?

2011R0010 — EN — 22.04.2011 — 001.0012011R0010 — RO — 22.04.2011 — 001.001
This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contentsAcest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.
►B | COMMISSION REGULATION (EU) No 10/2011 | of 14 January 2011 | on plastic materials and articles intended to come into contact with food | (Text with EEA relevance) | (OJ L 012, 15.1.2011, p.1)►B | REGULAMENTUL (UE) NR. 10/2011 AL COMISIEI | din 14 ianuarie 2011 | privind materialele și obiectele din plastic destinate să vină în contact cu produsele alimentare | (Text cu relevanță pentru SEE) | (JO L 012, 15.1.2011, p.1)
Amended by:Astfel cum a fost modificat prin:
  |   | Official Journal  |   | Jurnalul Oficial
  No | page | date  No | page | date
►M1 | Commission Implementing Regulation (EU) No 321/2011 of 1 April 2011 |   L 87 | 1 | 2.4.2011►M1 | Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 321/2011 al Comisiei din 1 aprilie 2011 |   L 87 | 1 | 2.4.2011
▼B▼B
COMMISSION REGULATION (EU) No 10/2011REGULAMENTUL (UE) NR. 10/2011 AL COMISIEI
of 14 January 2011din 14 ianuarie 2011
on plastic materials and articles intended to come into contact with foodprivind materialele și obiectele din plastic destinate să vină în contact cu produsele alimentare
(Text with EEA relevance)(Text cu relevanță pentru SEE)
THE EUROPEAN COMMISSION,COMISIA EUROPEANĂ,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Having regard to Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on materials and articles intended to come into contact with food and repealing Directives 80/590/EEC and 89/109/EEC ( 1 ), and in particular Article 5(1)(a), (c), (d), (e), (f), (h), (i) and (j) thereof,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind materialele și obiectele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și de abrogare a Directivelor 80/590/CEE și 89/109/CEE ( 1 ), în special articolul 5 alineatul (1) literele (a), (c), (d), (e), (f), (h), (i) și (j),
After consulting the European Food Safety Authority,după consultarea Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară,
Whereas:întrucât:
(1) | Regulation (EC) No 1935/2004 lays down the general principles for eliminating the differences between the laws of the Member States as regards food contact materials. Article 5(1) of that Regulation provides for the adoption of specific measures for groups of materials and articles and describes in detail the procedure for the authorisation of substances at EU level when a specific measure provides for a list of authorised substances.(1) | Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 stabilește principiile generale pentru eliminarea diferențelor dintre legislațiile statelor membre referitoare la materialele care intră în contact cu produsele alimentare. Articolul 5 alineatul (1) din respectivul regulament prevede adoptarea de măsuri specifice pentru grupe de materiale și obiecte și prezintă în detaliu procedura de autorizare la nivel UE a substanțelor atunci când o listă de substanțe autorizate este prevăzută de o măsură specifică.
(2) | This Regulation is a specific measure within the meaning of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1935/2004. This Regulation should establish the specific rules for plastic materials and articles to be applied for their safe use and repeal Commission Directive 2002/72/EC of 6 August 2002 on plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs ( 2 ).(2) | Prezentul regulament constituie o măsură specifică în sensul articolului 5 alineatul(1) din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004. Prezentul regulament ar trebui să definească normele specifice pentru materialele și obiectele din plastic care trebuie aplicate în vederea unei utilizări în condiții de siguranță a acestora și abrogă Directiva 2002/72/CE a Comisiei din 6 august 2002 privind materialele și obiectele din material plastic destinate să vină în contact cu produsele alimentare ( 2 ).
(3) | Directive 2002/72/EC sets out basic rules for the manufacture of plastic materials and articles. The Directive has been substantially amended 6 times. For reasons of clarity the text should be consolidated and redundant and obsolete parts removed.(3) | Directiva 2002/72/CE stabilește norme de bază pentru fabricarea materialelor și obiectelor din plastic. Directiva a fost modificată în mod substanțial de 6 ori. Din motive de claritate, textul ar trebui consolidat, iar părțile redundante și caduce ar trebui eliminate.
(4) | In the past Directive 2002/72/EC and its amendments have been transposed into national legislation without any major adaptation. For transposition into national law usually a time period of 12 months is necessary. In case of amending the lists of monomers and additives in order to authorise new substances this transposition time leads to a retardation of the authorisation and thus slows down innovation. Therefore it seems appropriate to adopt rules on plastic materials and articles in form of a Regulation directly applicable in all Member States.(4) | În trecut, Directiva 2002/72/CE și modificările sale au fost transpuse în legislațiile naționale fără nicio adaptare majoră. Pentru transpunerea în dreptul intern este necesară, de obicei, o perioadă de 12 luni. În cazul modificării listelor de monomeri și aditivi pentru a autoriza noi substanțe, această perioadă de transpunere duce la o întârziere a autorizării și încetinește astfel procesul de inovare. Prin urmare, pare adecvată adoptarea de norme privind materialele și obiectele din plastic sub forma unui regulament direct aplicabil în toate statele membre.
(5) | Directive 2002/72/EC applies to materials and articles purely made of plastics and to plastic gaskets in lids. In the past these were the main use of plastics on the market. However, in recent years, besides materials and articles purely made of plastics, plastics are also used in combination with other materials in so called multi-material multi-layers. Rules on the use of vinyl chloride monomer laid down in Council Directive 78/142/EEC of 30 January 1978 on the approximation of the laws of the Member States relating to materials and articles which contain vinyl chloride monomer and are intended to come into contact with foodstuffs ( 3 ) already apply to all plastics. Therefore it seems appropriate to extend the scope of this Regulation to plastic layers in multi-material multi-layers.(5) | Directiva 2002/72/CE se aplică materialelor și obiectelor constituite doar din materiale plastice și garniturilor de etanșare din plastic. În trecut, acestea erau principalele utilizări ale materialelor plastice pe piață. Cu toate acestea, în ultimii ani, pe lângă materialele și obiectele constituite doar din material plastic, acesta se utilizează și în combinație cu alte materiale în așa-numitele multistraturi multimateriale. Deja se aplică tuturor materialelor plastice norme privind utilizarea monomerului clorură de vinil stabilite în Directiva 78/142/CEE a Consiliului din 30 ianuarie 1978 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind materialele și obiectele care conțin monomerul clorură de vinil și care vin în contact cu produsele alimentare ( 3 ). Prin urmare, pare adecvată extinderea domeniului de aplicare a prezentului regulament la straturile de plastic din multistraturile multimateriale.
(6) | Plastic materials and articles may be composed of different layers of plastics held together by adhesives. Plastic materials and articles may also be printed or coated with an organic or inorganic coating. Printed or coated plastic materials and articles as well as those held together by adhesives should be within the scope of the Regulation. Adhesives, coatings and printing inks are not necessarily composed of the same substances as plastics. Regulation (EC) No 1935/2004 foresees that for adhesives, coatings and printing inks specific measures can be adopted. Therefore plastic materials and articles that are printed, coated or held together by adhesives should be allowed to contain in the printing, coating or adhesive layer other substances than those authorised at EU level for plastics. Those layers may be subject to other EU or national rules.(6) | Materialele și obiectele din plastic pot fi compuse din straturi diferite de material plastic lipite cu adezivi. Materialele și obiectele din plastic pot fi, de asemenea, imprimate sau îmbrăcate cu un strat organic sau anorganic. Materialele și obiectele din plastic imprimate sau îmbrăcate, precum și cele lipite cu adezivi ar trebui să intre în domeniul de aplicare al regulamentului. Adezivii, învelișurile și cernelurile tipografice nu sunt, în mod necesar, compuse din aceleași substanțe precum materialele plastice. Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 prevede posibilitatea adoptării unor măsuri specifice pentru adezivi, învelișuri și cerneluri tipografice. Prin urmare, ar trebui să se permită ca materialele și obiectele din plastic imprimate, îmbrăcate sau lipite cu adezivi să conțină în stratul imprimat, în înveliș sau în stratul adeziv alte substanțe decât cele autorizate la nivel UE pentru materiale plastice. Aceste straturi pot face obiectul altor norme UE sau naționale.
(7) | Plastics as well as ion exchange resins, rubbers and silicones are macromolecular substances obtained by polymerisation processes. Regulation (EC) No 1935/2004 foresees that for ion exchange resins, rubbers and silicones specific measures can be adopted. As those materials are composed of different substances than plastics and have different physico-chemical properties specific rules for them need to apply and it should be made clear that they are not within the scope of this Regulation.(7) | Materialele plastice, precum și rășinile schimbătoare de ioni, cauciucurile și siliconii sunt substanțe obținute prin procese de polimerizare. Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 prevede posibilitatea adoptării unor măsuri specifice pentru rășini schimbătoare de ioni, cauciucuri și siliconi. Având în vedere că aceste materiale se compun din substanțe diferite față de materialele plastice și au proprietăți fizico-chimice diferite, trebuie să se aplice norme specifice pentru ele și ar trebui să se precizeze că nu intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament.
(8) | Plastics are made of monomers and other starting substances which are chemically reacted to a macromolecular structure, the polymer, which forms the main structural component of the plastics. To the polymer additives are added to achieve defined technological effects. The polymer as such is an inert high molecular weight structure. As substances with a molecular weight above 1 000 Da usually cannot be absorbed in the body the potential health risk from the polymer itself is minimal. Potential health risk may occur from non- or incompletely reacted monomers or other starting substances or from low molecular weight additives which are transferred into food via migration from the plastic food contact material. Therefore monomers, other starting substances and additives should be risk assessed and authorised before their use in the manufacture of plastic materials and articles.(8) | Materialele plastice se realizează din monomeri și alte materii prime care intră într-o reacție chimică din care rezultă o structură macromoleculară, polimerul, care alcătuiește principalul component structural al materialelor plastice. La polimer se adaugă aditivi pentru a se obține efecte tehnologice definite. Polimerul ca atare reprezintă o structură inertă cu greutate moleculară mare. Având în vedere că substanțele cu o greutate moleculară mai mare de 1 000 Da nu pot fi absorbite, în mod normal, în organism, riscul potențial pentru sănătate din partea polimerului în sine este minim. Un risc potențial pentru sănătate poate apărea din partea monomerilor sau a altor materii prime a căror reacție nu a avut loc sau nu s-a încheiat sau din partea unor aditivi cu greutate moleculară scăzută care se transferă în alimente prin migrarea din materialul plastic care intră în contact cu alimentul. Prin urmare, ar trebui să se evalueze și să se autorizeze cu privire la risc monomerii, alte materii prime și aditivii înainte de utilizarea acestora la fabricarea materialelor și obiectelor din plastic.
(9) | The risk assessment of a substance to be performed by the European Food Safety Authority (hereinafter the Authority) should cover the substance itself, relevant impurities and foreseeable reaction and degradation products in the intended use. The risk assessment should cover the potential migration under worst foreseeable conditions of use and the toxicity. Based on the risk assessment the authorisation should if necessary set out specifications for the substance and restrictions of use, quantitative restrictions or migration limits to ensure the safety of the final material or article.(9) | Evaluarea riscului unei substanțe, realizată de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) ar trebui să cuprindă substanța în sine, impurități relevante și produse de reacție și degradare previzibile să apară în timpul utilizării de destinație. Evaluarea riscului ar trebui să cuprindă migrarea potențială în cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare și toxicitate. Pe baza evaluării riscului, autorizarea ar trebui, dacă este cazul, să stabilească specificații pentru substanță și restricții de utilizare, restricții cantitative sau limite de migrare pentru a se asigura siguranța materialului sau obiectului finit.
(10) | No rules have yet been set out at EU level for the risk assessment and use of colorants in plastics. Therefore their use should remain subject to national law. That situation should be reassessed at a later stage.(10) | Până în prezent, nu s-au stabilit încă norme la nivel UE pentru evaluarea riscului și utilizarea coloranților în materiale plastice. Prin urmare, utilizarea acestora ar trebui să rămână în continuare de competența legislației naționale. Situația respectivă ar trebui reevaluată într-o etapă ulterioară.
(11) | Solvents used in the manufacture of plastics to create a suitable reaction environment are expected to be removed in the manufacturing process as they are usually volatile. No rules have yet been set out at EU level for the risk assessment and use of solvents in the manufacture of plastics. Therefore their use should remain subject to national law. That situation should be reassessed at a later stage.(11) | Solvenții utilizați la fabricarea materialelor plastice pentru a produce un mediu convenabil de reacție sunt așteptați să fie înlăturați în procesul de fabricație, având în vedere că aceștia sunt, de obicei, volatili. Până în prezent, nu s-au stabilit încă norme la nivel UE pentru evaluarea riscului și utilizarea solvenților la fabricarea materialelor plastice. Prin urmare, utilizarea acestora ar trebui să rămână în continuare de competența legislației naționale. Situația respectivă ar trebui reevaluată într-o etapă ulterioară.
(12) | Plastics can also be made of synthetic or natural occurring macromolecular structures which are chemically reacted with other starting substances to create a modified macromolecule. Synthetic macromolecules used are often intermediate structures which are not fully polymerised. Potential health risk may occur from the migration of non- or incompletely reacted other starting substances used to modify the macromolecule or an incompletely reacted macromolecule. Therefore the other starting substances as well as the macromolecules used in the manufacture of modified macromolecules should be risk assessed and authorised before their use in the manufacture of plastic materials and articles.(12) | Materialele plastice se pot fabrica, de asemenea, din structuri macromoleculare sintetice sau naturale care reacționează chimic cu alte materii prime pentru a crea o macromoleculă modificată. Macromoleculele sintetice utilizate sunt, adesea, structuri intermediare care nu sunt pe deplin polimerizate. Un risc potențial pentru sănătate poate apărea din migrarea altor materii prime a căror reacție nu a avut loc sau nu s-a încheiat utilizate la modificarea macromoleculei sau a unei macromolecule a cărei reacție nu s-a încheiat. Prin urmare, ar trebui să se evalueze riscul pentru celelalte materii prime, precum și pentru macromoleculele utilizate la fabricarea macromoleculelor modificate și să se autorizeze înainte de utilizarea lor la fabricarea materialelor și obiectelor din plastic.
(13) | Plastics can also be made by micro-organisms that create macromolecular structures out of starting substances by fermentation processes. The macromolecule is then either released to a medium or extracted. Potential health risk may occur from the migration of non- or incompletely reacted starting substances, intermediates or by-products of the fermentation process. In this case the final product should be risk assessed and authorised before its use in the manufacture of plastic materials and articles.(13) | Materialele plastice pot fi produse, de asemenea, de microorganisme care creează structuri macromoleculare din materii prime prin procese de fermentație. Apoi, macromolecula este fie eliberată într-un mediu, fie extrasă. Un risc potențial pentru sănătate poate apărea din migrarea unor materii prime a căror reacție nu a avut loc sau nu s-a încheiat, produse intermediare sau secundare în procesul de fermentație. În acest caz, ar trebui să se evalueze riscul produsului finit și să se autorizeze înainte de utilizare la fabricarea materialelor și obiectelor din plastic.
(14) | Directive 2002/72/EC contains different lists for monomers or other starting substances and for additives authorised for the manufacture of plastic materials and articles. For monomers, other starting substances and additives the Union list is now complete, this means that only substances authorised at EU level may be used. Therefore a separation of monomers or other starting substances and of additives in separate lists due to their authorisation status is no longer necessary. As certain substances can be used both as monomer or other starting substances and as additive for reasons of clarity they should be published in one list of authorised substances indicating the authorised function.(14) | Directiva 2002/72/CE conține diferite liste de monomeri sau alte materii prime și aditivi autorizați pentru fabricarea de materiale și obiecte din plastic. Pentru monomeri, alte materii prime și aditivi, lista Uniunii este în prezent completă, ceea ce înseamnă că nu pot fi utilizate decât substanțe autorizate la nivelul UE. Prin urmare, nu mai este necesară separarea listelor de monomeri sau alte materii prime de cele de aditivi pe motiv de statut de autorizare. Având în vedere că anumite substanțe se pot utiliza și ca monomeri sau alte materii prime și ca aditivi, din motive de claritate, acestea ar trebui publicate într-o singură listă de substanțe autorizate, cu indicarea funcției autorizate.
(15) | Polymers can not only be used as main structural component of plastics but also as additives achieving defined technological effects in the plastic. If such a polymeric additive is identical to a polymer that can form the main structural component of a plastic material the risk from polymeric additive can be regarded as evaluated if the monomers have already been evaluated and authorised. In such a case it should not be necessary to authorise the polymeric additive but it could be used on the basis of the authorisation of its monomers and other starting substances. If such a polymeric additive is not identical to a polymer that can form the main structural component of a plastic material then the risk of the polymeric additive can not be regarded as evaluated by evaluation of the monomers. In such a case the polymeric additive should be risk assessed as regards its low molecular weight fraction below 1 000 Da and authorised before its use in the manufacture of plastic materials and articles.(15) | Polimerii pot fi utilizați nu numai în calitate de principală componentă structurală a materialelor plastice, dar și ca aditivi prin care se obțin în plastic efecte tehnologice definite. Dacă un astfel de aditiv polimeric este identic cu un polimer care poate forma componenta structurală principală a unui material plastic, riscul aditivului polimeric poate fi considerat ca fiind evaluat, dacă monomerii au fost deja evaluați și autorizați. Într-un astfel de caz, nu ar trebui să fie necesar să se autorizeze aditivul polimeric, care ar putea fi utilizat, însă, pe baza autorizării monomerilor săi și a altor materii prime. Dacă un astfel de aditiv polimeric nu este identic cu un polimer care poate forma componenta structurală principală a unui material plastic, atunci riscul aditivului polimeric nu poate fi considerat ca fiind evaluat prin evaluarea monomerilor. Într-un astfel de caz, ar trebui să se evalueze riscul aditivului polimeric din punct de vedere al fracțiunii sale moleculare scăzute, sub 1 000 Da, și să fie autorizat înainte de utilizare la fabricarea de materiale și obiecte din plastic.
(16) | In the past no clear differentiation has been made between additives that have a function in the final polymer and polymer production aids (PPA) that only exhibit a function in the manufacturing process and are not intended to be present in the final article. Some substances acting as PPA had already been included in the incomplete list of additives in the past. These PPA should remain in the Union list of authorised substances. However, it should be made clear that the use of other PPA will remain possible, subject to national law. That situation should be reassessed at a later stage.(16) | În trecut nu s-a făcut nicio diferențiere clară între aditivi care au o funcție în polimerul finit și auxiliarii de producție a polimerilor (PPA), care realizează doar o funcție în procesul de fabricație și nu sunt destinați să fie prezenți în obiectul finit. Unele substanțe care acționează ca PPA au fost deja incluse în trecut în lista incompletă a aditivilor. Aceste PPA ar trebui să rămână pe lista de substanțe autorizate a Uniunii. Cu toate acestea, ar trebui să se precizeze că utilizarea altor PPA va rămâne posibilă, în funcție de legislația națională. Situația respectivă ar trebui reevaluată într-o etapă ulterioară.
(17) | The Union list contains substances authorised to be used in the manufacture of plastics. Substances such as acids, alcohols and phenols can also occur in form of salts. As the salts usually are transformed in the stomach to acid, alcohol or phenol the use of salts with cations that have undergone a safety evaluation should in principle be authorised together with the acid, alcohol or phenol. In certain cases, where the safety assessment indicates concerns on the use of the free acids, only the salts should be authorised by indicating in the list the name as ‘… acid(s), salts’.(17) | Lista Uniunii conține substanțe autorizate pentru a fi utilizate la fabricarea materialelor plastice. Substanțe precum acizii, alcoolii și fenolii pot apărea și sub formă de săruri. Având în vedere că sărurile se transformă în stomac, de regulă, în acid, alcool sau fenol, utilizarea sărurilor cu cationi care au trecut printr-o evaluare de siguranță ar trebui, în principiu, să fie autorizată împreună cu acidul, alcoolul sau fenolul. În anumite cazuri, în care evaluarea de siguranță indică motive de îngrijorare cu privire la utilizarea acizilor liberi, ar trebui să fie autorizate numai sărurile, indicându-se în listă numele drept „… săruri ale acidului (acizilor)”.
(18) | Substances used in the manufacture of plastic materials or articles may contain impurities originating from their manufacturing or extraction process. These impurities are non-intentionally added together with the substance in the manufacture of the plastic material (non-intentionally added substance – NIAS). As far as they are relevant for the risk assessment the main impurities of a substance should be considered and if necessary be included in the specifications of a substance. However it is not possible to list and consider all impurities in the authorisation. Therefore they may be present in the material or article but not included in the Union list.(18) | Substanțele utilizate la fabricarea materialelor sau obiectelor din plastic pot conține impurități provenite din procesul de fabricație sau de extracție a acestora. Aceste impurități se adaugă neintenționat odată cu substanța în procesul de fabricație a materialului plastic (substanță adăugată neintenționat – NIAS). În măsura în care sunt relevante pentru evaluarea riscului, principalele impurități ale unei substanțe ar trebui să fie luate în considerare și să fie incluse, după caz, în specificațiile unei substanțe. Cu toate acestea, nu este posibil să se enumere și să se ia în considerare în autorizare toate impuritățile. Prin urmare, acestea pot fi prezente în material sau în obiect, fără a fi incluse pe lista Uniunii.
(19) | In the manufacture of polymers substances are used to initiate the polymerisation reaction such as catalysts and to control the polymerisation reaction such as chain transfer, chain extending or chain stop reagents. These aids to polymerisation are used in minute amounts and are not intended to remain in the final polymer. Therefore they should at this point of time not be subject to the authorisation procedure at EU level. Any potential health risk in the final material or article arising from their use should be assessed by the manufacturer in accordance with internationally recognised scientific principles on risk assessment.(19) | La fabricarea polimerilor, se folosesc substanțe precum catalizatorii, pentru inițierea reacției de polimerizare și reactivii de transfer, alungire și oprire a lanțului, pentru controlul reacției de polimerizare. Acești auxiliari de polimerizare se folosesc în cantități minuscule și nu se intenționează să rămână în polimerul finit. Prin urmare, ei nu ar trebui, în acest moment, să facă obiectul procedurii de autorizare la nivelul UE. Orice risc potențial pentru sănătate în materialul sau obiectul finit care derivă din utilizarea acestora ar trebui să fie evaluat de către fabricant în conformitate cu principii recunoscute internațional privind evaluarea riscului.
(20) | During the manufacture and use of plastic materials and articles reaction and degradation products can be formed. These reaction and degradation products are non-intentionally present in the plastic material (NIAS). As far as they are relevant for the risk assessment the main reaction and degradation products of the intended application of a substance should be considered and included in the restrictions of the substance. However it is not possible to list and consider all reaction and degradation products in the authorisation. Therefore they should not be listed as single entries in the Union list. Any potential health risk in the final material or article arising from reaction and degradation products should be assessed by the manufacturer in accordance with internationally recognised scientific principles on risk assessment.(20) | În cadrul fabricării și utilizării materialelor și obiectelor din plastic se pot forma produse de reacție și descompunere. Aceste produse de reacție și descompunere sunt prezente neintenționat în materialul plastic (NIAS). În măsura în care sunt relevante pentru evaluarea riscului, principalele produse de reacție și descompunere rezultate din aplicația destinată unei substanțe ar trebui să fie luate în considerare și să fie incluse în restricțiile substanței. Cu toate acestea, nu este posibil să se enumere și să se ia în considerare în autorizare toate produsele de reacție și descompunere. Prin urmare, acestea nu ar trebui să fie enumerate ca rubrici unice pe lista Uniunii. Orice risc potențial pentru sănătate în materialul sau obiectul finit care derivă din produse de reacție și descompunere ar trebui să fie evaluat de către fabricant în conformitate cu principii recunoscute internațional privind evaluarea riscului.
(21) | Prior to the establishment of the Union list of additives, other additives than those authorised at EU level could be used in the manufacture of plastics. For those additives which were permitted in the Member States, the time limit for the submission of data for their safety evaluation by the Authority with a view to their inclusion in the Union list expired on 31 December 2006. Additives for which a valid application was submitted within this time limit were listed in a provisional list. For certain additives on the provisional list a decision on their authorisation at EU level has not yet been taken. For those additives, it should be possible to continue to be used in accordance with national law until their evaluation is completed and a decision is taken on their inclusion in the Union list.(21) | Înainte de stabilirea listei de aditivi a Uniunii, s-au putut utiliza la fabricarea materialelor plastice alți aditivi decât cei autorizați la nivel UE. Pentru acei aditivi care a căror utilizare a fost permisă în statele membre, termenul limită pentru transmiterea datelor în scopul evaluării, de către autoritate, a siguranței acestora în vederea includerii în lista Uniunii, a expirat la 31 decembrie 2006. Aditivii pentru care s-a depus o cerere valabilă în acest termen au fost introduși pe o listă provizorie. Pentru anumiți aditivi de pe lista provizorie nu s-a luat încă o decizie privind autorizarea la nivel UE. Utilizarea acestor aditivi ar trebui să fie posibilă în continuare în conformitate cu legislația națională până la încheierea evaluării lor și la adoptarea unei decizii privind includerea lor pe lista Uniunii.
(22) | When an additive included in the provisional list is inserted in the Union list or when it is decided not to include it in the Union list, that additive should be removed from the provisional list of additives.(22) | Atunci când un aditiv inclus în lista provizorie este introdus în lista de aditivi a Uniunii sau atunci când se hotărăște ca acesta să nu fie inclus în lista Uniunii, aditivul respectiv ar trebui eliminat din lista provizorie de aditivi.
(23) | New technologies engineer substances in particle size that exhibit chemical and physical properties that significantly differ from those at a larger scale, for example, nanoparticles. These different properties may lead to different toxicological properties and therefore these substances should be assessed on a case-by-case basis by the Authority as regards their risk until more information is known about such new technology. Therefore it should be made clear that authorisations which are based on the risk assessment of the conventional particle size of a substance do not cover engineered nanoparticles.(23) | Prin noi tehnologii, se fabrică substanțe cu o dimensiune a particulelor care duce la proprietăți fizice și chimice diferite în mod semnificativ de cele ale substanțelor cu particule de dimensiuni superioare, de exemplu, nanoparticule. Aceste proprietăți diferite pot duce la proprietăți toxicologice diferite și, prin urmare, riscul acestor substanțe ar trebui să fie evaluat de către autoritate de la caz la caz, până în momentul în care sunt disponibile mai multe informații despre astfel de noi tehnologii. Prin urmare, ar trebui să se precizeze că autorizațiile bazate pe evaluarea riscului la dimensiunea convențională a particulelor unei substanțe nu acoperă nanoparticulele fabricate.
(24) | Based on the risk assessment the authorisation should if necessary set out specific migration limits to ensure the safety of the final material or article. If an additive that is authorised for the manufacture of plastic materials and articles is at the same time authorised as food additive or flavouring substance it should be ensured that the release of the substance does not change the composition of the food in an unacceptable way. Therefore the release of such a dual use additive or flavouring should not exhibit a technological function on the food unless such a function is intended and the food contact material complies with the requirements on active food contact materials set out in Regulation (EC) No 1935/2004 and Commission Regulation (EC) No 450/2009 of 29 May 2009 on active and intelligent materials and articles intended to come into contact with food ( 4 ). The requirements of Regulations (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on food additives ( 5 ) or (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC ( 6 ) should be respected where applicable.(24) | Pe baza evaluării riscului, autorizarea ar trebui, după caz, să stabilească limite specifice de migrare pentru a se asigura siguranța materialului sau obiectului finit. Dacă un aditiv autorizat pentru fabricarea de materiale și obiecte din plastic este autorizat în același timp ca aditiv alimentar sau agent aromatizant, ar trebui să se asigure că eliberarea substanței nu schimbă compoziția alimentului într-un mod inacceptabil. Prin urmare, eliberarea unui astfel de aditiv sau agent aromatizant cu dublă utilizare ar trebui să nu ducă la o funcție tehnologică a alimentului cu excepția cazului în care se intenționează aceasta, iar materialul care intră în contact cu alimentul ar trebui să se conformeze condițiilor pentru materiale aflate în contact activ cu alimentele stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și prin Regulamentul (CE) nr. 450/2009 al Comisiei din 29 mai 2009 privind materialele și obiectele active și inteligente destinate să vină în contact cu produsele alimentare ( 4 ). Cerințele Regulamentelor (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari ( 5 ) sau (CE) nr. 1334/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aromele și anumite ingrediente alimentare cu proprietăți aromatizante destinate utilizării în și pe produsele alimentare și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1601/91 al Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 2232/96 și (CE) nr. 110/2008 și a Directivei 2000/13/CE ( 6 ) ar trebui să se respecte după caz.
(25) | According to Article 3(1)(b) of Regulation (EC) No 1935/2004 the release of substances from food contact materials and articles should not bring about unacceptable changes in the composition of the food. According to good manufacturing practice it is feasible to manufacture plastic materials in such a way that they are not releasing more than 10 mg of substances per 1 dm2 of surface area of the plastic material. If the risk assessment of an individual substance is not indicating a lower level, this level should be set as a generic limit for the inertness of a plastic material, the overall migration limit. In order to achieve comparable results in the verification of compliance with the overall migration limit, testing should be performed under standardised test conditions including testing time, temperature and test medium (food simulant) representing worst foreseeable conditions of use of the plastic material or article.(25) | În conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004, eliberarea de substanțe din materialele și obiectele care intră în contact cu alimentele ar trebui să nu producă o modificare inacceptabilă a compoziției produselor alimentare. În conformitate cu bunele practici de fabricație, este posibil să se fabrice materiale plastice în așa fel încât acestea să nu elibereze mai mult de 10 mg de substanțe pe 1 dm2 de suprafață a materialului plastic. Dacă evaluarea riscului unei anumite substanțe nu indică un nivel mai scăzut, acest nivel ar trebui stabilit ca limită generică pentru inerția unui material plastic, limita de migrare globală. Pentru a se obține rezultate comparabile la verificare de conformitate cu limita de migrare globală, testarea ar trebui realizată în condiții de testare standardizate, inclusiv durată, temperatură și mediu de testare (simulant alimentar) care reprezintă cele mai nefavorabile condiții previzibile de utilizare a materialului sau obiectului din plastic.
(26) | The overall migration limit of 10 mg per 1 dm2 results for a cubic packaging containing 1kg of food to a migration of 60 mg per kg food. For small packaging where the surface to volume ratio is higher the resulting migration into food is higher. For infants and small children which have a higher consumption of food per kilogram bodyweight than adults and do not yet have a diversified nutrition, special provisions should be set in order to limit the intake of substances migrating from food contact materials. In order to allow also for small volume packaging the same protection as for high volume packaging, the overall migration limit for food contact materials that are dedicated for packaging foods for infants and small children should be linked to the limit in food and not to the surface area of the packaging.(26) | Limita de migrare globală, de 10 mg pe 1 dm2, înseamnă că pentru un ambalaj cubic care conține 1 kg de aliment, migrarea este de 60 mg pe kg de aliment. Pentru ambalaje de mici dimensiuni, la care raportul dintre suprafață și volum este mai mare, migrarea în aliment rezultată este mai mare. Pentru sugari și copii mici, care au un consum mai ridicat de aliment pe kilogram de greutate corporală decât adulții și nu au, încă, o nutriție diversificată, ar trebui stabilite dispoziții speciale pentru a se limita absorbția de substanțe care migrează din materialele aflate în contact cu alimentele. Pentru a se permite și pentru ambalajele de mici dimensiuni același nivel de protecție ca și pentru ambalajele de mari dimensiuni, limita de migrare globală pentru materialele care intră în contact cu alimentele destinate ambalării alimentelor pentru sugari și copii mici ar trebui să fie legate de limita de aliment și nu de suprafața ambalajului.
(27) | In recent years plastic food contact materials are being developed that do not only consist of one plastic but combine up to 15 different plastic layers to attain optimum functionality and protection of the food, while reducing packaging waste. In such a plastic multi-layer material or article, layers may be separated from the food by a functional barrier. This barrier is a layer within food contact materials or articles preventing the migration of substances from behind that barrier into the food. Behind a functional barrier, non-authorised substances may be used, provided they fulfil certain criteria and their migration remains below a given detection limit. Taking into account foods for infants and other particularly susceptible persons, as well as the large analytical tolerance of the migration analysis, a maximum level of 0,01 mg/kg in food should be established for the migration of a non-authorised substance through a functional barrier. Substances that are mutagenic, carcinogenic or toxic to reproduction should not be used in food contact materials or articles without previous authorisation and should therefore not be covered by the functional barrier concept. New technologies that engineer substances in particle size that exhibit chemical and physical properties that significantly differ from those at a larger scale, for example, nanoparticles, should be assessed on a case-by-case basis as regards their risk until more information is known about such new technology. Therefore, they should not be covered by the functional barrier concept.(27) | În ultimul timp, se realizează materiale plastice destinate contactului cu alimentele care nu constau numai dintr-un strat de material plastic ci combină până la 15 straturi diferite de plastic pentru a se obține funcționalitate optimă și protecție pentru aliment, în același timp cu reducerea greutății ambalajului. Într-un astfel de material sau obiect din plastic multistrat, straturile pot fi separate de aliment printr-o barieră funcțională. Această barieră este un strat în interiorul materialelor sau obiectelor care intră în contact cu alimentele, prin care se previne migrarea substanțelor din spatele barierei respective în alimente. În spatele unei bariere funcționale, se pot utiliza substanțe neautorizate, cu condiția ca ele să îndeplinească anumite criterii și migrarea lor să rămână inferioară unei limite de detecție stabilite. Ținând seama de produsele alimentare pentru sugari și pentru alte persoane deosebit de sensibile, precum și de toleranța analitică mare a analizei migrării, ar trebui să se stabilească un nivel maxim de 0,01 mg/kg în produsele alimentare pentru migrarea unei substanțe neautorizate printr-o barieră funcțională. Substanțele mutagene, carcinogene sau toxice pentru reproducere ar trebui să nu fie utilizate fără autorizație prealabilă în materialele sau obiectele destinate să intre în contact cu alimentele și ar trebui, prin urmare, să nu fie cuprinse în conceptul de barieră funcțională. Riscul noilor tehnologii, prin care se fabrică substanțe cu o dimensiune a particulelor care duce la proprietăți fizice și chimice diferite în mod semnificativ de cele ale substanțelor cu particule de dimensiuni superioare, cum ar fi nanoparticulele, ar trebui evaluat de la caz la caz până în momentul în care sunt disponibile mai multe informații despre aceste noi tehnologii. Prin urmare, în cazul acestora, nu ar trebui să se aplice conceptul de barieră funcțională.
(28) | In recent years food contact materials and articles are being developed that consist of a combination of several materials to achieve optimum functionality and protection of the food while reducing packaging waste. In these multi-material multi-layer materials and articles plastic layers should comply with the same compositional requirements as plastic layers which are not combined with other materials. For plastic layers in a multi-material multi-layer which are separated from the food by a functional barrier the functional barrier concept should apply. As other materials are combined with the plastic layers and for these other materials specific measures are not yet adopted at EU level it is not yet possible to set out requirements for the final multi-material multi-layer materials and articles. Therefore specific migration limits and the overall migration limit should not be applicable except for vinyl chloride monomer for which such a restriction is already in place. In the absence of a specific measure at EU level covering the whole multi-material multi-layer material or article Member States may maintain or adopt national provisions for these materials and articles provided they comply with the rules of the Treaty.(28) | În ultimul timp, se realizează materiale și obiecte destinate contactului cu alimentele care constau dintr-o combinație de mai multe materiale pentru a se obține funcționalitate optimă și protecție pentru aliment, în același timp cu reducerea greutății ambalajului. În aceste materiale și obiecte multistraturi multimateriale, straturile de plastic ar trebui să se conformeze acelorași cerințe compoziționale ca și straturile de plastic care nu sunt combinate cu alte materiale. Pentru straturile de plastic dintr-un multistrat multimaterial care sunt separate de aliment printr-o barieră funcțională, ar trebui să se aplice conceptul de barieră funcțională. Având în vedere că alte materiale se combină cu straturile de plastic și că pentru aceste alte materiale nu s-au adoptat încă măsuri specifice la nivel UE, nu este posibil încă să se stabilească cerințe pentru materialele și obiectele multistraturi multimateriale finite. Prin urmare ar trebui să nu se aplice limite specifice de migrare și limita de migrare globală cu excepția monomerului clorură de vinil pentru care este deja în vigoare o astfel de restricție. În absența unei măsuri specifice la nivel UE, care să acopere toate materialele și obiectele multistraturi multimateriale, statele membre pot să mențină sau să adopte dispoziții naționale pentru aceste materiale și obiecte, cu condiția ca acestea să fie conforme cu normele Tratatului.
(29) | Article 16(1) of Regulation (EC) No 1935/2004 provides that materials and articles covered by specific measures be accompanied by a written declaration of compliance stating that they comply with the rules applicable to them. To strengthen the coordination and responsibility of the suppliers at each stage of manufacture, including that of the starting substances, the responsible persons should document the compliance with the relevant rules in a declaration of compliance which is made available to their customers.(29) | Articolul 16 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 prevede ca materialele și obiectele care fac obiectul unor măsuri specifice să fie însoțite de o declarație în scris de conformitate care să ateste că acestea respectă regulile care li se aplică. Pentru a consolida coordonarea și responsabilitatea furnizorilor, în cadrul fiecărei etape a producției, inclusiv pentru substanțele utilizate ca materii prime, persoanele responsabile ar trebui să documenteze respectarea normelor relevante într-o declarație de conformitate care să fie pusă la dispoziția clienților lor.
(30) | Coatings, printing inks and adhesives are not yet covered by a specific EU legislation and therefore not subject to the requirement of a declaration of compliance. However, for coatings, printing inks and adhesives to be used in plastic materials and articles adequate information should be provided to the manufacturer of the final plastic article that would enable him to ensure compliance for substances for which migration limits have been established in this Regulation.(30) | Învelișurile, cernelurile tipografice și adezivii nu sunt cuprinși încă într-o legislație UE specifică și, prin urmare, nu fac obiectul cerinței unei declarații de conformitate. Cu toate acestea, pentru învelișuri, cerneluri tipografice și adezivi care se folosesc în materialele și obiectele din plastic, ar trebui să se ofere informații adecvate fabricantului obiectului finit din plastic pentru ca acesta să asigure conformitatea pentru substanțe ale căror limite de migrare s-au stabilit prin prezentul Regulament.
(31) | Article 17(1) of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety ( 7 ) requires the food business operator to verify that foods are compliant with the rules applicable to them. To this end and subject to the requirement of confidentiality, food business operators should be given access to the relevant information to enable them to ensure that the migration from the materials and articles to food complies with the specifications and restrictions laid down in food legislation.(31) | Articolul 17 alineatul(1) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare ( 7 ) cere agentului economic din sectorul alimentar să verifice dacă alimentele respectă normele care li se aplică. În acest scop și sub rezerva obligației de confidențialitate, agenții economici din sectorul alimentar ar trebui să aibă acces la informațiile relevante care să le permită să se asigure că migrarea din materiale și obiecte în produsele alimentare respectă specificațiile și restricțiile stabilite de legislația alimentară.
(32) | At each stage of manufacture, supporting documentation, substantiating the declaration of compliance, should be kept available for the enforcement authorities. Such demonstration of compliance may be based on migration testing. As migration testing is complex, costly and time consuming it should be admissible that compliance can be demonstrated also by calculations, including modelling, other analysis, and scientific evidence or reasoning if these render results which are at least as severe as the migration testing. Test results should be regarded as valid as long as formulations and processing conditions remain constant as part of a quality assurance system.(32) | La fiecare etapă a producției, documentația justificativă care să confirme declarația de conformitate ar trebui menținută la dispoziția autorităților executive. Astfel de dovezi de conformitate pot să se bazeze pe testarea migrării. Având în vedere că testarea migrării este complexă, costisitoare și consumatoare de timp, ar trebui să se admită demonstrarea conformității și prin calcule, inclusiv modelare, alte analize și dovezi științifice sau raționament, dacă acestea duc la rezultate cel puțin la fel de severe ca cele provenite din testarea migrării. Rezultatele testelor ar trebui să fie considerate valabile atâta timp cât formulările și condițiile de prelucrare rămân constante ca parte a sistemului de asigurare a calității.
(33) | When testing articles not yet in contact with food, for certain articles, such as films or lids, it is often not feasible to determine the surface area that is in contact with a defined volume of food. For these articles specific rules should be set out for verification of compliance.(33) | La testarea obiectelor care nu au intrat încă în contact cu alimentele, pentru anumite obiecte cum sunt peliculele sau capacele, adesea nu este fezabil să se determine suprafața care vine în contact cu un volum definit de aliment. Pentru aceste articole, ar trebui să se stabilească limite specifice pentru verificarea conformității.
(34) | The setting of migration limits takes into account a conventional assumption that 1kg of food is consumed daily by a person of 60 kg bodyweight and that the food is packaged in a cubic container of 6 dm2 surface area releasing the substance. For very small and very large containers the real surface area to volume of packaged food is varying a lot from the conventional assumption. Therefore, their surface area should be normalised before comparing testing results with migration limits. These rules should be reviewed when new data on food packaging uses become available.(34) | Stabilirea de limite de migrare ia în considerare o presupunere convențională că o persoană cu greutate corporală de 60 kg consumă zilnic 1 kg de aliment și că alimentul este ambalat într-un container cubic cu suprafață de 6 dm2 care eliberează substanța. Pentru recipiente foarte mici și foarte mari, raportul real între suprafața de contact și volumul de aliment ambalat variază puternic față de presupunerea convențională. Prin urmare, suprafața de contact ar trebui să fie normalizată înainte de a se compara rezultatele testării cu limitele de migrare. Aceste reguli ar trebui să fie revizuite atunci când devin disponibile noi date privind utilizarea ambalajelor pentru alimente.
(35) | The specific migration limit is a maximum permitted amount of a substance in food. This limit should ensure that the food contact material does not pose a risk to health. It should be ensured by the manufacturer that materials and articles not yet in contact with food will respect these limits when brought into contact with food under the worst foreseeable contact conditions. Therefore compliance of materials and articles not yet in contact with food should be assessed and the rules for this testing should be set out.(35) | Limita specifică de migrare este o valoare maximă permisă dintr-o substanță în aliment. Această limită ar trebui să asigure că materialul aflat în contact cu alimentul nu prezintă un risc pentru sănătate. Fabricantul trebuie să se asigure că materialele și obiectele care nu intră încă în contact cu alimentele vor respecta aceste limite atunci când sunt puse în contact cu alimentele în cele mai nefavorabile condiții previzibile de contact. Prin urmare, ar trebui evaluată conformitatea materialelor și obiectelor care nu intră încă în contact cu alimentele și ar trebui stabilite normele pentru această testare.
(36) | Food is a complex matrix and therefore the analysis of migrating substances in food may pose analytical difficulties. Therefore test media should be assigned that simulate the transfer of substances from the plastic material into food. They should represent the major physico-chemical properties exhibited by food. When using food simulants standard testing time and temperature should reproduce, as far as possible, the migration which may occur from the article into the food.(36) | Alimentele reprezintă o matrice complexă și, prin urmare, analiza substanțelor care migrează în alimente poate prezenta dificultăți analitice. Prin urmare, ar trebui desemnate medii de testare care simulează transferul de substanțe din materialul plastic în aliment. Acestea ar trebui să reprezinte proprietățile fizico-chimice principale ale alimentului. Atunci când se utilizează simulanți alimentari, durata și temperatura standard de testare ar trebui să reproducă, pe cât posibil, migrarea care poate avea loc din obiect în aliment.
(37) | For determining the appropriate food simulant for certain foods the chemical composition and the physical properties of the food should be taken into account. Research results are available for certain representative foods comparing migration into food with migration into food simulants. On the basis of the results, food simulants should be assigned. In particular, for fat containing foods the result obtained with food simulant may in certain cases significantly overestimate migration into food. In these cases it should be foreseen that the result in food simulant is corrected by a reduction factor.(37) | Pentru determinarea simulantului alimentar corespunzător pentru anumite alimente, ar trebui să se țină cont de compoziția chimică și de proprietățile fizice ale alimentului. Pentru anumite alimente reprezentative sunt disponibile rezultate de cercetare în compararea migrării în aliment cu migrarea în simulanții alimentari. Simulanții alimentari ar trebui să se atribuie pe această bază. În mod special, pentru alimentele care conțin grăsimi, rezultatul obținut cu simulantul alimentar ar putea supraestima, în mod semnificativ în unele cazuri, migrarea în aliment. În astfel de cazuri ar trebui să se prevadă un factor de reducere pentru corectarea rezultatului la simulantul alimentar.
(38) | The exposure to substances migrating from food contact materials was based on the conventional assumption that a person consumes daily 1 kg of food. However, a person ingests at most 200 g of fat on a daily basis. For lipophilic substances that only migrate into fat this should be taken into consideration. Therefore a correction of the specific migration by a correction factor applicable to lipophilic substances in accordance with the opinion of the Scientific Committee on Food (SCF) ( 8 ) and the opinion of the Authority ( 9 ) should be foreseen.(38) | Expunerea la substanțe care migrează din materialele de contact cu alimentele s-a bazat pe presupunerea convențională că o persoană consumă zilnic 1 kg de aliment. Cu toate acestea, o persoană ingerează cel mult 200 de grame de grăsime zilnic. Pentru substanțele lipofile care migrează numai în grăsime, acest fapt ar trebui luat în considerare. Prin urmare, ar trebui să se prevadă o corectare a migrării specifice printr-un factor de corecție aplicabil substanțelor lipofile, în conformitate cu avizul Comitetului științific pentru alimentație (SCF) ( 8 ) și avizul autorității ( 9 ).
(39) | Official control should establish testing strategies which allow the enforcement authorities to perform controls efficiently making best use of available resources. Therefore it should be admissible to use screening methods for checking compliance under certain conditions. Non-compliance of a material or article should be confirmed by a verification method.(39) | Controlul oficial ar trebui să stabilească strategii de testare care permit autorităților executive să efectueze controale în mod eficient, utilizând la maximum resursele disponibile. Prin urmare, ar trebui să se admită, în anumite condiții, utilizarea metodelor de depistare pentru verificarea conformității. Neconformitatea unui material sau obiect ar trebui să fie confirmată printr-o metodă de verificare.
(40) | Basic rules on migration testing should be set out in this Regulation. As migration testing is a very complex issue, these basic rules can, however, not cover all foreseeable cases and details necessary for performing the testing. Therefore a EU guidance document should be established, dealing with more detailed aspects of the implementation of the basic migration testing rules.(40) | În prezentul regulament ar trebui să se stabilească norme de bază privind testarea migrării. Având în vedere că testarea migrării este o problemă foarte complexă, aceste norme de bază pot, totuși, să nu cuprindă toate cazurile previzibile și toate detaliile necesare pentru realizarea testării. Prin urmare, ar trebui să se elaboreze un document de orientare UE, care să se ocupe de aspectele mai detaliate ale punerii în aplicare a normelor de bază pentru testarea migrării.
