EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52000PC0309

Proposal for a Council Decision on the signing, on behalf of the European Community, of the Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products, and authorising its provisional application

/* COM/2000/0309 final - ACC 2000/0120 */

52000PC0309

Proposal for a Council Decision on the signing, on behalf of the European Community, of the Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products, and authorising its provisional application /* COM/2000/0309 final - ACC 2000/0120 */


Proposal for a COUNCIL DECISION on the signing, on behalf of the European Community, of the Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products, and authorising its provisional application

(presented by the Commission)

EXPLANATORY MEMORANDUM

On 14 February 2000 the Council approved directives authorising the Commission to open negotiations with the Socialist Republic of Viet Nam on the amendment of the bilateral Agreement on trade in textile and clothing products initialled on 15 December 1992, as last amended on 17 November 1997.

On 31 March 2000 the Commission and a representative of the Vietnamese government initialled the enclosed Agreement between the European Community and the Government of Viet Nam in the form of an exchange of letters.

Consequently, it is proposed that the Council authorises the formal conclusion of this Agreement. Pending the completion of the relevant procedures, the Commission proposes to the Council to decide to apply provisionally this Agreement as from 15 June 2000, subject to reciprocity.

2000/0120 (ACC)

Proposal for a

COUNCIL DECISION

on the signing, on behalf of the European Community, of the Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products, and authorising its provisional application

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community and in particular Article 133 thereof, in conjunction with Article 300, second paragraph, first sentence thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1) The Commission has negotiated on behalf of the European Community an Agreement on trade in textile products with the Socialist Republic of Viet Nam;

(2) The Agreement was initialled on 31 March 2000,

(3) The Agreement should be signed on behalf of the European Community,

(4) It is necessary to apply this Agreement on a provisional basis as from 15 June 2000 pending the completion of the relevant procedures for its formal conclusion, subject to reciprocity.

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

Subject to the conclusion thereof, the Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products shall be signed on behalf of the European Community.

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Community.

The text of the Agreement is attached to this Decision.

Article 3

The Agreement on trade in textile products with the Socialist Republic of Viet Nam shall be applied on a provisional basis as from 15 June 2000 pending the completion of the procedures for its conclusion, subject to reciprocity.

Done at Brussels,

For the Council

The President

ANNEX

AGREEMENT

IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS AMENDING THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM ON TRADE IN TEXTILE AND CLOTHING PRODUCTS INITIALLED ON 15 DECEMBER 1992, AS LAST AMENDED BY THE AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS INITIALLED ON 17 NOVEMBER 1997

Letter No 1

LETTER FROM THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION

Sir,

1. I have the honour to refer to the negotiations held from 27 to 31 March 2000 between our respective delegations with a view to amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products initialled on 15 December 1992 and applied from 1 January 1993, as last amended by the Agreement in the form of an exchange of letters initialled on 17 November 1997 (hereinafter referred to as "the Agreement").

2. As a result of those negotiations, it was agreed to amend the Agreement as follows:

2.1. Article 3 is replaced by the following:

"Article 3

1. Viet Nam agrees to limit its exports to the Community of products listed in Annex II to the amounts set out therein for each Agreement year.

In the allocation of quantities for export to the Community, Viet Nam undertakes to ensure that companies fully or partially owned by Community investors and Vietnamese companies are treated equally.

2. Exports of textile products set out in Annex II shall be subject to a double-checking system as specified in Protocol A.

3. In administering the quantitative limits referred to in paragraph 1, Viet Nam shall ensure that the Community textile industry benefits from utilisation of such limits.

In particular, Viet Nam undertakes to reserve, as a priority, 30% of the quantitative limits for firms in that industry for a period of four months beginning on 1 January of each year. For this purpose, contracts made with such firms during the period in question and submitted to the Vietnamese authorities during the same period shall be taken into consideration.

4. To facilitate the implementation of these provisions, the Community shall provide the competent Vietnamese authorities, before 31 October of each year, with a list of interested manufacturers and processors and of the quantity of products requested for each firm. To this end, the firms concerned must make direct contact with the relevant Vietnamese bodies during the period specified in paragraph 3, in order to verify what quantities are available under the reserve referred to in paragraph 3.

5. Subject to the provisions of this Agreement, and without prejudice to the quantitative system applicable to products subject to the operations referred to in Article 4, the Community undertakes to suspend the application of quantitative restrictions currently in force in respect of products covered by this Agreement.

6. Exports of products referred to in Annex IV to the Agreement which are not subject to quantitative limits shall be subject to the double-checking system referred to in paragraph 2.

7. Should the Socialist Republic of Viet Nam become a Member of the World Trade Organisation before the date of expiry of this Agreement, the restrictions in force shall be phased out in the framework of the WTO Agreement on Textiles and Clothing and Viet Nam's Protocol of Accession to the WTO."

2.2 Article 19(1) is replaced by the following:

"1. This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose. It shall be applicable until 31 December 2002. Thereafter, its application shall be automatically extended for a period of one year, unless either Party notifies the other by 30 June 2002 at the latest that it does not agree with the extension.

