EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2403R(02)

Oprava prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování střelných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené střelně zbraně byly nevratně neschopné střelby (Úř. věst. L 333, 19.12.2015)

C/2017/1514

OJ L 59, 7.3.2017, p. 55–56 (CS)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2403/corrigendum/2017-03-07/oj

7.3.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 59/55


Oprava prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování střelných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené střelně zbraně byly nevratně neschopné střelby

( Úřední věstník Evropské unie L 333 ze dne 19. prosince 2015 )

1.

Strana 62, název nařízení:

místo:

„prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování střelných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené střelně zbraně byly nevratně neschopné střelby“,

má být:

„prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování palných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené palné zbraně byly nevratně neschopné střelby“.

2.

V celém znění nařízení se slova „střelná zbraň“ ve všech mluvnických tvarech nahrazují slovy „palná zbraň“ v odpovídajícím mluvnickém tvaru a slova „střelné zbraně“ se ve všech mluvnických tvarech nahrazují slovy „palné zbraně“ v odpovídajícím mluvnickém tvaru.

Oprava uvedená v prvním odstavci se však nepoužije na slova „nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva“, která jsou součástí názvu protokolu OSN na straně 62 ve 4. bodě odůvodnění a v poznámce pod čarou 2.

3.

Strana 72, příloha III, vzor osvědčení o znehodnocení zní takto:

Image

Text obrazu


Top