(41) | The updated rules on food simulants and migration testing provided by this Regulation will supersede those in Directive 78/142/EEC and the Annex to Council Directive 82/711/EEC of 18 October 1982 laying down the basic rules necessary for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs ( 10 ).(41) | Normele actualizate privind simulanții alimentari și testarea migrării prevăzute de prezentul regulament le înlocuiesc pe cele din Directiva 78/142/CEE și din anexa la Directiva 82/711/CEE a Consiliului din 18 octombrie 1982 de stabilire a normelor de bază privind verificarea migrării constituenților materialelor și ai obiectelor din material plastic care vin în contact cu produsele alimentare ( 10 ).
(42) | Substances present in the plastic but not listed in Annex I to this Regulation have not necessarily been risk assessed as they had not been subject to an authorisation procedure. Compliance with Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004 for these substances should be assessed by the relevant business operator in accordance with internationally recognised scientific principles taking into account exposure from food contact materials and other sources.(42) | Riscul substanțelor prezente în plastic fără a fi enumerate în anexa I la prezentul regulament nu a fost obligatoriu evaluat deoarece nu au făcut obiectul unei proceduri de autorizare. Respectarea articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 pentru aceste substanțe ar trebui să fie evaluată de agentul economic relevant în conformitate cu principiile științifice recunoscute la nivel internațional, ținând cont de expunerea la materiale care vin în contact cu alimentele și la alte surse.
(43) | Recently additional monomers, other starting substances and additives have received a favourable scientific evaluation by the Authority and should now be added to the Union list.(43) | Recent, noi monomeri, alte materii prime și aditivi au primit o evaluare științifică favorabilă din partea autorității și ar trebui adăugate acum pe lista Uniunii.
(44) | As new substances are added to the Union list the Regulation should apply as soon as possible to allow for manufacturers to adapt to technical progress and allow for innovation.(44) | Atunci când se adaugă noi substanțe pe lista Uniunii, regulamentul ar trebui să se aplice cât mai repede posibil pentru a permite fabricanților să se adapteze la progresul tehnic și să asigure condițiile pentru inovare.
(45) | Certain migration testing rules should be updated in view of new scientific knowledge. Enforcement authorities and industry need to adapt their current testing regime to these updated rules. To allow for this adaptation it seems appropriate that the updated rules only apply 2 years after the adoption of the Regulation.(45) | Anumite norme de testare a migrării ar trebui să fie actualizate pentru a se ține cont de noile cunoștințe științifice. Autoritățile executive și industria trebuie să își adapteze regimul actual de testare la aceste norme actualizate. Pentru a se asigura condițiile acestei adaptări pare adecvată aplicarea normelor actualizate doar la doi ani după adoptarea regulamentului.
(46) | Business operators are currently basing their declaration of compliance on supporting documentation following the requirements set out in Directive 2002/72/EC. Declaration of compliance need, in principle, only to be updated when substantial changes in the production bring about changes in the migration or when new scientific data are available. In order to limit the burden to business operators, materials which have been lawfully placed on the market based on the requirements set out in Directive 2002/72/EC should be able to be placed on the market with a declaration of compliance based on supporting documentation in accordance with Directive 2002/72/EC until 5 years after the adoption of the Regulation.(46) | Agenții economici se bazează în prezent în declarația lor de conformitate pe documentația justificativă conformă cu cerințele stabilite în Directiva 2002/72/CE. Declarația de conformitate trebuie să fie actualizată, în principiu, doar atunci când schimbările substanțiale ale producției cauzează schimbări ale migrării sau atunci când devin disponibile date științifice noi. Pentru a se limita sarcina impusă agenților economici, materialele care au fost introduse pe piață în mod legal, pe baza cerințelor stabilite în Directiva 2002/72/CE, ar trebui să poată fi introduse pe piață cu o declarație de conformitate bazată pe documentație justificativă conformă cu Directiva 2002/72/CE timp de 5 ani după adoptarea regulamentului.
(47) | Analytical methods for testing migration and residual content of vinyl chloride monomer as described in Commission Directives 80/766/EEC of 8 July 1980 laying down the Community method of analysis for the official control of the vinyl chloride monomer level in materials and articles which are intended to come into contact with foodstuffs ( 11 ) and 81/432/EEC of 29 April 1981 laying down the Community method of analysis for the official control of vinyl chloride released by materials and articles into foodstuffs ( 12 ) are outdated. Analytical methods should comply with the criteria set out in Article 11 of Regulation (EC) No 882/2004 ( 13 ) of the European Parliament and of the Council on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules. Therefore Directives 80/766/EEC and 81/432/EEC should be repealed.(47) | Metodele analitice pentru testarea migrării și a conținutului rezidual de monomer clorură de vinil descrise în Directiva 80/766/CEE a Comisiei din 8 iulie 1980 de stabilire a metodei comunitare de analiză pentru controlul oficial al conținutului de monomer clorură de vinil în materialele și obiectele care vin în contact cu produsele alimentare ( 11 ) și în Directiva 81/432/CEE a Comisiei din 29 aprilie 1981 de stabilire a metodei comunitare de analiză pentru controlul oficial al clorurii de vinil eliberate de materiale și obiecte în produse alimentare ( 12 ) sunt depășite. Metodele analitice ar trebui să respecte criteriile prevăzute la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004 ( 13 ) al Parlamentului European și al Consiliului privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor. Prin urmare, Directivele 80/766/CEE și 81/432/CEE ar trebui să fie abrogate.
(48) | The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,(48) | Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CHAPTER ICAPITOLUL I
GENERAL PROVISIONSDISPOZIȚII GENERALE
Article 1Articolul 1
Subject matterObiect
1.  This Regulation is a specific measure within the meaning of Article 5 of Regulation (EC) No 1935/2004.(1)  Prezentul regulament constituie o măsură specifică în sensul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004.
2.  This Regulation establishes specific requirements for the manufacture and marketing of plastic materials and articles:(2)  Prezentul regulament definește cerințe specifice pentru fabricarea și introducerea pe piață a materialelor și a obiectelor din plastic:
(a) intended to come into contact with food; or(a) destinate să vină în contact cu alimente; sau
(b) already in contact with food; or(b) care sunt deja în contact cu alimente; sau
(c) which can reasonably be expected to come into contact with food.(c) care pot fi așteptate în mod rezonabil să intre în contact cu alimente.
Article 2Articolul 2
ScopeDomeniul de aplicare
1.  This Regulation shall apply to materials and articles which are placed on the EU market and fall under the following categories:(1)  Prezentul regulament se aplică materialelor și obiectelor introduse pe piața UE și care intră în următoarele categorii:
(a) materials and articles and parts thereof consisting exclusively of plastics;(a) materiale, obiecte și părți ale acestora care sunt fabricate exclusiv din material plastic;
(b) plastic multi-layer materials and articles held together by adhesives or by other means;(b) materiale și obiecte alcătuite din mai multe straturi din plastic lipite cu adezivi sau prin alte mijloace;
(c) materials and articles referred to in points a) or b) that are printed and/or covered by a coating;(c) materiale și obiecte menționate la litera (a) sau (b) imprimate și/sau acoperite cu un înveliș;
(d) plastic layers or plastic coatings, forming gaskets in caps and closures, that together with those caps and closures compose a set of two or more layers of different types of materials;(d) straturi din plastic și învelișuri din plastic care formează garnituri de capace și dispozitive de închidere care, împreună cu capacele și dispozitivele de închidere respective alcătuiesc un set de două sau mai multe straturi din diferite tipuri de materiale;
(e) plastic layers in multi-material multi-layer materials and articles.(e) straturi de plastic în materiale și obiecte multistraturi multimateriale.
2.  This Regulation shall not apply to the following materials and articles which are placed on the EU market and are intended to be covered by other specific measures:(2)  Prezentul regulament nu se aplică următoarelor materiale și obiecte introduse pe piața UE și care sunt destinate să fie cuprinse în alte măsuri speciale:
(a) ion exchange resins;(a) rășini schimbătoare de ioni;
(b) rubber;(b) cauciuc;
(c) silicones.(c) siliconi.
3.  This Regulation shall be without prejudice to the EU or national provisions applicable to printing inks, adhesives or coatings.(3)  Prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor UE sau naționale care se aplică cernelurilor tipografice, adezivilor sau învelișurilor.
Article 3Articolul 3
DefinitionsDefiniții
For the purpose of this Regulation, the following definitions shall apply:În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
(1) ‘plastic materials and articles’ means:1. „materiale și obiecte din plastic” înseamnă:
(a) materials and articles referred to in points (a), (b) and (c) of Article 2(1); and(a) materiale și obiecte menționate la articolul 2 alineatul (1) literele (a), (b) și (c); precum și
(b) plastic layers referred to in Article 2(1)(d) and (e);(b) straturi de plastic menționate la articolul 2 alineatul (1) literele (d) și (e);
(2) ‘plastic’ means polymer to which additives or other substances may have been added, which is capable of functioning as a main structural component of final materials and articles;2. „plastic” înseamnă un polimer, la care se pot adăuga aditivi sau alte substanțe, capabil să funcționeze în calitate de principal component structural al materialelor și obiectelor finite;
(3) ‘polymer’ means any macromolecular substance obtained by:3. „polimer” înseamnă orice substanță macromoleculară obținută:
(a) a polymerisation process such as polyaddition or polycondensation, or by any other similar process of monomers and other starting substances; or(a) printr-un proces de polimerizare cum ar fi poliadiția sau policondensarea sau prin orice alt procedeu similar din monomeri și alte materii prime; sau
(b) chemical modification of natural or synthetic macromolecules; or(b) printr-o modificare chimică a unor macromolecule naturale sau sintetice; sau
(c) microbial fermentation;(c) prin fermentare microbiană;
(4) ‘plastic multi-layer’ means a material or article composed of two or more layers of plastic;4. „plastic multistratificat” înseamnă un material sau obiect alcătuit din două sau mai multe straturi de plastic;
(5) ‘multi-material multi-layer’ means a material or article composed of two or more layers of different types of materials, at least one of them a plastic layer;5. „multimaterial multistratificat” înseamnă un material sau obiect compus din două sau mai multe straturi de diferite tipuri de materiale, dintre care cel puțin unul este un strat de plastic;
(6) ‘monomer or other starting substance’ means:6. „monomer sau altă materie primă” înseamnă:
(a) a substance undergoing any type of polymerisation process to manufacture polymers; or(a) o substanță care suferă orice tip de proces de polimerizare pentru fabricarea polimerilor; sau
(b) a natural or synthetic macromolecular substance used in the manufacture of modified macromolecules; or(b) o substanță macromoleculară naturală sau sintetică utilizată la fabricarea macromoleculelor modificate; sau
(c) a substance used to modify existing natural or synthetic macromolecules;(c) o substanță utilizată pentru modificarea macromoleculelor naturale sau sintetice existente;
(7) ‘additive’ means a substance which is intentionally added to plastics to achieve a physical or chemical effect during processing of the plastic or in the final material or article; it is intended to be present in the final material or article;7. „aditiv” înseamnă o substanță adăugată intenționat la materialele plastice pentru a se obține un efect fizic sau chimic în timpul prelucrării plasticului sau în materialul sau obiectul finit; acesta este destinat să fie prezent în materialul sau obiectul finit;
(8) ‘polymer production aid’ means any substance used to provide a suitable medium for polymer or plastic manufacturing; it may be present but is neither intended to be present in the final materials or articles nor has a physical or chemical effect in the final material or article;8. „auxiliar de producție a polimerilor” înseamnă orice substanță utilizată pentru asigurarea unui mediu convenabil pentru fabricarea polimerilor sau a plasticului; acesta poate fi prezent, dar nici nu se intenționează să fie prezent în materialele sau obiectele finite, nici nu are un efect fizic sau chimic în materialul sau obiectul finit;
(9) ‘non-intentionally added substance’ means an impurity in the substances used or a reaction intermediate formed during the production process or a decomposition or reaction product;9. „substanță adăugată neintenționat” înseamnă o impuritate în substanțele utilizate sau un intermediar de reacție format în timpul procesului de producție sau un produs de descompunere sau reacție;
(10) ‘aid to polymerisation’ means a substance which initiates polymerisation and/or controls the formation of the macromolecular structure;10. „auxiliar de polimerizare” înseamnă o substanță care inițiază polimerizarea și/sau controlează formarea structurii macromoleculare;
(11) ‘overall migration limit’ (OML) means the maximum permitted amount of non-volatile substances released from a material or article into food simulants;11. „limită de migrare globală” (LMG) înseamnă cantitatea maximă permisă de substanțe nevolatile eliberate dintr-un material sau obiect în simulanți alimentari;
(12) ‘food simulant’ means a test medium imitating food; in its behaviour the food simulant mimics migration from food contact materials;12. „simulant alimentar” înseamnă un mediu de testare care imită alimentul; prin comportamentul său, simulantul alimentar imită migrarea din materialele care intră în contact cu alimentul;
(13) ‘specific migration limit’ (SML) means the maximum permitted amount of a given substance released from a material or article into food or food simulants;13. „limită de migrare specifică” (LMS) înseamnă cantitatea maximă permisă dintr-o substanță dată eliberată dintr-un material sau obiect în alimente sau simulanți alimentari;
(14) ‘total specific migration limit’ (SML(T)) means the maximum permitted sum of particular substances released in food or food simulants expressed as total of moiety of the substances indicated;14. „limită de migrare specifică totală” [LMS(T)] înseamnă suma maximă permisă de anumite substanțe eliberate în alimente sau simulanți alimentari, exprimată prin totalul fracțiunii de substanțe indicate;
(15) ‘functional barrier’ means a barrier consisting of one or more layers of any type of material which ensures that the final material or article complies with Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004 and with the provisions of this Regulation;15. „barieră funcțională” înseamnă o barieră care constă dintr-unul sau mai multe straturi de orice tip de material care asigură că materialul sau obiectul finit este în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 și cu dispozițiile prezentului regulament;
(16) ‘non-fatty food’ means a food for which in migration testing only food simulants other than food simulants D1 or D2 are laid down in Table 2 of Annex V to this Regulation;16. „alimente negrase” înseamnă alimente pentru care se introduc în tabelul 2 din anexa V la prezentul regulament, la testarea migrării, numai simulanți alimentari diferiți de simulanții alimentari D1 sau D2;
(17) ‘restriction’ means limitation of use of a substance or migration limit or limit of content of the substance in the material or article;17. „restricție” înseamnă limitarea utilizării unei substanțe sau a unei limite de migrare sau a unei limite de conținut de substanță în material sau obiect;
(18) ‘specification’ means composition of a substance, purity criteria for a substance, physico-chemical characteristics of a substance, details concerning the manufacturing process of a substance or further information concerning the expression of migration limits.18. „specificație” înseamnă compoziția unei substanțe, criteriile de puritate pentru o substanță, caracteristicile fizico-chimice ale unei substanțe, detalii privind procesul de fabricație al unei substanțe sau informații suplimentare privind exprimarea de limite de migrare.
Article 4Articolul 4
Placing on the market of plastic materials and articlesIntroducerea pe piață a materialelor și obiectelor din plastic
Plastic materials and articles may only be placed on the market if they:Materialele și obiectele din plastic se pot introduce pe piață numai dacă:
(a) comply with the relevant requirements set out in Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004 under intended and foreseeable use; and(a) îndeplinesc cerințele relevante stabilite la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 în utilizări de destinație sau previzibile; și
(b) comply with the labelling requirements set out in Article 15 of Regulation (EC) No 1935/2004; and(b) îndeplinesc cerințele de etichetare stabilite la articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004; și
(c) comply with the traceability requirements set out in Article 17 of Regulation (EC) No 1935/2004; and(c) îndeplinesc cerințele de trasabilitate stabilite la articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004; și
(d) are manufactured according to good manufacturing practice as set out in Commission Regulation (EC) No 2023/2006 ( 14 ); and(d) se fabrică în conformitate cu bune practici în materie de fabricație stabilite în Regulamentul (CE) nr. 2023/2006 al Comisiei ( 14 ); și
(e) comply with the compositional and declaration requirements set out in Chapters II, III and IV of this Regulation.(e) îndeplinesc cerințele privind compoziția și declarația stabilite în capitolele II, III și IV din prezentul regulament.
CHAPTER IICAPITOLUL II
COMPOSITIONAL REQUIREMENTSCERINȚE PRIVIND COMPOZIȚIA
SECTION 1SECȚIUNEA 1
Authorised substancesSubstanțe autorizate
Article 5Articolul 5
Union list of authorised substancesLista de substanțe autorizate a Uniunii
1.  Only the substances included in the Union list of authorised substances (hereinafter referred to as the Union list) set out in Annex I may be intentionally used in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles.(1)  Numai substanțele incluse în lista de substanțe autorizate a Uniunii (denumită în continuare „lista Uniunii”) stabilită în anexa I pot fi utilizate intenționat la fabricarea straturilor de plastic din materialele și obiectele din plastic.
2.  The Union list shall contain:(2)  Lista Uniunii include:
(a) monomers or other starting substances;(a) monomeri sau alte materii prime;
(b) additives excluding colorants;(b) aditivi, cu excepția coloranților;
(c) polymer production aids excluding solvents;(c) auxiliari de producție a polimerilor, cu excepția solvenților;
(d) macromolecules obtained from microbial fermentation.(d) macromolecule obținute din fermentarea microbiană.
3.  The Union list may be amended in accordance with the procedure established by Articles 8 to 12 of Regulation (EC) No 1935/2004.(3)  Lista Uniunii poate fi modificată în conformitate cu procedura stabilită la articolele 8-12 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004.
Article 6Articolul 6
Derogations for substances not included in the Union listDerogări pentru substanțe care nu sunt incluse în lista Uniunii
1.  By way of derogation from Article 5, substances other than those included in the Union list may be used as polymer production aids in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles subject to national law.(1)  Prin derogare de la articolul 5, se pot utiliza, în funcție de legislația națională, alte substanțe decât cele incluse în lista Uniunii ca auxiliari de producție a polimerilor la fabricarea straturilor de plastic în materialele și obiectele din plastic în funcție de legislația națională.
2.  By way of derogation from Article 5, colorants and solvents may be used in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles subject to national law.(2)  Prin derogare de la articolul 5, se pot utiliza, în funcție de legislația națională, coloranți și solvenți la fabricarea de straturi de plastic în materiale și obiecte din plastic.
3.  The following substances not included in the Union list are authorised subject to the rules set out in Articles 8, 9, 10, 11 and 12:(3)  Se autorizează următoarele substanțe neincluse pe lista Uniunii, în funcție de normele stabilite la articolele 8, 9, 10, 11 și 12:
(a) salts (including double salts and acid salts) of aluminium, ammonium, barium, calcium, cobalt, copper, iron, lithium, magnesium, manganese, potassium, sodium, and zinc of authorised acids, phenols or alcohols;(a) săruri (inclusiv săruri duble și săruri acide) de aluminiu, amoniu, bariu, calciu, cobalt, cupru, fier, litiu, magneziu, mangan, potasiu, sodiu și zinc ale acizilor, fenolilor și alcoolilor autorizați;
(b) mixtures obtained by mixing authorised substances without a chemical reaction of the components;(b) amestecuri obținute prin amestecarea substanțelor autorizate fără o reacție chimică a componentelor;
(c) when used as additives, natural or synthetic polymeric substances of a molecular weight of at least 1 000 Da, except macromolecules obtained from microbial fermentation, complying with the requirements of this Regulation, if they are capable of functioning as the main structural component of final materials or articles;(c) atunci când sunt utilizate ca aditivi, substanțe polimerice naturale sau sintetice cu o greutate moleculară de cel puțin 1 000 Da, cu excepția macromoleculelor obținute din fermentația microbiană, care îndeplinesc cerințele prezentului regulament, cu condiția să poată funcționa în calitate de principal component structural al materialelor sau obiectelor finite;
(d) when used as monomer or other starting substance, pre-polymers and natural or synthetic macromolecular substances, as well as their mixtures, except macromolecules obtained from microbial fermentation, if the monomers or starting substances required to synthesise them are included in the Union list.(d) atunci când sunt utilizate ca monomeri sau alte materii prime, prepolimeri și substanțe macromoleculare naturale sau sintetice, precum și amestecurile acestora, cu excepția macromoleculelor obținute din fermentația microbiană, dacă monomerii sau materiile prime necesare pentru sintetizarea acestora sunt incluse în lista Uniunii.
4.  The following substances not included in the Union list may be present in the plastic layers of plastic materials or articles:(4)  Următoarele substanțe neincluse în lista Uniunii pot fi prezente în straturile de plastic ale materialelor sau obiectelor din plastic:
(a) non-intentionally added substances;(a) substanțe adăugate neintenționat;
(b) aids to polymerisation.(b) auxiliari de polimerizare.
5.  By derogation from Article 5, additives not included in the Union list may continue to be used subject to national law after 1 January 2010 until a decision is taken to include or not to include them in the Union list provided they are included in the provisional list referred to in Article 7.(5)  Prin derogare de la articolul 5, aditivii neincluși în lista Uniunii pot să fie utilizați în continuare, în funcție de legislația națională, după 1 ianuarie 2010, până la adoptarea unei decizii de a fi incluși sau nu în lista Uniunii, cu condiția de a fi incluși în lista provizorie menționată la articolul 7.
Article 7Articolul 7
Establishment and management of the provisional listStabilirea și gestionarea listei provizorii
1.  The provisional list of additives that are under evaluation by the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority) that was made public by the Commission in 2008 shall be regularly updated.(1)  Lista provizorie a aditivilor aflați în curs de evaluare de către Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”), publicată de către Comisie în 2008, se actualizează cu regularitate.
2.  An additive shall be removed from the provisional list:(2)  Un aditiv se elimină din lista provizorie:
(a) when it is included in the Union list set out in Annex I; or(a) atunci când se include în lista Uniunii stabilită în anexa I; sau
(b) when a decision is taken by the Commission not to include it in the Union list; or(b) atunci când Comisia adoptă decizia de a nu-l include în lista Uniunii; sau
(c) if during the examination of the data, the Authority calls for supplementary information and that information is not submitted within the time limits specified by the Authority.(c) în cazul în care, în timpul examinării datelor, Autoritatea solicită informații suplimentare și aceste informații nu sunt transmise în termenele specificate de către Autoritate.
SECTION 2SECȚIUNEA 2
General requirements, restrictions and specificationsCerințe generale, restricții și specificații
Article 8Articolul 8
General requirement on substancesCerințe generale privind substanțele
Substances used in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles shall be of a technical quality and a purity suitable for the intended and foreseeable use of the materials or articles. The composition shall be known to the manufacturer of the substance and made available to the competent authorities on request.Substanțele utilizate la fabricarea straturilor de plastic din materialele și obiectele din plastic sunt de o calitate tehnică și o puritate convenabilă pentru utilizarea destinată și previzibilă a materialelor sau obiectelor. Fabricantul substanței cunoaște compoziția și, la cerere, o pune la dispoziția autorităților competente.
Article 9Articolul 9
Specific requirements on substancesCerințe specifice privind substanțele
1.  Substances used in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles shall be subject to the following restrictions and specifications:(1)  Substanțele utilizate la fabricarea straturilor de plastic din materialele și obiectele din plastic se supun următoarelor restricții și specificații:
(a) the specific migration limit set out in Article 11;(a) limita de migrare specifică stabilită la articolul 11;
(b) the overall migration limit set out in Article 12;(b) limita de migrare globală stabilită la articolul 12;
(c) the restrictions and specifications set out in column 10 of Table 1 of point 1 of Annex I;(c) restricțiile și specificațiile stabilite în coloana 10 a tabelului 1 de la punctul 1 din anexa I;
(d) the detailed specifications set out in point 4 of Annex I.(d) specificațiile detaliate stabilite la punctul 4 din anexa I.
2.  Substances in nanoform shall only be used if explicitly authorised and mentioned in the specifications in Annex I.(2)  Substanțele în nanoformă nu se folosesc decât dacă sunt autorizate în mod explicit și menționate în specificațiile din anexa I.
Article 10Articolul 10
General restrictions on plastic materials and articlesRestricții generale privind materialele și obiectele din plastic
General restrictions related to plastic materials and articles are laid down in Annex II.Restricțiile generale referitoare la materialele și obiectele din plastic sunt stabilite în anexa II.
Article 11Articolul 11
Specific migration limitsLimite de migrare specifice
1.  Plastic materials and articles shall not transfer their constituents to foods in quantities exceeding the specific migration limits (SML) set out in Annex I. Those specific migration limits (SML) are expressed in mg of substance per kg of food (mg/kg).(1)  Materialele și obiectele din plastic nu își transferă componentele în alimente în cantități care depășesc limitele de migrare specifice (LMS) stabilite în anexa I. Aceste limite de migrare specifice (LMS) se exprimă în mg de substanță pe kg de aliment (mg/kg).
2.  For substances for which no specific migration limit or other restrictions are provided in Annex I, a generic specific migration limit of 60 mg/kg shall apply.(2)  Pentru substanțele la care nu se prevede o limită de migrare specifică sau alte restricții în anexa I, se aplică o limită de migrare specifică generică de 60 mg/kg
3.  By derogation from paragraphs 1 and 2, additives which are also authorised as food additives by Regulation (EC) No 1333/2008 or as flavourings by Regulation (EC) No 1334/2008 shall not migrate into foods in quantities having a technical effect in the final foods and shall not:(3)  Prin derogare de la alineatele (1) și (2), aditivii autorizați și în calitate de aditivi alimentari prin Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 sau în calitate de arome prin Regulamentul (CE) nr. 1334/2008 nu migrează în alimente în cantități care au un efect tehnic în alimentele finite și nu:
(a) exceed the restrictions provided for in Regulation (EC) No 1333/2008 or in Regulation (EC) No 1334/2008 or in Annex I to this Regulation for foods for which their use is authorised as food additive or flavouring substances; or(a) depășesc restricțiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 sau în Regulamentul (CE) nr. 1334/2008 sau în anexa I la prezentul regulament pentru alimente pentru care utilizarea lor este autorizată în calitate de aditivi alimentari sau substanțe aromatizante; sau
(b) exceed the restrictions set out in Annex I to this Regulation in foods for which their use is not authorised as food additive or flavouring substances.(b) depășesc restricțiile stabilite în anexa I la prezentul regulament în alimente pentru care utilizarea lor nu este autorizată în calitate de aditivi alimentari sau substanțe aromatizante.
Article 12Articolul 12
Overall migration limitLimita de migrare globală
1.  Plastic materials and articles shall not transfer their constituents to food simulants in quantities exceeding 10 milligrams of total constituents released per dm2 of food contact surface (mg/dm2).(1)  Materialele și obiectele din plastic nu își transferă componentele în simulanți alimentari în cantități mai mari de 10 miligrame de total de componente eliberate pe dm2 de suprafață de contact (mg/dm2).
2.  By derogation from paragraph 1, plastic materials and articles intended to be brought into contact with food intended for infants and young children, as defined by Commission Directives 2006/141/EC ( 15 ) and 2006/125/EC ( 16 ), shall not transfer their constituents to food simulants in quantities exceeding 60 milligrams of total of constituents released per kg of food simulant.(2)  Prin derogare de la alineatul (1), materialele și obiectele din plastic destinate să fie aduse în contact cu alimentele destinate sugarilor și copiilor mici, definite prin Directivele 2006/141/CE ( 15 ) și 2006/125/CE ( 16 ) ale Comisiei, nu își transferă componentele în simulanți alimentari în cantități mai mari de 60 de miligrame de total de componente eliberate pe kg de simulant alimentar.
CHAPTER IIICAPITOLUL III
SPECIFIC PROVISIONS FOR CERTAIN MATERIALS AND ARTICLESDISPOZIȚII SPECIFICE PENTRU ANUMITE MATERIALE ȘI ARTICOLE
Article 13Articolul 13
Plastic multi-layer materials and articlesMateriale și obiecte din plastic multistratificat
1.  In a plastic multi-layer material or article, the composition of each plastic layer shall comply with this Regulation.(1)  În cazul materialelor sau obiectelor din plastic multistratificat, compoziția fiecărui strat de plastic este conformă cu prezentul regulament.
2.  By derogation from paragraph 1, a plastic layer which is not in direct contact with food and is separated from the food by a functional barrier, may:(2)  Prin derogare de la alineatul (1), un strat de plastic care nu este în contact direct cu alimentul și este separat de aliment printr-o barieră funcțională, poate:
(a) not comply with the restrictions and specifications set out in this Regulation except for vinyl chloride monomer as provided in Annex I; and/or(a) să nu fie conform cu restricțiile și specificațiile stabilite în prezentul regulament, cu excepția monomerului clorură de vinil, conform dispozițiilor din anexa I; și/sau
(b) be manufactured with substances not listed in the Union list or in the provisional list.(b) să fie fabricat cu substanțe care nu sunt incluse în lista Uniunii sau în lista provizorie.
3.  The migration of the substances under paragraph 2(b) into food or food simulant shall not be detectable measured with statistical certainty by a method of analysis set out in Article 11 of Regulation (EC) No 882/2004 with a limit of detection of 0,01 mg/kg. That limit shall always be expressed as concentration in foods or food simulants. That limit shall apply to a group of compounds, if they are structurally and toxicologically related, in particular isomers or compounds with the same relevant functional group, and shall include possible set-off transfer.(3)  Migrarea substanțelor de la litera (b) din alineatul (2) în alimente sau simulanți alimentari nu este detectabilă prin măsurarea cu certitudine statistică printr-o metodă de analiză stabilită la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004 cu o limită de detecție de 0,01 mg/kg Această limită se exprimă întotdeauna drept concentrație în alimente sau simulanți alimentari. Această limită se aplică la un grup de compuși, în cazul în care compușii sunt înrudiți structural și toxicologic, în special izomeri sau compuși din același grup funcțional relevant și include transferul posibil de compensare.
4.  The substances not listed in the Union list or provisional list referred to in paragraph 2(b) shall not belong to either of the following categories:(4)  Substanțele care nu sunt incluse în lista Uniunii sau în lista provizorie, menționate la alineatul (2) litera (b) nu aparțin niciuneia dintre următoarele categorii:
(a) substances classified as ‘mutagenic’, ‘carcinogenic’ or ‘toxic to reproduction’ in accordance with the criteria set out in sections 3.5, 3.6. and 3.7 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and the Council ( 17 );(a) substanțe clasificate ca „mutagene”, „cancerigene” sau „toxice pentru reproducere” conform criteriilor stabilite în secțiunile 3.5, 3.6 și 3.7 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului ( 17 );
(b) substances in nanoform.(b) substanțe în nanoformă.
5.  The final plastic multi-layer material or article shall comply with the specific migration limits set out in Article 11 and the overall migration limit set out in Article 12 of this Regulation.(5)  Materialul sau articolul finit din plastic multistratificat este conform cu limitele de migrare specifice stabilite la articolul 11 și cu limita de migrare globală stabilită la articolul 12 din prezentul regulament.
Article 14Articolul 14
Multi-material multi-layer materials and articlesMateriale și obiecte multistraturi multimateriale
1.  In a multi-material multi-layer material or article, the composition of each plastic layer shall comply with this Regulation.(1)  În cazul materialelor sau obiectelor multistraturi multimateriale, compoziția fiecărui strat de plastic este conformă cu prezentul regulament.
2.  By derogation from paragraph 1, in a multi-material multi-layer material or article a plastic layer which is not in direct contact with food and is separated from the food by a functional barrier, may be manufactured with substances not listed in the Union list or the provisional list.(2)  Prin derogare de la alineatul (1), într-un material sau obiect multistrat multimaterial, un strat de plastic care nu este în contact direct cu alimentul și este separat de aliment printr-o barieră funcțională poate fi fabricat cu substanțe care nu sunt incluse în lista Uniunii sau în lista provizorie.
3.  The substances not listed in the Union list or provisional list referred to in paragraph 2 shall not belong to either of the following categories:(3)  Substanțele care nu sunt incluse în lista Uniunii sau în lista provizorie, menționate la alineatul (2) nu aparțin niciuneia dintre următoarele categorii:
(a) substances classified as ‘mutagenic’, ‘carcinogenic’ or ‘toxic to reproduction’ in accordance with the criteria set out in sections 3.5, 3.6. and 3.7 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008;(a) substanțe clasificate ca „mutagene”, „cancerigene” sau „toxice pentru reproducere” conform criteriilor stabilite în secțiunile 3.5, 3.6 și 3.7 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1272/2008;
(b) substances in nanoform.(b) substanțe în nanoformă.
4.  By derogation from paragraph 1, Articles 11 and 12 of this Regulation do not apply to plastic layers in multi-material multi-layer materials and articles.(4)  Prin derogare de la alineatul (1), articolele 11 și 12 din prezentul regulament nu se aplică straturilor din plastic din materialele și obiectele multistraturi multimateriale.
5.  The plastic layers in a multi-material multi-layer material or article shall always comply with the restrictions for vinyl chloride monomer laid down in Annex I to this Regulation.(5)  Straturile din plastic dintr-un material sau obiect multistrat multimaterial sunt întotdeauna conforme cu restricțiile pentru monomerul clorură de vinil stabilite în anexa I la prezentul regulament.
6.  In a multi-material multi-layer material or article, specific and overall migration limits for plastic layers and for the final material or article may be established by national law.(6)  Într-un material sau obiect multistrat multimaterial, se pot stabili prin legislația națională limite de migrare specifice și globale pentru straturile de plastic și pentru materialul sau obiectul finit.
CHAPTER IVCAPITOLUL IV
DECLARATION OF COMPLIANCE AND DOCUMENTATIONDECLARAȚIA DE CONFORMITATE ȘI DOCUMENTAȚIA
Article 15Articolul 15
Declaration of complianceDeclarația de conformitate
1.  At the marketing stages other than at the retail stage, a written declaration in accordance with Article 16 of Regulation (EC) No 1935/2004 shall be available for plastic materials and articles, products from intermediate stages of their manufacturing as well as for the substances intended for the manufacturing of those materials and articles.(1)  În alte etape de comercializare decât cea de comerț cu amănuntul, pentru materiale și obiecte din plastic, produse din etape intermediare de fabricație, precum și pentru substanțele destinate fabricației materialelor și obiectelor respective, se pune la dispoziție o declarație în scris, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004.
2.  The written declaration referred to in paragraph 1 shall be issued by the business operator and shall contain the information laid down in Annex IV.(2)  Declarația scrisă prevăzută la alineatul (1) se eliberează de către agentul economic și conține informațiile menționate în anexa IV.
3.  The written declaration shall permit an easy identification of the materials, articles or products from intermediate stages of manufacture or substances for which it is issued. It shall be renewed when substantial changes in the composition or production occur that bring about changes in the migration from the materials or articles or when new scientific data becomes available.(3)  Declarația scrisă permite o identificare facilă a materialelor, obiectelor sau produselor din etape intermediare de fabricație sau a substanțelor pentru care s-a emis. Aceasta se reînnoiește atunci când au loc schimbări substanțiale în compoziție sau procesul de producție care aduc schimbări în migrarea din materiale sau articole sau atunci când devin disponibile date științifice noi.
Article 16Articolul 16
Supporting documentsDocumente justificative
1.  Appropriate documentation to demonstrate that the materials and articles, products from intermediate stages of their manufacturing as well as the substances intended for the manufacturing of those materials and articles comply with the requirements of this Regulation shall be made available by the business operator to the national competent authorities on request.(1)  Agentul economic pune la dispoziția autorităților naționale competente, la cerere, documentația adecvată, care demonstrează că materialele și obiectele, produsele din etape intermediare de fabricație a acestora, precum și substanțele destinate fabricației materialelor și obiectelor respective respectă cerințele prezentului regulament.
2.  That documentation shall contain the conditions and results of testing, calculations, including modelling, other analysis, and evidence on the safety or reasoning demonstrating compliance. Rules for experimental demonstration of compliance are set out in Chapter V.(2)  Documentația respectivă conține condițiile și rezultatele testării, calcule, inclusiv modelare, alte analize și probe ale siguranței sau argumente care să demonstreze respectarea cerințelor respective. Normele demonstrării experimentale a conformității se stabilesc în capitolul V.
CHAPTER VCAPITOLUL V
COMPLIANCECONFORMITATE
Article 17Articolul 17
Expression of migration test resultsExprimarea rezultatelor testelor de migrare
1.  To check the compliance, the specific migration values shall be expressed in mg/kg applying the real surface to volume ratio in actual or foreseen use.(1)  Pentru verificarea conformității, valorile de migrare specifice se exprimă în mg/kg, aplicând raportul real suprafață/volum în utilizarea reală sau prevăzută.
2.  By derogation from paragraph 1 for:(2)  Prin derogare de la alineatul (1), pentru:
(a) containers and other articles, containing or intended to contain, less than 500 millilitres or grams or more than 10 litres,(a) recipiente și alte obiecte, conținând sau destinate să conțină mai puțin de 500 mililitri sau grame sau peste 10 litri;
(b) materials and articles for which, due to their form it is impracticable to estimate the relationship between the surface area of such materials or articles and the quantity of food in contact therewith,(b) materiale și obiecte pentru care, din cauza formei, este impracticabil să se estimeze relația între suprafața acestor materiale sau obiecte și cantitatea de aliment care intră în contact cu ele;
(c) sheets and films that are not yet in contact with food,(c) foi și pelicule care nu au intrat încă în contact cu alimentele;
(d) sheets and films containing less than 500 millilitres or grams or more than 10 litres,(d) foi și pelicule care conțin mai puțin de 500 de mililitri sau grame sau mai mult de 10 litri,
2.  the value of migration shall be expressed in mg/kg applying a surface to volume ratio of 6 dm2 per kg of food.(2)  valoarea migrării se exprimă în mg/kg, aplicând un raport suprafață/volum de 6 dm2 per kg de aliment.
2.  This paragraph does not apply to plastic materials and articles intended to be brought into contact with or already in contact with food for infants and young children, as defined by Directives 2006/141/EC and 2006/125/EC.(2)  Prezentul alineat nu se aplică materialelor și obiectelor din plastic destinate să fie aduse în contact sau care sunt deja în contact cu alimente pentru sugari și copii mici, definite prin Directivele 2006/141/CE și 2006/125/CE.
3.  By derogation from paragraph 1, for caps, gaskets, stoppers and similar sealing articles the specific migration value shall be expressed in:(3)  Prin derogare de la alineatul (1), pentru capace, garnituri de etanșare, chituri și alte obiecte similare de etanșare, valoarea migrării specifice se exprimă în:
(a) mg/kg using the actual content of the container for which the closure is intended or in mg/dm2 applying the total contact surface of sealing article and sealed container if the intended use of the article is known, while taking into account the provisions of paragraph 2;(a) mg/kg, utilizând conținutul real al recipientului pentru care este destinată etanșarea sau în mg/dm2, aplicând suprafața totală de contact a articolului de etanșare și a recipientului etanșat dacă se cunoaște utilizarea de destinație a obiectului, ținând cont, în același timp, de dispozițiile alineatului (2);
(b) mg/article if the intended use of the article is unknown.(b) mg/obiect, dacă nu se cunoaște utilizarea de destinație a obiectului.
4.  For caps, gaskets, stoppers and similar sealing articles the overall migration value shall be expressed in:(4)  Pentru capace, garnituri de etanșare, chituri și alte obiecte similare de etanșare, valoarea de migrare globală se exprimă în:
(a) mg/dm2 applying the total contact surface of sealing article and sealed container if the intended use of the article is known;(a) mg/dm2, aplicând suprafața totală de contact dintre obiectul de etanșare și recipientul etanșat, dacă se cunoaște utilizarea de destinație a obiectului;
(b) mg/article if the intended use of the article is unknown.(b) mg/obiect, dacă nu se cunoaște utilizarea de destinație a obiectului.
Article 18Articolul 18
Rules for assessing compliance with migration limitsNorme de evaluare a conformității cu limitele de migrare
1.  For materials and articles already in contact with food verification of compliance with specific migration limits shall be carried out in accordance with the rules set out in Chapter 1 of Annex V.(1)  Pentru materialele și obiectele deja în contact cu alimente, verificarea conformității cu limitele de migrare specifice se realizează în conformitate cu normele stabilite în capitolul 1 din anexa V.
2.  For materials and articles not yet in contact with food verification of compliance with specific migration limits shall be carried out in food or in food simulants set out in Annex III in accordance with the rules set out in Chapter 2, Section 2.1 of Annex V.(2)  Pentru materialele și obiectele care nu se află încă în contact cu alimente, verificarea conformității cu limitele de migrare specifice se realizează pe alimente sau simulanți alimentari stabiliți în anexa III, în conformitate cu normele stabilite în capitolul 2 secțiunea 2.1 din anexa V.
3.  For materials and articles not yet in contact with food screening of compliance with the specific migration limit can be performed applying screening approaches in accordance with the rules set out in Chapter 2, Section 2.2 of Annex V. If a material or article fails to comply with the migration limits in the screening approach a conclusion of non-compliance has to be confirmed by verification of compliance in accordance with paragraph 2.(3)  Pentru materialele și obiectele care nu se află încă în contact cu alimente, detectarea conformității cu limita de migrare specifică se poate realiza prin aplicarea abordărilor de detectare în conformitate cu normele stabilite în capitolul 2 secțiunea 2.2 din anexa V. Dacă un material sau un obiect nu respectă limitele de migrare în abordarea de detectare, o concluzie de neconformitate trebuie să fie confirmată prin verificarea conformității, în conformitate cu alineatul (2).
4.  For materials and articles not yet in contact with food verification of compliance with the overall migration limit shall be carried out in food simulants A, B, C, D1 and D2 as set out in Annex III in accordance with the rules set out in Chapter 3, Section 3.1 of Annex V.(4)  Pentru materialele și obiectele care nu se află încă în contact cu alimente, verificarea conformității cu limita de migrare globală se realizează pe simulanți alimentari A, B, C, D1 și D2 stabiliți în anexa III, în conformitate cu normele stabilite în capitolul 3 secțiunea 3.1 din anexa V.
5.  For materials and articles not yet in contact with food screening of compliance with the overall migration limit can be performed applying screening approaches in accordance with the rules set out in Chapter 3, Section 3.4 of Annex V. If a material or article fails to comply with the migration limit in the screening approach a conclusion of non-compliance has to be confirmed by verification of compliance in accordance with paragraph 4.(5)  Pentru materialele și obiectele care nu se află încă în contact cu alimente, detectarea conformității cu limita de migrare globală se poate realiza prin aplicarea abordărilor de detectare în conformitate cu normele stabilite în capitolul 3 secțiunea 3.4 din anexa V. Dacă un material sau un obiect nu respectă limita de migrare în abordarea de detectare, o concluzie de nonconformitate trebuie să fie confirmată prin verificarea conformității, în conformitate cu alineatul (4).
6.  The results of specific migration testing obtained in food shall prevail over the results obtained in food simulant. The results of specific migration testing obtained in food simulant shall prevail over the results obtained by screening approaches.(6)  Rezultatele testării de migrare specifică obținute pe aliment prevalează asupra rezultatelor obținute pe simulanți alimentari. Rezultatele testării de migrare specifică obținute pe simulant alimentar prevalează asupra rezultatelor obținute prin abordări de detectare.
7.  Before comparing specific and overall migration test results with the migration limits the correction factors in Chapter 4 of Annex V shall be applied in accordance with the rules set out therein.(7)  Înainte de a se compara rezultatele testărilor de migrare specifică și globală cu limitele de migrare, se aplică factorii de corecție de la capitolul 4 din anexa V, în conformitate cu normele stabilite în capitolul respectiv.
Article 19Articolul 19
Assessment of substances not included in the Union listEvaluarea substanțelor care nu sunt incluse în lista Uniunii
Compliance with Article 3 of Regulation (EC) No 1935/2004 of substances referred to in Articles 6(1), 6(2), 6(4), 6(5) and 14(2) of this Regulation which are not covered by an inclusion in Annex I to this Regulation shall be assessed in accordance with internationally recognised scientific principles on risk assessment.Conformitatea cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 a substanțelor menționate la articolul 6 alineatele (1), (2), (4), (5) și la articolul 14 alineatul (2) din prezentul regulament care nu sunt cuprinse prin includerea în anexa I la prezentul regulament se evaluează în conformitate cu principiile științifice recunoscute la nivel internațional privind evaluarea riscului.
CHAPTER VICAPITOLUL VI
FINAL PROVISIONSDISPOZIȚII FINALE
Article 20Articolul 20
Amendments of EU actsAmendamente la actele legislative ale UE
The Annex to Council Directive 85/572/EEC ( 18 ) is replaced by the following:Anexa la Directiva 85/572/CEE a Consiliului ( 18 ) se înlocuiește cu următorul text:
‘The food simulants to be used for testing migration of constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with a single food or specific groups of foods are set out in point 3 of Annex III to Commission Regulation (EU) No 10/2011.’„Simulanții alimentari care urmează a fi utilizați la testarea migrării constituenților materialelor și obiectelor din plastic destinate să fie aduse în contact cu un singur aliment sau cu grupe specifice de alimente se stabilesc la punctul 3 din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 10/2011 al Comisiei.”
Article 21Articolul 21
Repeal of EU actsAbrogarea de acte legislative ale UE
Directives 80/766/EEC, 81/432/EEC, and 2002/72/EC are hereby repealed with effect from 1 May 2011.Directivele 80/766/CEE, 81/432/CEE și 2002/72/CEE se abrogă de la 1 mai 2011.
References to the repealed Directives shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation tables in Annex VI.Trimiterile la directivele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și în conformitate cu tabelele de corespondență din anexa VI.
Article 22Articolul 22
Transitional provisionsDispoziții tranzitorii
1.  Until 31 December 2012 the supporting documents referred to in Article 16 shall be based on the basic rules for overall and specific migration testing set out in the Annex to Directive 82/711/EEC.(1)  Până la 31 decembrie 2012, documentele justificative menționate la articolul 16 se bazează pe normele de bază pentru testarea migrării globale și specifice stabilite în anexa la Directiva 82/711/CEE.
2.  As from 1 January 2013 the supporting documents referred to in Article 16 for materials, articles and substances placed on the market until 31 December 2015, may be based on:(2)  De la 1 ianuarie 2013, documentele justificative menționate la articolul 16 pentru materiale, obiecte și substanțe introduse pe piață până la 31 decembrie 2015 se pot baza pe:
(a) the rules for migration testing set out in Article 18 of this Regulation; or(a) normele pentru testarea migrării stabilită la articolul 18 din prezentul regulament; sau pe
(b) the basic rules for overall and specific migration testing set out in the Annex to Directive 82/711/EEC.(b) normele de bază pentru testarea migrării globale și specifice stabilite în anexa la Directiva 82/711/CEE.
3.  As from 1 January 2016, the supporting documents referred to in Article 16 shall be based on the rules for migration testing set out in Article 18, without prejudice to paragraph 2 of this Article.(3)  De la 1 ianuarie 2016, documentele justificative menționate la articolul 16 se bazează pe normele de testare a migrării stabilite la articolul 18, fără a se aduce atingere alineatului (2) din prezentul articol.
4.  Until 31 December 2015 additives used in glass fibre sizing for glass fibre reinforced plastics which are not listed in Annex I have to comply with the risk assessment provisions set out in Article 19.(4)  Până la 31 decembrie 2015, aditivii utilizați la acoperirea de protecție a fibrei de sticlă pentru materialele plastice armate cu fibre de sticlă care nu sunt enumerați în anexa I trebuie să se conformeze dispozițiilor privind evaluarea riscului stabilite la articolul 19.