In the event of extension of the Agreement up to 31 December 2003, the quantitative limits for the categories of products set out in Annex II for the year 2003 shall be the amounts set out in that Annex for the year 2002 increased by the percentage of growth applied for each category of products between the years 2001 and 2002."

2.3 Annex I to the Agreement is replaced by Annex A to this letter.

2.4 Annex II to the Agreement is replaced by Annex B to this letter.

2.5 The Annex to Protocol B of the Agreement is replaced by Annex C to this letter.

2.6 A Protocol concerning the industry reserve is attached at Annex D to this letter.

2.7 Paragraph 4 of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community is replaced by Annex E to this letter.

2.8 Annex F to this letter becomes Annex III to the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community.

2.9 The Agreed Minute on the reciprocal opening of each Party's markets is attached at Annex G to this letter.

3. The Agreed Minute on the operation of the industry reserve in 2000 is attached at Annex H to this letter.

4. I should be obliged if you would confirm the agreement of the Socialist Republic of Viet Nam to the above amendments. Should this be the case, this letter and its accompanying Annexes, together with your written confirmation shall constitute an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam. This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose. In the meantime, the amendments to the Agreement shall be applied provisionally from 15 June 2000, subject to reciprocity.

Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

For the Council of the European Union

ANNEX A

"ANNEX I

PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1

1. When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned, these products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine hair, of cotton or of man-made fibres [1].

[1] Where there is an "ex" symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

2. Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

3. Where the expression "babies' garments" is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

>TABLE POSITION>

GROUP I A

>TABLE POSITION>

GROUP I B

>TABLE POSITION>

GROUP II A

>TABLE POSITION>

GROUP II B

>TABLE POSITION>

GROUP III A

>TABLE POSITION>

GROUP III B

>TABLE POSITION>

GROUP IV

>TABLE POSITION>

GROUP V

>TABLE POSITION>

ANNEX B

"ANNEX II

Quantitative limits referred to in Article 3(1)

Descriptions of the goods covered by the categories referred to in this Annex are given in Annex I.

>TABLE POSITION>

ANNEX C

"Annex to Protocol B

Quantitative limits applicable to economic outward processing traffic

Descriptions of the goods covered by the categories referred to in this Annex are given in Annex I to the Agreement.

>TABLE POSITION>

ANNEX D

Protocol concerning the industry reserve

In the context of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam initialled on 31 March 2000 amending the Agreement between the European Economic Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile products as last amended by Agreements initialled on 17 November 1997, Viet Nam took note of concerns expressed by the European Community regarding the implementation of Article 3 paragraphs 1, 3 and 4. With a view to strengthening mutual understanding and cooperation in this field, the following standard procedure for implementation of the industry reserve was approved by both Parties:

- the Vietnamese authorities will take the list of Community enterprises provided by the European Community authorities as a list of those traders entitled to benefit from the industry reserve;

- Community industry will make contact with Vietnamese exporters with a view to entering into contracts with the Vietnamese manufacturers and exporters;

- the Vietnamese manufacturers or exporters will submit applications for use of the industry reserve together with the contracts to the competent Vietnamese bodies;

- within the limits of the reserve, the authorities will grant Vietnamese manufacturers or exporters a quota for the duration of the reserve, in accordance with the relevant regulations;

- thereafter, the competent Vietnamese bodies will issue export licences to allow the Community traders specified in the lists provided by the Community authorities to complete purchasing contracts.

In this regard, the Vietnamese authorities undertake to:

- operate the system promptly and in a non-discriminatory manner;

- provide the names and addresses of the competent Vietnamese bodies;

- provide texts of the relevant regulations as soon as they are available;

- ensure that export licences issued under this system are identified as "industry reserve";

- to supply separate statistical information concerning licences applied for and issued pursuant to these provisions by 1 April of each year;

- cooperate with the European Community authorities to ensure that licences issued pursuant to these provisions are identified within the exchanges of information via the SIGL network.

The Parties agreed that, in the event of any difficulties in the application of the provisions relating to the industry reserve, consultations may be held with a view to finding a mutually satisfactory solution.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

ANNEX E

Paragraph 4 of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community is replaced by the following:

"4. With regard to the customs duty rates currently applicable to imports of Community textile and clothing products, the Vietnamese delegation undertakes to recommend to Viet Nam's National Assembly that the following measures relating to the reduction of customs duties be adopted in order to improve access to the Vietnamese market for Community textile and clothing products:

(a) a progressive and irrevocable reduction staggered over a period of ten years starting from 1 January 1996 to bring the duties concerned down to the following levels:

Garments // 30%

Fabrics and made-up articles // 20%

Yarns // 12%

Fibres // 7%

provided that the reduction related primarily to the products listed in Annex II to this Protocol.

(b) with regard to the textile products listed in Annex III to this Protocol, the Vietnamese delegation undertakes to implement a progressive and irrevocable reduction staggered in equal two-year stages over a period of six years starting from 1 July 2000 to bring the duties concerned down to the following levels:

Garments // 30%

Fabrics and made-up articles // 20%

Yarns // 12%

Fibres // 7%

Consultations will be held on this matter by no later than 31 October 2000.

