before beginning his duties, each member of the Appeals Board shall issue a statement whereby he performs his duties impartially and conscientiously and vows to preserve the secrecy of the Appeals Board's deliberations.

(h)

The detailed terms of appointment shall be laid down in a letter of appointment signed by the Secretariat of the Board of the SATCEN.

(i)

The emoluments of the Chairman, members and deputies shall be fixed by the Board of the SATCEN.

(ii)

The Appeals Board shall establish its own rules subject to the provisions of this Annex.

3.   Secretariat of the Appeals Board

(a)

The Secretary of the Appeals Board and his deputy shall be appointed for a period of four years by the Director among the staff members of the SATCEN.

(b)

In the exercise of his duties, the Secretary of the Appeals Board and his deputy shall act as a registrar and shall be subject only to the authority of the Appeals Board.

(c)

The Secretary of the Appeals Board shall be responsible for administrative matters, including communications.

(d)

Before taking up their duties the Secretary of the Appeals Board and his deputy shall issue the statement described under point 2(e) of this Annex.

4.   Appeals

(a)

Appeals submitted to the Appeals Board shall be admissible only if the appellant has previously failed to obtain satisfaction through an internal administrative appeal to the Director.

(b)

The appellant shall have a period of 20 days from notification of the decision complained of or the date of rejection by one of the parties of the mediator's findings in which to submit a written request that such decision be withdrawn or modified by the Appeals Board. That request shall be addressed to the Secretary of the Appeals Board, who shall acknowledge receipt of it, inform the Director of the SATCEN and initiate the procedure for convening the Appeals Board.

(c)

Appeals must be lodged with the Secretariat of the Appeals Board within two months of the date of notification of the decision complained of. Nevertheless, in exceptional cases, in particular where pensions are concerned, the Appeals Board may admit appeals lodged within one year of the date of notification of the decision complained of.

(d)

Appeals must be in writing; they must state all grounds of appeal put forward by the appellant and supporting documentary evidence must be produced at the same time.

(e)

Appeals shall not stay the execution of the decisions complained of, except in the case foreseen in paragraph 9(a) of this Annex.

5.   Preliminary procedure

(a)

Appeals shall be transmitted immediately to the Director, who must make his comments thereon in writing. A copy of those comments shall, within one month from the notification of the appeal to the Director or his representative, be communicated to the Secretary of the Appeals Board, and to the appellant. The latter may within 20 working days from notification to him or his legal representative, make a reply in writing, a copy of which shall be immediately notified to the Director or his representative by the Secretary of the Appeals Board.

(b)

Appeals, together with the written pleadings and the documentary evidence in support thereof, the comments of the Director and the appellant's reply, if any, shall be communicated to the members of the Appeals Board by its Secretariat within three months of the lodging of the appeal and at least 15 days before the date of the audience at which they are to be considered.

(c)

The Appeals Board may undertake all enquiries which it deems necessary, and may in particular request the parties to produce all documents and to supply all information which it considers desirable for the proceedings.

(d)

The Appeals Board may furthermore at any time engage a person or body of its own choice to produce an expert opinion.

(e)

All parties may propose to the Appeals Board to call witnesses and may submit other appropriate forms of evidence. Staff members, if so requested by the Appeals Board, shall appear before it and give evidence and testify.

6.   Convening the Appeals Board

The Appeals Board shall be convened by its Chairman, who will determine the place where the hearing will be held and the agenda for each session.

The date of the hearing shall be communicated by the Secretary of the Appeals Board to the members of the Board, the Director, and the appellant, at least 15 working days beforehand. A copy of the files shall be sent, as stated in paragraph 5 (b) of this Annex, within the same time limit, to each member of the Appeals Board.

The Appeals Board shall, under normal circumstances, consider appeals submitted to it within four months of the date on which they were lodged.

No sitting of the Appeals Board shall be considered quorate unless the Chairman, or his deputy, and at least two members, or their deputies, are present.

7.   Hearings by the Appeals Board

(a)

The hearings by of the Appeals Board shall be public (unless the Appeals Board decides otherwise). The Appeals Board shall deliberate in secret.

(b)

The Director or/and his representative, together with the appellant or/and his legal representative, shall attend the hearing and may make oral statements in support of the grounds adduced in their written pleadings.

(c)

The Appeals Board may require the production of any document that it deems useful for the consideration of the appeal before it. Documents so produced must also be communicated to the Director and the appellant.

(d)

The Appeals Board shall hear the parties and such witnesses as it deems may usefully depose in the proceedings. Any staff member called as a witness must appear before the Appeals Board and may not refuse to give the required information.