5.  Materials and articles that have been lawfully placed on the market before 1 May 2011 may be placed on the market until 31 December 2012.(5)  Materialele și obiectele introduse pe piață în mod legal înainte de 1 mai 2011 pot fi introduse pe piață până la 31 decembrie 2012.
Article 23Articolul 23
Entry into force and applicationIntrarea în vigoare și aplicarea
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
It shall apply from 1 May 2011.El se aplică de la 1 mai 2011.
The provision of Article 5 as regards the use of additives, others than plasticisers, shall apply for plastic layers or plastic coatings in caps and closures referred to in Article 2(1)(d), as from 31 December 2015.Dispoziția articolului 5 privind utilizarea aditivilor cu excepția plastifianților se aplică pentru straturile de plastic sau învelișurile de plastic din capace și dispozitive de închidere menționate la articolul 2 alineatul (1) litera (d), începând cu 31 decembrie 2015.
The provision of Article 5 as regards the use of additives used in glass fibre sizing for glass fibre reinforced plastics, shall apply from 31 December 2015.Dispozițiile articolului 5 privind utilizarea aditivilor folosiți la acoperirea de protecție a fibrei de sticlă pentru materialele plastice armate cu fibră de sticlă se aplică de la 31 decembrie 2015.
The provisions of Articles 18(2), 18(4) and 20 shall apply from 31 December 2012.Dispozițiile articolului 18 alineatele (2) și (4) și ale articolului 20 se aplică de la 31 decembrie 2012.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre, în conformitate cu tratatele.
ANNEX IANEXA I
SubstancesSubstanțe
1.   Union list of authorised monomers, other starting substances, macromolecules obtained from microbial fermentation, additives and polymer production aids1.   Lista Uniunii de monomeri autorizați, alte materii prime, macromolecule obținute din fermentație microbiană, aditivi și auxiliari de producție a polimerilor
Table 1 contains the following information:Tabelul 1 conține următoarele informații:
Column 1 (FCM substance No): the unique identification number of the substancecoloana 1 (Substanța MCA nr.): numărul unic de identificare a substanței;
Column 2 (Ref. No): the EEC packaging material reference numbercoloana 2 (Nr. ref.): numărul de referință CEE al materialului pentru ambalaje;
Column 3 (CAS No): the Chemical Abstracts Service (CAS) registry numbercoloana 3 (Nr. CAS): numărul de înregistrare Chemical Abstracts Service (CAS);
Column 4 (Substance Name): the chemical namecoloana 4 (Denumirea substanței): denumirea chimică;
Column 5 (Use as additive or polymer production aid (PPA) (yes/no)): an indication if the substance is authorised to be used as additive or polymer production aid (yes) or if the substance is not authorised to be used as additive or polymer production aid (no). If the substance is only authorised as PPA it is indicated (yes) and in the specifications the use is restricted to PPA.coloana 5 [Utilizare ca aditiv sau auxiliar de producție a polimerilor (PPA) (da/nu)]: o indicație privind autorizarea utilizării substanței în calitate de aditiv sau auxiliar de producție a polimerilor (da) sau privind neautorizarea utilizării substanței în calitate de aditiv sau auxiliar de producție a polimerilor (nu). Dacă substanța se autorizează numai în calitate de PPA se indică (da) și se restricționează în specificații utilizarea numai în calitate de PPA;
Column 6 (Use as monomer or other starting substance or macromolecule obtained from microbial fermentation (yes/no)): an indication if the substance is authorised to be used as monomer or other starting substance or macromolecule obtained from microbial fermentation (yes) or if the substance is not authorised to be used as monomer or other starting substance or macromolecule obtained from microbial fermentation (no). If the substance is authorised as macromolecule obtained from microbial fermentation it is indicated (yes) and in the specifications it is indicated that the substance is a macromolecule obtained from microbial fermentation.coloana 6 [Utilizare ca monomer sau altă materie primă sau macromoleculă obținută din fermentarea microbiană (da/nu)]: o indicație privind autorizarea utilizării substanței în calitate de monomer sau altă materie primă sau macromoleculă obținută din fermentarea microbiană (da) sau neautorizarea utilizării substanței în calitate de monomer sau altă materie primă sau macromoleculă obținută din fermentarea microbiană (nu). Dacă se autorizează utilizarea substanței în calitate de macromoleculă obținută din fermentarea microbiană, se indică (da) și se indică în specificații că substanța este o macromoleculă obținută din fermentarea microbiană;
Column 7 (FRF applicable (yes/no)): an indication if for the substance the migration results can be corrected by the Fat Consumption Reduction Factor (FRF) (yes) or if they cannot be corrected by the FRF (no).coloana 7 [CRG aplicabil (da/nu)]: o indicație privind posibilitatea corectării rezultatelor migrării cu coeficientul de reducere a grăsimii (CRG) (da) sau privind imposibilitatea corectării cu CRG (nu);
Column 8 (SML [mg/kg]): the specific migration limit applicable for the substance. It is expressed in mg substance per kg food. It is indicated ND if the substance shall not migrate in detectable quantities.coloana 8 (LMS [mg/kg]): limita de migrare specifică aplicabilă substanței. Aceasta se exprimă în mg de substanță per kg de aliment. Se indică ND dacă substanța nu migrează în cantități detectabile;
Column 9 (SML(T) [mg/kg] (group restriction No)): contains the identification number of the group of substances for which the group restriction in Column 1 in Table 2 of this Annex applies.coloana 9 {LMS(T) [mg/kg] (restricția de grup nr.)}: conține numărul de identificare al grupului de substanțe pentru care se aplică restricția de grup din tabelul 2 coloana 1 din prezenta anexă;
Column 10 (Restrictions and specifications): contains other restrictions than the specific migration limit specifically mentioned and it contains specifications related to the substance. In case detailed specifications are set out a reference to Table 4 is included.coloana 10 (Restricții și specificații): conține alte restricții decât limita de migrare specifică menționată și conține specificații referitoare la substanță. În cazul în care se stabilesc specificații detaliate, se include o referință la tabelul 4;
Column 11 (Notes on verification of compliance): contains the Notes number which refers to the detailed rules applicable for verification of compliance for this substance included in Column 1 in Table 3 of this Annex.coloana 11 (Observații privind verificarea conformității): cuprinde numărul observațiilor care se referă la normele detaliate aplicabile pentru verificarea conformității pentru această substanță inclusă în tabelul 3 coloana 1 din prezenta anexă.
If a substance appearing on the list as an individual compound is also covered by a generic term, the restrictions applying to this substance shall be those indicated for the individual compound.Dacă o substanță care apare în listă sub forma unui compus individual este inclusă și într-un termen general, restricțiile care se aplică substanței respective sunt cele indicate pentru compusul individual.
If in Column 8 the specific migration limit is non-detectable (ND) a detection limit of 0,01 mg substance per kg food is applicable unless specified differently for an individual substance.Dacă în coloana 8 limita de migrare specifică este nedetectabilă (ND), se aplică o limită de detectare de 0,01 mg de substanță per kg de aliment, cu condiția să nu existe specificații contrare pentru o anumită substanță.
Table 1Tabelul 1
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11)(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11)
FCM substance No | Ref. No | CAS No | Substance name | Use as additive or polymer production aid | (yes/no) | Use as monomer or other starting substance or macromolecule obtained from microbial fermentation | (yes/no) | FRF applicable | (yes/no) | SML | [mg/kg] | SML(T) | [mg/kg] | (Group restriction No) | Restrictions and specifications | Notes on verification of complianceSubstanța MCA nr. | Nr. ref. | Nr. CAS | Denumirea substanței | Utilizare ca aditiv sau auxiliar de producție a polimerilor | (da/nu) | Utilizare ca monomer sau altă materie primă sau macromoleculă obținută din fermentarea microbiană | (da/nu) | CRG aplicabil | (da/nu) | LMS | [mg/kg] | LMS(T) | [mg/kg] | (restricția de grup nr.) | Restricții și specificații | Observații privind verificarea conformității
1 | 12310 | 0266309-43-7 | albumin | no | yes | no |   |   |   |  1 | 12310 | 0266309-43-7 | albumină | nu | da | nu |   |   |   |  
2 | 12340 | — | albumin, coagulated by formaldehyde | no | yes | no |   |   |   |  2 | 12340 | — | albumină, coagulată cu formaldehidă | nu | da | nu |   |   |   |  
3 | 12375 | — | alcohols, aliphatic, monohydric, saturated, linear, primary (C4-C22) | no | yes | no |   |   |   |  3 | 12375 | — | monoalcooli alifatici saturați liniari primari (C4-C22) | nu | da | nu |   |   |   |  
4 | 22332 | — | mixture of (40 % w/w) 2,2,4-trimethylhexane-1,6-diisocyanate and (60 % w/w) 2,4,4-trimethylhexane-1,6-diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety. | (10)4 | 22332 | — | amestec de (40 % g/g) 2,2,4-trimetilhexan-1,6-diizocianat și (60 % g/g) 2,4,4-trimetilhexan-1,6-diizocianat | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat. | (10)
5 | 25360 | — | trialkyl(C5-C15)acetic acid, 2,3-epoxypropyl ester | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product expressed as epoxygroup. | Molecular weight is 43 Da. |  5 | 25360 | — | trialchil (C5-C15) acetat de 2,3-epoxipropil | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produs final exprimat ca grupare epoxi. | Greutatea moleculară este 43 Da. |  
6 | 25380 | — | trialkyl acetic acid (C7-C17), vinyl esters | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)6 | 25380 | — | trialchil (C7-C17) acetat de vinil | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
7 | 30370 | — | acetylacetic acid, salts | yes | no | no |   |   |   |  7 | 30370 | — | acid acetilacetic, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
8 | 30401 | — | acetylated mono- and diglycerides of fatty acids | yes | no | no |   | (32) |   |  8 | 30401 | — | mono- și digliceride acetilate ale acizilor grași | da | nu | nu |   | (32) |   |  
9 | 30610 | — | acids, C2-C24, aliphatic, linear, monocarboxylic from natural oils and fats, and their mono-, di- and triglycerol esters (branched fatty acids at naturally occuring levels are included) | yes | no | no |   |   |   |  9 | 30610 | — | acizi C2-C24 alifatici liniari monocarboxilici, provenind din uleiuri și grăsimi naturale și mono-, di- și triesterii lor de glicerină (inclusiv acizii grași ramificați prezenți în cantități naturale) | da | nu | nu |   |   |   |  
10 | 30612 | — | acids, C2-C24, aliphatic, linear, monocarboxylic, synthetic and their mono-, di- and triglycerol esters | yes | no | no |   |   |   |  10 | 30612 | — | acizi, C2-C24, alifatici lineari monocarboxilici sintetici și mono-, di- și triesterii lor de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
11 | 30960 | — | acids, aliphatic, monocarboxylic (C6-C22), esters with polyglycerol | yes | no | no |   |   |   |  11 | 30960 | — | esteri ai acizilor alifatici, monocarboxilici (C6-C22) cu poliglicerina | da | nu | nu |   |   |   |  
12 | 31328 | — | acids, fatty, from animal or vegetable food fats and oils | yes | no | no |   |   |   |  12 | 31328 | — | acizi grași obținuți din uleiuri și grăsimi alimentare animale sau vegetale | da | nu | nu |   |   |   |  
13 | 33120 | — | alcohols, aliphatic, monohydric, saturated, linear, primary (C4-C24) | yes | no | no |   |   |   |  13 | 33120 | — | monoalcooli alifatici saturați liniari primari (C4-C24) | da | nu | nu |   |   |   |  
14 | 33801 | — | n-alkyl(C10-C13)benzenesulphonic acid | yes | no | no | 30 |   |   |  14 | 33801 | — | acid n-alchil (C10-C13) benzensulfonic | da | nu | nu | 30 |   |   |  
15 | 34130 | — | alkyl, linear with even number of carbon atoms (C12-C20) dimethylamines | yes | no | yes | 30 |   |   |  15 | 34130 | — | alchil, dimetilamine liniare cu număr par de atomi de carbon (C12-C20) | da | nu | da | 30 |   |   |  
16 | 34230 | — | alkyl(C8-C22)sulphonic acids | yes | no | no | 6 |   |   |  16 | 34230 | — | acizi alchil (C8-C22) sulfonici | da | nu | nu | 6 |   |   |  
17 | 34281 | — | alkyl(C8-C22)sulphuric acids, linear, primary with an even number of carbon atoms | yes | no | no |   |   |   |  17 | 34281 | — | acizi alchil (C8-C22) sulfurici lineari primari cu număr par de atomi de carbon | da | nu | nu |   |   |   |  
18 | 34475 | — | aluminium calcium hydroxide phosphite, hydrate | yes | no | no |   |   |   |  18 | 34475 | — | fosfit bazic de aluminiu și calciu, hidratat | da | nu | nu |   |   |   |  
19 | 39090 | — | N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl(C8-C18)amine | yes | no | no |   | (7) |   |  19 | 39090 | — | N,N-bis(2-hidroxietil)alchil(C8-C18)amină | da | nu | nu |   | (7) |   |  
20 | 39120 | — | N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl(C8-C18)amine hydrochlorides | yes | no | no |   | (7) | SML(T) expressed excluding HCl |  20 | 39120 | — | N,N-bis(2-hidroxietil)alchil(C8-C18)amină hidroclorurată | da | nu | nu |   | (7) | LMS(T) exprimat excluzând HCl |  
21 | 42500 | — | carbonic acid, salts | yes | no | no |   |   |   |  21 | 42500 | — | acid carbonic, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
22 | 43200 | — | castor oil, mono- and diglycerides | yes | no | no |   |   |   |  22 | 43200 | — | mono- și digliceride ale uleiului de ricin | da | nu | nu |   |   |   |  
23 | 43515 | — | chlorides of choline esters of coconut oil fatty acids | yes | no | no | 0,9 |   |   | (1)23 | 43515 | — | esterii acizilor grași de ulei de cocos cu clorurile de colină | da | nu | nu | 0,9 |   |   | (1)
24 | 45280 | — | cotton fibers | yes | no | no |   |   |   |  24 | 45280 | — | fibre de bumbac | da | nu | nu |   |   |   |  
25 | 45440 | — | cresols, butylated, styrenated | yes | no | no | 12 |   |   |  25 | 45440 | — | crezoli, butilați, stirenați | da | nu | nu | 12 |   |   |  
26 | 46700 | — | 5,7-di-tert-butyl-3-(3,4- and 2,3-dimethylphenyl)-3H-benzofuran-2-one containing: a) 5,7-di-tert-butyl-3-(3,4-dimethylphenyl)-3H-benzofuran-2-one (80 to 100 % w/w) and b) 5,7-di-tert-butyl-3-(2,3-dimethylphenyl)-3H-benzofuran-2-one (0 to 20 % w/w) | yes | no | no | 5 |   |   |  26 | 46700 | — | 5,7-di-terț-butil-3-(3,4- și 2,3-dimetilfenil)-3H-benzofuran-2-onă conținând: a) 5,7-di-terț-butil-3-(3,4-dimetilfenil)-3H-benzofuran-2-onă (80-100 % g/g) și b) 5,7-di-terț-butil-3-(2,3-dimetilfenil)-3H-benzofuran-2-onă (0-20 % g/g) | da | nu | nu | 5 |   |   |  
27 | 48960 | — | 9,10-dihydroxy stearic acid and its oligomers | yes | no | no | 5 |   |   |  27 | 48960 | — | 9,10-dihidroxi acid stearic și oligomerii acestuia | da | nu | nu | 5 |   |   |  
28 | 50160 | — | di-n-octyltin bis(n-alkyl(C10-C16) mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (10) |   |  28 | 50160 | — | di-n-octilstaniu bis (n-alchil (C10-C16) mercapto acetat) | da | nu | nu |   | (10) |   |  
29 | 50360 | — | di-n-octyltin bis(ethyl maleate) | yes | no | no |   | (10) |   |  29 | 50360 | — | di-n-octilstaniu bis (etil maleat) | da | nu | nu |   | (10) |   |  
30 | 50560 | — | di-n-octyltin 1,4-butanediol bis(mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (10) |   |  30 | 50560 | — | di-n-octilstaniu 1,4 - butandiol bis(mercaptoacetat) | da | nu | nu |   | (10) |   |  
31 | 50800 | — | di-n-octyltin dimaleate, esterified | yes | no | no |   | (10) |   |  31 | 50800 | — | di-n-octilstaniu dimaleat esterificat | da | nu | nu |   | (10) |   |  
32 | 50880 | — | di-n-octyltin dimaleate, polymers (n = 2-4) | yes | no | no |   | (10) |   |  32 | 50880 | — | polimer (n = 2-4) de di-n-octilstaniu dimaleat | da | nu | nu |   | (10) |   |  
33 | 51120 | — | di-n-octyltin thiobenzoate 2-ethylhexyl mercaptoacetate | yes | no | no |   | (10) |   |  33 | 51120 | — | di-n-octilstaniu tiobenzoat 2-etilhexil mercaptoacetat | da | nu | nu |   | (10) |   |  
34 | 54270 | — | ethylhydroxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  34 | 54270 | — | etilhidroximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
35 | 54280 | — | ethylhydroxypropylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  35 | 54280 | — | etilhidroxipropilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
36 | 54450 | — | fats and oils, from animal or vegetable food sources | yes | no | no |   |   |   |  36 | 54450 | — | grăsimi și uleiuri alimentare de origine animală sau vegetală | da | nu | nu |   |   |   |  
37 | 54480 | — | fats and oils, hydrogenated, from animal or vegetable food sources | yes | no | no |   |   |   |  37 | 54480 | — | grăsimi și uleiuri alimentare, hidrogenate de origine animală sau vegetală | da | nu | nu |   |   |   |  
38 | 55520 | — | glass fibers | yes | no | no |   |   |   |  38 | 55520 | — | fibre de sticlă | da | nu | nu |   |   |   |  
39 | 55600 | — | glass microballs | yes | no | no |   |   |   |  39 | 55600 | — | microsfere de sticlă | da | nu | nu |   |   |   |  
40 | 56360 | — | glycerol, esters with acetic acid | yes | no | no |   |   |   |  40 | 56360 | — | esteri ai glicerinei cu acidul acetic | da | nu | nu |   |   |   |  
41 | 56486 | — | glycerol, esters with acids, aliphatic, saturated, linear, with an even number of carbon atoms (C14-C18) and with acids, aliphatic, unsaturated, linear, with an even number of carbon atoms (C16-C18) | yes | no | no |   |   |   |  41 | 56486 | — | esteri ai glicerinei cu acizi alifatici saturați liniari cu un număr par de atomi de carbon (C14-C18) și cu acizi alifatici nesaturați liniari cu un număr par de atomi de carbon (C16-C18) | da | nu | nu |   |   |   |  
42 | 56487 | — | glycerol, esters with butyric acid | yes | no | no |   |   |   |  42 | 56487 | — | esteri ai glicerinei cu acid butiric | da | nu | nu |   |   |   |  
43 | 56490 | — | glycerol, esters with erucic acid | yes | no | no |   |   |   |  43 | 56490 | — | esteri ai glicerinei cu acid erucic | da | nu | nu |   |   |   |  
44 | 56495 | — | glycerol, esters with 12-hydroxystearic acid | yes | no | no |   |   |   |  44 | 56495 | — | esteri ai glicerinei cu acid 12-hidroxistearic | da | nu | nu |   |   |   |  
45 | 56500 | — | glycerol, esters with lauric acid | yes | no | no |   |   |   |  45 | 56500 | — | esteri ai glicerinei cu acid lauric | da | nu | nu |   |   |   |  
46 | 56510 | — | glycerol, esters with linoleic acid | yes | no | no |   |   |   |  46 | 56510 | — | esteri ai glicerinei cu acid linoleic | da | nu | nu |   |   |   |  
47 | 56520 | — | glycerol, esters with myristic acid | yes | no | no |   |   |   |  47 | 56520 | — | esteri ai glicerinei cu acid miristic | da | nu | nu |   |   |   |  
48 | 56535 | — | glycerol, esters with nonanoic acid | yes | no | no |   |   |   |  48 | 56535 | — | esteri ai glicerinei cu acid nonanoic | da | nu | nu |   |   |   |  
49 | 56540 | — | glycerol, esters with oleic acid | yes | no | no |   |   |   |  49 | 56540 | — | esteri ai glicerinei cu acid oleic | da | nu | nu |   |   |   |  
50 | 56550 | — | glycerol, esters with palmitic acid | yes | no | no |   |   |   |  50 | 56550 | — | esteri ai glicerinei cu acid palmitic | da | nu | nu |   |   |   |  
51 | 56570 | — | glycerol, esters with propionic acid | yes | no | no |   |   |   |  51 | 56570 | — | esteri ai glicerinei cu acid propionic | da | nu | nu |   |   |   |  
52 | 56580 | — | glycerol, esters with ricinoleic acid | yes | no | no |   |   |   |  52 | 56580 | — | esteri ai glicerinei cu acid ricinoleic | da | nu | nu |   |   |   |  
53 | 56585 | — | glycerol, esters with stearic acid | yes | no | no |   |   |   |  53 | 56585 | — | esteri ai glicerinei cu acid stearic | da | nu | nu |   |   |   |  
54 | 57040 | — | glycerol monooleate, ester with ascorbic acid | yes | no | no |   |   |   |  54 | 57040 | — | monooleat de glicerină, ester cu acid ascorbic | da | nu | nu |   |   |   |  
55 | 57120 | — | glycerol monooleate, ester with citric acid | yes | no | no |   |   |   |  55 | 57120 | — | monooleat de glicerină, ester cu acid citric | da | nu | nu |   |   |   |  
56 | 57200 | — | glycerol monopalmitate, ester with ascorbic acid | yes | no | no |   |   |   |  56 | 57200 | — | monopalmitat de glicerină, ester cu acid ascorbic | da | nu | nu |   |   |   |  
57 | 57280 | — | glycerol monopalmitate, ester with citric acid | yes | no | no |   |   |   |  57 | 57280 | — | monopalmitat de glicerină, ester cu acid citric | da | nu | nu |   |   |   |  
58 | 57600 | — | glycerol monostearate, ester with ascorbic acid | yes | no | no |   |   |   |  58 | 57600 | — | monostearat de glicerină, ester cu acid ascorbic | da | nu | nu |   |   |   |  
59 | 57680 | — | glycerol monostearate, ester with citric acid | yes | no | no |   |   |   |  59 | 57680 | — | monostearat de glicerină, ester cu acid citric | da | nu | nu |   |   |   |  
60 | 58300 | — | glycine, salts | yes | no | no |   |   |   |  60 | 58300 | — | glicină, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
62 | 64500 | — | lysine, salts | yes | no | no |   |   |   |  62 | 64500 | — | lizină, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
63 | 65440 | — | manganese pyrophosphite | yes | no | no |   |   |   |  63 | 65440 | — | pirofosfit de mangan | da | nu | nu |   |   |   |  
64 | 66695 | — | methylhydroxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  64 | 66695 | — | metilhidroximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
65 | 67155 | — | mixture of 4-(2-benzoxazolyl)-4′-(5-methyl-2-benzoxazolyl)stilbene, 4,4′-bis(2-benzoxazolyl) stilbene and 4,4′-bis(5-methyl-2-benzoxazolyl)stilbene | yes | no | no |   |   | Not more than 0,05 % (w/w) (quantity of substance used/quantity of the formulation). | Mixture obtained from the manufacturing process in the typical ratio of (58-62 %):(23-27 %):(13-17 %). |  65 | 67155 | — | amestec de 4-(2-benzoxazolil)-4′-(5-metil-2-benzoxazolil) stilben, 4,4′-bis(2-benzoxazolil) stilben și 4,4′-bis(5-metil-2-benzoxazolil) stilben | da | nu | nu |   |   | Cel mult 0,05 % (g/g) (cantitatea de substanță utilizată/cantitatea de preparat). | Amestec obținut din procesul de fabricație în raportul tipic de (58-62 %):(23-27 %):(13-17 %). |  
66 | 67600 | — | mono-n-octyltin tris(alkyl(C10-C16) mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (11) |   |  66 | 67600 | — | tris(alchil (C10-C16) marcaptoacetat) de mono-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (11) |   |  
67 | 67840 | — | montanic acids and/or their esters with ethyleneglycol and/or with 1,3-butanediol and/or with glycerol | yes | no | no |   |   |   |  67 | 67840 | — | acizi montanici și/sau esterii acestora cu etilenglicol și/sau 1,3-butandiol și/sau cu glicerina | da | nu | nu |   |   |   |  
68 | 73160 | — | phosphoric acid, mono- and di-n-alkyl (C16 and C18) esters | yes | no | yes | 0,05 |   |   |  68 | 73160 | — | fosforat de mono- și di-n-alchil (C16 și C18) | da | nu | da | 0,05 |   |   |  
69 | 74400 | — | phosphorous acid, tris(nonyl-and/or dinonylphenyl) ester | yes | no | yes | 30 |   |   |  69 | 74400 | — | ester al acidului fosforos cu tris(nonil- și/sau dinonilfenil) | da | nu | da | 30 |   |   |  
70 | 76463 | — | polyacrylic acid, salts | yes | no | no |   | (22) |   |  70 | 76463 | — | acid poliacrilic, săruri | da | nu | nu |   | (22) |   |  
71 | 76730 | — | polydimethylsiloxane, γ-hydroxypropylated | yes | no | no | 6 |   |   |  71 | 76730 | — | polidimetilsiloxan γ-hidroxipropilat | da | nu | nu | 6 |   |   |  
72 | 76815 | — | polyester of adipic acid with glycerol or pentaerythritol, esters with even numbered, unbranched C12-C22 fatty acids | yes | no | no |   | (32) | The fraction with molecular weight below 1 000 Da should not exceed 5 % (w/w) |  72 | 76815 | — | poliester al acidului adipic cu glicerol sau pentaeritrol, cu acizi grași liniari cu un număr par de atomi de carbon C12-C22 | da | nu | nu |   | (32) | Fracțiunea cu greutate moleculară sub 1 000 Da nu trebuie să depășească 5 % (g/g) |  
73 | 76866 | — | polyesters of 1,2-propanediol and/or 1,3- and/or 1,4-butanediol and/or polypropyleneglycol with adipic acid, which may be end-capped with acetic acid or fatty acids C12-C18 or n-octanol and/or n-decanol | yes | no | yes |   | (31) | (32) |   |  73 | 76866 | — | poliesteri ai 1,2-propandiolului și/sau ai 1,3- și/sau 1,4-butandiolului și/sau ai polipropilenglicolului cu acidul adipic, care poate fi acoperit la sfârșit cu acid acetic sau acizi grași C12-C18 sau cu n-octanol și/sau n-decanol | da | nu | da |   | (31) | (32) |   |  
74 | 77440 | — | polyethyleneglycol diricinoleate | yes | no | yes | 42 |   |   |  74 | 77440 | — | diricinoleat de polietilenglicol | da | nu | da | 42 |   |   |  
75 | 77702 | — | polyethyleneglycol esters of aliph. monocarb. acids (C6-C22) and their ammonium and sodium sulphates | yes | no | no |   |   |   |  75 | 77702 | — | esteri de polietilenglicol cu acizi alifatici monocarboxilici (C6-C22) și sulfații de amoniu și sodiu ai acestora | da | nu | nu |   |   |   |  
76 | 77732 | — | polyethylene glycol (EO = 1-30, typically 5) ether of butyl 2-cyano 3-(4-hydroxy-3-methoxyphenyl) acrylate | yes | no | no | 0,05 |   | Only for use in PET |  76 | 77732 | — | polietilen glicol (EO = 1-30, de obicei 5) eter de butil 2-ciano 3-(4-hidroxi-3-metoxifenil) acrilat | da | nu | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în PET. |  
77 | 77733 | — | polyethyleneglycol (EO = 1-30, typically 5) ether of butyl-2-cyano-3-(4-hydroxyphenyl) acrylate | yes | no | no | 0,05 |   | Only for use in PET |  77 | 77733 | — | polietilenglicol (EO = 1-30, de obicei 5) eter de butil-2-ciano-3-(4-hidroxifenil) acrilat | da | nu | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în PET. |  
78 | 77897 | — | polyethyleneglycol (EO = 1-50) monoalkylether (linear and branched, C8-C20) sulphate, salts | yes | no | no | 5 |   |   |  78 | 77897 | — | polietilenglicol (EO = 1-50) monoalchileter (liniar și ramificat, C8-C20) sulfat, săruri | da | nu | nu | 5 |   |   |  
79 | 80640 | — | polyoxyalkyl (C2-C4) dimethylpolysiloxane | yes | no | no |   |   |   |  79 | 80640 | — | polioxialchil (C2-C4) dimetilpolisiloxan | da | nu | nu |   |   |   |  
80 | 81760 | — | powders, flakes and fibres of brass, bronze, copper, stainless steel, tin, iron and alloys of copper, tin and iron | yes | no | no |   |   |   |  80 | 81760 | — | pulberi, solzi și fibre din alamă, bronz, cupru, oțel inoxidabil, cositor, fier și aliaje de cupru, cositor și fier | da | nu | nu |   |   |   |  
81 | 83320 | — | propylhydroxyethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  81 | 83320 | — | propilhidroxietilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
82 | 83325 | — | propylhydroxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  82 | 83325 | — | propilhidroximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
83 | 83330 | — | propylhydroxypropylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  83 | 83330 | — | propilhidroxipropilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
84 | 85601 | — | silicates, natural (with the exception of asbestos) | yes | no | no |   |   |   |  84 | 85601 | — | silicați, naturali (cu excepția azbestului) | da | nu | nu |   |   |   |  
85 | 85610 | — | silicates, natural, silanated (with the exception of asbestos) | yes | no | no |   |   |   |  85 | 85610 | — | silicați naturali silanați (cu excepția azbestului) | da | nu | nu |   |   |   |  
86 | 86000 | — | silicic acid, silylated | yes | no | no |   |   |   |  86 | 86000 | — | acid silicic sililat | da | nu | nu |   |   |   |  
87 | 86285 | — | silicon dioxide, silanated | yes | no | no |   |   |   |  87 | 86285 | — | bioxid de siliciu silanatat | da | nu | nu |   |   |   |  
88 | 86880 | — | sodium monoalkyl dialkylphenoxybenzenedisulphonate | yes | no | no | 9 |   |   |  88 | 86880 | — | monoalchil dialchilfenoxibenzendisulfonat de sodiu | da | nu | nu | 9 |   |   |  
89 | 89440 | — | stearic acid, esters with ethyleneglycol | yes | no | no |   | (2) |   |  89 | 89440 | — | esteri ai acidului stearic cu etilenglicol | da | nu | nu |   | (2) |   |  
90 | 92195 | — | taurine, salts | yes | no | no |   |   |   |  90 | 92195 | — | taurină, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
91 | 92320 | — | tetradecyl-polyethyleneglycol(EO = 3-8) ether of glycolic acid | yes | no | yes | 15 |   |   |  91 | 92320 | — | eter tetradecil-polietilenglicol (EO = 3-8) al acidului glicolic | da | nu | da | 15 |   |   |  
92 | 93970 | — | tricyclodecanedimethanol bis(hexahydrophthalate) | yes | no | no | 0,05 |   |   |  92 | 93970 | — | triciclodecanedimetanol bis(hexahidroftalat) | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
93 | 95858 | — | waxes, paraffinic, refined, derived from petroleum based or synthetic hydrocarbon feedstocks, low viscosity | yes | no | no | 0,05 |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | Average molecular weight not less than 350 Da. | Viscosity at 100 °C not less than 2,5 cSt (2,5 × 10-6 m2/s). | Content of hydrocarbons with Carbon number less than 25, not more than 40 % (w/w). |  93 | 95858 | — | ceruri, parafinice, rafinate, derivate din materii prime pe bază de petrol sau hidrocarburi sintetice, vâscozitate scăzută | da | nu | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | Greutate moleculară medie cel puțin egală cu 350 Da. | Vâscozitate la 100 °C cel puțin egală cu 2,5 cSt (2,5 × 10-6 m2/s). | Conținutul de hidrocarburi având un număr de atomi de carbon sub 25 să nu fie mai mare de 40 % (g/g). |  
94 | 95859 | — | waxes, refined, derived from petroleum based or synthetic hydrocarbon feedstocks, high viscosity | yes | no | no |   |   | Average molecular weight not less than 500 Da. | Viscosity at 100 °C not less than 11 cSt (11 × 10-6 m2/s). | Content of mineral hydrocarbons with Carbon number less than 25, not more than 5 % (w/w). |  94 | 95859 | — | ceruri rafinate, derivate din materii prime din petrol sau hidrocarburi sintetice, vâscozitate ridicată | da | nu | nu |   |   | Greutate moleculară medie cel puțin egală cu 500 Da. | Vâscozitate la 100 °C cel puțin egală cu 11 cSt (11 × 10-6 m2/s). | Conținutul de hidrocarburi minerale cu un număr de atomi de carbon mai mic de 25; maximum 5 % (g/g). |  
95 | 95883 | — | white mineral oils, paraffinic, derived from petroleum based hydrocarbon feedstocks | yes | no | no |   |   | Average molecular weight not less than 480 Da. | Viscosity at 100 °C not less than 8,5 cSt (8,5 × 10-6 m2/s). | Content of mineral hydrocarbons with Carbon number less than 25, not more than 5 % (w/w). |  95 | 95883 | — | uleiuri minerale albe, parafinice, derivate din materii prime hidrocarbonate din petrol | da | nu | nu |   |   | Greutate moleculară medie cel puțin egală cu 480 Da. | Vâscozitate la 100 °C cel puțin egală cu 8,5 cSt (8,5 × 10-6 m2/s). | Conținutul de hidrocarburi minerale cu un număr de atomi de carbon mai mic de 25; maximum 5 % (g/g). |  
96 | 95920 | — | wood flour and fibers, untreated | yes | no | no |   |   |   |  96 | 95920 | — | rumeguș și fibre din lemn, netratate | da | nu | nu |   |   |   |  
97 | 72081/10 | — | petroleum hydrocarbon resins (hydrogenated) | yes | no | no |   |   | Petroleum hydrocarbon resins, hydrogenated are produced by the catalytic or thermalpolymerisation of dienes and olefins of the aliphatic, alicyclic and/or monobenzenoidarylalkene types from distillates of cracked petroleum stocks with a boiling range not greater than 220 °C, as well as the pure monomers found in these distillation streams, subsequently followed by distillation, hydrogenation and additional processing. | Properties: | — Viscosity at 120 °C: > 3 Pa.s, | — Softening point: > 95 °C as determined by ASTM Method E 28-67, | — Bromine number: < 40 (ASTM D1159), | — The colour of a 50 % solution in toluene < 11 on the Gardner scale, | — Residual aromatic monomer ≤ 50 ppm, |  97 | 72081/10 | — | rășini de hidrocarburi din petrol (hidrogenate) | da | nu | nu |   |   | Rășinile de hidrocarburi din petrol hidrogenate sunt produse prin polimerizarea catalitică sau termicăa dienelor și a olefinelor din tipurile de alchene de aril alipatice, aliciclice și/sau monobenzenoidedin distilate de petrol descompuse, cu un punct de fierbere mai mic de 220 °C, precum și monomerii puri din distilatele respective, urmate de distilare, hidrogenare și prelucrare ulterioară. | Proprietăți: | — Vâscozitate la 120 °C: > 3 Pa.s | — Punct de înmuiere: > 95 °C, astfel cum este determinat prin Metoda ASTM E 28-67. | — Indice de brom: < 40 (ASTM D1159). | — Culoarea unei soluții de 50 % în toluen < 11 pe scara Gardner. | — Monomeri aromatici reziduali ≤ 50 ppm. |  
98 | 17260 | 0000050-00-0 | formaldehyde | yes | yes | no |   | (15) |   |  98 | 17260 | 0000050-00-0 | formaldehidă | da | da | nu |   | (15) |   |  
5488054880
99 | 19460 | 0000050-21-5 | lactic acid | yes | yes | no |   |   |   |  99 | 19460 | 0000050-21-5 | acid lactic | da | da | nu |   |   |   |  
6296062960
100 | 24490 | 0000050-70-4 | sorbitol | yes | yes | no |   |   |   |  100 | 24490 | 0000050-70-4 | sorbitol | da | da | nu |   |   |   |  
8832088320
101 | 36000 | 0000050-81-7 | ascorbic acid | yes | no | no |   |   |   |  101 | 36000 | 0000050-81-7 | acid ascorbic | da | nu | nu |   |   |   |  
102 | 17530 | 0000050-99-7 | glucose | no | yes | no |   |   |   |  102 | 17530 | 0000050-99-7 | glucoză | nu | da | nu |   |   |   |  
103 | 18100 | 0000056-81-5 | glycerol | yes | yes | no |   |   |   |  103 | 18100 | 0000056-81-5 | glicerină | da | da | nu |   |   |   |  
5592055920
104 | 58960 | 0000057-09-0 | hexadecyltrimethylammonium bromide | yes | no | no | 6 |   |   |  104 | 58960 | 0000057-09-0 | bromură de hexadeciltrimetilamoniu | da | nu | nu | 6 |   |   |  
105 | 22780 | 0000057-10-3 | palmitic acid | yes | yes | no |   |   |   |  105 | 22780 | 0000057-10-3 | acid palmitic | da | da | nu |   |   |   |  
7040070400
106 | 24550 | 0000057-11-4 | stearic acid | yes | yes | no |   |   |   |  106 | 24550 | 0000057-11-4 | acid stearic | da | da | nu |   |   |   |  
8904089040
107 | 25960 | 0000057-13-6 | urea | no | yes | no |   |   |   |  107 | 25960 | 0000057-13-6 | uree | nu | da | nu |   |   |   |  
108 | 24880 | 0000057-50-1 | sucrose | no | yes | no |   |   |   |  108 | 24880 | 0000057-50-1 | zaharoză | nu | da | nu |   |   |   |  
109 | 23740 | 0000057-55-6 | 1,2-propanediol | yes | yes | no |   |   |   |  109 | 23740 | 0000057-55-6 | 1,2-propandiol | da | da | nu |   |   |   |  
8184081840
110 | 93520 | 0000059-02-9 | 0010191-41-0 | α-tocopherol | yes | no | no |   |   |   |  110 | 93520 | 0000059-02-9 | 0010191-41-0 | alfa-tocoferol | da | nu | nu |   |   |   |  
111 | 53600 | 0000060-00-4 | ethylenediaminetetraacetic acid | yes | no | no |   |   |   |  111 | 53600 | 0000060-00-4 | acid etilendiamintetraacetic | da | nu | nu |   |   |   |  
112 | 64015 | 0000060-33-3 | linoleic acid | yes | no | no |   |   |   |  112 | 64015 | 0000060-33-3 | acid linoleic | da | nu | nu |   |   |   |  
113 | 16780 | 0000064-17-5 | ethanol | yes | yes | no |   |   |   |  113 | 16780 | 0000064-17-5 | etanol | da | da | nu |   |   |   |  
5280052800
114 | 55040 | 0000064-18-6 | formic acid | yes | no | no |   |   |   |  114 | 55040 | 0000064-18-6 | acid formic | da | nu | nu |   |   |   |  
115 | 10090 | 0000064-19-7 | acetic acid | yes | yes | no |   |   |   |  115 | 10090 | 0000064-19-7 | acid acetic | da | da | nu |   |   |   |  
3000030000
116 | 13090 | 0000065-85-0 | benzoic acid | yes | yes | no |   |   |   |  116 | 13090 | 0000065-85-0 | acid benzoic | da | da | nu |   |   |   |  
3760037600
117 | 21550 | 0000067-56-1 | methanol | no | yes | no |   |   |   |  117 | 21550 | 0000067-56-1 | metanol | nu | da | nu |   |   |   |  
118 | 23830 | 0000067-63-0 | 2-propanol | yes | yes | no |   |   |   |  118 | 23830 | 0000067-63-0 | 2-propanol | da | da | nu |   |   |   |  
8188281882
119 | 30295 | 0000067-64-1 | acetone | yes | no | no |   |   |   |  119 | 30295 | 0000067-64-1 | acetonă | da | nu | nu |   |   |   |  
120 | 49540 | 0000067-68-5 | dimethyl sulphoxide | yes | no | no |   |   |   |  120 | 49540 | 0000067-68-5 | dimetilsulfoxid | da | nu | nu |   |   |   |  
121 | 24270 | 0000069-72-7 | salicylic acid | yes | yes | no |   |   |   |  121 | 24270 | 0000069-72-7 | acid salicilic | da | da | nu |   |   |   |  
8464084640
122 | 23800 | 0000071-23-8 | 1-propanol | no | yes | no |   |   |   |  122 | 23800 | 0000071-23-8 | 1-propanol | nu | da | nu |   |   |   |  
123 | 13840 | 0000071-36-3 | 1-butanol | no | yes | no |   |   |   |  123 | 13840 | 0000071-36-3 | 1-butanol | nu | da | nu |   |   |   |  
124 | 22870 | 0000071-41-0 | 1-pentanol | no | yes | no |   |   |   |  124 | 22870 | 0000071-41-0 | 1-pentanol | nu | da | nu |   |   |   |  
125 | 16950 | 0000074-85-1 | ethylene | no | yes | no |   |   |   |  125 | 16950 | 0000074-85-1 | etilenă | nu | da | nu |   |   |   |  
126 | 10210 | 0000074-86-2 | acetylene | no | yes | no |   |   |   |  126 | 10210 | 0000074-86-2 | acetilenă | nu | da | nu |   |   |   |  
127 | 26050 | 0000075-01-4 | vinyl chloride | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product |  127 | 26050 | 0000075-01-4 | clorură de vinil | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit |  
128 | 10060 | 0000075-07-0 | acetaldehyde | no | yes | no |   | (1) |   |  128 | 10060 | 0000075-07-0 | acetaldehidă | nu | da | nu |   | (1) |   |  
129 | 17020 | 0000075-21-8 | ethylene oxide | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product | (10)129 | 17020 | 0000075-21-8 | oxid de etilenă | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit | (10)
130 | 26110 | 0000075-35-4 | vinylidene chloride | no | yes | no | ND |   |   | (1)130 | 26110 | 0000075-35-4 | clorură de viniliden | nu | da | nu | ND |   |   | (1)
131 | 48460 | 0000075-37-6 | 1,1-difluoroethane | yes | no | no |   |   |   |  131 | 48460 | 0000075-37-6 | 1,1-difluoretan | da | nu | nu |   |   |   |  
132 | 26140 | 0000075-38-7 | vinylidene fluoride | no | yes | no | 5 |   |   |  132 | 26140 | 0000075-38-7 | fluorură de viniliden | nu | da | nu | 5 |   |   |  
133 | 14380 | 0000075-44-5 | carbonyl chloride | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product | (10)133 | 14380 | 0000075-44-5 | clorură de carbonil | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit | (10)
2315523155
134 | 43680 | 0000075-45-6 | chlorodifluoromethane | yes | no | no | 6 |   | Content of chlorofluoromethane less than 1 mg/kg of the substance |  134 | 43680 | 0000075-45-6 | clordifluormetan | da | nu | nu | 6 |   | Conținutul de clorfluormetan mai mic de 1 mg/kg de substanță |  
135 | 24010 | 0000075-56-9 | propylene oxide | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product |  135 | 24010 | 0000075-56-9 | oxid de propilenă | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit |  
136 | 41680 | 0000076-22-2 | camphor | yes | no | no |   |   |   | (3)136 | 41680 | 0000076-22-2 | camfor | da | nu | nu |   |   |   | (3)
137 | 66580 | 0000077-62-3 | 2,2′-methylenebis(4-methyl-6-(1-methylcyclohexyl)phenol) | yes | no | yes |   | (5) |   |  137 | 66580 | 0000077-62-3 | 2,2′-metilenbis[4-metil-6-(1-metilciclohexil)fenol] | da | nu | da |   | (5) |   |  
138 | 93760 | 0000077-90-7 | tri-n-butyl acetyl citrate | yes | no | no |   | (32) |   |  138 | 93760 | 0000077-90-7 | tri-n-butil acetil citrat | da | nu | nu |   | (32) |   |  
139 | 14680 | 0000077-92-9 | citric acid | yes | yes | no |   |   |   |  139 | 14680 | 0000077-92-9 | acid citric | da | da | nu |   |   |   |  
4416044160
140 | 44640 | 0000077-93-0 | citric acid, triethyl ester | yes | no | no |   | (32) |   |  140 | 44640 | 0000077-93-0 | citrat de trietil | da | nu | nu |   | (32) |   |  
141 | 13380 | 0000077-99-6 | 1,1,1-trimethylolpropane | yes | yes | no | 6 |   |   |  141 | 13380 | 0000077-99-6 | 1,1,1-trimetilolpropan | da | da | nu | 6 |   |   |  
2560025600
9496094960
142 | 26305 | 0000078-08-0 | vinyltriethoxysilane | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used as a surface treatment agent | (1)142 | 26305 | 0000078-08-0 | viniltrietoxisilan | nu | da | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în calitate de agent de tratare a suprafețelor | (1)
143 | 62450 | 0000078-78-4 | isopentane | yes | no | no |   |   |   |  143 | 62450 | 0000078-78-4 | izopentan | da | nu | nu |   |   |   |  
144 | 19243 | 0000078-79-5 | 2-methyl-1,3-butadiene | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product |  144 | 19243 | 0000078-79-5 | 2-metil-1,3-butadienă | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit |  
2164021640
145 | 10630 | 0000079-06-1 | acrylamide | no | yes | no | ND |   |   |  145 | 10630 | 0000079-06-1 | acrilamidă | nu | da | nu | ND |   |   |  
146 | 23890 | 0000079-09-4 | propionic acid | yes | yes | no |   |   |   |  146 | 23890 | 0000079-09-4 | acid propionic | da | da | nu |   |   |   |  