If, as a result of such consultations, the European Community considers that the Vietnamese authorities are not implementing the reduction, the amendments to the Agreement will be considered as null and void and the Agreement will become applicable again between the two Parties with effect from 1 January 2001 such as it exists on the date that this Protocol is initialled."

ANNEX F

"ANNEX III

Textile products referred to in paragraph 4(b)

HS (8 digits) // Product descriptions

54034100 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED FILAMENT RAYON YARN

54034200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED FILAMENT YARN

52051200 // SINGLE COTTON YARN OTHER THAN SEWING THREAD

52053200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED COTTON YARN

52054200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED COTTON YARN

54062000 // ARTIFICIAL FILAMENT YARN, PUT UP FOR RETAIL SALE

52083211 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083215 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083295 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083296 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% c

52083299 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52084100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52084900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52085100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52085300 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52085900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52093100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52093200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52094300 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52095100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52095200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52095900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52105100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% T

52105200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52105900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52115900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121310 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121390 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121410 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121490 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121510 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121590 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122310 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122410 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122510 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122590 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

54072019 // WOVEN FABRICS OF STRIP OR THE LIKE, OF POLYETHYLENE

54072090 // WOVEN SYNTHETIC FABRICS OF STRIP OR THE LIKE

54083400 // WOVEN FABRICS OF YARN CONTAINING > 50% TO < 85%

55161100 // WOVEN FABRICS CONTAINING >= 85% ARTIFICIAL STAPLE

55161400 // WOVEN FABRICS CONTAINING >= 85% ARTIFICIAL STAPLE

55162400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55163400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55164400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55169400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

56074919 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYETHYLENE

56074990 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYETHYLENE

56075011 // PLAITED TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075019 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075030 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075090 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLE OF SYNTHETIC FIBRES

56079000 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLE

56081111 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF TWINE, CORDAGE,

56081119 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF YARN, OF NYLON

56081191 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF TWINE, CORDAGE

56081199 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF YARN, OF MAN-MADE

56081911 // MADE-UP KNOTTED NETS OF TWINE, CORDAGE, ROPE

56081999 // KNOTTED NETTING OF TWINE, CORDAGE, ROPE OR CABLE,

58012500 // CUT WARP PILE FABRICS, OF COTTON

59021010 // TYRE-CORD FABRIC OF HIGH-TENSILE YARN OF NYLON

59029090 // TYRE-CORD FABRIC OF HIGH-TENSILE VISCOSE YARN

59061000 // Adhesive tape of rubberised textile fabrics

59061010 // ADHESIVE TAPE OF RUBBERISED TEXTILE FABRIC

59069100 // KNITTED OR CROCHETED TEXTILE FABRICS

59069990 // RUBBERISED TEXTILE FABRICS

59070010 // WAX CLOTH AND OTHER FABRICS

59070090 // FABRIC, IMPREGNATED OR SURFACE-COATED

59090010 // HOSEPIPING AND SIMILAR TUBING OF SYNTHETIC FIBRES,

59090090 // TEXTILE HOSEPIPING AND SIMILAR TEXTILE TUBING

60024210 // UNBLEACHED OR BLEACHED COTTON FABRICS

60024230 // DYED COTTON FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60024290 // PRINTED COTTON FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029210 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS

60029230 // DYED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029250 // FABRICS OF COTTON, KNITTED OR CROCHETED, OF YARNS

60029290 // PRINTED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029900 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED, OF A WIDTH OF > 30

60024319 // RASCHEL LACE, WARP KNIT, OF SYNTHETIC FIBRES

60024331 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES

60024333 // DYED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024335 // FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024339 // PRINTED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024395 // FABRICS OF ARTIFICIAL FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60029331 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029333 // DYED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029335 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED, OF YARNS

60029339 // PRINTED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029399 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

57023100 // Carpets and other floor coverings, of wool

57023110 // AXMINSTER CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57023130 // WILTON CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57023190 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57024100 // Carpets and other floor coverings, of wool

57024110 // AXMINSTER CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57024190 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57024990 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57029100 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57029900 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF VEGETABLE

57031000 // 'Carpets and other floor coverings, of wool

57031010 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57031090 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57041000 // FLOOR TILES, OF FELT, NOT TUFTED OR FLOCKED

57050010 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57050031 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57050039 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57050090 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

63021010 // BED-LINEN, KNITTED OR CROCHETED, OF COTTON

63021090 // BED-LINEN, KNITTED OR CROCHETED (EXCL. COTTON)

63023910 // BED-LINEN OF FLAX (EXCL. PRINTED, KNITTED OR CROCHETED,

63023930 // BED-LINEN OF RAMIE (EXCL. PRINTED, KNITTED OR CROCHETED

63023990 // BED-LINEN OF TEXTILE MATERIALS

63025900 // TABLE LINEN OF TEXTILE MATERIALS

63039210 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63039290 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63039990 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63041910 // BEDSPREADS OF COTTON (EXCL. KNITTED OR CROCHETED

63041990 // BEDSPREADS OF TEXTILE MATERIALS (EXCL. OF COTTON

63049100 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, KNITTED OR CROCHETED,

63049200 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, OF COTTON .