(e)

The appellant shall be entitled to a flat-rate contribution covering travel and accommodation costs in accordance with Annex VI to the Staff Regulations.

8.   Hearings in absentia

(a)

The Appeals Board may decide to examine a case in the absence of one or both of the parties, provided that the date of the hearing has been duly notified to the parties concerned.

(b)

If one or both of the parties, although duly summoned, fails to appear before the Appeals Board, without producing a valid reason, the Appeals Board may close the hearing and make its final decision.

9.   Decisions of the Appeals Board

(a)

In exceptional circumstances, the Appeals Board may make an interim order staying the execution of the measure complained of, pending a final decision in accordance with point (b).

(b)

Decisions shall be taken by majority vote. They must be rendered in writing and must state the grounds on which they are based. There shall be no appeal from them, and they shall be enforceable for both parties within one clear day of their notification.

(c)

The Appeals Board may, however, be requested to rectify clerical mistakes, errors in calculation and obvious flaws in a decision rendered. Requests for rectification must be submitted within six months of the date when the mistake came to light.


Corrigenda

16.5.2017   

EN

Official Journal of the European Union

L 123/50


Corrigendum to Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1824 of 14 July 2016 amending Delegated Regulation (EU) No 3/2014, Delegated Regulation (EU) No 44/2014 and Delegated Regulation (EU) No 134/2014 with regard, respectively, to vehicle functional safety requirements, to vehicle construction and general requirements and to environmental and propulsion unit performance requirements

( Official Journal of the European Union L 279 of 15 October 2016 )

On page 12, Annex I, point (10)(b), inserting point 1.1.1.1 in Annex XIX to Commission Delegated Regulation (EU) No 3/2014:

for:

‘1.1.1.1.

Table 19-1

Test and minimum forces or number of test cycles for vehicles of category L1e-A and cycles designed to pedal of vehicle category L1e-B

Subject

Name of test

Reference of test which shall be used

Minimum value of the required test force or minimum number of test cycles

Handlebar and stem

Lateral bending test (static test)

ISO 4210-5:2014, test method 4.3

800 N (= Force, F2)

Fatigue test (Stage 1 — Out of phase loading)

ISO 4210-5:2014, test method 4.9

270 N (= Force, F6)

Fatigue test (Stage 2 — In phase loading)

ISO 4210-5:2014, test method 4.9

2014, test method 4.9

370 N (= Force, F7)

Frame

Fatigue test with pedalling forces

ISO 4210-6:2014, test method 4.3

1 000 N (= Force, F1)

Fatigue test with horizontal forces

ISO 4210-6:2014, test method 4.4

C1 = 100 000 (= Number of test cycles)

Fatigue test with a vertical force

ISO 4210-6:2014, test method 4.5

1 100 N (= Force, F4)

Front fork

Static bending test

ISO 4210-6:2014, test method 5.3

1 500 N (= Force, F5)

Seat-post

Stage 1, fatigue test

ISO 4210-9:2014, test method 4.5.2

1 100 N (= Force, F3)

Stage 2, static strength test

ISO 4210-9:2014, test method 4.5.3

2 000 N (= Force, F4)’

read:

‘1.1.1.1.

Table 19-1

Test and minimum forces or number of test cycles for vehicles of category L1e-A and cycles designed to pedal of vehicle category L1e-B

Subject

Name of test

Reference of test which shall be used

Minimum value of the required test force or minimum number of test cycles

Handlebar and stem

Lateral bending test (static test)

ISO 4210-5:2014, test method 4.3

800 N (= Force, F2)

Fatigue test (Stage 1 — Out of phase loading)

ISO 4210-5:2014, test method 4.9

270 N (= Force, F6)

Fatigue test (Stage 2 — In phase loading)

ISO 4210-5:2014, test method 4.9

370 N (= Force, F7)

Frame

Fatigue test with pedalling forces

ISO 4210-6:2014, test method 4.3

1 000 N (= Force, F1)

Fatigue test with horizontal forces

ISO 4210-6:2014, test method 4.4

Forward force, F2 = 850 N,

Rearward force, F3 = 850 N,

C1 = 100 000 (= Number of test cycles)

Fatigue test with a vertical force

ISO 4210-6:2014, test method 4.5

1 100 N (= Force, F4)

Front fork

Static bending test

ISO 4210-6:2014, test method 5.3

1 500 N (= Force, F5)

Seat-post

Stage 1, fatigue test

ISO 4210-9:2014, test method 4.5.2

1 100 N (= Force, F3)

Stage 2, static strength test

ISO 4210-9:2014, test method 4.5.3

2 000 N (= Force, F4)’