8200082000
147 | 10690 | 0000079-10-7 | acrylic acid | no | yes | no |   | (22) |   |  147 | 10690 | 0000079-10-7 | acid acrilic | nu | da | nu |   | (22) |   |  
148 | 14650 | 0000079-38-9 | chlorotrifluoroethylene | no | yes | no | ND |   |   | (1)148 | 14650 | 0000079-38-9 | clortrifluoretilenă | nu | da | nu | ND |   |   | (1)
149 | 19990 | 0000079-39-0 | methacrylamide | no | yes | no | ND |   |   |  149 | 19990 | 0000079-39-0 | metacrilamidă | nu | da | nu | ND |   |   |  
150 | 20020 | 0000079-41-4 | methacrylic acid | no | yes | no |   | (23) |   |  150 | 20020 | 0000079-41-4 | acid metacrilic | nu | da | nu |   | (23) |   |  
151 | 13480 | 0000080-05-7 | 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane | no | yes | no | 0,6 |   | ►M1   | Not to be used for the manufacture of polycarbonate infant (6) feeding bottles (7). |  ◄ |  151 | 13480 | 0000080-05-7 | 2,2-bis(4-hidroxifenil)propan | nu | da | nu | 0,6 |   | ►M1   | A nu se utiliza la fabricarea biberoanelor din policarbonat pentru sugari (6) (7). |  ◄ |  
1360713607
152 | 15610 | 0000080-07-9 | 4,4′-dichlorodiphenyl sulphone | no | yes | no | 0,05 |   |   |  152 | 15610 | 0000080-07-9 | 4,4′-diclorodifenil-sulfonă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
153 | 15267 | 0000080-08-0 | 4,4′-diaminodiphenyl sulphone | no | yes | no | 5 |   |   |  153 | 15267 | 0000080-08-0 | sulfonat de 4,4′-diaminodifenil | nu | da | nu | 5 |   |   |  
154 | 13617 | 0000080-09-1 | 4,4′-dihydroxydiphenyl sulphone | no | yes | no | 0,05 |   |   |  154 | 13617 | 0000080-09-1 | 4,4′-dihidroxidifenilsulfonă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
1609016090
155 | 23470 | 0000080-56-8 | α-pinene | no | yes | no |   |   |   |  155 | 23470 | 0000080-56-8 | alfa-pinen | nu | da | nu |   |   |   |  
156 | 21130 | 0000080-62-6 | methacrylic acid, methyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  156 | 21130 | 0000080-62-6 | metacrilat de metil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
157 | 74880 | 0000084-74-2 | phthalic acid, dibutyl ester | yes | no | no | 0,3 | (32) | Only to be used as: | (a)  plasticiser in repeated use materials and articles contacting non-fatty foods; | (b)  technical support agent in polyolefins in concentrations up to 0,05 % in the final product. | (7)157 | 74880 | 0000084-74-2 | ester dibutil al acidului ftalic | da | nu | nu | 0,3 | (32) | A se utiliza numai ca: | (a)  plastifiant în materiale și obiecte reutilizabile care intră în contact cu alimente fără grăsime; | (b)  agent tehnic de suport în poliolefine în concentrații de până la 0,05 % din produsul finit. | (7)
158 | 23380 | 0000085-44-9 | phthalic anhydride | yes | yes | no |   |   |   |  158 | 23380 | 0000085-44-9 | anhidridă ftalică | da | da | nu |   |   |   |  
7632076320
159 | 74560 | 0000085-68-7 | phthalic acid, benzyl butyl ester | yes | no | no | 30 | (32) | Only to be used as: | (a)  plasticiser in repeated use materials and articles; | (b)  plasticiser in single-use materials and articles contacting non-fatty foods except for infant formulae and follow-on formulae as defined by Directive 2006/141/EC or processed cereal-based foods and baby foods for infants and young children as defined by Directive 2006/125/EC; | (c)  technical support agent in concentrations up to 0,1 % in the final product. | (7)159 | 74560 | 0000085-68-7 | ester benzil butil al acidului ftalic | da | nu | nu | 30 | (32) | A se utiliza numai ca: | (a)  plastifiant în materiale și obiecte reutilizabile; | (b)  plastifiant în materiale și obiecte de unică folosință care intră în contact cu alimente fără grăsime, cu excepția preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/141/CE sau a preparatelor pe bază de cereale și a alimentelor pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/125/CE; | (c)  agent tehnic de suport în concentrații de până la 0,1 % din produsul finit. | (7)
160 | 84800 | 0000087-18-3 | salicylic acid, 4-tert-butylphenyl ester | yes | no | yes | 12 |   |   |  160 | 84800 | 0000087-18-3 | Salicilat de 4 -terț - butilfenil | da | nu | da | 12 |   |   |  
161 | 92160 | 0000087-69-4 | tartaric acid | yes | no | no |   |   |   |  161 | 92160 | 0000087-69-4 | acid tartaric | da | nu | nu |   |   |   |  
162 | 65520 | 0000087-78-5 | mannitol | yes | no | no |   |   |   |  162 | 65520 | 0000087-78-5 | manitol | da | nu | nu |   |   |   |  
163 | 66400 | 0000088-24-4 | 2,2′-methylene bis(4-ethyl-6-tert-butylphenol) | yes | no | yes |   | (13) |   |  163 | 66400 | 0000088-24-4 | 2,2′-metilen bis(4-etil-6-terț-butilfenol) | da | nu | da |   | (13) |   |  
164 | 34895 | 0000088-68-6 | 2-aminobenzamide | yes | no | no | 0,05 |   | Only for use in PET for water and beverages |  164 | 34895 | 0000088-68-6 | 2-aminobenzamidă | da | nu | nu | 0,05 |   | A se utiliza doar în PET pentru apă și băuturi |  
165 | 23200 | 0000088-99-3 | o-phthalic acid | yes | yes | no |   |   |   |  165 | 23200 | 0000088-99-3 | acid o-ftalic | da | da | nu |   |   |   |  
7448074480
166 | 24057 | 0000089-32-7 | pyromellitic anhydride | no | yes | no | 0,05 |   |   |  166 | 24057 | 0000089-32-7 | anhidridă piromelitică | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
167 | 25240 | 0000091-08-7 | 2,6-toluene diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)167 | 25240 | 0000091-08-7 | 2,6-diizocianat de toluen | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
168 | 13075 | 0000091-76-9 | 2,4-diamino-6-phenyl-1,3,5-triazine | no | yes | no | 5 |   |   | (1)168 | 13075 | 0000091-76-9 | 2,4-diamino-6-fenil-1,3,5-triazină | nu | da | nu | 5 |   |   | (1)
1531015310
169 | 16240 | 0000091-97-4 | 3,3′-dimethyl-4,4′-diisocyanatobiphenyl | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)169 | 16240 | 0000091-97-4 | 4,4′-diizocianat de 3,3′-dimetilbifenil | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
170 | 16000 | 0000092-88-6 | 4,4′-dihydroxybiphenyl | no | yes | no | 6 |   |   |  170 | 16000 | 0000092-88-6 | 4,4′-dihidroxidifenil | nu | da | nu | 6 |   |   |  
171 | 38080 | 0000093-58-3 | benzoic acid, methyl ester | yes | no | no |   |   |   |  171 | 38080 | 0000093-58-3 | benzoat de metil | da | nu | nu |   |   |   |  
172 | 37840 | 0000093-89-0 | benzoic acid, ethyl ester | yes | no | no |   |   |   |  172 | 37840 | 0000093-89-0 | benzoat de etil | da | nu | nu |   |   |   |  
173 | 60240 | 0000094-13-3 | 4-hydroxybenzoic acid, propyl ester | yes | no | no |   |   |   |  173 | 60240 | 0000094-13-3 | 4-hidroxibenzoat de propil | da | nu | nu |   |   |   |  
174 | 14740 | 0000095-48-7 | o-cresol | no | yes | no |   |   |   |  174 | 14740 | 0000095-48-7 | o-cresol | nu | da | nu |   |   |   |  
175 | 20050 | 0000096-05-9 | methacrylic acid, allyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  175 | 20050 | 0000096-05-9 | metacrilat de alil | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
176 | 11710 | 0000096-33-3 | acrylic acid, methyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  176 | 11710 | 0000096-33-3 | acrilat de metil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
177 | 16955 | 0000096-49-1 | ethylene carbonate | no | yes | no | 30 |   | SML expressed as ethyleneglycol. | Residual content of 5 mg ethylene carbonate per kg of hydrogel with max 10 g of hydrogel in contact with 1 kg of food. |  177 | 16955 | 0000096-49-1 | carbonat de etilenă | nu | da | nu | 30 |   | LMS exprimat ca etilenglicol. | Conținut rezidual de 5 mg de carbonat de etilenă per kg de hidrogel cu maximum 10 g de hidrogel în contact cu 1 kg de aliment. |  
178 | 92800 | 0000096-69-5 | 4,4′-thiobis(6-tert-butyl-3-methylphenol) | yes | no | yes | 0,48 |   |   |  178 | 92800 | 0000096-69-5 | 4,4′-tiobis(6-terț-butil-3-metilfenol) | da | nu | da | 0,48 |   |   |  
179 | 48800 | 0000097-23-4 | 2,2′-dihydroxy-–5,5′-dichlorodiphenylmethane | yes | no | yes | 12 |   |   |  179 | 48800 | 0000097-23-4 | 2,2′-dihidroxi-5,5′-diclorodifenilmetan | da | nu | da | 12 |   |   |  
180 | 17160 | 0000097-53-0 | eugenol | no | yes | no | ND |   |   |  180 | 17160 | 0000097-53-0 | eugenol | nu | da | nu | ND |   |   |  
181 | 20890 | 0000097-63-2 | methacrylic acid, ethyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  181 | 20890 | 0000097-63-2 | metacrilat de etil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
182 | 19270 | 0000097-65-4 | itaconic acid | no | yes | no |   |   |   |  182 | 19270 | 0000097-65-4 | acid itaconic | nu | da | nu |   |   |   |  
183 | 21010 | 0000097-86-9 | methacrylic acid, isobutyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  183 | 21010 | 0000097-86-9 | metacrilat de izobutil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
184 | 20110 | 0000097-88-1 | methacrylic acid, butyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  184 | 20110 | 0000097-88-1 | metacrilat de butil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
185 | 20440 | 0000097-90-5 | methacrylic acid, diester with ethyleneglycol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  185 | 20440 | 0000097-90-5 | diester al acidului metacrilic cu etilenglicol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
186 | 14020 | 0000098-54-4 | 4-tert-butylphenol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  186 | 14020 | 0000098-54-4 | 4-terț-butilfenol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
187 | 22210 | 0000098-83-9 | α-methylstyrene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  187 | 22210 | 0000098-83-9 | alfa-metilstiren | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
188 | 19180 | 0000099-63-8 | isophthalic acid dichloride | no | yes | no |   | (27) |   |  188 | 19180 | 0000099-63-8 | diclorură de acid izoftalic | nu | da | nu |   | (27) |   |  
189 | 60200 | 0000099-76-3 | 4-hydroxybenzoic acid, methyl ester | yes | no | no |   |   |   |  189 | 60200 | 0000099-76-3 | 4-hidroxibenzoat de metil | da | nu | nu |   |   |   |  
190 | 18880 | 0000099-96-7 | p-hydroxybenzoic acid | no | yes | no |   |   |   |  190 | 18880 | 0000099-96-7 | acid p-hidroxibenzoic | nu | da | nu |   |   |   |  
191 | 24940 | 0000100-20-9 | terephthalic acid dichloride | no | yes | no |   | (28) |   |  191 | 24940 | 0000100-20-9 | diclorură de acid tereftalic | nu | da | nu |   | (28) |   |  
192 | 23187 | — | phthalic acid | no | yes | no |   | (28) |   |  192 | 23187 | — | acid ftalic | nu | da | nu |   | (28) |   |  
193 | 24610 | 0000100-42-5 | styrene | no | yes | no |   |   |   |  193 | 24610 | 0000100-42-5 | stiren | nu | da | nu |   |   |   |  
194 | 13150 | 0000100-51-6 | benzyl alcohol | no | yes | no |   |   |   |  194 | 13150 | 0000100-51-6 | alcool benzilic | nu | da | nu |   |   |   |  
195 | 37360 | 0000100-52-7 | benzaldehyde | yes | no | no |   |   |   | (3)195 | 37360 | 0000100-52-7 | benzaldehidă | da | nu | nu |   |   |   | (3)
196 | 18670 | 0000100-97-0 | hexamethylenetetramine | yes | yes | no |   | (15) |   |  196 | 18670 | 0000100-97-0 | hexametilentetramină | da | da | nu |   | (15) |   |  
5928059280
197 | 20260 | 0000101-43-9 | methacrylic acid, cyclohexyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  197 | 20260 | 0000101-43-9 | metacrilat de ciclohexil | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
198 | 16630 | 0000101-68-8 | diphenylmethane-4,4′-diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)198 | 16630 | 0000101-68-8 | 4,4′-diizocianat de difenilmetan | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
199 | 24073 | 0000101-90-6 | resorcinol diglycidyl ether | no | yes | no | ND |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | For indirect food contact only, behind a PET layer. | (8)199 | 24073 | 0000101-90-6 | rezorcinol-diglicidil-eter | nu | da | nu | ND |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | Poate intra în contact cu produsele alimentare doar în mod indirect, în spatele unui strat de polietilen tereftalat (PET). | (8)
200 | 51680 | 0000102-08-9 | N,N′-diphenylthiourea | yes | no | yes | 3 |   |   |  200 | 51680 | 0000102-08-9 | N,N′-difeniltiouree | da | nu | da | 3 |   |   |  
201 | 16540 | 0000102-09-0 | diphenyl carbonate | no | yes | no | 0,05 |   |   |  201 | 16540 | 0000102-09-0 | difenil carbonat | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
202 | 23070 | 0000102-39-6 | (1,3-phenylenedioxy)diacetic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)202 | 23070 | 0000102-39-6 | acid (1,3-fenilendioxi) diacetic | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
203 | 13323 | 0000102-40-9 | 1,3-bis(2-hydroxyethoxy)benzene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  203 | 13323 | 0000102-40-9 | 1,3-bis(2-hidroxietoxi)benzen | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
204 | 25180 | 0000102-60-3 | N,N,N′,N′-tetrakis(2-hydroxypropyl)ethylenediamine | yes | yes | no |   |   |   |  204 | 25180 | 0000102-60-3 | N, N, N′, N′-tetracis(2-hidroxipropil)etilenediamină | da | da | nu |   |   |   |  
9264092640
205 | 25385 | 0000102-70-5 | triallylamine | no | yes | no |   |   | 40 mg/kg hydrogel at a ratio of 1 kg food to a maximum of 1,5 grams of hydrogel. | Only to be used in hydrogels intended for non-direct food contact use. |  205 | 25385 | 0000102-70-5 | trialilamină | nu | da | nu |   |   | 40 mg/kg hidrogel într-o proporție de 1 kg de alimente la maximum 1,5 grame de hidrogel. | Se utilizează numai în hidrogeluri pentru utilizări în contact indirect cu alimentele. |  
206 | 11500 | 0000103-11-7 | acrylic acid, 2-ethylhexyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  206 | 11500 | 0000103-11-7 | acrilat de 2-etilhexil | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
207 | 31920 | 0000103-23-1 | adipic acid, bis(2-ethylhexyl) ester | yes | no | yes | 18 | (32) |   | (2)207 | 31920 | 0000103-23-1 | adipat de bis (2- etilhexil) | da | nu | da | 18 | (32) |   | (2)
208 | 18898 | 0000103-90-2 | N-(4-hydroxyphenyl) acetamide | no | yes | no | 0,05 |   |   |  208 | 18898 | 0000103-90-2 | n-(4-hidroxifenil)acetamidă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
209 | 17050 | 0000104-76-7 | 2-ethyl-1-hexanol | no | yes | no | 30 |   |   |  209 | 17050 | 0000104-76-7 | 2-etil-1-hexanol | nu | da | nu | 30 |   |   |  
210 | 13390 | 0000105-08-8 | 1,4-bis(hydroxymethyl)cyclohexane | no | yes | no |   |   |   |  210 | 13390 | 0000105-08-8 | 1,4-bis(hidroximetil)ciclohexan | nu | da | nu |   |   |   |  
1488014880
211 | 23920 | 0000105-38-4 | propionic acid, vinyl ester | no | yes | no |   | (1) |   |  211 | 23920 | 0000105-38-4 | propionat de vinil | nu | da | nu |   | (1) |   |  
212 | 14200 | 0000105-60-2 | caprolactam | yes | yes | no |   | (4) |   |  212 | 14200 | 0000105-60-2 | caprolactamă | da | da | nu |   | (4) |   |  
4184041840
213 | 82400 | 0000105-62-4 | 1,2-propyleneglycol dioleate | yes | no | no |   |   |   |  213 | 82400 | 0000105-62-4 | dioleat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
214 | 61840 | 0000106-14-9 | 12-hydroxystearic acid | yes | no | no |   |   |   |  214 | 61840 | 0000106-14-9 | acid 12-hidroxistearic | da | nu | nu |   |   |   |  
215 | 14170 | 0000106-31-0 | butyric anhydride | no | yes | no |   |   |   |  215 | 14170 | 0000106-31-0 | anhidridă butirică | nu | da | nu |   |   |   |  
216 | 14770 | 0000106-44-5 | p-cresol | no | yes | no |   |   |   |  216 | 14770 | 0000106-44-5 | p-crezol | nu | da | nu |   |   |   |  
217 | 15565 | 0000106-46-7 | 1,4-dichlorobenzene | no | yes | no | 12 |   |   |  217 | 15565 | 0000106-46-7 | 1,4-diclorbenzen | nu | da | nu | 12 |   |   |  
218 | 11590 | 0000106-63-8 | acrylic acid, isobutyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  218 | 11590 | 0000106-63-8 | acrilat de izobutil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
219 | 14570 | 0000106-89-8 | epichlorohydrin | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product | (10)219 | 14570 | 0000106-89-8 | epiclorhidrină | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit | (10)
1675016750
220 | 20590 | 0000106-91-2 | methacrylic acid, 2,3-epoxypropyl ester | no | yes | no | 0,02 |   |   | (10)220 | 20590 | 0000106-91-2 | metacrilat de 2,3-epoxipropil | nu | da | nu | 0,02 |   |   | (10)
221 | 40570 | 0000106-97-8 | butane | yes | no | no |   |   |   |  221 | 40570 | 0000106-97-8 | butan | da | nu | nu |   |   |   |  
222 | 13870 | 0000106-98-9 | 1-butene | no | yes | no |   |   |   |  222 | 13870 | 0000106-98-9 | 1-butenă | nu | da | nu |   |   |   |  
223 | 13630 | 0000106-99-0 | butadiene | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product |  223 | 13630 | 0000106-99-0 | butadienă | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit |  
224 | 13900 | 0000107-01-7 | 2-butene | no | yes | no |   |   |   |  224 | 13900 | 0000107-01-7 | 2-butenă | nu | da | nu |   |   |   |  
225 | 12100 | 0000107-13-1 | acrylonitrile | no | yes | no | ND |   |   |  225 | 12100 | 0000107-13-1 | acrilonitril | nu | da | nu | ND |   |   |  
226 | 15272 | 0000107-15-3 | ethylenediamine | no | yes | no | 12 |   |   |  226 | 15272 | 0000107-15-3 | etilendiamină | nu | da | nu | 12 |   |   |  
1696016960
227 | 16990 | 0000107-21-1 | ethyleneglycol | yes | yes | no |   | (2) |   |  227 | 16990 | 0000107-21-1 | etilenglicol | da | da | nu |   | (2) |   |  
5365053650
228 | 13690 | 0000107-88-0 | 1,3-butanediol | no | yes | no |   |   |   |  228 | 13690 | 0000107-88-0 | 1,3-butandiol | nu | da | nu |   |   |   |  
229 | 14140 | 0000107-92-6 | butyric acid | no | yes | no |   |   |   |  229 | 14140 | 0000107-92-6 | acid butiric | nu | da | nu |   |   |   |  
230 | 16150 | 0000108-01-0 | dimethylaminoethanol | no | yes | no | 18 |   |   |  230 | 16150 | 0000108-01-0 | dimetilaminoetanol | nu | da | nu | 18 |   |   |  
231 | 10120 | 0000108-05-4 | acetic acid, vinyl ester | no | yes | no | 12 |   |   |  231 | 10120 | 0000108-05-4 | acetat de vinil | nu | da | nu | 12 |   |   |  
232 | 10150 | 0000108-24-7 | acetic anhydride | yes | yes | no |   |   |   |  232 | 10150 | 0000108-24-7 | anhidridă acetică | da | da | nu |   |   |   |  
3028030280
233 | 24850 | 0000108-30-5 | succinic anhydride | no | yes | no |   |   |   |  233 | 24850 | 0000108-30-5 | anhidridă succinică | nu | da | nu |   |   |   |  
234 | 19960 | 0000108-31-6 | maleic anhydride | no | yes | no |   | (3) |   |  234 | 19960 | 0000108-31-6 | anhidridă maleică | nu | da | nu |   | (3) |   |  
235 | 14710 | 0000108-39-4 | m-cresol | no | yes | no |   |   |   |  235 | 14710 | 0000108-39-4 | m-crezol | nu | da | nu |   |   |   |  
236 | 23050 | 0000108-45-2 | 1,3-phenylenediamine | no | yes | no | ND |   |   |  236 | 23050 | 0000108-45-2 | 1,3- fenilendiamină | nu | da | nu | ND |   |   |  
237 | 15910 | 0000108-46-3 | 1,3-dihydroxybenzene | no | yes | no | 2,4 |   |   |  237 | 15910 | 0000108-46-3 | 1,3-dihidroxibenzen | nu | da | nu | 2,4 |   |   |  
2407224072
238 | 18070 | 0000108-55-4 | glutaric anhydride | no | yes | no |   |   |   |  238 | 18070 | 0000108-55-4 | anhidridă glutarică | nu | da | nu |   |   |   |  
239 | 19975 | 0000108-78-1 | 2,4,6-triamino-1,3,5-triazine | yes | yes | no | 30 |   |   |  239 | 19975 | 0000108-78-1 | 2,4,6-triamino-1,3,5-triazină | da | da | nu | 30 |   |   |  
2542025420
9372093720
240 | 45760 | 0000108-91-8 | cyclohexylamine | yes | no | no |   |   |   |  240 | 45760 | 0000108-91-8 | ciclohexilamină | da | nu | nu |   |   |   |  
241 | 22960 | 0000108-95-2 | phenol | no | yes | no |   |   |   |  241 | 22960 | 0000108-95-2 | fenol | nu | da | nu |   |   |   |  
242 | 85360 | 0000109-43-3 | sebacic acid, dibutyl ester | yes | no | no |   | (32) |   |  242 | 85360 | 0000109-43-3 | sebacat de dibutil | da | nu | nu |   | (32) |   |  
243 | 19060 | 0000109-53-5 | isobutyl vinyl ether | no | yes | no | 0,05 |   |   | (10)243 | 19060 | 0000109-53-5 | eter izobutil vinilic | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (10)
244 | 71720 | 0000109-66-0 | pentane | yes | no | no |   |   |   |  244 | 71720 | 0000109-66-0 | pentan | da | nu | nu |   |   |   |  
245 | 22900 | 0000109-67-1 | 1-pentene | no | yes | no | 5 |   |   |  245 | 22900 | 0000109-67-1 | 1-pentenă | nu | da | nu | 5 |   |   |  
246 | 25150 | 0000109-99-9 | tetrahydrofuran | no | yes | no | 0,6 |   |   |  246 | 25150 | 0000109-99-9 | tetrahidrofuran | nu | da | nu | 0,6 |   |   |  
247 | 24820 | 0000110-15-6 | succinic acid | yes | yes | no |   |   |   |  247 | 24820 | 0000110-15-6 | acid succinic | da | da | nu |   |   |   |  
9096090960
248 | 19540 | 0000110-16-7 | maleic acid | yes | yes | no |   | (3) |   |  248 | 19540 | 0000110-16-7 | acid maleic | da | da | nu |   | (3) |   |  
6480064800
249 | 17290 | 0000110-17-8 | fumaric acid | yes | yes | no |   |   |   |  249 | 17290 | 0000110-17-8 | acid fumaric | da | da | nu |   |   |   |  
5512055120
250 | 53520 | 0000110-30-5 | N,N′-ethylenebisstearamide | yes | no | no |   |   |   |  250 | 53520 | 0000110-30-5 | N,N′-etilenbisstearamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
251 | 53360 | 0000110-31-6 | N,N′-ethylenebisoleamide | yes | no | no |   |   |   |  251 | 53360 | 0000110-31-6 | N,N′-etilenbisoleamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
252 | 87200 | 0000110-44-1 | sorbic acid | yes | no | no |   |   |   |  252 | 87200 | 0000110-44-1 | acid sorbic | da | nu | nu |   |   |   |  
253 | 15250 | 0000110-60-1 | 1,4-diaminobutane | no | yes | no |   |   |   |  253 | 15250 | 0000110-60-1 | 1,4-diaminobutan | nu | da | nu |   |   |   |  
254 | 13720 | 0000110-63-4 | 1,4-butanediol | yes | yes | no |   | (30) |   |  254 | 13720 | 0000110-63-4 | 1,4-butandiol | da | da | nu |   | (30) |   |  
4058040580
255 | 25900 | 0000110-88-3 | trioxane | no | yes | no | 5 |   |   |  255 | 25900 | 0000110-88-3 | trioxan | nu | da | nu | 5 |   |   |  
256 | 18010 | 0000110-94-1 | glutaric acid | yes | yes | no |   |   |   |  256 | 18010 | 0000110-94-1 | acid glutaric | da | da | nu |   |   |   |  
5568055680
257 | 13550 | 0000110-98-5 | dipropyleneglycol | yes | yes | no |   |   |   |  257 | 13550 | 0000110-98-5 | dipropilenglicol | da | da | nu |   |   |   |  
1666016660
5176051760
258 | 70480 | 0000111-06-8 | palmitic acid, butyl ester | yes | no | no |   |   |   |  258 | 70480 | 0000111-06-8 | acid palmitic, ester butilic | da | nu | nu |   |   |   |  
259 | 58720 | 0000111-14-8 | heptanoic acid | yes | no | no |   |   |   |  259 | 58720 | 0000111-14-8 | acid heptanoic | da | nu | nu |   |   |   |  
260 | 24280 | 0000111-20-6 | sebacic acid | no | yes | no |   |   |   |  260 | 24280 | 0000111-20-6 | acid sebacic | nu | da | nu |   |   |   |  
261 | 15790 | 0000111-40-0 | diethylenetriamine | no | yes | no | 5 |   |   |  261 | 15790 | 0000111-40-0 | dietilentriamină | nu | da | nu | 5 |   |   |  
262 | 35284 | 0000111-41-1 | N-(2-aminoethyl)ethanolamine | yes | no | no | 0,05 |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | For indirect food contact only, behind a PET layer. |  262 | 35284 | 0000111-41-1 | N-(2-aminoetil)etanolamină | da | nu | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | Poate intra în contact cu produsele alimentare doar în mod indirect, în spatele unui strat de polietilen tereftalat (PET). |  
263 | 13326 | 0000111-46-6 | diethyleneglycol | yes | yes | no |   | (2) |   |  263 | 13326 | 0000111-46-6 | dietilenglicol | da | da | nu |   | (2) |   |  
1576015760
4768047680
264 | 22660 | 0000111-66-0 | 1-octene | no | yes | no | 15 |   |   |  264 | 22660 | 0000111-66-0 | 1-octenă | nu | da | nu | 15 |   |   |  
265 | 22600 | 0000111-87-5 | 1-octanol | no | yes | no |   |   |   |  265 | 22600 | 0000111-87-5 | 1-octanol | nu | da | nu |   |   |   |  
266 | 25510 | 0000112-27-6 | triethyleneglycol | yes | yes | no |   |   |   |  266 | 25510 | 0000112-27-6 | trietilenglicol | da | da | nu |   |   |   |  
9432094320
267 | 15100 | 0000112-30-1 | 1-decanol | no | yes | no |   |   |   |  267 | 15100 | 0000112-30-1 | 1-decanol | nu | da | nu |   |   |   |  
268 | 16704 | 0000112-41-4 | 1-dodecene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  268 | 16704 | 0000112-41-4 | 1-dodecenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
269 | 25090 | 0000112-60-7 | tetraethyleneglycol | yes | yes | no |   |   |   |  269 | 25090 | 0000112-60-7 | tetraetilenglicol | da | da | nu |   |   |   |  
9235092350
270 | 22763 | 0000112-80-1 | oleic acid | yes | yes | no |   |   |   |  270 | 22763 | 0000112-80-1 | acid oleic | da | da | nu |   |   |   |  
6904069040
271 | 52720 | 0000112-84-5 | erucamide | yes | no | no |   |   |   |  271 | 52720 | 0000112-84-5 | erucamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
272 | 37040 | 0000112-85-6 | behenic acid | yes | no | no |   |   |   |  272 | 37040 | 0000112-85-6 | acid behenic | da | nu | nu |   |   |   |  
273 | 52730 | 0000112-86-7 | erucic acid | yes | no | no |   |   |   |  273 | 52730 | 0000112-86-7 | acid erucic | da | nu | nu |   |   |   |  
274 | 22570 | 0000112-96-9 | octadecyl isocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)274 | 22570 | 0000112-96-9 | octadecil izocianat | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
275 | 23980 | 0000115-07-1 | propylene | no | yes | no |   |   |   |  275 | 23980 | 0000115-07-1 | propilenă | nu | da | nu |   |   |   |  
276 | 19000 | 0000115-11-7 | isobutene | no | yes | no |   |   |   |  276 | 19000 | 0000115-11-7 | izobutenă | nu | da | nu |   |   |   |  
277 | 18280 | 0000115-27-5 | hexachloroendomethylenetetrahydrophthalic anhydride | no | yes | no | ND |   |   |  277 | 18280 | 0000115-27-5 | anhidridă hexacloroendometilentetrahidroftalică | nu | da | nu | ND |   |   |  
278 | 18250 | 0000115-28-6 | hexachloroendomethylenetetrahydrophthalic acid | no | yes | no | ND |   |   |  278 | 18250 | 0000115-28-6 | acid hexacloroendometilentetrahidroftalic | nu | da | nu | ND |   |   |  
279 | 22840 | 0000115-77-5 | pentaerythritol | yes | yes | no |   |   |   |  279 | 22840 | 0000115-77-5 | pentaeritritol | da | da | nu |   |   |   |  
7160071600
280 | 73720 | 0000115-96-8 | phosphoric acid, trichloroethyl ester | yes | no | no | ND |   |   |  280 | 73720 | 0000115-96-8 | fosfat de tricloretil | da | nu | nu | ND |   |   |  
281 | 25120 | 0000116-14-3 | tetrafluoroethylene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  281 | 25120 | 0000116-14-3 | tetrafluoroetilenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
282 | 18430 | 0000116-15-4 | hexafluoropropylene | no | yes | no | ND |   |   |  282 | 18430 | 0000116-15-4 | hexafluorpropilenă | nu | da | nu | ND |   |   |  
283 | 74640 | 0000117-81-7 | phthalic acid, bis(2-ethylhexyl) ester | yes | no | no | 1,5 | (32) | Only to be used as: | (a)  plasticiser in repeated use materials and articles contacting non-fatty foods; | (b)  technical support agent in concentrations up to 0,1 % in the final product. | (7)283 | 74640 | 0000117-81-7 | ester bis(2-etilhexil) al acidului ftalic | da | nu | nu | 1,5 | (32) | A se utiliza numai ca: | (a)  plastifiant în materiale și obiecte reutilizabile care intră în contact cu alimente fără grăsime; | (b)  agent tehnic de suport în concentrații de până la 0,1 % din produsul finit. | (7)
284 | 84880 | 0000119-36-8 | salicylic acid, methyl ester | yes | no | no | 30 |   |   |  284 | 84880 | 0000119-36-8 | salicilat de metil | da | nu | nu | 30 |   |   |  
285 | 66480 | 0000119-47-1 | 2,2′-methylene bis(4-methyl-6-tert-butylphenol) | yes | no | yes |   | (13) |   |  285 | 66480 | 0000119-47-1 | 2,2′-metilen bis(4-metil-6-terț-butilfenol) | da | nu | da |   | (13) |   |  
286 | 38240 | 0000119-61-9 | benzophenone | yes | no | yes | 0,6 |   |   |  286 | 38240 | 0000119-61-9 | benzofenonă | da | nu | da | 0,6 |   |   |  
287 | 60160 | 0000120-47-8 | 4-hydroxybenzoic acid, ethyl ester | yes | no | no |   |   |   |  287 | 60160 | 0000120-47-8 | 4-hidroxibenzoat de etil | da | nu | nu |   |   |   |  
288 | 24970 | 0000120-61-6 | terephthalic acid, dimethyl ester | no | yes | no |   |   |   |  288 | 24970 | 0000120-61-6 | tereftalat de dimetil | nu | da | nu |   |   |   |  
289 | 15880 | 0000120-80-9 | 1,2-dihydroxybenzene | no | yes | no | 6 |   |   |  289 | 15880 | 0000120-80-9 | 1,2-dihidroxibenzen | nu | da | nu | 6 |   |   |  
2405124051
290 | 55360 | 0000121-79-9 | gallic acid, propyl ester | yes | no | no |   | (20) |   |  290 | 55360 | 0000121-79-9 | ester al acidului galic cu propil | da | nu | nu |   | (20) |   |  
291 | 19150 | 0000121-91-5 | isophthalic acid | no | yes | no |   | (27) |   |  291 | 19150 | 0000121-91-5 | acid izoftalic | nu | da | nu |   | (27) |   |  
292 | 94560 | 0000122-20-3 | triisopropanolamine | yes | no | no | 5 |   |   |  292 | 94560 | 0000122-20-3 | triizopropanolamină | da | nu | nu | 5 |   |   |  
293 | 23175 | 0000122-52-1 | phosphorous acid, triethyl ester | no | yes | no | ND |   | 1 mg/kg in final product | (1)293 | 23175 | 0000122-52-1 | fosfit de trietil | nu | da | nu | ND |   | 1 mg/kg în produsul finit | (1)
294 | 93120 | 0000123-28-4 | thiodipropionic acid, didodecyl ester | yes | no | yes |   | (14) |   |  294 | 93120 | 0000123-28-4 | tiodipropionat de didodecil | da | nu | da |   | (14) |   |  
295 | 15940 | 0000123-31-9 | 1,4-dihydroxybenzene | yes | yes | no | 0,6 |   |   |  295 | 15940 | 0000123-31-9 | 1,4-dihidroxibenzen | da | da | nu | 0,6 |   |   |  
1886718867
4862048620
296 | 23860 | 0000123-38-6 | propionaldehyde | no | yes | no |   |   |   |  296 | 23860 | 0000123-38-6 | propionaldehidă | nu | da | nu |   |   |   |  
297 | 23950 | 0000123-62-6 | propionic anhydride | no | yes | no |   |   |   |  297 | 23950 | 0000123-62-6 | anhidridă propionică | nu | da | nu |   |   |   |  
298 | 14110 | 0000123-72-8 | butyraldehyde | no | yes | no |   |   |   |  298 | 14110 | 0000123-72-8 | butiraldehidă | nu | da | nu |   |   |   |  
299 | 63840 | 0000123-76-2 | levulinic acid | yes | no | no |   |   |   |  299 | 63840 | 0000123-76-2 | acid levulinic | da | nu | nu |   |   |   |  
300 | 30045 | 0000123-86-4 | acetic acid, butyl ester | yes | no | no |   |   |   |  300 | 30045 | 0000123-86-4 | acetat de butil | da | nu | nu |   |   |   |  
301 | 89120 | 0000123-95-5 | stearic acid, butyl ester | yes | no | no |   |   |   |  301 | 89120 | 0000123-95-5 | acid stearic, ester butilic | da | nu | nu |   |   |   |  
302 | 12820 | 0000123-99-9 | azelaic acid | no | yes | no |   |   |   |  302 | 12820 | 0000123-99-9 | acid azelaic | nu | da | nu |   |   |   |  
303 | 12130 | 0000124-04-9 | adipic acid | yes | yes | no |   |   |   |  303 | 12130 | 0000124-04-9 | acid adipic | da | da | nu |   |   |   |  
3173031730
304 | 14320 | 0000124-07-2 | caprylic acid | yes | yes | no |   |   |   |  304 | 14320 | 0000124-07-2 | acid caprilic | da | da | nu |   |   |   |  
4196041960
305 | 15274 | 0000124-09-4 | hexamethylenediamine | no | yes | no | 2,4 |   |   |  305 | 15274 | 0000124-09-4 | hexametilendiamină | nu | da | nu | 2,4 |   |   |  
1846018460
306 | 88960 | 0000124-26-5 | stearamide | yes | no | no |   |   |   |  306 | 88960 | 0000124-26-5 | stearamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
307 | 42160 | 0000124-38-9 | carbon dioxide | yes | no | no |   |   |   |  307 | 42160 | 0000124-38-9 | dioxid de carbon | da | nu | nu |   |   |   |  
308 | 91200 | 0000126-13-6 | sucrose acetate isobutyrate | yes | no | no |   |   |   |  308 | 91200 | 0000126-13-6 | acetoizobutirat de zaharoză | da | nu | nu |   |   |   |  
309 | 91360 | 0000126-14-7 | sucrose octaacetate | yes | no | no |   |   |   |  309 | 91360 | 0000126-14-7 | octaacetat de zaharoză | da | nu | nu |   |   |   |  
310 | 16390 | 0000126-30-7 | 2,2-dimethyl-1,3-propanediol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  310 | 16390 | 0000126-30-7 | 2,2′-dimetil-1,3-propandiol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
2243722437
311 | 16480 | 0000126-58-9 | dipentaerythritol | yes | yes | no |   |   |   |  311 | 16480 | 0000126-58-9 | dipentaeritritol | da | da | nu |   |   |   |  
5120051200
312 | 21490 | 0000126-98-7 | methacrylonitrile | no | yes | no | ND |   |   |  312 | 21490 | 0000126-98-7 | metacrilonitril | nu | da | nu | ND |   |   |  
313 | 16650 | 0000127-63-9 | diphenyl sulphone | yes | yes | no | 3 |   |   |  313 | 16650 | 0000127-63-9 | difenilsulfonă | da | da | nu | 3 |   |   |  
5157051570
314 | 23500 | 0000127-91-3 | β-pinene | no | yes | no |   |   |   |  314 | 23500 | 0000127-91-3 | beta-pinen | nu | da | nu |   |   |   |  
315 | 46640 | 0000128-37-0 | 2,6-di-tert-butyl-p-cresol | yes | no | no | 3 |   |   |  315 | 46640 | 0000128-37-0 | 2,6-di-terț-butil-p-cresol | da | nu | nu | 3 |   |   |  
316 | 23230 | 0000131-17-9 | phthalic acid, diallyl ester | no | yes | no | ND |   |   |  316 | 23230 | 0000131-17-9 | ftalat de dialil | nu | da | nu | ND |   |   |  
317 | 48880 | 0000131-53-3 | 2,2′-dihydroxy-4-methoxybenzophenone | yes | no | yes |   | (8) |   |  317 | 48880 | 0000131-53-3 | 2,2′-dihidroxi-4-metoxibenzofenonă | da | nu | da |   | (8) |   |  
318 | 48640 | 0000131-56-6 | 2,4-dihydroxybenzophenone | yes | no | no |   | (8) |   |  318 | 48640 | 0000131-56-6 | 2,4-dihidroxibenzofenonă | da | nu | nu |   | (8) |   |  
319 | 61360 | 0000131-57-7 | 2-hydroxy-4-methoxybenzophenone | yes | no | yes |   | (8) |   |  319 | 61360 | 0000131-57-7 | 2-hidroxi-4-metoxibenzofenonă | da | nu | da |   | (8) |   |  
320 | 37680 | 0000136-60-7 | benzoic acid, butyl ester | yes | no | no |   |   |   |  320 | 37680 | 0000136-60-7 | benzoat de butil | da | nu | nu |   |   |   |  
321 | 36080 | 0000137-66-6 | ascorbyl palmitate | yes | no | no |   |   |   |  321 | 36080 | 0000137-66-6 | palmitat de ascorbil | da | nu | nu |   |   |   |  
322 | 63040 | 0000138-22-7 | lactic acid, butyl ester | yes | no | no |   |   |   |  322 | 63040 | 0000138-22-7 | lactat de butil | da | nu | nu |   |   |   |  
323 | 11470 | 0000140-88-5 | acrylic acid, ethyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  323 | 11470 | 0000140-88-5 | acrilat de etil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
324 | 83700 | 0000141-22-0 | ricinoleic acid | yes | no | yes | 42 |   |   |  324 | 83700 | 0000141-22-0 | acid ricinoleic | da | nu | da | 42 |   |   |  
325 | 10780 | 0000141-32-2 | acrylic acid, n-butyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  325 | 10780 | 0000141-32-2 | acrilat de n-butil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
326 | 12763 | 0000141-43-5 | 2-aminoethanol | yes | yes | no | 0,05 |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | For indirect food contact only, behind a PET layer. |  326 | 12763 | 0000141-43-5 | 2-aminoetanol | da | da | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | Poate intra în contact cu produsele alimentare doar în mod indirect, în spatele unui strat de polietilen tereftalat (PET). |  
3517035170
327 | 30140 | 0000141-78-6 | acetic acid, ethyl ester | yes | no | no |   |   |   |  327 | 30140 | 0000141-78-6 | acetat de etil | da | nu | nu |   |   |   |  
328 | 65040 | 0000141-82-2 | malonic acid | yes | no | no |   |   |   |  328 | 65040 | 0000141-82-2 | acid malonic | da | nu | nu |   |   |   |  
329 | 59360 | 0000142-62-1 | hexanoic acid | yes | no | no |   |   |   |  329 | 59360 | 0000142-62-1 | acid hexanoic | da | nu | nu |   |   |   |  
330 | 19470 | 0000143-07-7 | lauric acid | yes | yes | no |   |   |   |  330 | 19470 | 0000143-07-7 | acid lauric | da | da | nu |   |   |   |  
6328063280
331 | 22480 | 0000143-08-8 | 1-nonanol | no | yes | no |   |   |   |  331 | 22480 | 0000143-08-8 | 1-nonanol | nu | da | nu |   |   |   |  
332 | 69760 | 0000143-28-2 | oleyl alcohol | yes | no | no |   |   |   |  332 | 69760 | 0000143-28-2 | alcool oleilic | da | nu | nu |   |   |   |  
333 | 22775 | 0000144-62-7 | oxalic acid | yes | yes | no | 6 |   |   |  333 | 22775 | 0000144-62-7 | acid oxalic | da | da | nu | 6 |   |   |  
6992069920
334 | 17005 | 0000151-56-4 | ethyleneimine | no | yes | no | ND |   |   |  334 | 17005 | 0000151-56-4 | etilenimină | nu | da | nu | ND |   |   |  
335 | 68960 | 0000301-02-0 | oleamide | yes | no | no |   |   |   |  335 | 68960 | 0000301-02-0 | oleamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
336 | 15095 | 0000334-48-5 | n-decanoic acid | yes | yes | no |   |   |   |  336 | 15095 | 0000334-48-5 | acid n-decanoic | da | da | nu |   |   |   |  
4594045940
337 | 15820 | 0000345-92-6 | 4,4′-difluorobenzophenone | no | yes | no | 0,05 |   |   |  337 | 15820 | 0000345-92-6 | 4,4′-difluorbenzofenonă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
338 | 71020 | 0000373-49-9 | palmitoleic acid | yes | no | no |   |   |   |  338 | 71020 | 0000373-49-9 | acid palmitoleic | da | nu | nu |   |   |   |  
339 | 86160 | 0000409-21-2 | silicon carbide | yes | no | no |   |   |   |  339 | 86160 | 0000409-21-2 | carbură de siliciu | da | nu | nu |   |   |   |  
340 | 47440 | 0000461-58-5 | dicyanodiamide | yes | no | no |   |   |   |  340 | 47440 | 0000461-58-5 | dicianodiamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
341 | 13180 | 0000498-66-8 | bicyclo[2.2.1]hept-2-ene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  341 | 13180 | 0000498-66-8 | biciclo[2.2.1]2-heptenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
2255022550
342 | 14260 | 0000502-44-3 | caprolactone | no | yes | no |   | (29) |   |  342 | 14260 | 0000502-44-3 | caprolactonă | nu | da | nu |   | (29) |   |  
343 | 23770 | 0000504-63-2 | 1,3-propanediol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  343 | 23770 | 0000504-63-2 | 1,3-propandiol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
344 | 13810 | 0000505-65-7 | 1,4-butanediol formal | no | yes | no | ND |   |   | (10)344 | 13810 | 0000505-65-7 | 1,4-butandiolformol | nu | da | nu | ND |   |   | (10)
2182121821
345 | 35840 | 0000506-30-9 | arachidic acid | yes | no | no |   |   |   |  345 | 35840 | 0000506-30-9 | acid arahidic | da | nu | nu |   |   |   |  
346 | 10030 | 0000514-10-3 | abietic acid | no | yes | no |   |   |   |  346 | 10030 | 0000514-10-3 | acid abietic | nu | da | nu |   |   |   |  
347 | 13050 | 0000528-44-9 | trimellitic acid | no | yes | no |   | (21) |   |  347 | 13050 | 0000528-44-9 | acid trimelitic | nu | da | nu |   | (21) |   |  
2554025540
348 | 22350 | 0000544-63-8 | myristic acid | yes | yes | no |   |   |   |  348 | 22350 | 0000544-63-8 | acid miristic | da | da | nu |   |   |   |  
6789167891
349 | 25550 | 0000552-30-7 | trimellitic anhydride | no | yes | no |   | (21) |   |  349 | 25550 | 0000552-30-7 | anhidridă trimelitică | nu | da | nu |   | (21) |   |  
350 | 63920 | 0000557-59-5 | lignoceric acid | yes | no | no |   |   |   |  350 | 63920 | 0000557-59-5 | acid lignoceric | da | nu | nu |   |   |   |  
351 | 21730 | 0000563-45-1 | 3-methyl-1-butene | no | yes | no | ND |   | Only to be used in polypropylene | (1)351 | 21730 | 0000563-45-1 | 3-metil-1-butenă | nu | da | nu | ND |   | A se utiliza numai în polipropilenă | (1)
352 | 16360 | 0000576-26-1 | 2,6-dimethylphenol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  352 | 16360 | 0000576-26-1 | 2,6-dimetilfenol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
353 | 42480 | 0000584-09-8 | carbonic acid, rubidium salt | yes | no | no | 12 |   |   |  353 | 42480 | 0000584-09-8 | sare de rubidiu a acidului carbonic | da | nu | nu | 12 |   |   |  
354 | 25210 | 0000584-84-9 | 2,4-toluene diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)354 | 25210 | 0000584-84-9 | 2,4-diizocianat de toluen | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
355 | 20170 | 0000585-07-9 | methacrylic acid, tert-butyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  355 | 20170 | 0000585-07-9 | metacrilat de terț-butil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
356 | 18820 | 0000592-41-6 | 1-hexene | no | yes | no | 3 |   |   |  356 | 18820 | 0000592-41-6 | 1-hexenă | nu | da | nu | 3 |   |   |  
357 | 13932 | 0000598-32-3 | 3-buten-2-ol | no | yes | no | ND |   | Only to be used as a co-monomer for the preparation of polymeric additive | (1)357 | 13932 | 0000598-32-3 | 3-buten-2-ol | nu | da | nu | ND |   | A se utiliza numai în calitate de comonomer pentru prepararea aditivilor polimerici | (1)
358 | 14841 | 0000599-64-4 | 4-cumylphenol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  358 | 14841 | 0000599-64-4 | 4-cumilfenol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
359 | 15970 | 0000611-99-4 | 4,4′-dihydroxybenzophenone | yes | yes | no |   | (8) |   |  359 | 15970 | 0000611-99-4 | 4,4′-dihidroxibenzofenonă | da | da | nu |   | (8) |   |  
4872048720
360 | 57920 | 0000620-67-7 | glycerol triheptanoate | yes | no | no |   |   |   |  360 | 57920 | 0000620-67-7 | triheptanoat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
361 | 18700 | 0000629-11-8 | 1,6-hexanediol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  361 | 18700 | 0000629-11-8 | 1,6-hexandiol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
362 | 14350 | 0000630-08-0 | carbon monoxide | no | yes | no |   |   |   |  362 | 14350 | 0000630-08-0 | monoxid de carbon | nu | da | nu |   |   |   |  
363 | 16450 | 0000646-06-0 | 1,3-dioxolane | no | yes | no | 5 |   |   |  363 | 16450 | 0000646-06-0 | 1,3-dioxolan | nu | da | nu | 5 |   |   |  