63049300 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, OF SYNTHETIC FIBRES

63049900 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING

63053281 // FLEXIBLE INTERMEDIATE BULK CONTAINERS

63053289 // FLEXIBLE INTERMEDIATE BULK CONTAINERS

63053391 // SACKS AND BAGS, FOR THE PACKING OF GOODS

63053399 // SACKS AND BAGS, FOR THE PACKING OF GOODS

61023090 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

61031900 // MEN'S OR BOYS' SUITS OF TEXTILE MATERIALS, KNITTED

61034999 // MEN'S OR BOYS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORTS

61041200 // WOMEN'S OR GIRLS' SUITS OF COTTON, KNITTED OR CROCHETED

61041300 // WOMEN'S OR GIRLS' SUITS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED

61043100 // WOMEN'S OR GIRLS' JACKETS AND BLAZERS OF WOOL

61043900 // WOMEN'S OR GIRLS' JACKETS AND BLAZERS OF TEXTILE

61044400 // WOMEN'S OR GIRLS' DRESSES OF ARTIFICIAL FIBRES, KNITTED

61044900 // WOMEN'S OR GIRLS' DRESSES OF TEXTILE MATERIALS, KNITTED

61045900 // WOMEN'S OR GIRLS' SKIRTS AND DIVIDED SKIRTS

61046110 // WOMEN'S OR GIRLS' TROUSERS AND BREECHES OF WOOL

61046190 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61046910 // WOMEN'S OR GIRLS' TROUSERS AND BREECHES OF TEXTILE

61046991 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61046999 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61109010 // JERSEYS, PULLOVERS, CARDIGANS, WAISTCOATS

61109090 // JERSEYS, PULLOVERS, CARDIGANS, WAISTCOATS

61119000 // BABIES' GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES

61159900 // FULL-LENGTH OR KNEE-LENGTH STOCKINGS, SOCKS

61171000 // SHAWLS, SCARVES, MUFFLERS, MANTILLAS, VEILS

61172000 // TIES, BOW TIES AND CRAVATS, KNITTED OR CROCHETED

62019900 // MEN'S OR BOYS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62021900 // WOMEN'S OR GIRLS' OVERCOATS, RAINCOATS, CAR-COATS

62029100 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62029900 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62051000 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

62059010 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF FLAX OR RAMIE

62059090 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF TEXTILE MATERIALS

62071100 // MEN'S OR BOYS' UNDERPANTS AND BRIEFS OF COTTON

62071900 // MEN'S OR BOYS' UNDERPANTS AND BRIEFS

62072200 // MEN'S OR BOYS' NIGHT-SHIRTS AND PYJAMAS

62072900 // MEN'S OR BOYS' NIGHT-SHIRTS AND PYJAMAS

62079200 // MEN'S OR BOYS' SINGLETS AND OTHER VESTS, BATHROBES

62081100 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62081910 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62081990 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62082200 // WOMEN'S OR GIRLS' NIGHT-DRESSES AND PYJAMAS

62082900 // WOMEN'S OR GIRLS' NIGHT-DRESSES AND PYJAMAS

62089200 // Women's or girls' singlets and other vests, briefs

62089210 // WOMEN'S OR GIRLS' NEGLIGEES, BATHROBES, DRESSING GOWNS

62089290 // WOMEN'S OR GIRLS' VESTS, BRIEFS, PANTIES AND SIMILAR

62091000 // BABIES' GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES OF WOOL

62101010 // GARMENTS MADE UP OF FELT, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62101091 // GARMENTS MADE UP OF NONWOVENS, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62101099 // GARMENTS MADE UP OF NONWOVENS, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62104000 // MEN'S OR BOYS' GARMENTS OF TEXTILE FABRICS, RUBBER

62105000 // WOMEN'S OR GIRLS' GARMENTS OF TEXTILE FABRICS, RUBBER

62111100 // MEN'S OR BOYS' SWIMWEAR (EXCL. KNITTED OR CROCHETED

62111200 // WOMEN'S OR GIRLS' SWIMWEAR (EXCL. KNITTED OR CROCHETED

62112000 // SKI SUITS (EXCL. KNITTED OR CROCHETED)

62113310 // MEN'S OR BOYS' INDUSTRIAL AND OCCUPATIONAL CLOTHING

62113390 // MEN'S OR BOYS' GARMENTS, OF MAN-MADE FIBRES

62113900 // MEN'S OR BOYS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62114100 // WOMEN'S OR GIRLS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62114341 // WOMEN'S OR GIRLS' LINED TRACK SUIT TOPS

62114390 // WOMEN'S OR GIRLS' GARMENTS, OF MAN-MADE FIBRES

62114900 // WOMEN'S OR GIRLS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62122000 // GIRDLES AND PANTY-GIRDLES OF ALL TYPES OF TEXTILE

62123000 // CORSELETTES OF ALL TYPES OF TEXTILE MATERIALS

62129000 // CORSETS, BRACES, GARTERS, SUSPENDERS

ANNEX G

Agreed Minute

Both Parties referred to the first paragraph of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community and underlined the importance of the reciprocal opening of their markets within the context of the negotiations on the amendments to the textile agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

ANNEX H

Agreed Minute

In order to ensure the smooth operation of the industry reserve in 2000, the Vietnamese delegation undertakes to provide by 1 July 2000 at the latest statistical information on licence applications and licences issued pursuant to the Protocol concerning the industry reserve.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

Letter No 2

LETTER FROM THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM

Sir,

I have the honour to acknowledge receipt of your letter of ............. which reads as follows:

"1. I have the honour to refer to the negotiations held from 27 to 31 March 2000 between our respective delegations with a view to amending the Agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile and clothing products initialled on 15 December 1992 and applied from 1 January 1993, as last amended by the Agreement in the form of an exchange of letters initialled on 17 November 1997 (hereinafter referred to as "the Agreement").

2. As a result of those negotiations it was agreed to amend the Agreement as follows:

2.1. Article 3 is replaced by the following:

"Article 3

1. Viet Nam agrees to limit its exports to the Community of products listed in Annex II to the amounts set out therein for each Agreement year.

In the allocation of quantities for export to the Community, Viet Nam undertakes to ensure that companies fully or partially owned by Community investors and Vietnamese companies are treated equally.

2. Exports of textile products set out in Annex II shall be subject to a double-checking system as specified in Protocol A.

3. In administering the quantitative limits referred to in paragraph 1, Viet Nam shall ensure that the Community textile industry benefits from utilisation of such limits.

In particular, Viet Nam undertakes to reserve, as a priority, 30% of the quantitative limits for firms in that industry for a period of four months beginning on 1 January of each year. For this purpose, contracts made with such firms during the period in question and submitted to the Vietnamese authorities during the same period shall be taken into consideration.

4. To facilitate the implementation of these provisions, the Community shall provide the competent Vietnamese authorities, before 31 October of each year, with a list of interested manufacturers and processors and of the quantity of products requested for each firm. To this end, the firms concerned must make direct contact with the relevant Vietnamese bodies during the period specified in paragraph 3, in order to verify what quantities are available under the reserve referred to in paragraph 3.

5. Subject to the provisions of this Agreement, and without prejudice to the quantitative system applicable to products subject to the operations referred to in Article 4, the Community undertakes to suspend the application of quantitative restrictions currently in force in respect of products covered by this Agreement.

6. Exports of products referred to in Annex IV to the Agreement which are not subject to quantitative limits shall be subject to the double-checking system referred to in paragraph 2.

7. Should the Socialist Republic of Viet Nam become a Member of the World Trade Organisation before the date of expiry of this Agreement, the restrictions in force shall be phased out in the framework of the WTO Agreement on Textiles and Clothing and Viet Nam's Protocol of Accession to the WTO."

2.2 Article 19(1) is replaced by the following:

"1. This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the Parties notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose. It shall be applicable until 31 December 2002. Thereafter, its application shall be automatically extended for a period of one year, unless either Party notifies the other by 30 June 2002 at the latest that it does not agree with the extension.

In the event of extension of the Agreement up to 31 December 2003, the quantitative limits for the categories of products set out in Annex II for the year 2003 shall be the amounts set out in that Annex for the year 2002 increased by the percentage of growth applied for each category of products between the years 2001 and 2002."

2.3 Annex I to the Agreement is replaced by Annex A to this letter.

2.4 Annex II to the Agreement is replaced by Annex B to this letter.

2.5 The Annex to Protocol B of the Agreement is replaced by Annex C to this letter.

2.6 A Protocol concerning the industry reserve is attached at Annex D to this letter.

2.7 Paragraph 4 of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community is replaced by Annex E to this letter.

2.8 Annex F to this letter becomes Annex III to the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community.

2.9 The Agreed Minute on the reciprocal opening of each Party's markets is attached at Annex G to this letter.

3. The Agreed Minute on the operation of the industry reserve in 2000 is attached at Annex H to this letter.

4. I should be obliged if you would confirm the agreement of the Socialist Republic of Viet Nam to the above amendments. Should this be the case, this letter and its accompanying Annexes, together with your written confirmation shall constitute an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam. This Agreement shall enter into force on the first day of the month following the date on which the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose. In the meantime, the amendments to the Agreement shall be applied provisionally from 15 June 2000, subject to reciprocity.

Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration."

I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the contents of your letter.

Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.

For the Government

of the Socialist Republic of Viet Nam

ANNEX A

"ANNEX I

PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1

1. When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned, these products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine hair, of cotton or of man-made fibres [2].

[2] Where there is an "ex" symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding description.

2. Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as being garments for women or girls are classified with the latter.

3. Where the expression "babies' garments" is used, this is meant to cover garments up to and including commercial size 86.

>TABLE POSITION>

GROUP I A

>TABLE POSITION>

GROUP I B

>TABLE POSITION>

GROUP II A

>TABLE POSITION>

GROUP II B

>TABLE POSITION>

GROUP III A

>TABLE POSITION>

GROUP III B

>TABLE POSITION>

GROUP IV

>TABLE POSITION>

GROUP V

>TABLE POSITION>

ANNEX B

"ANNEX II

Quantitative limits referred to in Article 3(1)

Descriptions of the goods covered by the categories referred to in this Annex are given in Annex I.