364 | 15404 | 0000652-67-5 | 1,4:3,6-dianhydrosorbitol | no | yes | no | 5 |   | Only to be used as a co-monomer in poly(ethylene-co-isosorbide terephthalate) |  364 | 15404 | 0000652-67-5 | 1,4:3,6-dianhidrosorbitol | nu | da | nu | 5 |   | A se utiliza numai în calitate de co-monomer în poli(etilen-co-izosorbid tereftalat) |  
365 | 11680 | 0000689-12-3 | acrylic acid, isopropyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  365 | 11680 | 0000689-12-3 | acrilat de izopropil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
366 | 22150 | 0000691-37-2 | 4-methyl-1-pentene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  366 | 22150 | 0000691-37-2 | 4-metil-1-pentenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
367 | 16697 | 0000693-23-2 | n-dodecanedioic acid | no | yes | no |   |   |   |  367 | 16697 | 0000693-23-2 | acid n-dodecandionic | nu | da | nu |   |   |   |  
368 | 93280 | 0000693-36-7 | thiodipropionic acid, dioctadecyl ester | yes | no | yes |   | (14) |   |  368 | 93280 | 0000693-36-7 | tiodipropionat de dioctadecil | da | nu | da |   | (14) |   |  
369 | 12761 | 0000693-57-2 | 12-aminododecanoic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   |  369 | 12761 | 0000693-57-2 | acid 12-aminododecanoic | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
370 | 21460 | 0000760-93-0 | methacrylic anhydride | no | yes | no |   | (23) |   |  370 | 21460 | 0000760-93-0 | anhidridă metacrilică | nu | da | nu |   | (23) |   |  
371 | 11510 | 0000818-61-1 | acrylic acid, monoester with ethyleneglycol | no | yes | no |   | (22) |   |  371 | 11510 | 0000818-61-1 | monoacrilat de etilenglicol | nu | da | nu |   | (22) |   |  
1183011830
372 | 18640 | 0000822-06-0 | hexamethylene diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)372 | 18640 | 0000822-06-0 | diizocianat de hexametilenă | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
373 | 22390 | 0000840-65-3 | 2,6-naphthalenedicarboxylic acid, dimethyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  373 | 22390 | 0000840-65-3 | 2,6 -naftalendicarboxilat de dimetil | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
374 | 21190 | 0000868-77-9 | methacrylic acid, monoester with ethyleneglycol | no | yes | no |   | (23) |   |  374 | 21190 | 0000868-77-9 | monometacrilat de etilenglicol | nu | da | nu |   | (23) |   |  
375 | 15130 | 0000872-05-9 | 1-decene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  375 | 15130 | 0000872-05-9 | 1- decenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
376 | 66905 | 0000872-50-4 | N-methylpyrrolidone | yes | no | no |   |   |   |  376 | 66905 | 0000872-50-4 | N-metilpirolidonă | da | nu | nu |   |   |   |  
377 | 12786 | 0000919-30-2 | 3-aminopropyltriethoxysilane | no | yes | no | 0,05 |   | Residual extractable content of 3-aminopropyltriethoxysilane to be less than 3 mg/kg filler when used for the reactive surface treatment of inorganic fillers. | SML = 0,05 mg/kg when used for the surface treatment of materials and articles. |  377 | 12786 | 0000919-30-2 | 3-aminopropiltrietoxisilan | nu | da | nu | 0,05 |   | Conținutul rezidual extractibil de 3-aminopropiltrietoxisilan trebuie să fie mai mic de 3 mg/kg agent de umplere atunci când se utilizează pentru tratarea suprafețelor reactive ale agenților de umplere anorganici. | LMS = 0,05 mg/kg atunci când se folosește pentru tratarea suprafețelor materialelor și obiectelor. |  
378 | 21970 | 0000923-02-4 | N-methylolmethacrylamide | no | yes | no | 0,05 |   |   |  378 | 21970 | 0000923-02-4 | N-metilolmetacrilamidă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
379 | 21940 | 0000924-42-5 | N-methylolacrylamide | no | yes | no | ND |   |   |  379 | 21940 | 0000924-42-5 | N-metilolacrilamidă | nu | da | nu | ND |   |   |  
380 | 11980 | 0000925-60-0 | acrylic acid, propyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  380 | 11980 | 0000925-60-0 | acrilat de propil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
381 | 15030 | 0000931-88-4 | cyclooctene | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used in polymers contacting foods for which simulant A is laid down |  381 | 15030 | 0000931-88-4 | ciclooctenă | nu | da | nu | 0,05 |   | Se utilizează numai în polimeri care vin în contact cu alimentele, pentru care este prevăzut simulantul A |  
382 | 19490 | 0000947-04-6 | laurolactam | no | yes | no | 5 |   |   |  382 | 19490 | 0000947-04-6 | laurolactamă | nu | da | nu | 5 |   |   |  
383 | 72160 | 0000948-65-2 | 2-phenylindole | yes | no | yes | 15 |   |   |  383 | 72160 | 0000948-65-2 | 2-fenilindol | da | nu | da | 15 |   |   |  
384 | 40000 | 0000991-84-4 | 2,4-bis(octylmercapto)-6-(4-hydroxy-3,5-di-tert-butylanilino)-1,3,5-triazine | yes | no | yes | 30 |   |   |  384 | 40000 | 0000991-84-4 | 2,4-bis(octilmercapto)-6-(4-hidroxi-3,5-di-terț-butilanilino)-1,3,5-triazină | da | nu | da | 30 |   |   |  
385 | 11530 | 0000999-61-1 | acrylic acid, 2-hydroxypropyl ester | no | yes | no | 0,05 |   | SML expressed as the sum of acrylic acid, 2-hydroxypropyl ester and acrylic acid, 2-hydroxyisopropyl ester. | It may contain up to 25 % (m/m) of acrylic acid, 2-hydroxyisopropyl ester (CAS No 0002918-23-2). | (1)385 | 11530 | 0000999-61-1 | acrilat de 2-hidroxipropil | nu | da | nu | 0,05 |   | LMS exprimat ca sumă de acrilat de 2-hidroxipropil și acrilat de 2-hidroxipropil. | Poate să conțină până la 25 % (g/g) acrilat de 2-hidroxipropil (nr. CAS 0002918-23-2). | (1)
386 | 55280 | 0001034-01-1 | gallic acid, octyl ester | yes | no | no |   | (20) |   |  386 | 55280 | 0001034-01-1 | ester al acidului galic cu octil | da | nu | nu |   | (20) |   |  
387 | 26155 | 0001072-63-5 | 1-vinylimidazole | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)387 | 26155 | 0001072-63-5 | 1-vinilimidazol | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
388 | 25080 | 0001120-36-1 | 1-tetradecene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  388 | 25080 | 0001120-36-1 | 1-tetradecenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
389 | 22360 | 0001141-38-4 | 2,6-naphthalenedicarboxylic acid | no | yes | no | 5 |   |   |  389 | 22360 | 0001141-38-4 | acid 2,6-naftalendicarboxilic | nu | da | nu | 5 |   |   |  
390 | 55200 | 0001166-52-5 | gallic acid, dodecyl ester | yes | no | no |   | (20) |   |  390 | 55200 | 0001166-52-5 | ester al acidului galic cu dodecil | da | nu | nu |   | (20) |   |  
391 | 22932 | 0001187-93-5 | perfluoromethyl perfluorovinyl ether | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used in anti-stick coatings |  391 | 22932 | 0001187-93-5 | eter de perfluorometil perfluorovinil | nu | da | nu | 0,05 |   | A se utiliza doar pentru straturi de acoperire antiaderente |  
392 | 72800 | 0001241-94-7 | phosphoric acid, diphenyl 2-ethylhexyl ester | yes | no | yes | 2,4 |   |   |  392 | 72800 | 0001241-94-7 | ester al acidului fosforic cu difenil 2-etilhexil | da | nu | da | 2,4 |   |   |  
393 | 37280 | 0001302-78-9 | bentonite | yes | no | no |   |   |   |  393 | 37280 | 0001302-78-9 | bentonită | da | nu | nu |   |   |   |  
394 | 41280 | 0001305-62-0 | calcium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  394 | 41280 | 0001305-62-0 | hidroxid de calciu | da | nu | nu |   |   |   |  
395 | 41520 | 0001305-78-8 | calcium oxide | yes | no | no |   |   |   |  395 | 41520 | 0001305-78-8 | oxid de calciu | da | nu | nu |   |   |   |  
396 | 64640 | 0001309-42-8 | magnesium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  396 | 64640 | 0001309-42-8 | hidroxid de magneziu | da | nu | nu |   |   |   |  
397 | 64720 | 0001309-48-4 | magnesium oxide | yes | no | no |   |   |   |  397 | 64720 | 0001309-48-4 | oxid de magneziu | da | nu | nu |   |   |   |  
398 | 35760 | 0001309-64-4 | antimony trioxide | yes | no | no | 0,04 |   | SML expressed as antimony | (6)398 | 35760 | 0001309-64-4 | trioxid de antimoniu | da | nu | nu | 0,04 |   | LMS exprimat ca antimoniu | (6)
399 | 81600 | 0001310-58-3 | potassium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  399 | 81600 | 0001310-58-3 | hidroxid de potasiu | da | nu | nu |   |   |   |  
400 | 86720 | 0001310-73-2 | sodium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  400 | 86720 | 0001310-73-2 | hidroxid de sodiu | da | nu | nu |   |   |   |  
401 | 24475 | 0001313-82-2 | sodium sulphide | no | yes | no |   |   |   |  401 | 24475 | 0001313-82-2 | sulfură de sodiu | nu | da | nu |   |   |   |  
402 | 96240 | 0001314-13-2 | zinc oxide | yes | no | no |   |   |   |  402 | 96240 | 0001314-13-2 | oxid de zinc | da | nu | nu |   |   |   |  
403 | 96320 | 0001314-98-3 | zinc sulphide | yes | no | no |   |   |   |  403 | 96320 | 0001314-98-3 | sulfură de zinc | da | nu | nu |   |   |   |  
404 | 67200 | 0001317-33-5 | molybdenum disulphide | yes | no | no |   |   |   |  404 | 67200 | 0001317-33-5 | disulfură de molibden | da | nu | nu |   |   |   |  
405 | 16690 | 0001321-74-0 | divinylbenzene | no | yes | no | ND |   | SML expressed as the sum of divinylbenzene and ethylvinylbenzene. | It may contain up to 45 % (m/m) of ethylvinylbenzene. | (1)405 | 16690 | 0001321-74-0 | divinilbenzen | nu | da | nu | ND |   | LMS exprimat ca sumă de divinilbenzen și etilvinilbenzen. | Poate să conțină până la 45 % (g/g) etilvinilbenzen. | (1)
406 | 83300 | 0001323-39-3 | 1,2-propyleneglycol monostearate | yes | no | no |   |   |   |  406 | 83300 | 0001323-39-3 | monostearat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
407 | 87040 | 0001330-43-4 | sodium tetraborate | yes | no | no |   | (16) |   |  407 | 87040 | 0001330-43-4 | tetraborat de sodiu | da | nu | nu |   | (16) |   |  
408 | 82960 | 0001330-80-9 | 1,2-propyleneglycol monooleate | yes | no | no |   |   |   |  408 | 82960 | 0001330-80-9 | monooleat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
409 | 62240 | 0001332-37-2 | iron oxide | yes | no | no |   |   |   |  409 | 62240 | 0001332-37-2 | oxid de fier | da | nu | nu |   |   |   |  
410 | 62720 | 0001332-58-7 | kaolin | yes | no | no |   |   |   |  410 | 62720 | 0001332-58-7 | kaolin | da | nu | nu |   |   |   |  
411 | 42080 | 0001333-86-4 | carbon black | yes | no | no |   |   | Primary particles of 10 – 300 nm which are aggregated to a size of 100 – 1 200 nm which may form agglomerates within the size distribution of 300 nm – mm. | Toluene extractables: maximum 0,1 %, determined according to ISO method 6209. | UV absorption of cyclohexane extract at 386 nm: < 0,02 AU for a 1 cm cell or < 0,1 AU for a 5 cm cell, determined according to a generally recognised method of analysis. | Benzo(a)pyrene content: max 0,25 mg/kg carbon black. | Maximum use level of carbon black in the polymer: 2,5 % w/w. |  411 | 42080 | 0001333-86-4 | negru de fum | da | nu | nu |   |   | Particule primare de 10-300 nm care sunt agregate la o dimensiune de 100-1 200 nm care pot forma aglomerate în cadrul dimensiunii de distribuție de 300nm - mm. | Substanțe extractibile cu toluen: maximum 0,1 %, determinate în conformitate cu metoda ISO 6209. | Absorbția UV a extractului de ciclohexan la 386 nm: < 0,02 AU pentru o celulă de 1 cm sau < 0,1 AU pentru o celulă de 5 cm, determinat în conformitate cu o metodă recunoscută de analiză. | Conținutul de benzo(a)piren: max 0,25 mg/kg de negru de fum. | Nivelul maxim de utilizare a negrului de fum în polimer: 2,5 % g/g. |  
412 | 45200 | 0001335-23-5 | copper iodide | yes | no | no |   | (6) |   |  412 | 45200 | 0001335-23-5 | iodură de cupru | da | nu | nu |   | (6) |   |  
413 | 35600 | 0001336-21-6 | ammonium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  413 | 35600 | 0001336-21-6 | hidroxid de amoniu | da | nu | nu |   |   |   |  
414 | 87600 | 0001338-39-2 | sorbitan monolaurate | yes | no | no |   |   |   |  414 | 87600 | 0001338-39-2 | monolaurat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
415 | 87840 | 0001338-41-6 | sorbitan monostearate | yes | no | no |   |   |   |  415 | 87840 | 0001338-41-6 | monostearat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
416 | 87680 | 0001338-43-8 | sorbitan monooleate | yes | no | no |   |   |   |  416 | 87680 | 0001338-43-8 | monooleat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
417 | 85680 | 0001343-98-2 | silicic acid | yes | no | no |   |   |   |  417 | 85680 | 0001343-98-2 | acid silicic | da | nu | nu |   |   |   |  
418 | 34720 | 0001344-28-1 | aluminium oxide | yes | no | no |   |   |   |  418 | 34720 | 0001344-28-1 | oxid de aluminiu | da | nu | nu |   |   |   |  
419 | 92150 | 0001401-55-4 | tannic acids | yes | no | no |   |   | According to the JECFA specifications |  419 | 92150 | 0001401-55-4 | acizi tanici | da | nu | nu |   |   | Conform specificațiilor JECFA |  
420 | 19210 | 0001459-93-4 | isophthalic acid, dimethyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  420 | 19210 | 0001459-93-4 | izoftalat de dimetil | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
421 | 13000 | 0001477-55-0 | 1,3-benzenedimethanamine | no | yes | no | 0,05 |   |   |  421 | 13000 | 0001477-55-0 | 1,3-benzendimetanamină | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
422 | 38515 | 0001533-45-5 | 4,4′-bis(2-benzoxazolyl)stilbene | yes | no | yes | 0,05 |   |   | (2)422 | 38515 | 0001533-45-5 | 4,4′-bis(2-benzoxazolil)stilben | da | nu | da | 0,05 |   |   | (2)
423 | 22937 | 0001623-05-8 | perfluoropropylperfluorovinyl ether | no | yes | no | 0,05 |   |   |  423 | 22937 | 0001623-05-8 | eter perfluoropropilperfluorovinilic | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
424 | 15070 | 0001647-16-1 | 1,9-decadiene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  424 | 15070 | 0001647-16-1 | 1,9-decadienă | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
425 | 10840 | 0001663-39-4 | acrylic acid, tert-butyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  425 | 10840 | 0001663-39-4 | acrilat de terț-butil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
426 | 13510 | 0001675-54-3 | 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane bis(2,3-epoxypropyl) ether | no | yes | no |   |   | In compliance with Commission Regulation (EC) No 1895/2005 (1) |  426 | 13510 | 0001675-54-3 | 2,2-bis(4-hidroxifenil)propan bis (2,3-epoxipropil)eter | nu | da | nu |   |   | În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1895/2005 al Comisiei (1) |  
1361013610
427 | 18896 | 0001679-51-2 | 4-(hydroxymethyl)-1-cyclohexene | no | yes | no | 0,05 |   |   |  427 | 18896 | 0001679-51-2 | 4-(hidroximetil)-1-ciclohexan | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
428 | 95200 | 0001709-70-2 | 1,3,5-trimethyl-2,4,6-tris(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzyl)benzene | yes | no | no |   |   |   |  428 | 95200 | 0001709-70-2 | 1,3,5-trimetil-2,4,6-tris(3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzil)benzen | da | nu | nu |   |   |   |  
429 | 13210 | 0001761-71-3 | bis(4-aminocyclohexyl)methane | no | yes | no | 0,05 |   |   |  429 | 13210 | 0001761-71-3 | bis(4-aminociclohexil)metan | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
430 | 95600 | 0001843-03-4 | 1,1,3-tris(2-methyl-4-hydroxy-5-tert-butylphenyl) butane | yes | no | yes | 5 |   |   |  430 | 95600 | 0001843-03-4 | 1,1,3-tris(2-metil-4-hidroxi-5-terț-butilfenil)butan | da | nu | da | 5 |   |   |  
431 | 61600 | 0001843-05-6 | 2-hydroxy-4-n-octyloxybenzophenone | yes | no | yes |   | (8) |   |  431 | 61600 | 0001843-05-6 | 2-hidroxi-4-n-octiloxibenzofenonă | da | nu | da |   | (8) |   |  
432 | 12280 | 0002035-75-8 | adipic anhydride | no | yes | no |   |   |   |  432 | 12280 | 0002035-75-8 | anhidridă adipică | nu | da | nu |   |   |   |  
433 | 68320 | 0002082-79-3 | octadecyl 3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionate | yes | no | yes | 6 |   |   |  433 | 68320 | 0002082-79-3 | octadecil-3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil)propionat | da | nu | da | 6 |   |   |  
434 | 20410 | 0002082-81-7 | methacrylic acid, diester with 1,4-butanediol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  434 | 20410 | 0002082-81-7 | diester al acidului metacrilic cu 1,4 -butandiol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
435 | 14230 | 0002123-24-2 | caprolactam, sodium salt | no | yes | no |   | (4) |   |  435 | 14230 | 0002123-24-2 | caprolactamă, sare de sodiu | nu | da | nu |   | (4) |   |  
436 | 19480 | 0002146-71-6 | lauric acid, vinyl ester | no | yes | no |   |   |   |  436 | 19480 | 0002146-71-6 | laurat de vinil | nu | da | nu |   |   |   |  
437 | 11245 | 0002156-97-0 | acrylic acid, dodecyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   | (2)437 | 11245 | 0002156-97-0 | acrilat de dodecil | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (2)
438 | 38875 | 0002162-74-5 | bis(2,6-diisopropylphenyl) carbodiimide | yes | no | no | 0,05 |   | For indirect food contact only, behind a PET layer |  438 | 38875 | 0002162-74-5 | bis(2,6-diizopropilfenil) carbodiimidă | da | nu | nu | 0,05 |   | Poate intra în contact cu produsele alimentare doar în mod indirect, în spatele unui strat de polietilen tereftalat (PET) |  
439 | 21280 | 0002177-70-0 | methacrylic acid, phenyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  439 | 21280 | 0002177-70-0 | metacrilat de fenil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
440 | 21340 | 0002210-28-8 | methacrylic acid, propyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  440 | 21340 | 0002210-28-8 | metacrilat de propil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
441 | 38160 | 0002315-68-6 | benzoic acid, propyl ester | yes | no | no |   |   |   |  441 | 38160 | 0002315-68-6 | benzoat de propil | da | nu | nu |   |   |   |  
442 | 13780 | 0002425-79-8 | 1,4-butanediol bis(2,3-epoxypropyl)ether | no | yes | no | ND |   | Residual content = 1 mg/kg in final product expressed as epoxygroup. | Molecular weight is 43 Da. | (10)442 | 13780 | 0002425-79-8 | 1,4-butandiol bis(2,3-epoxipropil)eter | nu | da | nu | ND |   | Conținut rezidual = 1 mg/kg în produs final exprimat ca grupare epoxi. | Greutatea moleculară este 43 Da. | (10)
443 | 12788 | 0002432-99-7 | 11-aminoundecanoic acid | no | yes | no | 5 |   |   |  443 | 12788 | 0002432-99-7 | acid 11-aminoundecanoic | nu | da | nu | 5 |   |   |  
444 | 61440 | 0002440-22-4 | 2-(2′-hydroxy-5′-methylphenyl)benzotriazole | yes | no | no |   | (12) |   |  444 | 61440 | 0002440-22-4 | 2-(2′-hidroxi-5′-metilfenil)benzotriazol | da | nu | nu |   | (12) |   |  
445 | 83440 | 0002466-09-3 | pyrophosphoric acid | yes | no | no |   |   |   |  445 | 83440 | 0002466-09-3 | acid pirofosforic | da | nu | nu |   |   |   |  
446 | 10750 | 0002495-35-4 | acrylic acid, benzyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  446 | 10750 | 0002495-35-4 | acrilat de benzil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
447 | 20080 | 0002495-37-6 | methacrylic acid, benzyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  447 | 20080 | 0002495-37-6 | metacrilat de benzil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
448 | 11890 | 0002499-59-4 | acrylic acid, n-octyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  448 | 11890 | 0002499-59-4 | acrilat de n-octil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
449 | 49840 | 0002500-88-1 | dioctadecyl disulphide | yes | no | yes | 3 |   |   |  449 | 49840 | 0002500-88-1 | disulfură de dioctadecil | da | nu | da | 3 |   |   |  
450 | 24430 | 0002561-88-8 | sebacic anhydride | no | yes | no |   |   |   |  450 | 24430 | 0002561-88-8 | anhidridă sebacică | nu | da | nu |   |   |   |  
451 | 66755 | 0002682-20-4 | 2-methyl-4-isothiazolin-3-one | yes | no | no | 0,5 |   | Only to be used in aqueous polymer dispersions and emulsions |  451 | 66755 | 0002682-20-4 | 2-metil-4-izotiazolin-3-onă | da | nu | nu | 0,5 |   | A se utiliza numai în dispersii și emulsii apoase de polimeri |  
452 | 38885 | 0002725-22-6 | 2,4-bis(2,4-dimethylphenyl)-6-(2-hydroxy-4-n-octyloxyphenyl)-1,3,5-triazine | yes | no | no | 0,05 |   | Only to be used in aqueous foods |  452 | 38885 | 0002725-22-6 | 2,4-bis(2,4-dimetilfenil)-6-(2-hidroxi-4-n-octiloxifenil)-1,3,5-triazină | da | nu | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în alimente apoase |  
453 | 26320 | 0002768-02-7 | vinyltrimethoxysilane | no | yes | no | 0,05 |   |   | (10)453 | 26320 | 0002768-02-7 | viniltrimetoxisilan | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (10)
454 | 12670 | 0002855-13-2 | 1-amino-3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexane | no | yes | no | 6 |   |   |  454 | 12670 | 0002855-13-2 | 1-amino-3-aminometil-3,5,5 trimetilciclohexan | nu | da | nu | 6 |   |   |  
455 | 20530 | 0002867-47-2 | methacrylic acid, 2-(dimethylamino)-ethyl ester | no | yes | no | ND |   |   |  455 | 20530 | 0002867-47-2 | metacrilat de 2-(dimetilamino)-etil | nu | da | nu | ND |   |   |  
456 | 10810 | 0002998-08-5 | acrylic acid, sec-butyl ester | no | yes | no |   | (22) |   |  456 | 10810 | 0002998-08-5 | acrilat de sec-butil | nu | da | nu |   | (22) |   |  
457 | 20140 | 0002998-18-7 | methacrylic acid, sec-butyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  457 | 20140 | 0002998-18-7 | metacrilat de sec-butil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
458 | 36960 | 0003061-75-4 | behenamide | yes | no | no |   |   |   |  458 | 36960 | 0003061-75-4 | behenamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
459 | 46870 | 0003135-18-0 | 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzylphosphonic acid, dioctadecyl ester | yes | no | no |   |   |   |  459 | 46870 | 0003135-18-0 | 3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzilfosfonat de dioctadecil | da | nu | nu |   |   |   |  
460 | 14950 | 0003173-53-3 | cyclohexyl isocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)460 | 14950 | 0003173-53-3 | izocianat de ciclohexil | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
461 | 22420 | 0003173-72-6 | 1,5-naphthalene diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)461 | 22420 | 0003173-72-6 | diizocianat de 1,5-naftalină | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
462 | 26170 | 0003195-78-6 | N-vinyl-N-methylacetamide | no | yes | no | 0,02 |   |   | (1)462 | 26170 | 0003195-78-6 | N-vinil-N-metilacetamidă | nu | da | nu | 0,02 |   |   | (1)
463 | 25840 | 0003290-92-4 | 1,1,1-trimethylolpropane trimethacrylate | no | yes | no | 0,05 |   |   |  463 | 25840 | 0003290-92-4 | trimetacrilat de 1,1,1-trimetilolpropan | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
464 | 61280 | 0003293-97-8 | 2-hydroxy-4-n-hexyloxybenzophenone | yes | no | yes |   | (8) |   |  464 | 61280 | 0003293-97-8 | 2-hidroxi-4-n-hexiloxifenonă | da | nu | da |   | (8) |   |  
465 | 68040 | 0003333-62-8 | 7-[2H-naphtho-(1,2-D)triazol-2-yl]-3-phenylcoumarin | yes | no | no |   |   |   |  465 | 68040 | 0003333-62-8 | 7-[2H-nafto(1,2-D)triazol-2-il]-3-fenilcumarină | da | nu | nu |   |   |   |  
466 | 50640 | 0003648-18-8 | di-n-octyltin dilaurate | yes | no | no |   | (10) |   |  466 | 50640 | 0003648-18-8 | dilaurat de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
467 | 14800 | 0003724-65-0 | crotonic acid | yes | yes | no | 0,05 |   |   | (1)467 | 14800 | 0003724-65-0 | acid crotonic | da | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
4560045600
468 | 71960 | 0003825-26-1 | perfluorooctanoic acid, ammonium salt | yes | no | no |   |   | Only to be used in repeated use articles, sintered at high temperatures |  468 | 71960 | 0003825-26-1 | acid perfluorooctanoic, sare de amoniu | da | nu | nu |   |   | Se utilizează numai în obiecte reutilizabile, sinterizate la temperaturi înalte. |  
469 | 60480 | 0003864-99-1 | 2-(2′-hydroxy-3,5′-di-tert-butylphenyl)-5-chlorobenzotriazole | yes | no | yes |   | (12) |   |  469 | 60480 | 0003864-99-1 | 2-(2′-hidroxi-3,5′-di-terț-butilfenil)-5-clorobenzotriazol | da | nu | da |   | (12) |   |  
470 | 60400 | 0003896-11-5 | 2-(2′-hydroxy-3′-tert-butyl-5′-methylphenyl)-5-chlorobenzotriazole | yes | no | yes |   | (12) |   |  470 | 60400 | 0003896-11-5 | 2-(2′-hidroxi-3′-terț-butil-5′-metilfenil)-5-clorobenzotriazol | da | nu | da |   | (12) |   |  
471 | 24888 | 0003965-55-7 | 5-sulphoisophthalic acid, monosodium salt, dimethyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   |  471 | 24888 | 0003965-55-7 | 5-sulfoizoftalat de dimetil, sare monosodică | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
472 | 66560 | 0004066-02-8 | 2,2′-methylenebis(4-methyl-6-cyclohexylphenol) | yes | no | yes |   | (5) |   |  472 | 66560 | 0004066-02-8 | 2,2′-metilenbis(4-metil-6-ciclohexilfenol) | da | nu | da |   | (5) |   |  
473 | 12265 | 0004074-90-2 | adipic acid, divinyl ester | no | yes | no | ND |   | 5 mg/kg in final product. | Only to be used as co-monomer. | (1)473 | 12265 | 0004074-90-2 | adipat de divinil | nu | da | nu | ND |   | 5 mg/kg în produsul finit. | A se utiliza numai în calitate de comonomer. | (1)
474 | 43600 | 0004080-31-3 | 1-(3-chloroallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantane chloride | yes | no | no | 0,3 |   |   |  474 | 43600 | 0004080-31-3 | clorură de 1-(3-cloroalil)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantan | da | nu | nu | 0,3 |   |   |  
475 | 19110 | 0004098-71-9 | 1-isocyanato-3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexane | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)475 | 19110 | 0004098-71-9 | 1-izocianat-3-izocianatometil -3,5,5 -trimetilciclohexan | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
476 | 16570 | 0004128-73-8 | diphenylether-4,4′-diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)476 | 16570 | 0004128-73-8 | 4,4′-diizocianat difenil eter | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
477 | 46720 | 0004130-42-1 | 2,6-di-tert-butyl-4-ethylphenol | yes | no | yes | 4,8 |   |   | (1)477 | 46720 | 0004130-42-1 | 2,6-di-terț-butil-4-etilfenol | da | nu | da | 4,8 |   |   | (1)
478 | 60180 | 0004191-73-5 | 4-hydroxybenzoic acid, isopropyl ester | yes | no | no |   |   |   |  478 | 60180 | 0004191-73-5 | 4-hidroxibenzoat de izopropil | da | nu | nu |   |   |   |  
479 | 12970 | 0004196-95-6 | azelaic anhydride | no | yes | no |   |   |   |  479 | 12970 | 0004196-95-6 | anhidridă azelaică | nu | da | nu |   |   |   |  
480 | 46790 | 0004221-80-1 | 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzoic acid, 2,4-di-tert-butylphenyl ester | yes | no | no |   |   |   |  480 | 46790 | 0004221-80-1 | 3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzoat de 2,4--di-terț-butilfenil | da | nu | nu |   |   |   |  
481 | 13060 | 0004422-95-1 | 1,3,5-benzenetricarboxylic acid trichloride | no | yes | no | 0,05 |   | SML expressed as 1,3,5-benzenetricarboxylic acid | (1)481 | 13060 | 0004422-95-1 | triclorura acidului 1,3,5-benzentricarboxilic | nu | da | nu | 0,05 |   | LMS exprimat ca acid 1,3,5-benzentricarboxilic | (1)
482 | 21100 | 0004655-34-9 | methacrylic acid, isopropyl ester | no | yes | no |   | (23) |   |  482 | 21100 | 0004655-34-9 | metacrilat de izopropil | nu | da | nu |   | (23) |   |  
483 | 68860 | 0004724-48-5 | n-octylphosphonic acid | yes | no | no | 0,05 |   |   |  483 | 68860 | 0004724-48-5 | acid n-octilfosfonic | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
484 | 13395 | 0004767-03-7 | 2,2-bis(hydroxymethyl)propionic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)484 | 13395 | 0004767-03-7 | acid 2,2-bis(hidroximetil)propionic | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
485 | 13560 | 0005124-30-1 | dicyclohexylmethane-4,4′-diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)485 | 13560 | 0005124-30-1 | 4,4′-diizocianat de diciclohexilmetan | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
1570015700
486 | 54005 | 0005136-44-7 | ethylene-N-palmitamide-N′-stearamide | yes | no | no |   |   |   |  486 | 54005 | 0005136-44-7 | etilen-N-palmitamidă-N′-stearamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
487 | 45640 | 0005232-99-5 | 2-cyano-3,3-diphenylacrylic acid, ethyl ester | yes | no | no | 0,05 |   |   |  487 | 45640 | 0005232-99-5 | ester al etilului cu acid 2 - ciano-3,3 -difenilacrilic | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
488 | 53440 | 0005518-18-3 | N,N′-ethylenebispalmitamide | yes | no | no |   |   |   |  488 | 53440 | 0005518-18-3 | N,N′-etilenbispalmitamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
489 | 41040 | 0005743-36-2 | calcium butyrate | yes | no | no |   |   |   |  489 | 41040 | 0005743-36-2 | butirat de calciu | da | nu | nu |   |   |   |  
490 | 16600 | 0005873-54-1 | diphenylmethane-2,4′-diisocyanate | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)490 | 16600 | 0005873-54-1 | 2,4′-diizocianat de difenilmetan | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
491 | 82720 | 0006182-11-2 | 1,2-propyleneglycol distearate | yes | no | no |   |   |   |  491 | 82720 | 0006182-11-2 | distearat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
492 | 45650 | 0006197-30-4 | 2-cyano-3,3-diphenylacrylic acid, 2-ethylhexyl ester | yes | no | no | 0,05 |   |   |  492 | 45650 | 0006197-30-4 | ester al acidului 2-ciano-3,3 difenilacrilic cu 2-etilhexil | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
493 | 39200 | 0006200-40-4 | bis(2-hydroxyethyl)-2-hydroxypropyl-3-(dodecyloxy)methylammonium chloride | yes | no | no | 1,8 |   |   |  493 | 39200 | 0006200-40-4 | clorură de bis(2-hidroxietil)-2-hidroxipropil-3-(dodeciloxi)metilamoniu | da | nu | nu | 1,8 |   |   |  
494 | 62140 | 0006303-21-5 | hypophosphorous acid | yes | no | no |   |   |   |  494 | 62140 | 0006303-21-5 | acid hipofosforos | da | nu | nu |   |   |   |  
495 | 35160 | 0006642-31-5 | 6-amino-1,3-dimethyluracil | yes | no | no | 5 |   |   |  495 | 35160 | 0006642-31-5 | 6-amino-1,3-dimetiluracil | da | nu | nu | 5 |   |   |  
496 | 71680 | 0006683-19-8 | pentaerythritol tetrakis[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)-propionate] | yes | no | no |   |   |   |  496 | 71680 | 0006683-19-8 | pentaeritritol tetracis[3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil)-propionat] | da | nu | nu |   |   |   |  
497 | 95020 | 0006846-50-0 | 2,2,4-trimethyl-1,3-pentanediol diisobutyrate | yes | no | no | 5 |   | Only to be used in single-use gloves |  497 | 95020 | 0006846-50-0 | 2,2,4-trimetil-1,3-pentanediol diisobutirat | da | nu | nu | 5 |   | A se utiliza numai în mănușile de unică folosință. |  
498 | 16210 | 0006864-37-5 | 3,3′-dimethyl-4,4′-diaminodicyclohexylmethane | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used in polyamides | (5)498 | 16210 | 0006864-37-5 | 3,3′-dimetil-4,4′-diaminodiciclohexilmetan | nu | da | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în poliamide | (5)
499 | 19965 | 0006915-15-7 | malic acid | yes | yes | no |   |   | In case of use as a monomer only to be used as a co-monomer in aliphatic polyesters up to maximum level of 1 % on a molar basis |  499 | 19965 | 0006915-15-7 | acid malic | da | da | nu |   |   | În cazul utilizării ca monomer, a se utiliza doar în calitate de comonomer în poliesterii alifatici, până la un nivel maxim de 1 % pe o bază molară |  
6502065020
500 | 38560 | 0007128-64-5 | 2,5-bis(5-tert-butyl-2-benzoxazolyl)thiophene | yes | no | yes | 0,6 |   |   |  500 | 38560 | 0007128-64-5 | 2,5-bis(5-terț-butil-2-benzoxazolil)tiofen | da | nu | da | 0,6 |   |   |  
501 | 34480 | — | aluminium fibers, flakes and powders | yes | no | no |   |   |   |  501 | 34480 | — | fibre, pilitură și pulbere de aluminiu | da | nu | nu |   |   |   |  
502 | 22778 | 0007456-68-0 | 4,4′-oxybis(benzenesulphonyl azide) | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)502 | 22778 | 0007456-68-0 | 4,4′-oxibis(benzensulfonilazidă) | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
503 | 46080 | 0007585-39-9 | β-dextrin | yes | no | no |   |   |   |  503 | 46080 | 0007585-39-9 | beta-dextrină | da | nu | nu |   |   |   |  
504 | 86240 | 0007631-86-9 | silicon dioxide | yes | no | no |   |   | For synthetic amorphous silicon dioxide: primary particles of 1 – 100 nm which are aggregated to a size of 0,1 – 1 μm which may form agglomerates within the size distribution of 0,3 μm to the mm size. |  504 | 86240 | 0007631-86-9 | dioxid de siliciu | da | nu | nu |   |   | Pentru dioxidul de siliciu sintetic amorf: particule primare de 1-100 nm care sunt agregate la o dimensiune de 0,1-1 μm care pot forma aglomerate în cadrul dimensiunii de distribuție de 0,3μm - mm. |  
505 | 86480 | 0007631-90-5 | sodium bisulphite | yes | no | no |   | (19) |   |  505 | 86480 | 0007631-90-5 | bisulfit de sodiu | da | nu | nu |   | (19) |   |  
506 | 86920 | 0007632-00-0 | sodium nitrite | yes | no | no | 0,6 |   |   |  506 | 86920 | 0007632-00-0 | nitrit de sodiu | da | nu | nu | 0,6 |   |   |  
507 | 59990 | 0007647-01-0 | hydrochloric acid | yes | no | no |   |   |   |  507 | 59990 | 0007647-01-0 | acid clorhidric | da | nu | nu |   |   |   |  
508 | 86560 | 0007647-15-6 | sodium bromide | yes | no | no |   |   |   |  508 | 86560 | 0007647-15-6 | bromură de sodiu | da | nu | nu |   |   |   |  
509 | 23170 | 0007664-38-2 | phosphoric acid | yes | yes | no |   |   |   |  509 | 23170 | 0007664-38-2 | acid fosforic | da | da | nu |   |   |   |  
7264072640
510 | 12789 | 0007664-41-7 | ammonia | yes | yes | no |   |   |   |  510 | 12789 | 0007664-41-7 | amoniac | da | da | nu |   |   |   |  
3532035320
511 | 91920 | 0007664-93-9 | sulphuric acid | yes | no | no |   |   |   |  511 | 91920 | 0007664-93-9 | acid sulfuric | da | nu | nu |   |   |   |  
512 | 81680 | 0007681-11-0 | potassium iodide | yes | no | no |   | (6) |   |  512 | 81680 | 0007681-11-0 | iodură de potasiu | da | nu | nu |   | (6) |   |  
513 | 86800 | 0007681-82-5 | sodium iodide | yes | no | no |   | (6) |   |  513 | 86800 | 0007681-82-5 | iodură de sodiu | da | nu | nu |   | (6) |   |  
514 | 91840 | 0007704-34-9 | sulphur | yes | no | no |   |   |   |  514 | 91840 | 0007704-34-9 | sulf | da | nu | nu |   |   |   |  
515 | 26360 | 0007732-18-5 | water | yes | yes | no |   |   | In compliance with Directive 98/83/EC (2) |  515 | 26360 | 0007732-18-5 | Apă | da | da | nu |   |   | În conformitate cu Directiva 98/83/CE (2) |  
9585595855
516 | 86960 | 0007757-83-7 | sodium sulphite | yes | no | no |   | (19) |   |  516 | 86960 | 0007757-83-7 | sulfit de sodiu | da | nu | nu |   | (19) |   |  
517 | 81520 | 0007758-02-3 | potassium bromide | yes | no | no |   |   |   |  517 | 81520 | 0007758-02-3 | bromură de potasiu | da | nu | nu |   |   |   |  
518 | 35845 | 0007771-44-0 | arachidonic acid | yes | no | no |   |   |   |  518 | 35845 | 0007771-44-0 | acid arahidonic | da | nu | nu |   |   |   |  
519 | 87120 | 0007772-98-7 | sodium thiosulphate | yes | no | no |   | (19) |   |  519 | 87120 | 0007772-98-7 | tiosulfat de sodiu | da | nu | nu |   | (19) |   |  
520 | 65120 | 0007773-01-5 | manganese chloride | yes | no | no |   |   |   |  520 | 65120 | 0007773-01-5 | clorură de mangan | da | nu | nu |   |   |   |  
521 | 58320 | 0007782-42-5 | graphite | yes | no | no |   |   |   |  521 | 58320 | 0007782-42-5 | grafit | da | nu | nu |   |   |   |  
522 | 14530 | 0007782-50-5 | chlorine | no | yes | no |   |   |   |  522 | 14530 | 0007782-50-5 | clor | nu | da | nu |   |   |   |  
523 | 45195 | 0007787-70-4 | copper bromide | yes | no | no |   |   |   |  523 | 45195 | 0007787-70-4 | bromură de cupru | da | nu | nu |   |   |   |  
524 | 24520 | 0008001-22-7 | soybean oil | no | yes | no |   |   |   |  524 | 24520 | 0008001-22-7 | ulei de soia | nu | da | nu |   |   |   |  
525 | 62640 | 0008001-39-6 | japan wax | yes | no | no |   |   |   |  525 | 62640 | 0008001-39-6 | ceară japoneză | da | nu | nu |   |   |   |  
526 | 43440 | 0008001-75-0 | ceresin | yes | no | no |   |   |   |  526 | 43440 | 0008001-75-0 | cerezină | da | nu | nu |   |   |   |  
527 | 14411 | 0008001-79-4 | castor oil | yes | yes | no |   |   |   |  527 | 14411 | 0008001-79-4 | ulei de ricin | da | da | nu |   |   |   |  
4288042880
528 | 63760 | 0008002-43-5 | lecithin | yes | no | no |   |   |   |  528 | 63760 | 0008002-43-5 | lecitină | da | nu | nu |   |   |   |  
529 | 67850 | 0008002-53-7 | montan wax | yes | no | no |   |   |   |  529 | 67850 | 0008002-53-7 | ceară montană | da | nu | nu |   |   |   |  
530 | 41760 | 0008006-44-8 | candelilla wax | yes | no | no |   |   |   |  530 | 41760 | 0008006-44-8 | ceară candelilla | da | nu | nu |   |   |   |  
531 | 36880 | 0008012-89-3 | beeswax | yes | no | no |   |   |   |  531 | 36880 | 0008012-89-3 | ceară de albine | da | nu | nu |   |   |   |  
532 | 88640 | 0008013-07-8 | soybean oil, epoxidised | yes | no | no | 60 | 30(*) | (32) | (*)  In the case of PVC gaskets used to seal glass jars containing infant formulae and follow-on formulae as defined by Directive 2006/141/EC or processed cereal-based foods and baby foods for infants and young children as defined by Directive 2006/125/EC, the SML is lowered to 30 mg/kg. | Oxirane < 8 %, iodine number < 6. |  532 | 88640 | 0008013-07-8 | ulei de soia, epoxidat | da | nu | nu | 60 | 30 (*) | (32) | (*)  În cazul garniturilor de etanșare din PVC utilizate la sigilarea borcanelor din sticlă care conțin preparate pentru sugari și preparate de continuare, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/141/CE sau preparate pe bază de cereale și alimente pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/125/CE, LMS scade la 30 mg/kg | Oxiran < 8 %, indice de iod < 6. |  
533 | 42720 | 0008015-86-9 | carnauba wax | yes | no | no |   |   |   |  533 | 42720 | 0008015-86-9 | ceară de carnauba | da | nu | nu |   |   |   |  
534 | 80720 | 0008017-16-1 | polyphosphoric acids | yes | no | no |   |   |   |  534 | 80720 | 0008017-16-1 | acizi polifosforici | da | nu | nu |   |   |   |  
535 | 24100 | 0008050-09-7 | rosin | yes | yes | no |   |   |   |  535 | 24100 | 0008050-09-7 | colofoniu | da | da | nu |   |   |   |  
2413024130
2419024190
8384083840
536 | 84320 | 0008050-15-5 | rosin, hydrogenated, ester with methanol | yes | no | no |   |   |   |  536 | 84320 | 0008050-15-5 | ester de colofoniu hidrogenat cu metanol | da | nu | nu |   |   |   |  
537 | 84080 | 0008050-26-8 | rosin, ester with pentaerythritol | yes | no | no |   |   |   |  537 | 84080 | 0008050-26-8 | ester de colofoniu cu pentaeritritol | da | nu | nu |   |   |   |  
538 | 84000 | 0008050-31-5 | rosin, ester with glycerol | yes | no | no |   |   |   |  538 | 84000 | 0008050-31-5 | ester de colofoniu cu glicerina | da | nu | nu |   |   |   |  
539 | 24160 | 0008052-10-6 | rosin tall oil | no | yes | no |   |   |   |  539 | 24160 | 0008052-10-6 | rășină de ulei de tal | nu | da | nu |   |   |   |  
540 | 63940 | 0008062-15-5 | lignosulphonic acid | yes | no | no | 0,24 |   | Only to be used as dispersant for plastics dispersions |  540 | 63940 | 0008062-15-5 | acid lignosulfonic | da | nu | nu | 0,24 |   | A se utiliza doar ca agent de dispersie în dispersiile de materiale plastice |  
541 | 58480 | 0009000-01-5 | gum arabic | yes | no | no |   |   |   |  541 | 58480 | 0009000-01-5 | gumă arabică | da | nu | nu |   |   |   |  
542 | 42640 | 0009000-11-7 | carboxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  542 | 42640 | 0009000-11-7 | carboximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
543 | 45920 | 0009000-16-2 | dammar | yes | no | no |   |   |   |  543 | 45920 | 0009000-16-2 | dammar | da | nu | nu |   |   |   |  
544 | 58400 | 0009000-30-0 | guar gum | yes | no | no |   |   |   |  544 | 58400 | 0009000-30-0 | gumă de guar | da | nu | nu |   |   |   |  
545 | 93680 | 0009000-65-1 | tragacanth gum | yes | no | no |   |   |   |  545 | 93680 | 0009000-65-1 | gumă tragacanth | da | nu | nu |   |   |   |  
546 | 71440 | 0009000-69-5 | pectin | yes | no | no |   |   |   |  546 | 71440 | 0009000-69-5 | pectină | da | nu | nu |   |   |   |  
547 | 55440 | 0009000-70-8 | gelatin | yes | no | no |   |   |   |  547 | 55440 | 0009000-70-8 | gelatină | da | nu | nu |   |   |   |  
548 | 42800 | 0009000-71-9 | casein | yes | no | no |   |   |   |  548 | 42800 | 0009000-71-9 | cazeină | da | nu | nu |   |   |   |  
549 | 80000 | 0009002-88-4 | polyethylene wax | yes | no | no |   |   |   |  549 | 80000 | 0009002-88-4 | ceară de polietilenă | da | nu | nu |   |   |   |  
550 | 81060 | 0009003-07-0 | polypropylene wax | yes | no | no |   |   |   |  550 | 81060 | 0009003-07-0 | ceară de polipropilenă | da | nu | nu |   |   |   |  
551 | 79920 | 0009003-11-6 | 0106392-12-5 | poly(ethylene propylene) glycol | yes | no | no |   |   |   |  551 | 79920 | 0009003-11-6 | 0106392-12-5 | poli(etilen propilen)glicol | da | nu | nu |   |   |   |  
552 | 81500 | 0009003-39-8 | polyvinylpyrrolidone | yes | no | no |   |   | The substance shall meet the purity criteria as laid down in Commission Directive 2008/84/EC (3) |  552 | 81500 | 0009003-39-8 | polivinilpirolidonă | da | nu | nu |   |   | Substanța respectă criteriile de puritate stabilite în Directiva 2008/84/CE a Comisiei (3) |  
553 | 14500 | 0009004-34-6 | cellulose | yes | yes | no |   |   |   |  553 | 14500 | 0009004-34-6 | celuloză | da | da | nu |   |   |   |  
4328043280