>TABLE POSITION>

ANNEX C

"Annex to Protocol B

Quantitative limits applicable to economic outward processing traffic

Descriptions of the goods covered by the categories referred to in this Annex are given in Annex I to the Agreement.

>TABLE POSITION>

ANNEX D

Protocol concerning the industry reserve

In the context of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam initialled on 31 March 2000 amending the Agreement between the European Economic Community and the Socialist Republic of Viet Nam on trade in textile products as last amended by Agreements initialled on 17 November 1997, Viet Nam took note of concerns expressed by the European Community regarding the implementation of Article 3 paragraphs 1, 3 and 4. With a view to strengthening mutual understanding and cooperation in this field, the following standard procedure for implementation of the industry reserve was approved by both Parties:

- he Vietnamese authorities will take the list of Community enterprises provided by the European Community authorities as a list of those traders entitled to benefit from the industry reserve;

- Community industry will make contact with Vietnamese exporters with a view to entering into contracts with the Vietnamese manufacturers and exporters;

- the Vietnamese manufacturers or exporters will submit applications for use of the industry reserve together with the contracts to the competent Vietnamese bodies;

- within the limits of the reserve, the authorities will grant Vietnamese manufacturers or exporters a quota for the duration of the reserve, in accordance with the relevant regulations;

- thereafter, the competent Vietnamese bodies will issue export licences to allow the Community traders specified in the lists provided by the Community authorities to complete purchasing contracts.

In this regard, the Vietnamese authorities undertake to:

- operate the system promptly and in a non-discriminatory manner;

- provide the names and addresses of the competent Vietnamese bodies;

- provide texts of the relevant regulations as soon as they are available;

- ensure that export licences issued under this system are identified as "industry reserve";

- to supply separate statistical information concerning licences applied for and issued pursuant to these provisions by 1 April of each year;

- cooperate with the European Community authorities to ensure that licences issued pursuant to these provisions are identified within the exchanges of information via the SIGL network.

The Parties agreed that, in the event of any difficulties in the application of the provisions relating to the industry reserve, consultations may be held with a view to finding a mutually satisfactory solution.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

ANNEX E

Paragraph 4 of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community is replaced by the following:

"4. With regard to the customs duty rates currently applicable to imports of Community textile and clothing products, the Vietnamese delegation undertakes to recommend to Viet Nam's National Assembly that the following measures relating to the reduction of customs duties be adopted in order to improve access to the Vietnamese market for Community textile and clothing products:

(a) a progressive and irrevocable reduction staggered over a period of ten years starting from 1 January 1996 to bring the duties concerned down to the following levels:

Garments // 30%

Fabrics and made-up articles // 20%

Yarns // 12%

Fibres // 7%

provided that the reduction related primarily to the products listed in Annex II to this Protocol.

(b) with regard to the textile products listed in Annex III to this Protocol, the Vietnamese delegation undertakes to implement a progressive and irrevocable reduction staggered in equal two-year stages over a period of six years starting from 1 July 2000 to bring the duties concerned down to the following levels:

Garments // 30%

Fabrics and made-up articles // 20%

Yarns // 12%

Fibres // 7%

Consultations will be held on this matter by no later than 31 October 2000.

If, as a result of such consultations, the European Community considers that the Vietnamese authorities are not implementing the reduction, the amendments to the Agreement will be considered as null and void and the Agreement will become applicable again between the two Parties with effect from 1 January 2001 such as it exists on the date that this Protocol is initialled."

ANNEX F

"ANNEX III

Textile products referred to in paragraph 4(b)

HS (8 digits) // Product descriptions

54034100 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED FILAMENT RAYON YARN

54034200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED FILAMENT YARN

52051200 // SINGLE COTTON YARN OTHER THAN SEWING THREAD

52053200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED COTTON YARN

52054200 // MULTIPLE 'FOLDED' OR CABLED COTTON YARN

54062000 // ARTIFICIAL FILAMENT YARN, PUT UP FOR RETAIL SALE

52083211 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083215 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083295 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083296 // Plain woven fabrics of cotton, containing >= 85%

52083299 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52083900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52084100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52084900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52085100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52085300 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52085900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52093100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52093200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52094300 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52095100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85%

52095200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52095900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING >= 85% COTTON

52105100 // PLAIN WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% T

52105200 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52105900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52115900 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121310 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121390 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121410 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121490 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121510 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52121590 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122310 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122410 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122510 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

52122590 // WOVEN FABRICS OF COTTON, CONTAINING > 50% TO < 85

54072019 // WOVEN FABRICS OF STRIP OR THE LIKE, OF POLYETHYLENE

54072090 // WOVEN SYNTHETIC FABRICS OF STRIP OR THE LIKE

54083400 // WOVEN FABRICS OF YARN CONTAINING > 50% TO < 85%

55161100 // WOVEN FABRICS CONTAINING >= 85% ARTIFICIAL STAPLE

55161400 // WOVEN FABRICS CONTAINING >= 85% ARTIFICIAL STAPLE

55162400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55163400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55164400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