554 | 43300 | 0009004-36-8 | cellulose acetate butyrate | yes | no | no |   |   |   |  554 | 43300 | 0009004-36-8 | acetobutirat de celuloză | da | nu | nu |   |   |   |  
555 | 53280 | 0009004-57-3 | ethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  555 | 53280 | 0009004-57-3 | etilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
556 | 54260 | 0009004-58-4 | ethylhydroxyethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  556 | 54260 | 0009004-58-4 | etilhidroxietilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
557 | 66640 | 0009004-59-5 | methylethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  557 | 66640 | 0009004-59-5 | metiletilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
558 | 60560 | 0009004-62-0 | hydroxyethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  558 | 60560 | 0009004-62-0 | hidroxietilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
559 | 61680 | 0009004-64-2 | hydroxypropylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  559 | 61680 | 0009004-64-2 | hidroxipropilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
560 | 66700 | 0009004-65-3 | methylhydroxypropylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  560 | 66700 | 0009004-65-3 | metilhidroxipropilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
561 | 66240 | 0009004-67-5 | methylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  561 | 66240 | 0009004-67-5 | metilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
562 | 22450 | 0009004-70-0 | nitrocellulose | no | yes | no |   |   |   |  562 | 22450 | 0009004-70-0 | nitroceluloză | nu | da | nu |   |   |   |  
563 | 78320 | 0009004-97-1 | polyethyleneglycol monoricinoleate | yes | no | yes | 42 |   |   |  563 | 78320 | 0009004-97-1 | polietilenglicol monoricinoleat | da | nu | da | 42 |   |   |  
564 | 24540 | 0009005-25-8 | starch, edible | yes | yes | no |   |   |   |  564 | 24540 | 0009005-25-8 | amidon alimentar | da | da | nu |   |   |   |  
8880088800
565 | 61120 | 0009005-27-0 | hydroxyethyl starch | yes | no | no |   |   |   |  565 | 61120 | 0009005-27-0 | hidroxietilamidon | da | nu | nu |   |   |   |  
566 | 33350 | 0009005-32-7 | alginic acid | yes | no | no |   |   |   |  566 | 33350 | 0009005-32-7 | acid alginic | da | nu | nu |   |   |   |  
567 | 82080 | 0009005-37-2 | 1,2-propyleneglycol alginate | yes | no | no |   |   |   |  567 | 82080 | 0009005-37-2 | alginat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
568 | 79040 | 0009005-64-5 | polyethyleneglycol sorbitan monolaurate | yes | no | no |   |   |   |  568 | 79040 | 0009005-64-5 | monolaurat de polietileneglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
569 | 79120 | 0009005-65-6 | polyethyleneglycol sorbitan monooleate | yes | no | no |   |   |   |  569 | 79120 | 0009005-65-6 | monooleat de polietilenglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
570 | 79200 | 0009005-66-7 | polyethyleneglycol sorbitan monopalmitate | yes | no | no |   |   |   |  570 | 79200 | 0009005-66-7 | monopalmitat de polietilenglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
571 | 79280 | 0009005-67-8 | polyethyleneglycol sorbitan monostearate | yes | no | no |   |   |   |  571 | 79280 | 0009005-67-8 | monostearat de polietilenglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
572 | 79360 | 0009005-70-3 | polyethyleneglycol sorbitan trioleate | yes | no | no |   |   |   |  572 | 79360 | 0009005-70-3 | trioleat de polietilenglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
573 | 79440 | 0009005-71-4 | polyethyleneglycol sorbitan tristearate | yes | no | no |   |   |   |  573 | 79440 | 0009005-71-4 | tristearat de polietilenglicol sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
574 | 24250 | 0009006-04-6 | rubber, natural | yes | yes | no |   |   |   |  574 | 24250 | 0009006-04-6 | cauciuc natural | da | da | nu |   |   |   |  
8456084560
575 | 76721 | 0063148-62-9 | polydimethylsiloxane (Mw > 6 800 Da) | yes | no | no |   |   | Viscosity at 25 °C not less than 100 cSt (100 × 10-6 m2/s) |  575 | 76721 | 0063148-62-9 | polidimetilsiloxan (Gm > 6 800 Da) | da | nu | nu |   |   | Vâscozitate la 25 °C cel puțin egală cu 100 cSt (100 × 10-6 m2/s) |  
576 | 60880 | 0009032-42-2 | hydroxyethylmethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  576 | 60880 | 0009032-42-2 | hidroxietilmetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
577 | 62280 | 0009044-17-1 | isobutylene-butene copolymer | yes | no | no |   |   |   |  577 | 62280 | 0009044-17-1 | copolimer de izobutilenă-butenă | da | nu | nu |   |   |   |  
578 | 79600 | 0009046-01-9 | polyethyleneglycol tridecyl ether phosphate | yes | no | no | 5 |   | For materials and articles intended for contact with aqueous foods only. | Polyethyleneglycol (EO ≤ 11) tridecyl ether phosphate (mono-and dialkyl ester) with a maximum 10 % content of polyethyleneglycol (EO ≤ 11) tridecylether. |  578 | 79600 | 0009046-01-9 | eterul tridecilului polietilenglicol cu fosfatul | da | nu | nu | 5 |   | Pentru materiale și articole destinate să vină în contact doar cu alimente apoase. | Eterul tridecilului polietilenglicol cu fosfatul (EO ≤ 11) (ester mono- și dialchil) cu un conținut de maximum 10 % polietilenglicol (EO ≤ 11) tridecileter. |  
579 | 61800 | 0009049-76-7 | hydroxypropyl starch | yes | no | no |   |   |   |  579 | 61800 | 0009049-76-7 | hidroxipropilamidon | da | nu | nu |   |   |   |  
580 | 46070 | 0010016-20-3 | α-dextrin | yes | no | no |   |   |   |  580 | 46070 | 0010016-20-3 | alfa-dextrină | da | nu | nu |   |   |   |  
581 | 36800 | 0010022-31-8 | barium nitrate | yes | no | no |   |   |   |  581 | 36800 | 0010022-31-8 | azotat de bariu | da | nu | nu |   |   |   |  
582 | 50240 | 0010039-33-5 | di-n-octyltin bis(2-ethylhexyl maleate) | yes | no | no |   | (10) |   |  582 | 50240 | 0010039-33-5 | bis(2-etilhexil maleat) de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
583 | 40400 | 0010043-11-5 | boron nitride | yes | no | no |   | (16) |   |  583 | 40400 | 0010043-11-5 | nitrură de bor | da | nu | nu |   | (16) |   |  
584 | 13620 | 0010043-35-3 | boric acid | yes | yes | no |   | (16) |   |  584 | 13620 | 0010043-35-3 | acid boric | da | da | nu |   | (16) |   |  
4032040320
585 | 41120 | 0010043-52-4 | calcium chloride | yes | no | no |   |   |   |  585 | 41120 | 0010043-52-4 | clorură de calciu | da | nu | nu |   |   |   |  
586 | 65280 | 0010043-84-2 | manganese hypophosphite | yes | no | no |   |   |   |  586 | 65280 | 0010043-84-2 | hipofosfit de mangan | da | nu | nu |   |   |   |  
587 | 68400 | 0010094-45-8 | octadecylerucamide | yes | no | yes | 5 |   |   |  587 | 68400 | 0010094-45-8 | octadecilerucamidă | da | nu | da | 5 |   |   |  
588 | 64320 | 0010377-51-2 | lithium iodide | yes | no | no |   | (6) |   |  588 | 64320 | 0010377-51-2 | iodură de litiu | da | nu | nu |   | (6) |   |  
589 | 52645 | 0010436-08-5 | cis-11-eicosenamide | yes | no | no |   |   |   |  589 | 52645 | 0010436-08-5 | cis-11-eicosenamidă | da | nu | nu |   |   |   |  
590 | 21370 | 0010595-80-9 | methacrylic acid, 2-sulphoethyl ester | no | yes | no | ND |   |   | (1)590 | 21370 | 0010595-80-9 | metacrilat de 2-sulfoetil | nu | da | nu | ND |   |   | (1)
591 | 36160 | 0010605-09-1 | ascorbyl stearate | yes | no | no |   |   |   |  591 | 36160 | 0010605-09-1 | stearat de ascorbil | da | nu | nu |   |   |   |  
592 | 34690 | 0011097-59-9 | aluminium magnesium carbonate hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  592 | 34690 | 0011097-59-9 | hidroxicarbonat de aluminiu și magneziu | da | nu | nu |   |   |   |  
593 | 44960 | 0011104-61-3 | cobalt oxide | yes | no | no |   |   |   |  593 | 44960 | 0011104-61-3 | oxid de cobalt | da | nu | nu |   |   |   |  
594 | 65360 | 0011129-60-5 | manganese oxide | yes | no | no |   |   |   |  594 | 65360 | 0011129-60-5 | oxid de mangan | da | nu | nu |   |   |   |  
595 | 19510 | 0011132-73-3 | lignocellulose | no | yes | no |   |   |   |  595 | 19510 | 0011132-73-3 | lignoceluloză | nu | da | nu |   |   |   |  
596 | 95935 | 0011138-66-2 | xanthan gum | yes | no | no |   |   |   |  596 | 95935 | 0011138-66-2 | gumă xantan | da | nu | nu |   |   |   |  
597 | 67120 | 0012001-26-2 | mica | yes | no | no |   |   |   |  597 | 67120 | 0012001-26-2 | mica | da | nu | nu |   |   |   |  
598 | 41600 | 0012004-14-7 | 0037293-22-4 | calcium sulphoaluminate | yes | no | no |   |   |   |  598 | 41600 | 0012004-14-7 | 0037293-22-4 | sulfoaluminat de calciu | da | nu | nu |   |   |   |  
599 | 36840 | 0012007-55-5 | barium tetraborate | yes | no | no |   | (16) |   |  599 | 36840 | 0012007-55-5 | tetraborat de bariu | da | nu | nu |   | (16) |   |  
600 | 60030 | 0012072-90-1 | hydromagnesite | yes | no | no |   |   |   |  600 | 60030 | 0012072-90-1 | hidromagnezit | da | nu | nu |   |   |   |  
601 | 35440 | 0012124-97-9 | ammonium bromide | yes | no | no |   |   |   |  601 | 35440 | 0012124-97-9 | bromură de amoniu | da | nu | nu |   |   |   |  
602 | 70240 | 0012198-93-5 | ozokerite | yes | no | no |   |   |   |  602 | 70240 | 0012198-93-5 | ozocherită | da | nu | nu |   |   |   |  
603 | 83460 | 0012269-78-2 | pyrophyllite | yes | no | no |   |   |   |  603 | 83460 | 0012269-78-2 | pirofilită | da | nu | nu |   |   |   |  
604 | 60080 | 0012304-65-3 | hydrotalcite | yes | no | no |   |   |   |  604 | 60080 | 0012304-65-3 | hidrotalcit | da | nu | nu |   |   |   |  
605 | 11005 | 0012542-30-2 | acrylic acid, dicyclopentenyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)605 | 11005 | 0012542-30-2 | acrilat de diciclopentenil | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
606 | 65200 | 0012626-88-9 | manganese hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  606 | 65200 | 0012626-88-9 | hidroxid de mangan | da | nu | nu |   |   |   |  
607 | 62245 | 0012751-22-3 | iron phosphide | yes | no | no |   |   | Only to be used in PET polymers and copolymers |  607 | 62245 | 0012751-22-3 | fosfură de fier | da | nu | nu |   |   | A se utiliza numai în polimerii și copolimerii PET |  
608 | 40800 | 0013003-12-8 | 4,4′-butylidene-bis(6-tert-butyl-3-methylphenyl-ditridecyl phosphite) | yes | no | yes | 6 |   |   |  608 | 40800 | 0013003-12-8 | 4,4′-butiliden-bis(6-terț-butil-3-metilfenil-ditridecil fosfit) | da | nu | da | 6 |   |   |  
609 | 83455 | 0013445-56-2 | pyrophosphorous acid | yes | no | no |   |   |   |  609 | 83455 | 0013445-56-2 | acid pirofosforos | da | nu | nu |   |   |   |  
610 | 93440 | 0013463-67-7 | titanium dioxide | yes | no | no |   |   |   |  610 | 93440 | 0013463-67-7 | producătoare de dioxid de titan | da | nu | nu |   |   |   |  
611 | 35120 | 0013560-49-1 | 3-aminocrotonic acid, diester with thiobis (2-hydroxyethyl) ether | yes | no | no |   |   |   |  611 | 35120 | 0013560-49-1 | diesterul acidului 3-aminocrotonic cu eter tiobis (2-hidroxietilic) | da | nu | nu |   |   |   |  
612 | 16694 | 0013811-50-2 | N,N′-divinyl-2-imidazolidinone | no | yes | no | 0,05 |   |   | (10)612 | 16694 | 0013811-50-2 | N,N′-divinil-2-imidazolidonă | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (10)
613 | 95905 | 0013983-17-0 | wollastonite | yes | no | no |   |   |   |  613 | 95905 | 0013983-17-0 | wolastonit | da | nu | nu |   |   |   |  
614 | 45560 | 0014464-46-1 | cristobalite | yes | no | no |   |   |   |  614 | 45560 | 0014464-46-1 | cristobalit | da | nu | nu |   |   |   |  
615 | 92080 | 0014807-96-6 | talc | yes | no | no |   |   |   |  615 | 92080 | 0014807-96-6 | talc | da | nu | nu |   |   |   |  
616 | 83470 | 0014808-60-7 | quartz | yes | no | no |   |   |   |  616 | 83470 | 0014808-60-7 | cuarț | da | nu | nu |   |   |   |  
617 | 10660 | 0015214-89-8 | 2-acrylamido-2-methylpropanesulphonic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   |  617 | 10660 | 0015214-89-8 | acid 2-acrilamido-2-metilpropansulfonic | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
618 | 51040 | 0015535-79-2 | di-n-octyltin mercaptoacetate | yes | no | no |   | (10) |   |  618 | 51040 | 0015535-79-2 | mercaptoacetat de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
619 | 50320 | 0015571-58-1 | di-n-octyltin bis(2-ethylhexyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (10) |   |  619 | 50320 | 0015571-58-1 | bis(2-etilhexil mercaptoacetat) de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
620 | 50720 | 0015571-60-5 | di-n-octyltin dimaleate | yes | no | no |   | (10) |   |  620 | 50720 | 0015571-60-5 | dimaleat de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
621 | 17110 | 0016219-75-3 | 5-ethylidenebicyclo[2,2,1]hept-2-ene | no | yes | no | 0,05 |   |   | (9)621 | 17110 | 0016219-75-3 | 5-etilidenbiciclo[2,2,1]2heptenă | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (9)
622 | 69840 | 0016260-09-6 | oleylpalmitamide | yes | no | yes | 5 |   |   |  622 | 69840 | 0016260-09-6 | oleilpalmitamidă | da | nu | da | 5 |   |   |  
623 | 52640 | 0016389-88-1 | dolomite | yes | no | no |   |   |   |  623 | 52640 | 0016389-88-1 | dolomită | da | nu | nu |   |   |   |  
624 | 18897 | 0016712-64-4 | 6-hydroxy-2-naphthalenecarboxylic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   |  624 | 18897 | 0016712-64-4 | acid 6-hidroxi-2-naftalencarboxilic | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
625 | 36720 | 0017194-00-2 | barium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  625 | 36720 | 0017194-00-2 | hidroxid de bariu | da | nu | nu |   |   |   |  
626 | 57800 | 0018641-57-1 | glycerol tribehenate | yes | no | no |   |   |   |  626 | 57800 | 0018641-57-1 | tribehenat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
627 | 59760 | 0019569-21-2 | huntite | yes | no | no |   |   |   |  627 | 59760 | 0019569-21-2 | huntit | da | nu | nu |   |   |   |  
628 | 96190 | 0020427-58-1 | zinc hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  628 | 96190 | 0020427-58-1 | hidroxid de zinc | da | nu | nu |   |   |   |  
629 | 34560 | 0021645-51-2 | aluminium hydroxide | yes | no | no |   |   |   |  629 | 34560 | 0021645-51-2 | hidroxid de aluminiu | da | nu | nu |   |   |   |  
630 | 82240 | 0022788-19-8 | 1,2-propyleneglycol dilaurate | yes | no | no |   |   |   |  630 | 82240 | 0022788-19-8 | dilaurat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
631 | 59120 | 0023128-74-7 | 1,6-hexamethylene-bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionamide) | yes | no | yes | 45 |   |   |  631 | 59120 | 0023128-74-7 | 1,6-hexametilen-bis[3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil) propionamidă] | da | nu | da | 45 |   |   |  
632 | 52880 | 0023676-09-7 | 4-ethoxybenzoic acid, ethyl ester | yes | no | no | 3,6 |   |   |  632 | 52880 | 0023676-09-7 | 4-etoxibenzoat de etil | da | nu | nu | 3,6 |   |   |  
633 | 53200 | 0023949-66-8 | 2-ethoxy-2′-ethyloxanilide | yes | no | yes | 30 |   |   |  633 | 53200 | 0023949-66-8 | 2-etoxi-2′-etiloxanilidă | da | nu | da | 30 |   |   |  
634 | 25910 | 0024800-44-0 | tripropyleneglycol | no | yes | no |   |   |   |  634 | 25910 | 0024800-44-0 | tripropilenglicol | nu | da | nu |   |   |   |  
635 | 40720 | 0025013-16-5 | tert-butyl-4-hydroxyanisole | yes | no | no | 30 |   |   |  635 | 40720 | 0025013-16-5 | terț-butil-4-hidroxianisol | da | nu | nu | 30 |   |   |  
636 | 31500 | 0025134-51-4 | acrylic acid, acrylic acid, 2-ethylhexyl ester, copolymer | yes | no | no | 0,05 | (22) | SML expressed as acrylic acid, 2-ethylhexyl ester |  636 | 31500 | 0025134-51-4 | copolimer al acidului acrilic cu acrilat de 2-etilhexil | da | nu | nu | 0,05 | (22) | LMS exprimat ca acrilat de 2-etilhexil |  
637 | 71635 | 0025151-96-6 | pentaerythritol dioleate | yes | no | no | 0,05 |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down |  637 | 71635 | 0025151-96-6 | dioleat de pentaeritritol | da | nu | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza pentru produse în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. |  
638 | 23590 | 0025322-68-3 | polyethyleneglycol | yes | yes | no |   |   |   |  638 | 23590 | 0025322-68-3 | polietilenglicol | da | da | nu |   |   |   |  
7696076960
639 | 23651 | 0025322-69-4 | polypropyleneglycol | yes | yes | no |   |   |   |  639 | 23651 | 0025322-69-4 | polipropilenglicol | da | da | nu |   |   |   |  
8080080800
640 | 54930 | 0025359-91-5 | formaldehyde-1-naphthol, copolymer | yes | no | no | 0,05 |   |   |  640 | 54930 | 0025359-91-5 | copolimerul formaldehidă-1-naftol | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
641 | 22331 | 0025513-64-8 | mixture of (35-45 % w/w) 1,6-diamino-2,2,4-trimethylhexane and (55-65 % w/w)1,6-diamino-2,4,4-trimethylhexane | no | yes | no | 0,05 |   |   | (10)641 | 22331 | 0025513-64-8 | amestec de 1,6-diamino-2,2,4-trimetilhexan (35-45 % g/g) și 1,6-diamino-2,2,4- trimetilhexan (55-65 % g/g) | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (10)
642 | 64990 | 0025736-61-2 | maleic anhydride-styrene, copolymer, sodium salt | yes | no | no |   |   | The fraction with molecular weight below 1 000 Da should not exceed 0,05 % (w/w) |  642 | 64990 | 0025736-61-2 | copolimerul sării de sodiu a anhidridei stiren-maleice | da | nu | nu |   |   | Fracțiunea cu greutate moleculară sub 1 000 Da nu trebuie să depășească 0,05 % (g/g) |  
643 | 87760 | 0026266-57-9 | sorbitan monopalmitate | yes | no | no |   |   |   |  643 | 87760 | 0026266-57-9 | monopalmitat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
644 | 88080 | 0026266-58-0 | sorbitan trioleate | yes | no | no |   |   |   |  644 | 88080 | 0026266-58-0 | trioleat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
645 | 67760 | 0026401-86-5 | mono-n-octyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (11) |   |  645 | 67760 | 0026401-86-5 | tris(izooctil marcaptoacetat) de mono-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (11) |   |  
646 | 50480 | 0026401-97-8 | di-n-octyltin bis(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (10) |   |  646 | 50480 | 0026401-97-8 | bis(izooctil mercaptoacetat) de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
647 | 56720 | 0026402-23-3 | glycerol monohexanoate | yes | no | no |   |   |   |  647 | 56720 | 0026402-23-3 | monohexanoat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
648 | 56880 | 0026402-26-6 | glycerol monooctanoate | yes | no | no |   |   |   |  648 | 56880 | 0026402-26-6 | monooctanoat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
649 | 47210 | 0026427-07-6 | dibutylthiostannoic acid polymer | yes | no | no |   |   | Molecular unit = (C8H18S3Sn2)n (n = 1,5-2) |  649 | 47210 | 0026427-07-6 | polimer de acid dibutiltiostanoic | da | nu | nu |   |   | Unitatea moleculară = (C8H18S3Sn2)n (n = 1,5-2) |  
650 | 49600 | 0026636-01-1 | dimethyltin bis(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (9) |   |  650 | 49600 | 0026636-01-1 | bis(izooctil mercaptoacetat) de dimetilstaniu | da | nu | nu |   | (9) |   |  
651 | 88240 | 0026658-19-5 | sorbitan tristearate | yes | no | no |   |   |   |  651 | 88240 | 0026658-19-5 | tristearat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
652 | 38820 | 0026741-53-7 | bis(2,4-di-tert-butylphenyl) pentaerythritol diphosphite | yes | no | yes | 0,6 |   |   |  652 | 38820 | 0026741-53-7 | bis (2,4-di-terț-butilfenil)pentaeritritol difosfit | da | nu | da | 0,6 |   |   |  
653 | 25270 | 0026747-90-0 | 2,4-toluene diisocyanate dimer | no | yes | no |   | (17) | 1 mg/kg in final product expressed as isocyanate moiety | (10)653 | 25270 | 0026747-90-0 | 2,4-diizocianat de toluen, dimer | nu | da | nu |   | (17) | 1 mg/kg în produs final exprimat drept conținut de izocianat | (10)
654 | 88600 | 0026836-47-5 | sorbitol monostearate | yes | no | no |   |   |   |  654 | 88600 | 0026836-47-5 | monostearat de sorbitol | da | nu | nu |   |   |   |  
655 | 25450 | 0026896-48-0 | tricyclodecanedimethanol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  655 | 25450 | 0026896-48-0 | triciclodecandimetanol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
656 | 24760 | 0026914-43-2 | styrenesuphonic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   |  656 | 24760 | 0026914-43-2 | acid stirensulfonic | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
657 | 67680 | 0027107-89-7 | mono-n-octyltin tris(2-ethylhexyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (11) |   |  657 | 67680 | 0027107-89-7 | tris(2-etilhexil marcaptoacetat) de mono-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (11) |   |  
658 | 52000 | 0027176-87-0 | dodecylbenzenesulphonic acid | yes | no | no | 30 |   |   |  658 | 52000 | 0027176-87-0 | acid dodecilbenzensulfonic | da | nu | nu | 30 |   |   |  
659 | 82800 | 0027194-74-7 | 1,2-propyleneglycol monolaurate | yes | no | no |   |   |   |  659 | 82800 | 0027194-74-7 | monolaurat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
660 | 47540 | 0027458-90-8 | di-tert-dodecyl disulphide | yes | no | yes | 0,05 |   |   |  660 | 47540 | 0027458-90-8 | disulfură de di-terț-dodecil | da | nu | da | 0,05 |   |   |  
661 | 95360 | 0027676-62-6 | 1,3,5-tris(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione | yes | no | yes | 5 |   |   |  661 | 95360 | 0027676-62-6 | 1,3,5-tris(3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzil)-1,3,5-triazină-2,4,6(1H,3H,5H)-trionă | da | nu | da | 5 |   |   |  
662 | 25927 | 0027955-94-8 | 1,1,1-tris(4-hydroxyphenol)ethane | no | yes | no | 0,005 |   | Only to be used in polycarbonates | (1)662 | 25927 | 0027955-94-8 | 1,1,1-tris(4-hidroxifenol)etan | nu | da | nu | 0,005 |   | A se utiliza numai în policarbonați. | (1)
663 | 64150 | 0028290-79-1 | linolenic acid | yes | no | no |   |   |   |  663 | 64150 | 0028290-79-1 | acid linolenic | da | nu | nu |   |   |   |  
664 | 95000 | 0028931-67-1 | trimethylolpropane trimethacrylate-methyl methacrylate copolymer | yes | no | no |   |   |   |  664 | 95000 | 0028931-67-1 | trimetilpropan trimetacrilat-metil metacrilat, copolimer | da | nu | nu |   |   |   |  
665 | 83120 | 0029013-28-3 | 1,2-propyleneglycol monopalmitate | yes | no | no |   |   |   |  665 | 83120 | 0029013-28-3 | monopalmitat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
666 | 87280 | 0029116-98-1 | sorbitan dioleate | yes | no | no |   |   |   |  666 | 87280 | 0029116-98-1 | dioleat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
667 | 55190 | 0029204-02-2 | gadoleic acid | yes | no | no |   |   |   |  667 | 55190 | 0029204-02-2 | acid gadoleic | da | nu | nu |   |   |   |  
668 | 80240 | 0029894-35-7 | polyglycerol ricinoleate | yes | no | no |   |   |   |  668 | 80240 | 0029894-35-7 | ricinoleat de poliglicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
669 | 56610 | 0030233-64-8 | glycerol monobehenate | yes | no | no |   |   |   |  669 | 56610 | 0030233-64-8 | monobehenat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
670 | 56800 | 0030899-62-8 | glycerol monolaurate diacetate | yes | no | no |   | (32) |   |  670 | 56800 | 0030899-62-8 | monolaurat diacetat de glicerină | da | nu | nu |   | (32) |   |  
671 | 74240 | 0031570-04-4 | phosphorous acid, tris(2,4-di-tert-butylphenyl)ester | yes | no | no |   |   |   |  671 | 74240 | 0031570-04-4 | fosfat de tris(2,4-di-terț-butilfenil) | da | nu | nu |   |   |   |  
672 | 76845 | 0031831-53-5 | polyester of 1,4-butanediol with caprolactone | yes | no | no |   | (29) | (30) | The fraction with molecular weight below 1 000 Da should not exceed 0,5 % (w/w) |  672 | 76845 | 0031831-53-5 | poliester al 1,4-butandiol cu caprolactonă | da | nu | nu |   | (29) | (30) | Fracțiunea cu greutate moleculară sub 1 000 Da nu trebuie să depășească 0,5 % (g/g) |  
673 | 53670 | 0032509-66-3 | ethylene glycol bis[3,3-bis(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)butyrate] | yes | no | yes | 6 |   |   |  673 | 53670 | 0032509-66-3 | etilen glicol bis[3,3-bis(3-terț-butil-4-hidroxifenil)butirat] | da | nu | da | 6 |   |   |  
674 | 46480 | 0032647-67-9 | dibenzylidene sorbitol | yes | no | no |   |   |   |  674 | 46480 | 0032647-67-9 | dibenziliden sorbitol | da | nu | nu |   |   |   |  
675 | 38800 | 0032687-78-8 | N,N′-bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl)hydrazide | yes | no | yes | 15 |   |   |  675 | 38800 | 0032687-78-8 | N,N′-bis([3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil)propionil] hidrazidă | da | nu | da | 15 |   |   |  
676 | 50400 | 0033568-99-9 | di-n-octyltin bis(isooctyl maleate) | yes | no | no |   | (10) |   |  676 | 50400 | 0033568-99-9 | bis(izooctil maleat) de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
677 | 82560 | 0033587-20-1 | 1,2-propyleneglycol dipalmitate | yes | no | no |   |   |   |  677 | 82560 | 0033587-20-1 | dipalmitat de 1,2-propilenglicol | da | nu | nu |   |   |   |  
678 | 59200 | 0035074-77-2 | 1,6-hexamethylene-bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionate) | yes | no | yes | 6 |   |   |  678 | 59200 | 0035074-77-2 | 1,6-hexametilen-bis[3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil) propionat] | da | nu | da | 6 |   |   |  
679 | 39060 | 0035958-30-6 | 1,1-bis(2-hydroxy-3,5-di-tert-butylphenyl)ethane | yes | no | yes | 5 |   |   |  679 | 39060 | 0035958-30-6 | 1,1-bis(2-hidroxi-3,5-di-terț-butilfenil)etan | da | nu | da | 5 |   |   |  
680 | 94400 | 0036443-68-2 | triethyleneglycol bis[3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl) propionate] | yes | no | no | 9 |   |   |  680 | 94400 | 0036443-68-2 | trietilenglicol bis[3-(3-terț-butil-4-hidroxi-5-metilfenil) propionat] | da | nu | nu | 9 |   |   |  
681 | 18310 | 0036653-82-4 | 1-hexadecanol | no | yes | no |   |   |   |  681 | 18310 | 0036653-82-4 | 1-hexadecanol | nu | da | nu |   |   |   |  
682 | 53270 | 0037205-99-5 | ethylcarboxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  682 | 53270 | 0037205-99-5 | etilcarboximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
683 | 66200 | 0037206-01-2 | methylcarboxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  683 | 66200 | 0037206-01-2 | metilcarboximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
684 | 68125 | 0037244-96-5 | nepheline syenite | yes | no | no |   |   |   |  684 | 68125 | 0037244-96-5 | nefelin sienit | da | nu | nu |   |   |   |  
685 | 85950 | 0037296-97-2 | silicic acid, magnesium-sodium-fluoride salt | yes | no | no | 0,15 |   | SML expressed as fluoride. | Only to be used in layers of multi-layer materials not coming into direct contact with food. |  685 | 85950 | 0037296-97-2 | acid silicic, sare de fluorură de magneziu-sodiu | da | nu | nu | 0,15 |   | LMS exprimat ca fluorură. | A se utiliza doar în straturile materialelor multistrat care nu vin în contact direct cu alimentele. |  
686 | 61390 | 0037353-59-6 | hydroxymethylcellulose | yes | no | no |   |   |   |  686 | 61390 | 0037353-59-6 | hidroximetilceluloză | da | nu | nu |   |   |   |  
687 | 13530 | 0038103-06-9 | 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propane bis(phthalic anhydride) | no | yes | no | 0,05 |   |   |  687 | 13530 | 0038103-06-9 | bis (anhidridă ftalică) de 2,2-bis (4-hidroxifenil)propan | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
1361413614
688 | 92560 | 0038613-77-3 | tetrakis(2,4-di-tert-butyl-phenyl)-4,4′-biphenylylene diphosphonite | yes | no | yes | 18 |   |   |  688 | 92560 | 0038613-77-3 | difosfonit de tetracis(2,4-di-terț-butil-fenil)-4,4′-bifenililen | da | nu | da | 18 |   |   |  
689 | 95280 | 0040601-76-1 | 1,3,5-tris(4-tert-butyl-3-hydroxy-2,6-dimethylbenzyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione | yes | no | yes | 6 |   |   |  689 | 95280 | 0040601-76-1 | 1,3,5-tris(4-terț-butil-3-hidroxi-2,6-dimetilbenzil)-1,3,5-triazină-2,4,6(1H,3H,5H)-trionă | da | nu | da | 6 |   |   |  
690 | 92880 | 0041484-35-9 | thiodiethanol bis(3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy phenyl) propionate) | yes | no | yes | 2,4 |   |   |  690 | 92880 | 0041484-35-9 | tiodietanol bis[3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil) propionat] | da | nu | da | 2,4 |   |   |  
691 | 13600 | 0047465-97-4 | 3,3-bis(3-methyl-4-hydroxyphenyl)2-indolinone | no | yes | no | 1,8 |   |   |  691 | 13600 | 0047465-97-4 | 3,3-bis(3-metil-4-hidroxifenil)2-indolinonă | nu | da | nu | 1,8 |   |   |  
692 | 52320 | 0052047-59-3 | 2-(4-dodecylphenyl)indole | yes | no | yes | 0,06 |   |   |  692 | 52320 | 0052047-59-3 | 2-(4-dodecilfenil)indol | da | nu | da | 0,06 |   |   |  
693 | 88160 | 0054140-20-4 | sorbitan tripalmitate | yes | no | no |   |   |   |  693 | 88160 | 0054140-20-4 | tripalmitat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
694 | 21400 | 0054276-35-6 | methacrylic acid, sulphopropyl ester | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)694 | 21400 | 0054276-35-6 | metacrilat de sulfopropil | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
695 | 67520 | 0054849-38-6 | monomethyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (9) |   |  695 | 67520 | 0054849-38-6 | tris(izooctil marcaptoacetat) de monometilstaniu | da | nu | nu |   | (9) |   |  
696 | 92205 | 0057569-40-1 | terephthalic acid, diester with 2,2′-methylenebis(4-methyl-6-tert-butylphenol) | yes | no | no |   |   |   |  696 | 92205 | 0057569-40-1 | diester al acidului tereftalic cu 2,2′-metilenbis(4-metil-6-terț-butilfenol) | da | nu | nu |   |   |   |  
697 | 67515 | 0057583-34-3 | monomethyltin tris(ethylhexyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (9) |   |  697 | 67515 | 0057583-34-3 | tris (etilhexil mercaptoacetat) de monometilstaniu | da | nu | nu |   | (9) |   |  
698 | 49595 | 0057583-35-4 | dimethyltin bis(ethylhexyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (9) |   |  698 | 49595 | 0057583-35-4 | bis (etilhexil mercaptoacetat) de dimetilstaniu | da | nu | nu |   | (9) |   |  
699 | 90720 | 0058446-52-9 | stearoylbenzoylmethane | yes | no | no |   |   |   |  699 | 90720 | 0058446-52-9 | stearoilbenzoilmetan | da | nu | nu |   |   |   |  
700 | 31520 | 0061167-58-6 | acrylic acid, 2-tert-butyl-6-(3-tert-butyl-2-hydroxy-5-methylbenzyl)-4-methylphenyl ester | yes | no | yes | 6 |   |   |  700 | 31520 | 0061167-58-6 | ester al acidului acrilic cu 2-terț-butil-6-(3-terț-butil-2-hidroxi-5-metilbenzil)-4-metilfenilic | da | nu | da | 6 |   |   |  
701 | 40160 | 0061269-61-2 | N,N′-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)hexamethylenediamine-1,2-dibromoethane, copolymer | yes | no | no | 2,4 |   |   |  701 | 40160 | 0061269-61-2 | copolimer de N, N′-bis (2,2,6,6 -tetrametil -4- piperidil) hexametilen-diamină-1,2-dibromoetan | da | nu | nu | 2,4 |   |   |  
702 | 87920 | 0061752-68-9 | sorbitan tetrastearate | yes | no | no |   |   |   |  702 | 87920 | 0061752-68-9 | tetrastearat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
703 | 17170 | 0061788-47-4 | fatty acids, coco | no | yes | no |   |   |   |  703 | 17170 | 0061788-47-4 | acizi grași din ulei de cocos | nu | da | nu |   |   |   |  
704 | 77600 | 0061788-85-0 | polyethyleneglycol ester of hydrogenated castor oil | yes | no | no |   |   |   |  704 | 77600 | 0061788-85-0 | ester de polietilenglicol cu ulei de ricin hidrogenat | da | nu | nu |   |   |   |  
705 | 10599/90A | 0061788-89-4 | acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, non hydrogenated, distilled and non-distilled | no | yes | no |   | (18) |   | (1)705 | 10599/90A | 0061788-89-4 | dimerii acizilor grași nesaturați (C18), nehidrogenați, distilați și nedistilați | nu | da | nu |   | (18) |   | (1)
10599/9110599/91
706 | 17230 | 0061790-12-3 | fatty acids, tall oil | no | yes | no |   |   |   |  706 | 17230 | 0061790-12-3 | acizi grași din ulei de tal | nu | da | nu |   |   |   |  
707 | 46375 | 0061790-53-2 | diatomaceous earth | yes | no | no |   |   |   |  707 | 46375 | 0061790-53-2 | diatomită | da | nu | nu |   |   |   |  
708 | 77520 | 0061791-12-6 | polyethyleneglycol ester of castor oil | yes | no | no | 42 |   |   |  708 | 77520 | 0061791-12-6 | ester al acidului polietilenglicol cu ulei de ricin | da | nu | nu | 42 |   |   |  
709 | 87520 | 0062568-11-0 | sorbitan monobehenate | yes | no | no |   |   |   |  709 | 87520 | 0062568-11-0 | monobehenat de sorbitan | da | nu | nu |   |   |   |  
710 | 38700 | 0063397-60-4 | bis(2-carbobutoxyethyl)tin-bis(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | yes | 18 |   |   |  710 | 38700 | 0063397-60-4 | bis(2-carbobutoxietil)staniu-bis(izooctil mercaptoacetat) | da | nu | da | 18 |   |   |  
711 | 42000 | 0063438-80-2 | (2-carbobutoxyethyl)tin-tris(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | yes | 30 |   |   |  711 | 42000 | 0063438-80-2 | (2-carbobutoxietil) staniu-tris (izooctil mercaptoacetat) | da | nu | da | 30 |   |   |  
712 | 42960 | 0064147-40-6 | castor oil, dehydrated | yes | no | no |   |   |   |  712 | 42960 | 0064147-40-6 | ulei de ricin deshidratat | da | nu | nu |   |   |   |  
713 | 43480 | 0064365-11-3 | charcoal, activated | yes | no | no |   |   | Only for use in PET at maximum 10 mg/kg of polymer. | Same purity requirements as for Vegetable Carbon (E 153) set out by Commission Directive 95/45/EC (4) with exception of ash content which can be up to 10 % (w/w). |  713 | 43480 | 0064365-11-3 | cărbune activ | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în PET în proporție de maximum 10 mg/kg de polimer. | Aceleași cerințe de puritate ca și cele pentru cărbunele vegetal (E 153), prevăzute în Directiva 95/45/CE a Comisiei (4), cu excepția conținutului de cenușă care poate fi de până la 10 % (g/g). |  
714 | 84400 | 0064365-17-9 | rosin, hydrogenated, ester with pentaerythritol | yes | no | no |   |   |   |  714 | 84400 | 0064365-17-9 | ester de colofoniu hidrogenat cu pentaeritritol | da | nu | nu |   |   |   |  
715 | 46880 | 0065140-91-2 | 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzylphosphonic acid, monoethyl ester, calcium salt | yes | no | no | 6 |   |   |  715 | 46880 | 0065140-91-2 | 3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzilfosfonat de monoetil, sare de calciu | da | nu | nu | 6 |   |   |  
716 | 60800 | 0065447-77-0 | 1-(2-hydroxyethyl)-4-hydroxy-2,2,6,6-tetramethyl piperidine-succinic acid, dimethyl ester, copolymer | yes | no | no | 30 |   |   |  716 | 60800 | 0065447-77-0 | copolimer al esterului de dimetil cu acidul 1- (2-hidroxietil)-4-hidroxi- 2,2,6,6-tetrametil piperidin-succinic | da | nu | nu | 30 |   |   |  
717 | 84210 | 0065997-06-0 | rosin, hydrogenated | yes | no | no |   |   |   |  717 | 84210 | 0065997-06-0 | colofoniu hidrogenat | da | nu | nu |   |   |   |  
718 | 84240 | 0065997-13-9 | rosin, hydrogenated, ester with glycerol | yes | no | no |   |   |   |  718 | 84240 | 0065997-13-9 | ester de colofoniu hidrogenat cu glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
719 | 65920 | 0066822-60-4 | N-methacryloyloxyethyl-N,N-dimethyl-N-carboxymethylammonium chloride, sodium salt -octadecyl methacrylate-ethyl methacrylate-cyclohexyl methacrylate-N-vinyl-2-pyrrolidone, copolymers | yes | no | no |   |   |   |  719 | 65920 | 0066822-60-4 | copolimer al clorurii de N-metacriloiloxietil-N,N-dimetil -N- carboximetilamoniu cu sarea de sodiu - octadecil metacrilat-etil metacrilat- ciclohexil metacrilat-N-vinil-2- pirolidina | da | nu | nu |   |   |   |  
720 | 67360 | 0067649-65-4 | mono-n-dodecyltin tris(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (25) |   |  720 | 67360 | 0067649-65-4 | tris(izooctil mercaptoacetat) de mono-n-dodecilstaniu | da | nu | nu |   | (25) |   |  
721 | 46800 | 0067845-93-6 | 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzoic acid, hexadecyl ester | yes | no | no |   |   |   |  721 | 46800 | 0067845-93-6 | 3,5-di-terț-butil-4-hidroxibenzoat de hexadecil | da | nu | nu |   |   |   |  
722 | 17200 | 0068308-53-2 | fatty acids, soya | no | yes | no |   |   |   |  722 | 17200 | 0068308-53-2 | acizi grași din ulei de soia | nu | da | nu |   |   |   |  
723 | 88880 | 0068412-29-3 | starch, hydrolysed | yes | no | no |   |   |   |  723 | 88880 | 0068412-29-3 | amidon hidrolizat | da | nu | nu |   |   |   |  
724 | 24903 | 0068425-17-2 | syrups, hydrolysed starch, hydrogenated | no | yes | no |   |   | In compliance with the purity criteria for maltitol syrup E 965(ii) as laid down in Commission Directive 2008/60/EC (5) |  724 | 24903 | 0068425-17-2 | siropuri hidrogenate, pe bază de amidon hidrolizat | nu | da | nu |   |   | În conformitate cu criteriile de puritate pentru siropul de maltitol E 965 (ii) stabilite în Directiva 2008/60/CE a Comisiei (5) |  
725 | 77895 | 0068439-49-6 | polyethyleneglycol (EO = 2-6) monoalkyl (C16-C18) ether | yes | no | no | 0,05 |   | The composition of this mixture is as follows: | — polyethyleneglycol (EO = 2-6)monoalkyl (C16-C18) ether (approximately 28 %), | — fatty alcohols (C16-C18) (approximately 48 %), | — ethyleneglycol monoalkyl (C16-C18) ether (approximately 24 %), |  725 | 77895 | 0068439-49-6 | polietilenglicol (EO = 2-6) monoalchil (C16-C18) eter | da | nu | nu | 0,05 |   | Compoziția amestecului este următoarea: | — polietilenglicol (E0 = 2-6) monoalchil (C16-C18) eter (aproximativ 28 %) | — alcooli grași (C16-C18) (aproximativ 48 %) | — etilenglicol monoalchil (C16-C18) eter (aproximativ 24 %) |  
726 | 83599 | 0068442-12-6 | reaction products of oleic acid, 2-mercaptoethyl ester, with dichlorodimethyltin, sodium sulphide and trichloromethyltin | yes | no | yes |   | (9) |   |  726 | 83599 | 0068442-12-6 | produsele de reacție ale esterului 2-mercaptoetil al acidului oleic cu diclorodimetilstaniu, sulfură de sodiu și triclorometilstaniu | da | nu | da |   | (9) |   |  
727 | 43360 | 0068442-85-3 | cellulose, regenerated | yes | no | no |   |   |   |  727 | 43360 | 0068442-85-3 | celuloză regenerată | da | nu | nu |   |   |   |  
728 | 75100 | 0068515-48-0 | 0028553-12-0 | phthalic acid, diesters with primary, saturated C8-C10 branched alcohols, more than 60 % C9 | yes | no | no |   | (26) | (32) | Only to be used as: | (a)  plasticiser in repeated use materials and articles; | (b)  plasticiser in single-use materials and articles contacting non-fatty foods except for infant formulae and follow-on formulae as defined by Directive 2006/141/EC or processed cereal-based foods and baby foods for infants and young children as defined by Directive 2006/125/EC; | (c)  technical support agent in concentrations up to 0,1 % in the final product. | (7)728 | 75100 | 0068515-48-0 | 0028553-12-0 | diesteri cu alcooli primari saturați cu catene ramificate C8-C10, cu mai mult de 60 % C9 ai acidului ftalic. | da | nu | nu |   | (26) | (32) | A se utiliza numai ca: | (a)  plastifiant în materiale și obiecte reutilizabile; | (b)  plastifiant în materiale și obiecte de unică folosință care intră în contact cu alimente fără grăsime, cu excepția preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/141/CE sau a preparatelor pe bază de cereale și a alimentelor pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/125/CE; | (c)  agent tehnic de suport în concentrații de până la 0,1 % din produsul finit. | (7)
729 | 75105 | 0068515-49-1 | 0026761-40-0 | phthalic acid, diesters with primary, saturated C9-C11 alcohols more than 90 % C10 | yes | no | no |   | (26) | (32) | Only to be used as: | (a)  plasticiser in repeated use materials and articles; | (b)  plasticiser in single-use materials and articles contacting non-fatty foods except for infant formulae and follow-on formulae as defined by Directive 2006/141/EC or processed cereal-based foods and baby foods for infants and young children as defined by Directive 2006/125/EC; | (c)  technical support agent in concentrations up to 0,1 % in the final product. | (7)729 | 75105 | 0068515-49-1 | 0026761-40-0 | diesteri cu alcooli primari saturați cu catene ramificate C9-C11, cu mai mult de 90 % C10 ai acidului ftalic. | da | nu | nu |   | (26) | (32) | A se utiliza numai ca: | (a)  plastifiant în materiale și obiecte reutilizabile; | (b)  plastifiant în materiale și obiecte de unică folosință care intră în contact cu alimente fără grăsime, cu excepția preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/141/CE sau a preparatelor pe bază de cereale și a alimentelor pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, astfel cum sunt definite în Directiva 2006/125/CE; | (c)  agent tehnic de suport în concentrații de până la 0,1 % din produsul finit. | (7)
730 | 66930 | 0068554-70-1 | methylsilsesquioxane | yes | no | no |   |   | Residual monomer in methylsilsesquioxane: < 1 mg methyltrimethoxysilane/kg of methylsilsesquioxane |  730 | 66930 | 0068554-70-1 | metilsilsesquioxan | da | nu | nu |   |   | Monomer rezidual în metilsilsesquioxan: < 1 mg metiltrimetoxisilan/kg de metilsilsesquioxan |  
731 | 18220 | 0068564-88-5 | N-heptylaminoundecanoic acid | no | yes | no | 0,05 |   |   | (2)731 | 18220 | 0068564-88-5 | acid N-heptilaminoundecanoic | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (2)
732 | 45450 | 0068610-51-5 | p-cresol-dicyclopentadiene-isobutylene, copolymer | yes | no | yes | 5 |   |   |  732 | 45450 | 0068610-51-5 | copolimer de p-crezol-diciclopentadienă-izobutilenă | da | nu | da | 5 |   |   |  
733 | 10599/92A | 0068783-41-5 | acids, fatty, unsaturated (C18), dimers, hydrogenated, distilled and non-distilled | no | yes | no |   | (18) |   | (1)733 | 10599/92A | 0068783-41-5 | dimerii acizilor grași nesaturați (C18), hidrogenați, distilați și nedistilați | nu | da | nu |   | (18) |   | (1)
10599/9310599/93
734 | 46380 | 0068855-54-9 | diatomaceous earth, soda ash flux-calcined | yes | no | no |   |   |   |  734 | 46380 | 0068855-54-9 | diatomită calcinată în flux cu var | da | nu | nu |   |   |   |  
735 | 40120 | 0068951-50-8 | bis(polyethyleneglycol)hydroxymethylphosphonate | yes | no | no | 0,6 |   |   |  735 | 40120 | 0068951-50-8 | bis(polietilenglicol)hidroximetilfosfonat | da | nu | nu | 0,6 |   |   |  
736 | 50960 | 0069226-44-4 | di-n-octyltin ethyleneglycol bis(mercaptoacetate) | yes | no | no |   | (10) |   |  736 | 50960 | 0069226-44-4 | etilenglicol bis(mercaptoacetat) de di-n-octilstaniu | da | nu | nu |   | (10) |   |  
737 | 77370 | 0070142-34-6 | polyethyleneglycol-30 dipolyhydroxystearate | yes | no | no |   |   |   |  737 | 77370 | 0070142-34-6 | polietilenglicol-30 dipolihidroxistearat | da | nu | nu |   |   |   |  
738 | 60320 | 0070321-86-7 | 2-[2-hydroxy-3,5-bis(1,1-dimethylbenzyl)phenyl]benzotriazole | yes | no | yes | 1,5 |   |   |  738 | 60320 | 0070321-86-7 | 2-[2-hidroxi-3,5-bis(1,1-dimetilbenzil)fenil]benzotriazol | da | nu | da | 1,5 |   |   |  
739 | 70000 | 0070331-94-1 | 2,2′-oxamidobis[ethyl-3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)-propionate] | yes | no | no |   |   |   |  739 | 70000 | 0070331-94-1 | 2,2′-oxamidobis[etil-3-(3,5-di-terț-butil-4-hidroxifenil)-propionat] | da | nu | nu |   |   |   |  
740 | 81200 | 0071878-19-8 | poly[6-[(1,1,3,3-tetramethylbutyl)amino]-1,3,5-triazine-2,4-diyl]-[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)-imino]hexamethylene[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) imino] | yes | no | yes | 3 |   |   |  740 | 81200 | 0071878-19-8 | poli[6-[(1,1,3,3-tetrametilbutil)amino]-1,3,5-triazină-2,4-diil[(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidil)-imino]hexametilen[2,2,6,6-tetrametil-4-piperidil)imino] | da | nu | da | 3 |   |   |  
741 | 24070 | 0073138-82-6 | resin acids and rosin acids | yes | yes | no |   |   |   |  741 | 24070 | 0073138-82-6 | acizi rezinici | da | da | nu |   |   |   |  
8361083610
742 | 92700 | 0078301-43-6 | 2,2,4,4-tetramethyl-20-(2,3-epoxypropyl)-7-oxa-3,20-diazadispiro-[5.1.11.2]-heneicosan-21-one, polymer | yes | no | yes | 5 |   |   |  742 | 92700 | 0078301-43-6 | polimerul 2,2,4,4-tetrametil-20-(2,3-epoxipropil)-7-oxa-3,20-diazadispiro-[5.1.11.2]-heneicosan-21-onă | da | nu | da | 5 |   |   |  
743 | 38950 | 0079072-96-1 | bis(4-ethylbenzylidene)sorbitol | yes | no | no |   |   |   |  743 | 38950 | 0079072-96-1 | bis(4-etilbenziliden)sorbitol | da | nu | nu |   |   |   |  
744 | 18888 | 0080181-31-3 | 3-hydroxybutanoic acid-3-hydroxypentanoic acid, copolymer | no | yes | no |   |   | The substance is used as product obtained by bacterial fermentation. In compliance with the specifications mentioned in the Table 4 of Annex I |  744 | 18888 | 0080181-31-3 | copolimerul acidului 3-hidroxibutanoic cu acidul 3-hidroxipentanoic | nu | da | nu |   |   | Substanța este utilizată ca produs obținut prin fermentație bacteriană. În conformitate cu specificațiile menționate în tabelul 4 din anexa I |  
745 | 68145 | 0080410-33-9 | 2,2′,2′-nitrilo(triethyl tris(3,3′,5,5′-tetra-tert-butyl-1,1′-bi-phenyl-2,2′-diyl)phosphite) | yes | no | yes | 5 |   | SML expressed as sum of phosphite and phosphate |  745 | 68145 | 0080410-33-9 | 2,2′,2”-nitrilo[fosfit de trietil-tris(3,3′,5,5′-tetra-terț-butil-1,1′-bifenil-2,2′-diil)] | da | nu | da | 5 |   | LMS exprimat ca sumă de fosfit și fosfat |  
746 | 38810 | 0080693-00-1 | bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenyl)pentaerythritol diphosphite | yes | no | yes | 5 |   | SML expressed as sum of phosphite and phosphate |  746 | 38810 | 0080693-00-1 | difosfit de bis (2,6-di-terț-butil-4-metilfenil)pentaeritritol | da | nu | da | 5 |   | LMS exprimat ca sumă de fosfit și fosfat |  
747 | 47600 | 0084030-61-5 | di-n-dodecyltin bis(isooctyl mercaptoacetate) | yes | no | yes |   | (25) |   |  747 | 47600 | 0084030-61-5 | bis(izooctil mercaproacetat) de di-n-dodecilstaniu | da | nu | da |   | (25) |   |  
748 | 12765 | 0084434-12-8 | N-(2-aminoethyl)-β-alanine, sodium salt | no | yes | no | 0,05 |   |   |  748 | 12765 | 0084434-12-8 | N-(2-aminoetil)-beta-alanină, sare de sodiu | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
749 | 66360 | 0085209-91-2 | 2,2′-methylene bis(4,6-di-tert-butylphenyl) sodium phosphate | yes | no | yes | 5 |   |   |  749 | 66360 | 0085209-91-2 | 2,2′-metilen bis (4,6-di-terț-butilfenil) fosfat de sodiu | da | nu | da | 5 |   |   |  
750 | 66350 | 0085209-93-4 | 2,2′-methylenebis(4,6-di-tert-butylphenyl) lithium phosphate | yes | no | no | 5 |   |   |  750 | 66350 | 0085209-93-4 | 2,2′-metilenbis (4,6-di-terț - butilfenil) fosfat de litiu | da | nu | nu | 5 |   |   |  
751 | 81515 | 0087189-25-1 | poly(zinc glycerolate) | yes | no | no |   |   |   |  751 | 81515 | 0087189-25-1 | poli(glicerinat de zinc) | da | nu | nu |   |   |   |  
752 | 39890 | 0087826-41 – 30069158-41 – 40054686-97 – 40081541-12-0 | bis(methylbenzylidene)sorbitol | yes | no | no |   |   |   |  752 | 39890 | 0087826-41-30069158-41-40054686-97-40081541-12-0 | bis(metilbenziliden)sorbitol | da | nu | nu |   |   |   |  
753 | 62800 | 0092704-41-1 | kaolin, calcined | yes | no | no |   |   |   |  753 | 62800 | 0092704-41-1 | caolin calcinat | da | nu | nu |   |   |   |  
754 | 56020 | 0099880-64-5 | glycerol dibehenate | yes | no | no |   |   |   |  754 | 56020 | 0099880-64-5 | dibehenat de glicerină | da | nu | nu |   |   |   |  
755 | 21765 | 0106246-33-7 | 4,4′-methylenebis(3-chloro-2,6-diethylaniline) | no | yes | no | 0,05 |   |   | (1)755 | 21765 | 0106246-33-7 | 4,4′-metilenbis(3-cloro-2,6-dietilanilină) | nu | da | nu | 0,05 |   |   | (1)
756 | 40020 | 0110553-27-0 | 2,4-bis(octylthiomethyl)-6-methylphenol | yes | no | yes |   | (24) |   |  756 | 40020 | 0110553-27-0 | 2,4-bis(octiltiometil)-6-metilfenol | da | nu | da |   | (24) |   |  
757 | 95725 | 0110638-71-6 | vermiculite, reaction product with citric acid, lithium salt | yes | no | no |   |   |   |  757 | 95725 | 0110638-71-6 | vermiculit, produs de reacție cu citrat de litiu | da | nu | nu |   |   |   |  
758 | 38940 | 0110675-26-8 | 2,4-bis(dodecylthiomethyl)-6-methylphenol | yes | no | yes |   | (24) |   |  758 | 38940 | 0110675-26-8 | 2,4-bis(dodeciltiometil)-6-metilfenol | da | nu | da |   | (24) |   |  
759 | 54300 | 0118337-09-0 | 2,2′-ethylidenebis(4,6-di-tert-butylphenyl) fluorophosphonite | yes | no | yes | 6 |   |   |  759 | 54300 | 0118337-09-0 | 2,2′-etilidenbis (4,6-di-terț-butilfenil) fluorfosfonit | da | nu | da | 6 |   |   |  
760 | 83595 | 0119345-01-6 | reaction product of di-tert-butylphosphonite with biphenyl, obtained by condensation of 2,4-di-tert-butylphenol with Friedel Craft reaction product of phosphorous trichloride and biphenyl | yes | no | no | 18 |   | Composition: | — 4,4′-biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite] (CAS No 0038613-77-3) (36-46 % w/w (*)), | — 4,3′-biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite] (CAS No 0118421-00-4) (17-23 % w/w (*)), | — 3,3′-biphenylene-bis[0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite] (CAS No 0118421-01-5) (1-5 % w/w (*)), | — 4-biphenylene-0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite (CAS No 0091362-37-7) (11-19 % w/w (*)), | — tris(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphite (CAS No 0031570-04-4) (9-18 % w/w (*)), | — 4,4′-biphenylene-0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonate-0,0-bis(2,4-di-tert-butylphenyl)phosphonite (CAS No 0112949-97-0) (< 5 % w/w (*)) | (*)  Quantity of substance used/quantity of formulation | Other specifications: | — Phosphor content of min. 5,4 % to max. 5,9 %, | — Acid value of max. 10 mg KOH per gram, | — Melt range of 85– 110 °C, |  760 | 83595 | 0119345-01-6 | produs de reacție al di-terț-butilfosfonit cu bifenil, obținut prin condensarea a 2,4-di-terț-butilfenol cu produsul de reacție Friedel Craft al triclorurii de fosfor și bifenil | da | nu | nu | 18 |   | Compoziție: | — 4,4′-bifenilen-bis[0,0-bis(2,4-di-terț-butilfenil)fosfonit] (nr. CAS 0038613-77-3) [36-46 % g/g (*)], | — 4,3′-bifenilen-bis[0,0-bis(2,4-di-terț-butilfenil)fosfonit] (nr. CAS 0118421-00-4) [17-23 % g/g (*)], | — 3,3′-bifenilen-bis[0,0-bis(2,4-di-terț-butilfenil)fosfonit] (nr. CAS 0118421-01-5) [1-5 % g/g (*)], | — 4-bifenilen-0,0-bis (2,4-di-terț-butilfenil)fosfonit (nr. CAS 0091362-37-7) [11-19 % g/g (*)], | — tris(2,4-di-terț-butil-fenil)fosfit (nr. CAS 0031570-04-4) [9-18 % g/g (*)], | — 4,4′-bifenilen-0,0-bis(2,4-di-terț-butilfenil)fosfonat-0,0-bis(2,4-di-terț-butilfenil)fosfonit (nr. CAS 0112949-97-0) [< 5 % g/g (*)], Alte specificații: | (*)  Cantitatea de substanță utilizată/cantitatea de preparat. | Alte specificații: | — conținut de fosfor min. 5,4 % până la max. 5,9 % | — indicele de aciditate: max. 10 mg KOH per gram | — intervalul de topire: 85-110 °C |  
761 | 92930 | 0120218-34-0 | thiodiethanolbis(5-methoxycarbonyl-2,6-dimethyl-1,4-dihydropyridine-3-carboxylate) | yes | no | no | 6 |   |   |  761 | 92930 | 0120218-34-0 | tiodietanolbis(5-metoxicarbonil-2,6-dimetil-1,4-dihidropiridină-3-carboxilat) | da | nu | nu | 6 |   |   |  
762 | 31530 | 0123968-25-2 | acrylic acid, 2,4-di-tert-pentyl-6-(1-(3,5-di-tert-pentyl-2-hydroxyphenyl)ethyl)phenyl ester | yes | no | yes | 5 |   |   |  762 | 31530 | 0123968-25-2 | acrilat de 2,4-di-terț-pentil-6-[1-(3,5-di-terț-pentil-2-hidroxifenil)- etil]fenil | da | nu | da | 5 |   |   |  
763 | 39925 | 0129228-21-3 | 3,3-bis(methoxymethyl)-2,5-dimethylhexane | yes | no | yes | 0,05 |   |   |  763 | 39925 | 0129228-21-3 | 3,3-bis(metoximetil)-2,5-dimetilhexan | da | nu | da | 0,05 |   |   |  
764 | 13317 | 0132459-54-2 | N,N′-bis[4-(ethoxycarbonyl)phenyl]-1,4,5,8-naphthalenetetracarboxydiimide | no | yes | no | 0,05 |   | Purity > 98,1 % (w/w). | Only to be used as co-monomer (max 4 %) for polyesters (PET, PBT). |  764 | 13317 | 0132459-54-2 | N,N′-bis[4-(etoxicarbonil)-fenil]-1,4,5,8- tetracarboxiimidă de naftalină | nu | da | nu | 0,05 |   | Puritate > 98,1 % (g/g). | A se utiliza doar în calitate de comonomer (max. 4 %) pentru poliesteri (PET, PBT). |  
765 | 49485 | 0134701-20-5 | 2,4-dimethyl-6-(1-methylpentadecyl)phenol | yes | no | yes | 1 |   |   |  765 | 49485 | 0134701-20-5 | 2,4-dimetil-6-(1-metilpentadecil)fenol | da | nu | da | 1 |   |   |  
766 | 38879 | 0135861-56-2 | bis(3,4-dimethylbenzylidene)sorbitol | yes | no | no |   |   |   |  766 | 38879 | 0135861-56-2 | bis(3,4-dimetilbenziliden)sorbitol | da | nu | nu |   |   |   |  
767 | 38510 | 0136504-96-6 | 1,2-bis(3-aminopropyl)ethylenediamine, polymer with N-butyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinamine and 2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine | yes | no | no | 5 |   |   |  767 | 38510 | 0136504-96-6 | 1,2-bis(3-aminopropil)etilendiamină, polimer cu N-butil-2,2-6,6-tetrametil-4-piperidinamină și 2,4,6-triclor-1,3,5-triazină | da | nu | nu | 5 |   |   |  
768 | 34850 | 0143925-92-2 | amines, bis(hydrogenated tallow alkyl) oxidised | yes | no | no |   |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | Only to be used in: | (a)  polyolefins at 0,1 % (w/w) concentration and in | (b)  PET at 0,25 % (w/w) concentration. | (1)768 | 34850 | 0143925-92-2 | amine, bis oxidate (alchil gras-hidrogenate) | da | nu | nu |   |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | A se utiliza numai în: | (a)  poliolefine la o concentrație de 0,1 % (g/g) și în | (b)  PET la o concentrație de 0,25 % (g/g). | (1)
769 | 74010 | 0145650-60-8 | phosphorous acid, bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl) ethyl ester | yes | no | yes | 5 |   | SML expressed as sum of phosphite and phosphate |  769 | 74010 | 0145650-60-8 | fosfit de bis(2,4-di-tert-butil-6-metilfenil) etil | da | nu | da | 5 |   | LMS exprimat ca sumă de fosfit și fosfat |  
770 | 51700 | 0147315-50-2 | 2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(hexyloxy)phenol | yes | no | no | 0,05 |   |   |  770 | 51700 | 0147315-50-2 | 2-(4,6-difenil-1,3,5-triazin-2-il)-5-(hexiloxi)fenol | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
771 | 34650 | 0151841-65-5 | aluminium hydroxybis [2,2′-methylenebis (4,6-di-tert-butylphenyl) phosphate] | yes | no | no | 5 |   |   |  771 | 34650 | 0151841-65-5 | hidroxibis[2,2′-metilenbis(4,6-di-terț-butilfenil)fosfat] de aluminiu | da | nu | nu | 5 |   |   |  
772 | 47500 | 0153250-52-3 | N,N′-dicyclohexyl-2,6-naphthalene dicarboxamide | yes | no | no | 5 |   |   |  772 | 47500 | 0153250-52-3 | N,N′-diciclohexil-2,6-naftalină dicarboxamid | da | nu | nu | 5 |   |   |  
773 | 38840 | 0154862-43-8 | bis(2,4-dicumylphenyl)pentaerythritol-diphosphite | yes | no | yes | 5 |   | SML expressed as sum of the substance itself, its oxidised form bis(2,4-dicumylphenyl)pentaerythritol-phosphate and its hydrolysis product (2,4-dicumylphenol) |  773 | 38840 | 0154862-43-8 | difosfit de bis(2,4-dicumilfenil)pentaeritrol | da | nu | da | 5 |   | LMS exprimat ca sumă a substanței cu forma oxidată a acesteia bis(2,4-dicumilfenil)pentaeritrolfosfat și produsul de hidroliză al acesteia (2,4-dicumilfenol) |  
774 | 95270 | 0161717-32-4 | 2,4,6-tris(tert-butyl)phenyl-2-butyl-2-ethyl-1,3-propanediol phosphite | yes | no | yes | 2 |   | SML expressed as sum of phosphite, phosphate and the hydrolysis product = TTBP |  774 | 95270 | 0161717-32-4 | fosfit de 2,4,6-tris(terț-butil)fenil-2-butil-2-etil-1,3-propandiol | da | nu | da | 2 |   | LMS exprimat ca sumă de fosfit, fosfat și produsul de hidroliză = TTBP |  
775 | 45705 | 0166412-78-8 | 1,2-cyclohexanedicarboxylic acid, diisononyl ester | yes | no | no |   | (32) |   |  775 | 45705 | 0166412-78-8 | acid 1,2-ciclohexanedicarboxilic, ester de diisononil | da | nu | nu |   | (32) |   |  
776 | 76723 | 0167883-16-1 | polydimethylsiloxane, 3-aminopropyl terminated, polymer with dicyclohexylmethane-4,4′-diisocyanate | yes | no | no |   |   | The fraction with molecular weight below 1 000 Da should not exceed 1,5 % (w/w) |  776 | 76723 | 0167883-16-1 | polidimetilsiloxan, 3-aminopropil saturat, polimer cu diciclohexilmetan-4,4′-diizocianat | da | nu | nu |   |   | Fracțiunea cu greutate moleculară sub 1 000 Da nu trebuie să depășească 1,5 % (g/g) |  
777 | 31542 | 0174254-23-0 | acrylic acid, methyl ester, telomer with 1-dodecanethiol, C16-C18 alkyl esters | yes | no | no |   |   | 0,5 % in final product | (1)777 | 31542 | 0174254-23-0 | acrilat de metil telomer cu ester al 1-dodecanetiol cu C16-C18 alchil | da | nu | nu |   |   | 0,5 % în produsul finit | (1)
778 | 71670 | 0178671-58-4 | pentaerythritol tetrakis (2-cyano-3,3-diphenylacrylate) | yes | no | yes | 0,05 |   |   |  778 | 71670 | 0178671-58-4 | pentaeritritol tetracis (2-ciano-3,3-difenilacrilat) | da | nu | da | 0,05 |   |   |  
779 | 39815 | 0182121-12-6 | 9,9-bis(methoxymethyl)fluorene | yes | no | yes | 0,05 |   |   | (1)779 | 39815 | 0182121-12-6 | 9,9-bis(metoximetil)fluoren | da | nu | da | 0,05 |   |   | (1)
780 | 81220 | 0192268-64-7 | poly-[[6-[N-(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)-n-butylamino]-1,3,5-triazine-2,4-diyl][(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)imino]-1,6-hexanediyl[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)imino]]-α-[N,N,N′,N′-tetrabutyl-N"-(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)-N"-[6-(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinylamino)-hexyl]-[1,3,5-triazine-2,4,6-triamine]-ω-N,N,N′,N′-tetrabutyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine] | yes | no | no | 5 |   |   |  780 | 81220 | 0192268-64-7 | poli-[[6-[N-(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidinil)-n-butilamino]-1,3,5-triazin-2,4-diil][2,2,6,6-tetrametil-4-piperidinil)imino]-1,6-hexandiil-[(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidinil)imino]]-alfa-[N,N,N′,N′-tetrabutil-N″-(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidinil)-N″-[6-(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidinilamino)-hexil]-[1,3,5-triazin-2,4,6-triamin]-omega-N,N,N′,N′-tetrabutil-1,3,5-triazin-2,4-diamină] | da | nu | nu | 5 |   |   |  
781 | 95265 | 0227099-60-7 | 1,3,5-tris(4-benzoylphenyl) benzene | yes | no | no | 0,05 |   |   |  781 | 95265 | 0227099-60-7 | 1,3,5-tris(4-benzoilfenil) benzen | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
782 | 76725 | 0661476-41-1 | polydimethylsiloxane, 3-aminopropyl terminated, polymer with 1-isocyanato-3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexane | yes | no | no |   |   | The fraction with molecular weight below 1 000 Da should not exceed 1 % (w/w) |  782 | 76725 | 0661476-41-1 | polidimetilsiloxan, 3-aminopropil saturat, polimer cu 1-izocianato-3-izocianatometil-3,5,5-trimetilciclohexan | da | nu | nu |   |   | Fracțiunea cu greutate moleculară sub 1 000 Da nu trebuie să depășească 1 % (g/g) |  
783 | 55910 | 0736150-63-3 | glycerides, castor-oil mono-, hydrogenated, acetates | yes | no | no |   | (32) |   |  783 | 55910 | 0736150-63-3 | gliceride, ulei de ricin mono-, hidrogenate, acetați | da | nu | nu |   | (32) |   |  
784 | 95420 | 0745070-61-5 | 1,3,5-tris (2,2-dimethylpropanamido)benzene | yes | no | no | 0,05 |   |   |  784 | 95420 | 0745070-61-5 | 1,3,5-tris(2,2-dimetilpropanamido)benzen | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
785 | 24910 | 0000100-21-0 | terephthalic acid | no | yes | no |   | (28) |   |  785 | 24910 | 0000100-21-0 | acid tereftalic | nu | da | nu |   | (28) |   |  
786 | 14627 | 0000117-21-5 | 3-chlorophthalic anhydride | no | yes | no | 0,05 |   | SML expressed as 3-chlorophthalic acid |  786 | 14627 | 0000117-21-5 | anhidridă 3-cloroftalică | nu | da | nu | 0,05 |   | LMS exprimat ca acid 3-cloroftalic |  
787 | 14628 | 0000118-45-6 | 4-chlorophthalic anhydride | no | yes | no | 0,05 |   | SML expressed as 4-chlorophthalic acid |  787 | 14628 | 0000118-45-6 | anhidridă 4-cloroftalică | nu | da | nu | 0,05 |   | LMS exprimat ca acid 4-cloroftalic |  
788 | 21498 | 0002530-85-0 | [3-(methacryloxy)propyl]trimethoxysilane | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used as a surface treatment agent of inorganic fillers | (1) | (11)788 | 21498 | 0002530-85-0 | [3-(metacriloxi)propil]trimetoxisilan | nu | da | nu | 0,05 |   | A se utiliza numai în calitate de agent de tratare a suprafețelor aditivilor anorganici | (1) | (11)
789 | 60027 | — | hydrogenated homopolymers and/or copolymers made of 1-hexene and/or 1-octene and/or 1-decene and/or 1-dodecene and/or 1-tetradecene (Mw: 440–12 000) | yes | no | no |   |   | Average molecular weight not less than 440 Da. | Viscosity at 100 °C not less than 3,8 cSt (3,8 × 10-6 m2/s). | (2)789 | 60027 | — | homopolimeri hidrogenați și/sau copolimeri obținuți din 1-hexenă și/sau 1-octenă și/sau 1-decenă și/sau 1-dodecenă și/sau 1- Tetradecenă (Masă moleculară: 440-12 000) | da | nu | nu |   |   | Greutate moleculară medie cel puțin egală cu 440 Da. | Vâscozitate la 100 °C cel puțin egală cu 3,8 cSt (3,8 × 10-6 m2/s). | (2)
790 | 80480 | 0090751-07-8 | 0082451-48-7 | poly(6-morpholino-1,3,5-triazine-2,4-diyl)-[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)imino)] hexa-methylene-[(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)imino)] | yes | no | no | 5 |   | Average molecular weight not less than 2 400 Da. | Residual content of morpholine ≤ 30 mg/kg, of N,N′-bis(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)hexane-1,6-diamine < 15 000 mg/kg, and of 2,4-dichloro-6-morpholino-1,3,5-triazine ≤ 20 mg/kg. | (16)790 | 80480 | 0090751-07-8 | 0082451-48-7 | poli(6-morfolino-1,3,5-triazină-2,4-dil)-[(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidil)imino)]-hexametilenă-[(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidil)imino)] | da | nu | nu | 5 |   | Greutate moleculară medie cel puțin egală cu 2 400 Da. | Conținut rezidual de morfolină ≤ 30 mg/kg, de N,N′-bis(2,2,6,6-tetrametilpiperidin-4-il)hexan-1,6-diamin < 15 000 mg/kg, și de 2,4-dicloro-6-morfolino-1,3,5-triazin ≤ 20 mg/kg | (16)
791 | 92470 | 0106990-43-6 | N,N′,N″,N″-tetrakis(4,6-bis(N-butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine | yes | no | no | 0,05 |   |   |  791 | 92470 | 0106990-43-6 | N,N′,N″,N″-tetracis(4,6-bis(N-butil-(N-metil-2,2,6,6-tetrametilpiperidin-4-il)amino)triazin-2-il)-4,7-diazadecan-1,10-diamin | da | nu | nu | 0,05 |   |   |  
792 | 92475 | 0203255-81-6 | 3,3′,5,5′-tetrakis(tert-butyl)-2,2′-dihydroxybiphenyl, cyclic ester with [3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propyl]oxyphosphonous acid | yes | no | yes | 5 |   | SML expressed as the sum of phosphite and phosphate form of the substance and the hydrolysis products |  792 | 92475 | 0203255-81-6 | 3,3′,5,5′-tetracis(terț-butil)-2,2′-dihidroxibifenil, ester ciclic cu acid [3-(3-terț-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propil] oxifosfonic | da | nu | da | 5 |   | LMS exprimată ca sumă a formelor fosfit și fosfat ale substanței și ale produselor de hidroliză |  
793 | 94000 | 0000102-71-6 | triethanolamine | yes | no | no | 0,05 |   | SML expressed as the sum of triethanolamine and the hydrochloride adduct expressed as triethanolamine |  793 | 94000 | 0000102-71-6 | trietanolamină | da | nu | nu | 0,05 |   | LMS exprimată ca sumă a trietanolaminei și aductul de hidroclorură exprimat ca trietanolamină |  
794 | 18117 | 0000079-14-1 | glycolic acid | no | yes | no |   |   | For indirect food contact only, behind a PET layer |  794 | 18117 | 0000079-14-1 | acid glicolic | nu | da | nu |   |   | Poate intra în contact cu produsele alimentare doar în mod indirect, în spatele unui strat de polietilen tereftalat (PET) |  
795 | 40155 | 0124172-53-8 | N,N′-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)-N,N′-diformylhexamethylenediamine | yes | no | no | 0,05 |   |   | (2) | (12)795 | 40155 | 0124172-53-8 | N,N′-bis(2,2,6,6-tetrametil-4-piperidil)-N,N′-diformilhexametilendiamină | da | nu | nu | 0,05 |   |   | (2) | (12)
796 | 72141 | 0018600-59-4 | 2,2′-(1,4-phenylene)bis[4H-3,1-benzoxazin-4-one] | yes | no | yes | 0,05 |   | SML including the sum of its hydrolysis products |  796 | 72141 | 0018600-59-4 | 2,2′-(1,4-fenilen)bis[4H-3,1-benzoxazin-4-ona] | da | nu | da | 0,05 |   | LMS inclusiv suma produselor sale de hidroliză |  
797 | 76807 | 0007328-26-5 | polyester of adipic acid with 1,3-butanediol, 1,2-propanediol and 2-ethyl-1-hexanol | yes | no | yes |   | (31) | (32) |   |  797 | 76807 | 0007328-26-5 | poliester al acidului adipic cu 1,3-butandiol, 1,2-propandiol și 2-etil-1-hexanol | da | nu | da |   | (31) | (32) |   |  
798 | 92200 | 0006422-86-2 | terephthalic acid, bis(2-ethylhexyl)ester | yes | no | no | 60 | (32) |   |  798 | 92200 | 0006422-86-2 | ester al acidului tereftalic cu bis(2-etilhexil) | da | nu | nu | 60 | (32) |   |  
799 | 77708 | — | polyethyleneglycol (EO = 1-50) ethers of linear and branched primary (C8-C22) alcohols | yes | no | no | 1,8 |   | In compliance with the purity criteria for ethylene oxide as laid down in Directive 2008/84/EC laying down specific purity criteria on food additives other than colours and sweeteners (OJ L 253, 20.9.2008, p. 1) |  799 | 77708 | — | eteri de polietilenglicol (EO = 1-50) cu alcoolii primari liniari și ramificați (C8-C22) | da | nu | nu | 1,8 |   | În conformitate cu criteriile de puritate pentru oxidul de etilenă stabilite în Directiva 2008/84/CE de stabilire a unor criterii specifice de puritate pentru aditivii alimentari, alții decât coloranții și îndulcitorii (JO L 253, 20.9.2008, p. 1) |  
800 | 94425 | 0000867-13-0 | triethyl phosphonoacetate | yes | no | no |   |   | Only for use in PET |  800 | 94425 | 0000867-13-0 | fosfonoacetat de trietil | da | nu | nu |   |   | A se utiliza numai în PET. |  
801 | 30607 | — | acids, C2-C24, aliphatic, linear, monocarboxylic, from natural oils and fats, lithium salt | yes | no | no |   |   |   |  801 | 30607 | — | acizi, C2-C24, alifatici, lineari, monocarboxilici, provenind din uleiuri și grăsimi naturale, sare de litiu | da | nu | nu |   |   |   |  
802 | 33105 | 0146340-15-0 | alcohols, C12-C14 secondary, β-(2-hydroxyethoxy), ethoxylated | yes | no | no | 5 |   |   | (12)802 | 33105 | 0146340-15-0 | alcooli, C12-14 secundari, β-(2-hidroxietoxi), etoxilați | da | nu | nu | 5 |   |   | (12)
803 | 33535 | 0152261-33-1 | α-alkenes(C20-C24) copolymer with maleic anhydride, reaction product with 4-amino-2,2,6,6-tetramethylpiperidine | yes | no | no |   |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | Not to be used in contact with alcoholic foods. | (13)803 | 33535 | 0152261-33-1 | α-alchene(C20-C24) copolimer cu anhidridă maleică, produs de reacție cu 4-amino-2,2,6,6-tetrametilpiperidină | da | nu | nu |   |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | A nu se utiliza în contact cu alimente alcoolice. | (13)
804 | 80510 | 1010121-89-7 | poly(3-nonyl-1,1-dioxo-1-thiopropane-1,3-diyl)-block-poly(x-oleyl-7-hydroxy-1,5-diiminooctane-1,8-diyl), process mixture with x = 1 and/or 5, neutralised with dodecylbenzenesulfonic acid | yes | no | no |   |   | Only to be used as polymer production aid in polyethylene (PE), polypropylene (PP) and polystyrene (PS) |  804 | 80510 | 1010121-89-7 | poli(3-nonil-1,1-dioxo-1-tiopropan-1,3-diil)-bloc-poli(x-oleil-7-hidroxi-1,5-diiminooctan-1,8-diil), amestec de proces cu x = 1 și/sau 5, neutralizat cu acid dodecilbenzensulfonic | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar ca auxiliar de producție a polimerilor la polietilenă (PE), polipropilenă (PP) și polistiren (PS) |  
805 | 93450 | — | titanium dioxide, coated with a copolymer of n-octyltrichlorosilane and [aminotris(methylenephosphonic acid), penta sodium salt] | yes | no | no |   |   | The content of the surface treatment copolymer of the coated titanium dioxide is less than 1 % w/w |  805 | 93450 | — | dioxid de titan, acoperit cu un copolimer de n-octiltriclorsilan și [aminotris(acid metilenfosfonic), sare de pentasodiu] | da | nu | nu |   |   | Conținutul de copolimer de tratare a suprafeței dioxidului de titan acoperit este mai mic de 1 % g/g |  
806 | 14876 | 0001076-97-7 | 1,4-cyclohexanedicarboxylic acid | no | yes | no | 5 |   | Only to be used for manufacture of polyesters |  806 | 14876 | 0001076-97-7 | acid cicloxehan -1,4-dicarboxilic | nu | da | nu | 5 |   | A se utiliza doar pentru fabricarea poliesterilor |  
807 | 93485 | — | titanium nitride, nanoparticles | yes | no | no |   |   | No migration of titanium nitride nanoparticles. | Only to be used in PET bottles up to 20 mg/kg. | In the PET, the agglomerates have a diameter of 100 – 500 nm consisting of primary titanium nitride nanoparticles; primary particles have a diameter of approximately 20 nm. |  807 | 93485 | — | nitrură de titan, nanoparticule | da | nu | nu |   |   | Absența migrării nanoparticulelor de nitrură de titan. | A se utiliza doar în sticlele PET până la 20 mg/kg | În PET, aglomeratele au un diametru de 100-500 nm și constau din nanoparticule primare de nitrură de titan; particulele primare au un diametru de aproximativ 20 nm. |  
808 | 38550 | 0882073-43-0 | bis(4-propylbenzylidene)propylsorbitol | yes | no | no | 5 |   | SML including the sum of its hydrolysis products |  808 | 38550 | 0882073-43-0 | bis(4-propilbenziliden)propilsorbitol | da | nu | nu | 5 |   | LMS inclusiv suma produselor sale de hidroliză |  
809 | 49080 | 0852282-89-4 | N-(2,6-diisopropylphenyl)-6-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]-1H-benzo[de]isoquinolin-1,3(2H)-dione | yes | no | yes | 0,05 |   | Only for use in PET | (6) | (14) | (15)809 | 49080 | 0852282-89-4 | N-(2,6-diizopropilfenil)-6-[4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenoxi]-1H-benzo[de]izochinolin-1,3(2H)-dionă | da | nu | da | 0,05 |   | A se utiliza numai în PET. | (6) | (14) | (15)
810 | 68119 |   | neopentyl glycol, diesters and monoesters with benzoic acid and 2-ethylhexanoic acid | yes | no | no | 5 | (32) | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. |  810 | 68119 |   | neopentil glicol, diesteri și monoesteri cu acid benzoic și acid 2-etilhexanoic | da | nu | nu | 5 | (32) | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. |  
811 | 80077 | 0068441-17-8 | polyethylene waxes, oxidised | yes | no | no | 60 |   |   |  811 | 80077 | 0068441-17-8 | ceruri de polietilenă, oxidate | da | nu | nu | 60 |   |   |  
812 | 80350 | 0124578-12-7 | poly(12-hydroxystearic acid)-polyethyleneimine copolymer | yes | no | no |   |   | Only to be used in polyethylene terephthalate (PET), polystyrene (PS), high impact polystyrene (HIPS) and polyamide (PA) up to 0,1 % w/w. | Prepared by the reaction of poly(12-hydroxystearic acid) with polyethyleneimine. |  812 | 80350 | 0124578-12-7 | copolimer de poli(acid 12-hidroxistearic) și de polietileneimină | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în polietilen tereftalat (PET), polistiren (PS), polistiren antișoc (high impact polystyrene – HIPS) și poliamidă (PA) până la 0,1 % g/g. | Preparat prin reacția între poli(acid 12-hidroxistearic) și polietileneimină. |  
813 | 91530 | — | sulphosuccinic acid alkyl (C4-C20) or cyclohexyl diesters, salts | yes | no | no | 5 |   |   |  813 | 91530 | — | diesteri alchilici (C4-C20) sau ciclohexilici de acid sulfosuccinic, săruri | da | nu | nu | 5 |   |   |  
814 | 91815 | — | sulphosuccinic acid monoalkyl (C10-C16) polyethyleneglycol esters, salts | yes | no | no | 2 |   |   |  814 | 91815 | — | esteri de polietilenglicol monoalchilici (C10-C16) de acid sulfosuccinic, săruri | da | nu | nu | 2 |   |   |  
815 | 94985 | — | trimethylolpropane, mixed triesters and diesters with benzoic acid and 2-ethylhexanoic acid | yes | no | no | 5 | (32) | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down |  815 | 94985 | — | trimetilolpropan, amestec de triesteri și diesteri cu acid benzoic și acid 2-etilhexanoic | da | nu | nu | 5 | (32) | A nu se utiliza pentru produse în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. |  
816 | 45704 | — | cis-1,2-cyclohexanedicarboxylic acid, salts | yes | no | no | 5 |   |   |  816 | 45704 | — | acid cis-1,2-ciclohexandicarboxilic, săruri | da | nu | nu | 5 |   |   |  
817 | 38507 | — | cis-endo-bicyclo[2.2.1]heptane-2,3-dicarboxylic acid, salts | yes | no | no | 5 |   | Not to be used with polyethylene in contact with acidic foods. | Purity ≥ 96 %. |  817 | 38507 | — | acid cis-endo-biciclo[2.2.1]heptan-2,3-dicarboxilic, săruri | da | nu | nu | 5 |   | A nu se utiliza cu polietilena în contact cu alimente acide. | Puritate ≥ 96 %. |  
818 | 21530 | — | methallylsulphonic acid, salts | no | yes | no | 5 |   |   |  818 | 21530 | — | acid metalilsulfonic, săruri | nu | da | nu | 5 |   |   |  
819 | 68110 | — | neodecanoic acid, salts | yes | no | no | 0,05 |   | Not to be used in polymers contacting fatty foods. | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. | SML expressed as neodecanoic acid. |  819 | 68110 | — | acid neodecanoic, săruri | da | nu | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza în polimerii care vin în contact cu alimente grase. | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. | LMS exprimat ca acid neodecanoic. |  
820 | 76420 | — | pimelic acid, salts | yes | no | no |   |   |   |  820 | 76420 | — | acid pimelic, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
821 | 90810 | — | stearoyl-2-lactylic acid, salts | yes | no | no |   |   |   |  821 | 90810 | — | acid stearoil-2-lactilic, săruri | da | nu | nu |   |   |   |  
822 | 71938 | — | perchloric acid, salts | yes | no | no | 0,05 |   |   | (4)822 | 71938 | — | acid percloric, săruri | da | nu | nu | 0,05 |   |   | (4)
823 | 24889 | — | 5-Sulphoisophthalic acid, salts | no | yes | no | 5 |   |   |  823 | 24889 | — | acid 5-sulfoizoftalic, săruri | nu | da | nu | 5 |   |   |  
854 | 71943 | 0329238-24-6 | perfluoro acetic acid, α-substituted with the copolymer of perfluoro-1,2-propylene glycol and perfluoro-1,1-ethylene glycol, terminated with chlorohexafluoropropyloxy groups | yes | no | no |   |   | Only to be used in concentrations up to 0,5 % w/w in the polymerisation of fluoropolymers that are processed at temperatures at or above 340 °C and are intended for use in repeated use articles |  854 | 71943 | 0329238-24-6 | acid perfluoroacetic, substituit în poziția α cu copolimerul de perfluoro-1,2-propilenglicol și perfluoro-1,1-etilenglicol, cu grupări terminale clorohexafluoropropiloxilice | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar la concentrații de până la 0,5 % g/g în polimerizarea fluoropolimerilor prelucrați la o temperatură minimă de 340 °C și destinați utilizării în obiecte reutilizabile. |  
860 | 71980 | 0051798-33-5 | perfluoro[2-(poly(n-propoxy))propanoic acid] | yes | no | no |   |   | Only to be used in the polymerisation of fluoropolymers that are processed at temperatures at or above 265 °C and are intended for use in repeated use articles |  860 | 71980 | 0051798-33-5 | perfluoro[acid 2-(poli(n-propoxi)]propanoic] | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în polimerizarea fluoropolimerilor prelucrați la o temperatură minimă de 265 °C și destinați utilizării în obiecte reutilizabile. |  
861 | 71990 | 0013252-13-6 | perfluoro[2-(n-propoxy)propanoic acid] | yes | no | no |   |   | Only to be used in the polymerisation of fluoropolymers that are processed at temperatures at or above 265 °C and are intended for use in repeated use articles |  861 | 71990 | 0013252-13-6 | perfluoro[acid 2-(n-propoxi)propanoic] | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în polimerizarea fluoropolimerilor prelucrați la o temperatură minimă de 265 °C și destinați utilizării în obiecte reutilizabile. |  
862 | 15180 | 0018085-02-4 | 3,4-diacetoxy-1-butene | no | yes | no | 0,05 |   | SML including the hydrolysis product 3,4-dihydroxy-1-butene. | Only for use as a co-monomer for ethyl vinyl alcohol copolymers. |  862 | 15180 | 0018085-02-4 | 3,4-diacetoxi-1-butenă | nu | da | nu | 0,05 |   | LMS incluzând produsul de hidroliză 3,4-dihidroxi-1-butenă. | A se utiliza doar în calitate de comonomer pentru copolimerii de etilenă și alcool vinilic. |  
864 | 46330 | 0000056-06-4 | 2,4-diamino-6-hydroxypyrimidine | yes | no | no | 5 |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) in contact with non-acidic and non-alcoholic aqueous food |  864 | 46330 | 0000056-06-4 | 2,4-diamino-6-hidroxipirimidină | da | nu | nu | 5 |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă în contact cu produse alimentare apoase neacide și nealcoolice |  
865 | 40619 | 0025322-99-0 | (butyl acrylate, methyl methacrylate, butyl methacrylate) copolymer | yes | no | no |   |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) at a maximum level of 1 % |  865 | 40619 | 0025322-99-0 | copolimer de acrilat de butil, metacrilat de metil și metacrilat de butil | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă la o concentrație maximă de 1 % |  
866 | 40620 | — | (butyl acrylate, methyl methacrylate) copolymer, cross-linked with allyl methacrylate | yes | no | no |   |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) at a maximum level of 7 % |  866 | 40620 | — | copolimer de acrilat de butil și de metacrilat de metil, reticulat cu metacrilat de alil | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă la o concentrație maximă de 7 % |  
867 | 40815 | 0040471-03-2 | (butyl methacrylate, ethyl acrylate, methyl methacrylate) copolymer | yes | no | no |   |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) at a maximum level of 2 % |  867 | 40815 | 0040471-03-2 | copolimer de metacrilat de butil, acrilat de etil și metacrilat de metil | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă la o concentrație maximă de 2 % |  
868 | 53245 | 0009010-88-2 | (ethyl acrylate, methyl methacrylate) copolymer | yes | no | no |   |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) at a maximum level of 2 % |  868 | 53245 | 0009010-88-2 | copolimer de acrilat de etil și metacrilat de metil | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă la o concentrație maximă de 2 % |  
869 | 66763 | 0027136-15-8 | (butyl acrylate, methyl methacrylate, styrene) copolymer | yes | no | no |   |   | Only to be used in rigid poly(vinyl chloride) (PVC) at a maximum level of 3 % |  869 | 66763 | 0027136-15-8 | copolimer de acrilat de butil, metacrilat de metil și stiren | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în clorura de polivinil (PVC) rigidă la o concentrație maximă de 3 % |  
870 | 95500 | 0160535-46-6 | N,N′,N″-tris(2-methylcyclohexyl)-1,2,3-propane-tricarboxamide | yes | no | no | 5 |   |   |  870 | 95500 | 0160535-46-6 | N,N′,N″-tris(2-metilciclohexil)-1,2,3-propan-tricarboxamidă | da | nu | nu | 5 |   |   |  
875 | 80345 | 0058128-22-6 | poly(12-hydroxystearic acid) stearate | yes | no | yes | 5 |   |   |  875 | 80345 | 0058128-22-6 | stearat de poli(acid 12-hidroxistearic) | da | nu | da | 5 |   |   |  
878 | 31335 | — | acids, fatty (C8-C22) from animal or vegetable fats and oils, esters with branched alcohols, aliphatic, monohydric, saturated, primary (C3-C22) | yes | no | no |   |   |   |  878 | 31335 | — | esteri de acizi grași (C8-C22) provenind din uleiuri și grăsimi animale sau vegetale cu monoalcooli primari (C3-C22) alifatici saturați ramificați | da | nu | nu |   |   |   |  
879 | 31336 | — | acids, fatty (C8-C22) from animal or vegetable fats and oils, esters with alcohols, linear, aliphatic, monohydric, saturated, primary (C1-C22) | yes | no | no |   |   |   |  879 | 31336 | — | esteri de acizi grași (C8-C22) provenind din uleiuri și grăsimi animale sau vegetale cu monoalcooli primari (C1-C22) alifatici saturați liniari | da | nu | nu |   |   |   |  
880 | 31348 | 0085116-93-4 | acids, fatty (C8-C22), esters with pentaerythritol | yes | no | no |   |   |   |  880 | 31348 | 0085116-93-4 | esteri de acizi grași (C8-C22) cu pentaeritritol | da | nu | nu |   |   |   |  
881 | 25187 | 0003010-96-6 | 2,2,4,4-tetramethylcyclobutane-1,3-diol | no | yes | no | 5 |   | Only for repeated use articles for long term storage at room temperature or below and hotfill |  881 | 25187 | 0003010-96-6 | 2,2,4,4-tetrametilciclobutan-1,3-diol | nu | da | nu | 5 |   | Doar pentru obiecte reutilizabile destinate depozitării de lungă durată la temperatura camerei sau la o temperatură inferioară și umplerii la cald |  
882 | 25872 | 0002416-94-6 | 2,3,6-trimethylphenol | no | yes | no | 0,05 |   |   |  882 | 25872 | 0002416-94-6 | 2,3,6-trimetilfenol | nu | da | nu | 0,05 |   |   |  
883 | 22074 | 0004457-71-0 | 3-methyl-1,5-pentanediol | no | yes | no | 0,05 |   | Only to be used in materials in contact with food at a surface to mass ratio up to 0,5 dm2/kg |  883 | 22074 | 0004457-71-0 | 3-metil-1,5-pentandiol | nu | da | nu | 0,05 |   | A se utiliza doar în materiale în contact cu produse alimentare la un raport suprafață-masă de până la 0,5 dm2/kg |  
884 | 34240 | 0091082-17-6 | alkyl(C10-C21)sulphonic acid, esters with phenol | yes | no | no | 0,05 |   | Not to be used for articles in contact with fatty foods for which simulant D is laid down. |  884 | 34240 | 0091082-17-6 | esteri de acid alchil(C10-C21)sulfonic cu fenol | da | nu | nu | 0,05 |   | A nu se utiliza pentru obiecte în contact cu alimente grase pentru care simulantul D este stabilit. |  
885 | 45676 | 0263244-54-8 | cyclic oligomers of (butylene terephthalate) | yes | no | no |   |   | Only to be used in poly(ethylene terephthalate) (PET), poly(butylene terephthalate) (PBT), polycarbonate (PC), polystyrene (PS) and rigid poly(vinyl chloride) (PVC) plastics in concentrations up to 1 % w/w, in contact with aqueous, acidic and alcoholic foods, for long term storage at room temperature. |  885 | 45676 | 0263244-54-8 | oligomeri ciclici de (tereftalat de butilenă) | da | nu | nu |   |   | A se utiliza doar în materialele plastice din tereftalat de polietilenă (PET), tereftalat de polibutilenă (PBT), policarbonat (PC), polistiren (PS) și clorură de polivinil (PVC) rigidă în concentrații de până la 1 % g/g, în contact cu produse alimentare apoase, acide și alcoolice, pentru depozitarea de lungă durată la temperatura camerei. |  
(1)   OJ L 302, 19.11.2005, p. 28. | (2)   OJ L 330, 5.12.1998, p. 32. | (3)   OJ L 253, 20.9.2008, p. 1. | (4)   OJ L 226, 22.9.1995, p. 1. | (5)   OJ L 158, 18.6.2008, p. 17. | (6)   Infant as defined in Article 2 of Directive 2006/141/EC. | (7)   This restriction is applicable from 1 May 2011 as regards the manufacture and from 1 June 2011 as regards the placing on the market and importation into the Union.(1)   JO L 302, 19.11.2005, p. 28. | (2)   JO L 330, 5.12.1998, p. 32. | (3)   JO L 253, 20.9.2008, p. 1. | (4)   JO L 226, 22.9.1995, p. 1. | (5)   JO L 158, 18.6.2008, p. 17. | (6)   Sugari, conform definiției de la articolul 2 din Directiva 2006/141/CE. | (7)   Această restricție se aplică de la 1 mai 2011 în ceea ce privește fabricarea și de la 1 iunie 2011 în ceea ce privește introducerea pe piață și importul în Uniune.