55169400 // WOVEN FABRICS CONTAINING > 50% TO < 85% ARTIFICIAL

56074919 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYETHYLENE

56074990 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYETHYLENE

56075011 // PLAITED TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075019 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075030 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLES, OF POLYAMIDES

56075090 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLE OF SYNTHETIC FIBRES

56079000 // TWINE, CORDAGE, ROPE AND CABLE

56081111 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF TWINE, CORDAGE,

56081119 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF YARN, OF NYLON

56081191 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF TWINE, CORDAGE

56081199 // MADE-UP KNOTTED FISHING NETS OF YARN, OF MAN-MADE

56081911 // MADE-UP KNOTTED NETS OF TWINE, CORDAGE, ROPE

56081999 // KNOTTED NETTING OF TWINE, CORDAGE, ROPE OR CABLE,

58012500 // CUT WARP PILE FABRICS, OF COTTON

59021010 // TYRE-CORD FABRIC OF HIGH-TENSILE YARN OF NYLON

59029090 // TYRE-CORD FABRIC OF HIGH-TENSILE VISCOSE YARN

59061000 // Adhesive tape of rubberised textile fabrics

59061010 // ADHESIVE TAPE OF RUBBERISED TEXTILE FABRIC

59069100 // KNITTED OR CROCHETED TEXTILE FABRICS

59069990 // RUBBERISED TEXTILE FABRICS

59070010 // WAX CLOTH AND OTHER FABRICS

59070090 // FABRIC, IMPREGNATED OR SURFACE-COATED

59090010 // HOSEPIPING AND SIMILAR TUBING OF SYNTHETIC FIBRES,

59090090 // TEXTILE HOSEPIPING AND SIMILAR TEXTILE TUBING

60024210 // UNBLEACHED OR BLEACHED COTTON FABRICS

60024230 // DYED COTTON FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60024290 // PRINTED COTTON FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029210 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS

60029230 // DYED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029250 // FABRICS OF COTTON, KNITTED OR CROCHETED, OF YARNS

60029290 // PRINTED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029900 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED, OF A WIDTH OF > 30

60024319 // RASCHEL LACE, WARP KNIT, OF SYNTHETIC FIBRES

60024331 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES

60024333 // DYED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024335 // FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024339 // PRINTED FABRICS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60024395 // FABRICS OF ARTIFICIAL FIBRES, KNITTED OR CROCHETED

60029331 // UNBLEACHED OR BLEACHED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029333 // DYED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029335 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED, OF YARNS

60029339 // PRINTED FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

60029399 // FABRICS, KNITTED OR CROCHETED

57023100 // Carpets and other floor coverings, of wool

57023110 // AXMINSTER CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57023130 // WILTON CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57023190 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57024100 // Carpets and other floor coverings, of wool

57024110 // AXMINSTER CARPETS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

57024190 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57024990 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57029100 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57029900 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF VEGETABLE

57031000 // Carpets and other floor coverings, of wool

57031010 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57031090 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57041000 // FLOOR TILES, OF FELT, NOT TUFTED OR FLOCKED

57050010 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS, OF WOOL

57050031 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57050039 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

57050090 // CARPETS AND OTHER FLOOR COVERINGS

63021010 // BED-LINEN, KNITTED OR CROCHETED, OF COTTON

63021090 // BED-LINEN, KNITTED OR CROCHETED (EXCL. COTTON)

63023910 // BED-LINEN OF FLAX (EXCL. PRINTED, KNITTED OR CROCHETED)

63023930 // BED-LINEN OF RAMIE (EXCL. PRINTED, KNITTED OR CROCHETED)

63023990 // BED-LINEN OF TEXTILE MATERIALS

63025900 // TABLE LINEN OF TEXTILE MATERIALS

63039210 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63039290 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63039990 // CURTAINS, INCL. DRAPES, AND INTERIOR BLINDS, CURTAINS

63041910 // BEDSPREADS OF COTTON (EXCL. KNITTED OR CROCHETED)

63041990 // BEDSPREADS OF TEXTILE MATERIALS (EXCL. OF COTTON)

63049100 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, KNITTED OR CROCHETED

63049200 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, OF COTTON

63049300 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING, OF SYNTHETIC FIBRES

63049900 // ARTICLES FOR INTERIOR FURNISHING

63053281 // FLEXIBLE INTERMEDIATE BULK CONTAINERS

63053289 // FLEXIBLE INTERMEDIATE BULK CONTAINERS

63053391 // SACKS AND BAGS, FOR THE PACKING OF GOODS

63053399 // SACKS AND BAGS, FOR THE PACKING OF GOODS

61023090 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

61031900 // MEN'S OR BOYS' SUITS OF TEXTILE MATERIALS, KNITTED

61034999 // MEN'S OR BOYS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORTS

61041200 // WOMEN'S OR GIRLS' SUITS OF COTTON, KNITTED OR CROCHETED

61041300 // WOMEN'S OR GIRLS' SUITS OF SYNTHETIC FIBRES, KNITTED

61043100 // WOMEN'S OR GIRLS' JACKETS AND BLAZERS OF WOOL

61043900 // WOMEN'S OR GIRLS' JACKETS AND BLAZERS OF TEXTILE

61044400 // WOMEN'S OR GIRLS' DRESSES OF ARTIFICIAL FIBRES, KNITTED

61044900 // WOMEN'S OR GIRLS' DRESSES OF TEXTILE MATERIALS, KNITTED

61045900 // WOMEN'S OR GIRLS' SKIRTS AND DIVIDED SKIRTS

61046110 // WOMEN'S OR GIRLS' TROUSERS AND BREECHES OF WOOL

61046190 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61046910 // WOMEN'S OR GIRLS' TROUSERS AND BREECHES OF TEXTILE

61046991 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61046999 // WOMEN'S OR GIRLS' BIB AND BRACE OVERALLS AND SHORT

61109010 // JERSEYS, PULLOVERS, CARDIGANS, WAISTCOATS

61109090 // JERSEYS, PULLOVERS, CARDIGANS, WAISTCOATS

61119000 // BABIES' GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES

61159900 // FULL-LENGTH OR KNEE-LENGTH STOCKINGS, SOCKS

61171000 // SHAWLS, SCARVES, MUFFLERS, MANTILLAS, VEILS

61172000 // TIES, BOW TIES AND CRAVATS, KNITTED OR CROCHETED

62019900 // MEN'S OR BOYS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62021900 // WOMEN'S OR GIRLS' OVERCOATS, RAINCOATS, CAR-COATS

62029100 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62029900 // WOMEN'S OR GIRLS' ANORAKS, INCL. SKI-JACKETS

62051000 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF WOOL OR FINE ANIMAL HAIR

62059010 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF FLAX OR RAMIE

62059090 // MEN'S OR BOYS' SHIRTS OF TEXTILE MATERIALS

62071100 // MEN'S OR BOYS' UNDERPANTS AND BRIEFS OF COTTON

62071900 // MEN'S OR BOYS' UNDERPANTS AND BRIEFS

62072200 // MEN'S OR BOYS' NIGHT-SHIRTS AND PYJAMAS

62072900 // MEN'S OR BOYS' NIGHT-SHIRTS AND PYJAMAS

62079200 // MEN'S OR BOYS' SINGLETS AND OTHER VESTS, BATHROBES

62081100 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62081910 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62081990 // WOMEN'S OR GIRLS' SLIPS AND PETTICOATS

62082200 // WOMEN'S OR GIRLS' NIGHT-DRESSES AND PYJAMAS

62082900 // WOMEN'S OR GIRLS' NIGHT-DRESSES AND PYJAMAS

62089200 // Women's or girls' singlets and other vests, briefs

62089210 // WOMEN'S OR GIRLS' NEGLIGEES, BATHROBES, DRESSING GOWNS

62089290 // WOMEN'S OR GIRLS' VESTS, BRIEFS, PANTIES AND SIMILAR

62091000 // BABIES' GARMENTS AND CLOTHING ACCESSORIES OF WOOL

62101010 // GARMENTS MADE UP OF FELT, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62101091 // GARMENTS MADE UP OF NONWOVENS, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62101099 // GARMENTS MADE UP OF NONWOVENS, WHETHER OR NOT IMPREGNATED

62104000 // MEN'S OR BOYS' GARMENTS OF TEXTILE FABRICS, RUBBER

62105000 // WOMEN'S OR GIRLS' GARMENTS OF TEXTILE FABRICS, RUBBER

62111100 // MEN'S OR BOYS' SWIMWEAR (EXCL. KNITTED OR CROCHETED

62111200 // WOMEN'S OR GIRLS' SWIMWEAR (EXCL. KNITTED OR CROCHETED

62112000 // SKI SUITS (EXCL. KNITTED OR CROCHETED)

62113310 // MEN'S OR BOYS' INDUSTRIAL AND OCCUPATIONAL CLOTHING

62113390 // MEN'S OR BOYS' GARMENTS, OF MAN-MADE FIBRES

62113900 // MEN'S OR BOYS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62114100 // WOMEN'S OR GIRLS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62114341 // WOMEN'S OR GIRLS' LINED TRACK SUIT TOPS

62114390 // WOMEN'S OR GIRLS' GARMENTS, OF MAN-MADE FIBRES

62114900 // WOMEN'S OR GIRLS' TRACK SUITS AND OTHER GARMENTS

62122000 // GIRDLES AND PANTY-GIRDLES OF ALL TYPES OF TEXTILE

62123000 // CORSELETTES OF ALL TYPES OF TEXTILE MATERIALS

62129000 // CORSETS, BRACES, GARTERS, SUSPENDERS

ANNEX G

Agreed Minute

Both Parties referred to the first paragraph of the Protocol of Understanding concerning access to the Vietnamese market for products of the textile and clothing sector originating in the European Community and underlined the importance of the reciprocal opening of their markets within the context of the negotiations on the amendments to the textile agreement between the European Community and the Socialist Republic of Viet Nam.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

ANNEX H

Agreed Minute

In order to ensure the smooth operation of the industry reserve in 2000, the Vietnamese delegation undertakes to provide by 1 July 2000 at the latest statistical information on licence applications and licences issued pursuant to the Protocol concerning the industry reserve.

For the Government For the Council

of the Socialist Republic of Viet Nam of the European Union

Top