2.   Group restriction of substances2.   Restricții de grup pentru substanțe
Table 2 on Group restrictions contains the following information:Tabelul 2 cu restricțiile de grup conține următoarele informații:
Column 1 (Group restriction No): contains the identification number of the group of substances for which the group restriction applies. It is the number referred to in Column 9 in Table 1 of this Annex.coloana 1 (Restricția de grup nr.): conține numărul de identificare al grupului de substanțe pentru care se aplică restricția de grup. Este vorba despre numărul menționat în tabelul 1 coloana 9 din prezenta anexă;
Column 2 (FCM substance No): contains the unique identification numbers of the substances for which the group restriction applies. It is the number referred to in Column 1 in Table 1 of this Annex.coloana 2 (Substanța MCA nr.): conține numerele unice de identificare ale substanțelor pentru care se aplică restricția de grup. Este vorba despre numărul menționat în tabelul 1 coloana 1 din prezenta anexă;
Column 3 (SML (T) [mg/kg]): contains the total specific migration limit for the sum of substances applicable to this group. It is expressed in mg substance per kg food. It is indicated ND if the substance shall not migrate in detectable quantities.coloana 3 LMS (T) [mg/kg]: conține limita de migrare specifică totală pentru suma substanțelor aplicabilă grupului respectiv. Aceasta se exprimă în mg de substanță per kg de aliment. Se indică ND dacă substanța nu migrează în cantități detectabile;
Column 4 (Group restriction specification): contains an indication of the substance whose molecular weight forms the basis for expression of the result.coloana 4 (Specificația restricției de grup): conține o indicație privind substanța a cărei greutate moleculară reprezintă baza exprimării rezultatului.
Table 2Tabelul 2
(1) | (2) | (3) | (4)(1) | (2) | (3) | (4)
Group Restriction No | FCM substance No | SML (T) | [mg/kg] | Group restriction specificationRestricția de grup nr. | Substanța MCA nr. | LMS (T) | [mg/kg] | Specificația restricției de grup
1 | 128 | 211 | 6 | expressed as acetaldehyde1 | 128 | 211 | 6 | exprimat ca aldehidă acetică
2 | 89 | 227 | 263 | 30 | expressed as ethyleneglycol2 | 89 | 227 | 263 | 30 | exprimat ca etilenglicol
3 | 234 | 248 | 30 | expressed as maleic acid3 | 234 | 248 | 30 | exprimat ca acid maleic
4 | 212 | 435 | 15 | expressed as caprolactam4 | 212 | 435 | 15 | exprimat în caprolactamă
5 | 137 | 472 | 3 | expressed as the sum of the substances5 | 137 | 472 | 3 | exprimat ca sumă a substanțelor
6 | 412 | 512 | 513 | 588 | 1 | expressed as iodine6 | 412 | 512 | 513 | 588 | 1 | exprimat ca iod
7 | 19 | 20 | 1,2 | expressed as tertiary amine7 | 19 | 20 | 1,2 | exprimat ca amină terțiară
8 | 317 | 318 | 319 | 359 | 431 | 464 | 6 | expressed as the sum of the substances8 | 317 | 318 | 319 | 359 | 431 | 464 | 6 | exprimat ca sumă a substanțelor
9 | 650 | 695 | 697 | 698 | 726 | 0,18 | expressed as tin9 | 650 | 695 | 697 | 698 | 726 | 0,18 | exprimat ca staniu
10 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 466 | 582 | 618 | 619 | 620 | 646 | 676 | 736 | 0,006 | expressed as tin10 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 466 | 582 | 618 | 619 | 620 | 646 | 676 | 736 | 0,006 | exprimat ca staniu
11 | 66 | 645 | 657 | 1,2 | expressed as tin11 | 66 | 645 | 657 | 1,2 | exprimat ca staniu
12 | 444 | 469 | 470 | 30 | expressed as the sum of the substances12 | 444 | 469 | 470 | 30 | exprimat ca sumă a substanțelor
13 | 163 | 285 | 1,5 | expressed as the sum of the substances13 | 163 | 285 | 1,5 | exprimat ca sumă a substanțelor
14 | 294 | 368 | 5 | expressed as the sum of the substances14 | 294 | 368 | 5 | exprimat ca sumă a substanțelor
15 | 98 | 196 | 15 | expressed as formaldehyde15 | 98 | 196 | 15 | exprimat ca formaldehidă
16 | 407 | 583 | 584 | 599 | 6 | expressed as boron | Without prejudice to the provisions of Directive 98/83/EC16 | 407 | 583 | 584 | 599 | 6 | exprimat ca bor | Without prejudice to the provisions of Directive 98/83/EC
17 | 4 | 167 | 169 | 198 | 274 | 354 | 372 | 460 | 461 | 475 | 476 | 485 | 490 | 653 | ND | expressed as isocyanate moiety17 | 4 | 167 | 169 | 198 | 274 | 354 | 372 | 460 | 461 | 475 | 476 | 485 | 490 | 653 | ND | exprimat în conținut de izocianat
18 | 705 | 733 | 0,05 | expressed as the sum of the substances18 | 705 | 733 | 0,05 | exprimat ca sumă a substanțelor
19 | 505 | 516 | 519 | 10 | expressed as SO219 | 505 | 516 | 519 | 10 | exprimat ca SO2
20 | 290 | 386 | 390 | 30 | expressed as the sum of the substances20 | 290 | 386 | 390 | 30 | exprimat ca sumă a substanțelor
21 | 347 | 349 | 5 | expressed as trimellitic acid21 | 347 | 349 | 5 | exprimat ca acid trimelitic
22 | 70 | 147 | 176 | 218 | 323 | 325 | 365 | 371 | 380 | 425 | 446 | 448 | 456 | 636 | 6 | expressed as acrylic acid22 | 70 | 147 | 176 | 218 | 323 | 325 | 365 | 371 | 380 | 425 | 446 | 448 | 456 | 636 | 6 | exprimat ca acid acrilic
23 | 150 | 156 | 181 | 183 | 184 | 355 | 370 | 374 | 439 | 440 | 447 | 457 | 482 | 6 | expressed as methacrylic acid23 | 150 | 156 | 181 | 183 | 184 | 355 | 370 | 374 | 439 | 440 | 447 | 457 | 482 | 6 | exprimat ca acid metacrilic
24 | 756 | 758 | 5 | expressed as the sum of the substances24 | 756 | 758 | 5 | exprimat ca sumă a substanțelor
25 | 720 | 747 | 0,05 | sum of mono-n-dodecyltin tris(isooctylmercaptoacetate), di-n-dodecyltin bis(isooctyl mercaptoacetate), mono-dodecyltin trichloride and di-dodecyltin dichloride) expressed as the sum of mono- and di-dodecyltin chloride25 | 720 | 747 | 0,05 | sumă de mono-n-dodeciltin tris(isooctil mercaptoacetat), di-n-dodeciltin bis(isooctil mercaptoacetat), triclorură de mono-dodeciltin și diclorură de di-dodeciltin) exprimată ca suma clorurii de mono- și di-dodeciltin
26 | 728 | 729 | 9 | expressed as the sum of the substances26 | 728 | 729 | 9 | exprimat ca sumă a substanțelor
27 | 188 | 291 | 5 | expressed as isophthalic acid27 | 188 | 291 | 5 | exprimat ca acid izoftalic
28 | 191 | 192 | 785 | 7,5 | expressed as terephthalic acid28 | 191 | 192 | 785 | 7,5 | exprimat ca acid tereftalic
29 | 342 | 672 | 0,05 | expressed as the sum of 6-hydroxyhexanoic acid and caprolactone29 | 342 | 672 | 0,05 | expressed as the sum of 6-hydroxyhexanoic acid and caprolactone
30 | 254 | 672 | 5 | expressed as 1,4-butanediol30 | 254 | 672 | 5 | exprimat ca 1,4-butandiol
31 | 73 | 797 | 30 | expressed as the sum of the substances31 | 73 | 797 | 30 | exprimat ca sumă a substanțelor
32 | 8 | 72 | 73 | 138 | 140 | 157 | 159 | 207 | 242 | 283 | 532 | 670 | 728 | 729 | 775 | 783 | 797 | 798 | 810 | 815 | 60 | expressed as the sum of the substances32 | 8 | 72 | 73 | 138 | 140 | 157 | 159 | 207 | 242 | 283 | 532 | 670 | 728 | 729 | 775 | 783 | 797 | 798 | 810 | 815 | 60 | exprimat ca sumă a substanțelor
3.   Notes on verification of compliance3.   Observații privind verificarea conformității
Table 3 on notes on verification of compliance contains the following information:Tabelul 3 cu observații privind verificarea conformității conține următoarele informații:
Column 1 (Note No): contains the identification number of the Note. It is the number referred to in Column 11 in Table 1 of this Annex.coloana 1 (Nr. observației): conține numărul de identificare al observației. Este vorba despre numărul menționat în tabelul 1 coloana 11 din prezenta anexă;
Column 2 (Notes on verification of compliance): contains rules that shall be respected when testing for compliance of the substance with specific migration limits or other restrictions or it contains remarks on situations where there is a risk of non-compliance.coloana 2 (Observații privind verificarea conformității): conține norme care se respectă la testarea conformității substanței cu limite de migrare specifice sau alte restricții sau conține observații privind situații în care există riscul neconformității.
Table 3Tabelul 3
(1) | (2)(1) | (2)
Note No | Notes on verification of complianceNr. observației | Observații privind verificarea conformității
(1) | Verification of compliance by residual content per food contact surface area (QMA) pending the availability of an analytical method.(1) | Verificarea conformității prin conținutul rezidual per suprafață de contact cu alimentul (CMA) până la apariția unei metode analitice.
(2) | There is a risk that the SML or OML could be exceeded in fatty food simulants.(2) | Există riscul ca LMS sau LMG să fie depășite în simulanții de alimente grase.
(3) | There is a risk that the migration of the substance deteriorates the organoleptic characteristics of the food in contact and then, that the final product does not comply with Article 3(1) c of the Framework Regulation (EC) No 1935/2004.(3) | Există riscul ca migrarea substanței să deterioreze caracteristicile organoleptice ale produsului alimentar cu care vine în contact și, în acest caz, produsul finit nu respectă articolul 3 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul Cadru (CE) nr. 1935/2004.
(4) | Compliance testing when there is a fat contact should be performed using saturated fatty food simulants as simulant D.(4) | Testul de conformitate, în cazul contactului cu materii grase, trebuie efectuat utilizând simulanți alimentari grași saturați, precum simulantul D.
(5) | Compliance testing when there is a fat contact should be performed using isooctane as substitute of simulant D2 (unstable).(5) | Testul de conformitate, în cazul contactului cu materii grase, trebuie efectuat utilizând izooctan ca substitut al simulantului D2 (instabil).
(6) | Migration limit might be exceeded at very high temperature.(6) | Limita de migrare poate fi depășită la o temperatură foarte ridicată.
(7) | If testing in food is performed, Annex V 1.4 shall be taken into account.(7) | Dacă se realizează testarea pe aliment, se ține cont de anexa V punctul 1.4.
(8) | Verification of compliance by residual content per food contact surface area (QMA); QMA = 0,005 mg/6 dm2.(8) | Verificarea conformității prin conținutul rezidual per suprafață de contact cu alimentul (CMA); QMA = 0,005 mg/6 dm2.
(9) | Verification of compliance by residual content per food contact surface area (QMA) pending the availability of analytical method for migration testing. The ratio surface to quantity of food shall be lower than 2dm2/kg.(9) | Verificarea conformității prin conținutul rezidual per suprafață de contact cu alimentul (CMA) până la apariția unei metode analitice pentru testarea migrării. Raportul suprafață/cantitate de aliment trebuie să fie mai mic de 2 dm2/kg
(10) | Verification of compliance by residual content per food contact surface area (QMA) in case of reaction with food or simulant.(10) | Verificarea conformității prin conținutul rezidual per suprafață de contact cu alimentul (CMA) în cazul reacției cu alimentul sau cu simulantul.
(11) | Only a method of analysis for the determination of the residual monomer in the treated filler is available.(11) | Este disponibilă numai o metodă de analiză pentru determinarea monomerului rezidual în umplutura tratată.
(12) | There is a risk that the SML could be exceeded from polyolefins.(12) | Există riscul ca LMS să fie depășită în poliolefine.
(13) | Only a method for determination of the content in polymer and a method for determination of the starting substances in food simulants are available.(13) | Sunt disponibile numai o metodă de determinare a conținutului în polimer și o metodă de determinare a materiilor prime în simulanții alimentari.
(14) | There is a risk that the SML could be exceeded from plastics containing more than 0,5 % w/w of the substance.(14) | Există riscul ca LMS să fie depășită în materiale plastice care conțin mai mult de 0,5 % g/g din substanță.
(15) | There is a risk that the SML could be exceeded in contact with foods with high alcoholic content.(15) | Există riscul ca LMS să fie depășită în contact cu alimente cu un conținut ridicat de alcool.
(16) | There is a risk that the SML could be exceeded from low-density polyethylene (LDPE) containing more than 0,3 % w/w of the substance when in contact with fatty foods(16) | Există riscul ca LMS să fie depășită în polietilena de densitate joasă (low-density polyethylene -LDPE) care conține mai mult de 0,3 % g/g din substanță, în contact cu alimente grase.
(17) | Only a method for determination of the residual content of the substance in the polymer is available(17) | Este disponibilă numai o metodă de determinare a conținutului rezidual al substanței în polimer
4.   Detailed specification on substances4.   Specificații detaliate privind substanțele
Table 4 on detailed specifications on substances contains the following informationTabelul 4 cu specificații detaliate privind substanțele conține următoarele informații:
Column 1 (FCM substance No): contains the unique identification number of the substances referred to in Column 1 in Table 1 of Annex I to which the specification applies.coloana 1 (Substanța MCA nr.): conține numărul unic de identificare al substanțelor menționate în tabelul 1 coloana 1 din anexa I cărora li se aplică specificația;
Column 2 (Detailed specification on the substance): contains the specification on the substance.coloana 2 (Specificații detaliate privind substanța): conține specificațiile privind substanța.
Table 4Tabelul 4
(1) | (2)(1) | (2)
FCM substance No | Detailed specification on the substanceSubstanța MCA nr. | Specificații detaliate privind substanța
744 | Definition | The copolymers are produced by the controlled fermentation of Alcaligenes eutrophus using mixtures of glucose and propanoic acid as carbon sources. The organism used has not been genetically engineered and has been derived from a single wildtype organism Alcaligenes eutrophus strain H16 NCIMB 10442. Master stocks of the organism are stored as freeze-dried ampoules. A submaster/working stock is prepared from the master stock and stored in liquid nitrogen and used to prepare inocula for the fermenter. Fermenter samples will be examined daily both microscopically and for any changes in colonial morphology on a variety of agars at different temperatures. The copolymers are isolated from heat treatment bacteria by controlled digestion of the other cellular components, washing and drying. These copolymers are normally offered as formulated, melt formed granules containing additives such as nucleating agents, plasticisers, fillers, stabilisers and pigments which all conform to the general and individual specifications744 | Definiția | Copolimerii se obțin prin fermentarea controlată a Alcaligenes eutrophus, utilizând amestecuri de glucoză și acid propanoic ca surse de carbon. Organismul utilizat nu este modificat genetic și provine dintr-un singură sușă sălbatică de organism Alcaligenes eutrophus, H16 NCIMB 10442. Tulpinile inițiale de organisme se păstrează sub formă liofilizată în fiole. O tulpină de lucru/parțială se prepară din tulpina inițială, se păstrează în azot lichid și se utilizează le prepararea inoculatorului pentru linul de fermentare. Probele de lin de fermentare se examinează zilnic, atât microscopic, cât și pentru constatarea modificărilor morfologiei coloniilor pe diverse geloze la temperaturi diferite. Copolimerii se izolează de bacteriile tratate termic prin digestia controlată a celorlalte componente celulare, spălare și uscare. Copolimerii rezultați se oferă în mod normal sub formă de granule de o anumită compoziție, formate prin topire, care conțin aditivi ca agenți de formare a germenilor de cristalizare, plastifianți, agenți de umplere, stabilizatori și pigmenți care se conformează specificațiilor individuale și generale.
  | Chemical name | Poly(3-D-hydroxybutanoate-co-3-D-hydroxypentanoate)  | Denumire chimică | Poli(3-D-hidroxibutanoat-co-3-D-hidroxipentanoat)
  | CAS number | 0080181-31-3  | Număr CAS | 0080181-31-3
  | Structural formula | where n/(m + n) greater than 0 and less or equal to 0,25  | Formula structurală | unde n/(m + n) este mai mare decât 0 și mai mic sau egal cu 0,25
  | Average molecular weight | Not less than 150 000 Daltons (measured by gel permeation chromatography)  | Masă moleculară medie | Minimum 150 000 daltoni (măsurați prin cromatografie cu penetrație în gel)
  | Assay | Not less than 98 % poly(3-D-hydroxybutanoate-co-3-D-hydoxy-pentanoate) analysed after hydrolysis as a mixture of 3-D-hydro-xybutanoic and 3-D-hydroxypentanoic acids  | Compoziție | După hidroliza unui amestec de acizi 3-D-hidroxibutanoic și 3-D-hidroxipentanoic, se determină minimum 98 % poli(3-D-hidroxibutanoat-co-3-D-hidroxipentanoat)
  | Description | White to off-white powder after isolation  | Descriere | După izolare, o pudră albă la aproape albă
  | Characteristics |    | Caracteristici |  
  | Identification tests: |    | Teste de identificare: |  
  | Solubility | Soluble in chlorinated hydrocarbons such as chloroform or dichloromethane but practically insoluble in ethanol, aliphatic alkanes and water  | Solubilitate | Solubil în hidrocarburi clorurate, de exemplu, cloroform sau diclormetan, dar practic insolubil în etanol, alcani alifatici și apă
  | Restriction | QMA for crotonic acid is 0,05 mg/6 dm2  | Restricție | CMA pentru acidul crotonic este de 0,05 mg/6 dm2
  | Purity | Prior to granulation the raw material copolymer powder must contain:  | Puritate | Înaintea granulării, pudra de copolimer materie primă trebuie să conțină:
  | — nitrogen, | Not more than 2 500 mg/kg of plastic  | — azot | Maximum 2 500 mg/kg de material plastic
  | — zinc, | Not more than 100 mg/kg of plastic  | — zinc | Maximum 100 mg/kg de material plastic
  | — copper, | Not more than 5 mg/kg of plastic  | — cupru | Maximum 5 mg/kg de material plastic
  | — lead, | Not more than 2 mg/kg of plastic  | — plumb | Maximum 2 mg/kg de material plastic
  | — arsenic, | Not more than 1 mg/kg of plastic  | — arsen | Maximum 1 mg/kg de material plastic
  | — chromium, | Not more than 1 mg/kg of plastic  | — crom | Maximum 1 mg/kg de material plastic
ANNEX IIANEXA II
Restrictions on materials and articlesRestricții privind materiale și obiecte
1. | Plastic materials and articles shall not release the following substances in quantities exceeding the specific migration limits below: | Barium = 1 mg/kg food or food simulant. | Cobalt = 0,05 mg/kg food or food simulant. | Copper = 5 mg/kg food or food simulant. | Iron = 48 mg/kg food or food simulant. | Lithium = 0,6 mg/kg food or food simulant. | Manganese = 0,6 mg/kg food or food simulant. | Zinc = 25 mg/kg food or food simulant.1. | Materialele și obiectele din plastic nu eliberează următoarele substanțe în cantități care depășesc limitele de migrare specifice următoare: | Bariu = 1 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Cobalt = 0,05 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Cupru = 5 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Fier = 48 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Litiu = 0,6 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Mangan = 0,6 mg/kg de aliment sau simulant alimentar. | Zinc = 25 mg/kg de aliment sau simulant alimentar.
2. | Plastic materials and articles shall not release primary aromatic amines, excluding those appearing in Table 1 of Annex I, in a detectable quantity into food or food simulant. The detection limit is 0,01 mg of substance per kg of food or food simulant. The detection limit applies to the sum of primary aromatic amines released.2. | Materialele și obiectele din plastic nu eliberează amine aromatice primare, cu excepția celor care apar în tabelul 1 din anexa I, în cantități detectabile în aliment sau simulant alimentar. Limita de detectare este de 0,01 mg de substanță pe kg de aliment sau simulant alimentar. Limita de detectare se aplică sumei aminelor aromatice primare eliberate.
ANNEX IIIANEXA III
Food simulantsSimulanți alimentari
1.   Food simulants1.   Simulanți alimentari
For demonstration of compliance for plastic materials and articles not yet in contact with food the food simulants listed in Table 1 below are assigned.Pentru demonstrarea conformității pentru materiale și obiecte din plastic care nu au intrat încă în contact cu alimentul, se desemnează simulanții alimentari enumerați în continuare în tabelul 1.
Table 1Tabelul 1
List of food simulantsLista simulanților alimentari
Food simulant | AbbreviationSimulant alimentar | Abreviere
Ethanol 10 % (v/v) | Food simulant AEtanol 10 % (v/v) | Simulant alimentar A
Acetic acid 3 % (w/v) | Food simulant BAcid acetic 3 % (g/v) | Simulant alimentar B
Ethanol 20 % (v/v) | Food simulant CEtanol 20 % (v/v) | Simulant alimentar C
Ethanol 50 % (v/v) | Food simulant D1Etanol 50 % (v/v) | Simulant alimentar D1
Vegetable oil (1) | Food simulant D2Ulei vegetal (1) | Simulant alimentar D2
poly(2,6-diphenyl-p-phenylene oxide), particle size 60-80 mesh, pore size 200 nm | Food simulant Epoli(2,6-difenil-p-fenilen oxid), dimensiunea particulei 60-80 mesh, dimensiunea porilor 200 nm | Simulant alimentar E
(*)   This may be any vegetable oil with a fatty acid distribution of | No of carbon atoms in fatty acid chain: No of unsaturation | 6-12 | 14 | 16 | 18:0 | 18:1 | 18:2 | 18:3 | Range of fatty acid composition expressed % (w/w) of methyl esters by Gas chromatography | < 1 | < 1 | 1,5-20 | < 7 | 15-85 | 5-70 | < 1,5(*)   Acesta poate fi orice ulei vegetal cu o distribuție a acizilor grași de | Nr. de atomi de carbon în lanțul de acid gras: Nr. nesaturării | 6-12 | 14 | 16 | 18:0 | 18:1 | 18:2 | 18:3 | Gama de compoziție a acidului gras exprimată în % (g/g) de esteri metilici prin cromatografie în fază gazoasă | < 1 | < 1 | 1,5-20 | < 7 | 15-85 | 5-70 | < 1,5
2.   General assignment of food simulants to foods2.   Atribuirea generală a simulanților alimentari la alimente
Food simulants A, B and C are assigned for foods that have a hydrophilic character and are able to extract hydrophilic substances. Food simulant B shall be used for those foods which have a pH below 4.5. Food simulant C shall be used for alcoholic foods with an alcohol content of up to 20 % and those foods which contain a relevant amount of organic ingredients that render the food more lipophilic.Simulanții alimentari A, B și C se atribuie alimentelor cu caracter hidrofil și capabile de extragere a substanțelor hidrofile. Simulantul alimentar B se utilizează pentru alimentele cu pH mai mic decât 4,5. Simulantul alimentar C se utilizează pentru alimente alcoolice cu conținut de alcool de maximum 20 % și pentru acele alimente care conțin o cantitate relevantă de ingrediente organice care atribuie alimentului un caracter mai pronunțat lipofil.
Food simulants D1 and D2 are assigned for foods that have a lipophilic character and are able to extract lipophilic substances. Food simulant D1 shall be used for alcoholic foods with an alcohol content of above 20 % and for oil in water emulsions. Food simulant D2 shall be used for foods which contain free fats at the surface.Simulanții alimentari D1 și D2 se atribuie alimentelor cu caracter lipofil și capabile de extragere a substanțelor lipofile. Simulantul alimentar D1 se utilizează pentru alimente alcoolice cu conținut de alcool de peste 20 % și pentru emulsiile de ulei în apă. Simulantul alimentar D2 se utilizează pentru alimente care conțin grăsimi libere la suprafață.
Food simulant E is assigned for testing specific migration into dry foods.Simulantul alimentar E se atribuie pentru testarea migrării specifice în alimente uscate.
3.   Specific assignment of food simulants to foods for migration testing of materials and articles not yet in contact with food3.   Atribuirea specifică a simulanților alimentari la alimente pentru testarea migrării la materialele și obiectele care încă nu au intrat în contact cu alimentul
For testing migration from materials and articles not yet in contact with food the food simulants that corresponds to a certain food category shall be chosen according Table 2 below.Pentru testarea migrării din materiale și obiecte care nu au intrat încă în contact cu alimentul, simulanții alimentari care corespund unei anumite categorii de alimente se aleg în conformitate cu tabelul 2 de mai jos.
For testing overall migration from materials and articles intended to come into contact with different food categories or a combination of food categories the food simulant assignment in point 4 is applicable.Pentru testarea migrării globale din materiale și obiecte destinate să vină în contact cu diferite categorii de alimente sau cu o combinație de categorii de alimente, se aplică atribuirea de simulant alimentar de la punctul 4
Table 2 contains the following information:Tabelul 2 conține următoarele informații:
Column 1 (Reference number): contains the reference number of the food category.coloana 1 (Număr de referință): conține numărul de referință al categoriei alimentare;
Column 2 (Description of food): contains a description of the foods covered by the food categorycoloana 2 (Descrierea alimentelor): conține o descriere a alimentelor cuprinse în categoria alimentară;
Column 3 (Food simulants): contains sub-columns for each of the food simulantscoloana 3 (Simulantul alimentar): conține subcoloane pentru fiecare simulant alimentar.
The food simulant for which a cross is contained in the respective sub-column of column 3 shall be used when testing migration of materials and articles not yet in contact with food.Simulantul alimentar pentru care subcoloana respectivă din coloana 3 conține o cruce se utilizează la testarea migrării pentru materiale și obiecte care nu au intrat încă în contact cu alimentul.
For food categories where in sub-column D2 the cross is followed by an oblique stroke and a figure, the migration test result shall be divided by this figure before comparing the result with the migration limit. The figure is the correction factor referred to in point 4.2 of Annex V to this Regulation.Pentru categoriile alimentare la care în subcoloana D2 crucea este urmată de o bară oblică și o cifră, rezultatul testării migrării se divide cu cifra respectivă înainte de compararea rezultatului cu limita de migrare. Cifra reprezintă factorul de corecție menționat la punctul 4.2 din anexa V la prezentul regulament.
For food category 01.04 food simulant D2 shall be replaced by 95 % ethanol.Pentru categoria alimentară 01.04. se înlocuiește simulantul alimentar D2 cu 95 % etanol.
For food categories where in sub-column B the cross is followed by (*) the testing in food simulant B can be omitted if the food has a pH of more than 4.5.Pentru categoriile alimentare la care în subcoloana B crucea este urmată de (*), testarea în simulantul alimentar poate fi omisă dacă alimentul are un pH de peste 4,5.
For food categories where in sub-column D2 the cross is followed by (**) the testing in food simulant D2 can be omitted if it can be demonstrated by means of an appropriate test that there is no ‘fatty contact’ with the plastic food contact material.Pentru categoriile alimentare la care în subcoloana D2 crucea este urmată de (**), testarea în simulantul alimentar D2 poate fi omisă dacă se poate demonstra prin intermediul unui test corespunzător că nu există „contact gras” cu materialul plastic în contact cu alimentul.
Table 2Tabelul 2
food category specific assignment of food simulantsatribuirea simulanților alimentari pe categorii alimentare specifice
(1) | (2) | (3)(1) | (2) | (3)
Reference number | Description of food | Food simulantsNumăr de referință | Descrierea alimentelor | Simulanți alimentari
A | B | C | D1 | D2 | EA | B | C | D1 | D2 | E
01 | Beverages |   |   |   |   |   |  01 | Băuturi |   |   |   |   |   |  
01.01 | Non-alcoholic beverages or alcoholic beverages of an alcoholic strength lower than or equal to 6 % vol.: |   |   |   |   |   |  01.01 | Băuturi nealcoolice sau alcoolice de concentrație alcoolică mai mică sau egală cu 6 % vol.: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Clear drinks: | Water, ciders, clear fruit or vegetable juices of normal strength or concentrated, fruit nectars, lemonades, syrups, bitters, infusions, coffee, tea, beers, soft drinks, energy drinks and the like, flavoured water, liquid coffee extract |   | X(*) | X |   |   |    | A.  Băuturi limpezi: | apă, cidru, sucuri limpezi de fructe sau legume de tărie normală sau concentrate, nectaruri de fructe, limonade, siropuri, bitter, infuzii, cafea, ceai, bere, băuturi răcoritoare, băuturi energetice și similare, apă aromatizată, extract lichid de cafea |   | X(*) | X |   |   |  
  | B.  cloudy drinks: | juices and nectars and soft drinks containing fruit pulp, musts containing fruit pulp, liquid chocolate |   | X(*) |   | X |   |    | B.  Băuturi tulburi: | sucuri și nectaruri și băuturi răcoritoare cu conținut de pulpă de fructe, musturi cu conținut de pulpă de fructe, ciocolată lichidă |   | X(*) |   | X |   |  
01.02 | Alcoholic beverages of an alcoholic strength of between 6 %vol and 20 %. |   |   | X |   |   |  01.02 | Băuturi alcoolice cu concentrație alcoolică între 6 % vol și 20 %. |   |   | X |   |   |  
01.03 | Alcoholic beverages of an alcoholic strength above 20 % and all cream liquors |   |   |   | X |   |  01.03 | Băuturi alcoolice cu concentrație alcoolică de peste 20 % și toate lichiorurile cremă |   |   |   | X |   |  
01.04 | Miscellaneous: undenaturated ethyl alcohol |   | X(*) |   |   | Substitute 95 % ethanol |  01.04 | Diverse: alcool etilic nedenaturat |   | X(*) |   |   | Substitut 95 % Ethanol |  
02 | Cereals, cereal products, pastry, biscuits, cakes and other bakers’ wares |   |   |   |   |   |  02 | Cereale, produse cerealiere, biscuiți, prăjituri și alte produse de brutărie și de patiserie |   |   |   |   |   |  
02.01 | Starches |   |   |   |   |   | X02.01 | Amidon și fecule |   |   |   |   |   | X
02.02 | Cereals, unprocessed, puffed, in flakes (including popcorn, corn flakes and the like) |   |   |   |   |   | X02.02 | Cereale neprelucrate, expandate, fulgi (inclusiv popcorn, fulgi de porumb și produse similare) |   |   |   |   |   | X
02.03 | Cereal flour and meal |   |   |   |   |   | X02.03 | Făină de cereale (de moară și pentru panificație) |   |   |   |   |   | X
02.04 | Dry pasta e.g. macaroni, spaghetti and similar products and fresh pasta |   |   |   |   |   | X02.04 | Paste uscate, de exemplu macaroane, spaghete și produse similare, precum și paste proaspete |   |   |   |   |   | X
02.05 | Pastry, biscuits, cakes, bread, and other bakers’ wares, dry: |   |   |   |   |   |  02.05 | Produse de patiserie, biscuiți, prăjituri, pâine și alte produse de brutărie uscate: |   |   |   |   |   |  
  | A.  With fatty substances on the surface |   |   |   |   | X/3 |    | A.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață |   |   |   |   | X/3 |  
  | B.  Other |   |   |   |   |   | X  | B.  Altele |   |   |   |   |   | X
02.06 | Pastry, cakes, bread, dough and other bakers’ wares, fresh: |   |   |   |   |   |  02.06 | Produse de patiserie, prăjituri, pâine, aluat și alte produse de brutărie proaspete: |   |   |   |   |   |  
  | A.  With fatty substances on the surface |   |   |   |   | X/3 |    | A.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață |   |   |   |   | X/3 |  
  | B.  Other |   |   |   |   |   | X  | B.  Altele |   |   |   |   |   | X
03 | Chocolate, sugar and products thereof | Confectionery products |   |   |   |   |   |  03 | Ciocolată, zahăr și produse derivate | Produse de cofetărie |   |   |   |   |   |  
03.01 | Chocolate, chocolate-coated products, substitutes and products coated with substitutes |   |   |   |   | X/3 |  03.01 | Ciocolată, produse învelite în ciocolată, substituenți și produse învelite în substituenți |   |   |   |   | X/3 |  
03.02 | Confectionery products: |   |   |   |   |   |  03.02 | Produse de cofetărie: |   |   |   |   |   |  
  | A.  In solid form: |   |   |   |   |   |    | A.  Sub formă solidă: |   |   |   |   |   |  
  | I.  With fatty substances on the surface |   |   |   |   | X/3 |    | I.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață |   |   |   |   | X/3 |  
  | II.  Other |   |   |   |   |   | X  | II.  Altele |   |   |   |   |   | X
  | B.  In paste form: |   |   |   |   |   |    | B.  Sub formă de pastă: |   |   |   |   |   |  
  | I.  With fatty substances on the surface |   |   |   |   | X/2 |    | I.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață |   |   |   |   | X/2 |  
  | II.  Moist |   |   | X |   |   |    | II.  Umedă |   |   | X |   |   |  
03.03 | Sugar and sugar products |   |   |   |   |   |  03.03 | Zahăr și produse din zahăr |   |   |   |   |   |  
  | A.  In solid form: crystal or powder |   |   |   |   |   | X  | A.  Sub formă solidă: crystal or powder |   |   |   |   |   | X
  | B.  Molasses, sugar syrups, honey and the like | X |   |   |   |   |    | B.  Melase, siropuri de zahăr, miere și produse similare | X |   |   |   |   |  
04 | Fruit, vegetables and products thereof |   |   |   |   |   |  04 | Fructe, legume și produse derivate |   |   |   |   |   |  
04.01 | Whole fruit, fresh or chilled, unpeeled |   |   |   |   |   |  04.01 | Fructe întregi, proaspete sau refrigerate, necojite |   |   |   |   |   |  
04.02 | Processed fruit: |   |   |   |   |   |  04.02 | Fructe prelucrate: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Dried or dehydrated fruits, whole, sliced, flour or powder |   |   |   |   |   | X  | A.  Fructe uscate sau deshidratate, întregi, feliate, sub formă de făină sau pudră |   |   |   |   |   | X
  | B.  Fruit in the form of purée, preserves, pastes or in its own juice or in sugar syrup (jams, compote, and similar products) |   | X(*) | X |   |   |    | B.  Fructe sub formă de piure, conserve, paste sau în suc propriu sau în sirop de zahăr (gemuri, compoturi și produse similare) |   | X(*) | X |   |   |  
  | C.  Fruit preserved in a liquid medium: |   |   |   |   |   |    | C.  Fructe conservate într-un mediu lichid: |   |   |   |   |   |  
  | I.  In an oily medium |   |   |   |   | X |    | I.  În mediu de ulei |   |   |   |   | X |  
  | II.  In an alcoholic medium |   |   |   | X |   |    | II.  În mediu de alcool |   |   |   | X |   |  
04.03 | Nuts (peanuts, chestnuts, almonds, hazelnuts, walnuts, pine kernels and others): |   |   |   |   |   |  04.03 | Fructe în coajă lemnoasă (arahide, castane, migdale, alune, nuci, conuri de pin și altele): |   |   |   |   |   |  
  | A.  Shelled, dried, flaked or powdered |   |   |   |   |   | X  | A.  Decorticate, uscate, sub formă de fulgi sau pudră |   |   |   |   |   | X
  | B.  Shelled and roasted |   |   |   |   |   | X  | B.  Decorticate și prăjite, coapte |   |   |   |   |   | X
  | C.  In paste or cream form | X |   |   |   | X |    | C.  Sub formă de pastă sau cremă | X |   |   |   | X |  
04.04 | Whole vegetables, fresh or chilled, unpeeled |   |   |   |   |   |  04.04 | Legume întregi, proaspete sau refrigerate, necojite |   |   |   |   |   |  
04.05 | Processed vegetables: |   |   |   |   |   |  04.05 | Legume preparate: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Dried or dehydrated vegetables whole, sliced or in the form of flour or powder |   |   |   |   |   | X  | A.  Legume uscate sau deshidratate întregi, feliate sau sub formă de făină sau pudră |   |   |   |   |   | X
  | B.  Fresh vegetables, peeled or cut | X |   |   |   |   |    | B.  Legume proaspete decojite sau tăiate | X |   |   |   |   |  
  | C.  Vegetables in the form of purée, preserves, pastes or in its own juice (including pickled and in brine) |   | X(*) | X |   |   |    | C.  Legume sub formă de piure, conserve, paste sau în suc propriu (inclusiv în oțet sau în saramură) |   | X(*) | X |   |   |  
  | D.  Preserved vegetables: |   |   |   |   |   |    | D.  Legume conservate: |   |   |   |   |   |  
  | I.  In an oily medium | X |   |   |   | X |    | I.  În mediu de ulei | X |   |   |   | X |  
  | II.  In an alcoholic medium |   |   |   | X |   |    | II.  În mediu de alcool |   |   |   | X |   |  
05 | Fats and oils |   |   |   |   |   |  05 | Grăsimi și uleiuri |   |   |   |   |   |  
05.01 | Animals and vegetable fats and oils, whether natural or treated (including cocoa butter, lard, resolidified butter) |   |   |   |   | X |  05.01 | Grăsimi și uleiuri animale și vegetale, naturale sau tratate (inclusiv unt de cacao, untură de porc topită, ulei resolidificat) |   |   |   |   | X |  
05.02 | Margarine, butter and other fats and oils made from water emulsions in oil |   |   |   |   | X/2 |  05.02 | Margarină, unt și alte grăsimi și uleiuri obținute din emulsii de apă în ulei |   |   |   |   | X/2 |  
06 | Animal products and eggs |   |   |   |   |   |  06 | Produse de origine animală și ouă |   |   |   |   |   |  
06.01 | Fish: |   |   |   |   |   |  06.01 | Pește: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Fresh, chilled, processed, salted or smoked including fish eggs | X |   |   |   | X/3(**) |    | A.  Proaspăt, refrigerat, prelucrat, sărat sau afumat, inclusiv icre | X |   |   |   | X/3(**) |  
  | B.  Preserved fish: |   |   |   |   |   |    | B.  Pește conservat: |   |   |   |   |   |  
  | I.  In an oily medium | X |   |   |   | X |    | I.  În mediu de ulei | X |   |   |   | X |  
  | II.  In an aqueous medium |   | X(*) | X |   |   |    | II.  În mediu apos |   | X(*) | X |   |   |  
06.02 | Crustaceans and molluscs (including oysters, mussels, snails) |   |   |   |   |   |  06.02 | Crustacee și moluște (inclusiv stridii, midii, melci) |   |   |   |   |   |  
  | A.  Fresh within the shell |   |   |   |   |   |    | A.  Proaspete în cochilie |   |   |   |   |   |  
  | B.  Shell removed, processed, preserved or cooked with the shell |   |   |   |   |   |    | B.  Cu cochilia înlăturată, prelucrate, conservate sau gătite în cochilie |   |   |   |   |   |  
  | I.  In an oily medium | X |   |   |   | X |    | I.  În mediu de ulei | X |   |   |   | X |  
  | II.  In an aqueous medium |   | X(*) | X |   |   |    | II.  În mediu apos |   | X(*) | X |   |   |  
06.03 | Meat of all zoological species (including poultry and game): |   |   |   |   |   |  06.03 | Carnea tuturor speciilor zoologice (inclusiv pasăre și vânat): |   |   |   |   |   |  
  | A.  Fresh, chilled, salted, smoked | X |   |   |   | X/4(**) |    | A.  Proaspătă, refrigerată, sărată, afumată | X |   |   |   | X/4(**) |  
  | B.  Processed meat products (such as ham, salami, bacon, sausages, and other) or in the form of paste, creams | X |   |   |   | X/4(**) |    | B.  Produse prelucrate din carne (precum șuncă, salam, bacon, cârnați și altele) sau sub formă de paste și creme | X |   |   |   | X/4(**) |  
  | C.  Marinated meat products in an oily medium | X |   |   |   | X |    | C.  Produse marinate din carne în mediu de ulei | X |   |   |   | X |  
06.04 | Preserved meat: |   |   |   |   |   |  06.04 | Carne conservată: |   |   |   |   |   |  
  | A.  In an fatty or oily medium | X |   |   |   | X/3 |    | A.  În mediu gras sau de ulei | X |   |   |   | X/3 |  
  | B.  In an aqueous medium |   | X(*) |   | X |   |    | B.  În mediu apos |   | X(*) |   | X |   |  
06.05 | Whole eggs, egg yolk, egg white |   |   |   |   |   |  06.05 | Ouă întregi, gălbenuș de ou, albuș de ou |   |   |   |   |   |  
  | A.  Powdered or dried or frozen |   |   |   |   |   | X  | A.  Sub formă de pudră sau uscate sau congelate |   |   |   |   |   | X
  | B.  Liquid and cooked |   |   |   | X |   |    | B.  Lichide și gătite |   |   |   | X |   |  
07 | Milk products |   |   |   |   |   |  07 | Produse din lapte |   |   |   |   |   |  
07.01 | Milk |   |   |   |   |   |  07.01 | Lapte |   |   |   |   |   |  
  | A.  Milk and milk based drinks whole, partly dried and skimmed or partly skimmed |   |   |   | X |   |    | A.  Lapte și băuturi pe bază de lapte integral, parțial uscat și degresat sau parțial degresat |   |   |   | X |   |  
  | B.  Milk powder including infant formula (based on whole milk powder) |   |   |   |   |   | X  | B.  Lapte praf, inclusiv formule pentru sugari (pe bază de lapte praf integral) |   |   |   |   |   | X
07.02 | Fermented milk such as yoghurt, buttermilk and similar products |   | X(*) |   | X |   |  07.02 | Lapte fermentat, precum iaurtul, zara și produsele similare |   | X(*) |   | X |   |  
07.03 | Cream and sour cream |   | X(*) |   | X |   |  07.03 | Smântână și smântână acră |   | X(*) |   | X |   |  
07.04 | Cheeses: |   |   |   |   |   |  07.04 | Brânzeturi: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Whole, with not edible rind |   |   |   |   |   | X  | A.  Întregi, cu crustă necomestibilă |   |   |   |   |   | X
  | B.  Natural cheese without rind or with edible rind (gouda, camembert, and the like) and melting cheese |   |   |   |   | X/3(**) |    | B.  Brânză naturală fără crustă sau cu crustă comestibilă (gouda, camembert și produse similare) și brânză topită |   |   |   |   | X/3(**) |  
  | C.  Processed cheese (soft cheese, cottage cheese and similar) |   | X(*) |   | X |   |    | C.  Brânză prelucrată (brânză moale, brânză cottage și produse similare) |   | X(*) |   | X |   |  
  | D.  Preserved cheese: |   |   |   |   |   |    | D.  Brânză conservată: |   |   |   |   |   |  
  | I.  In an oily medium | X |   |   |   | X |    | I.  În mediu de ulei | X |   |   |   | X |  
  | II.  In an aqueous medium (feta, mozarella, and similar) |   | X(*) |   | X |   |    | II.  În mediu apos (feta, mozarella și produse similare) |   | X(*) |   | X |   |  
08 | Miscellaneous products |   |   |   |   |   |  08 | Produse diverse |   |   |   |   |   |  
08.01 | Vinegar |   | X |   |   |   |  08.01 | Oțet |   | X |   |   |   |  
08.02 | Fried or roasted foods: |   |   |   |   |   |  08.02 | Produse alimentare prăjite sau coapte: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Fried potatoes, fritters and the like | X |   |   |   | X/5 |    | A.  Cartofi prăjiți, gogoși și alte produse similare | X |   |   |   | X/5 |  
  | B.  Of animal origin | X |   |   |   | X/4 |    | B.  De origine animală | X |   |   |   | X/4 |  
08.03 | Preparations for soups, broths, sauces, in liquid, solid or powder form (extracts, concentrates); homogenised composite food preparations, prepared dishes including yeast and raising agents |   |   |   |   |   |  08.03 | Preparate pentru supe, ciorbe, sosuri sub formă lichidă, solidă sau praf (extrase, concentrate); preparate alimentare compuse omogenizate, mâncăruri preparate, inclusiv drojdie și agenți de creștere |   |   |   |   |   |  
  | A.  Powdered or dried: |   |   |   |   |   |    | A.  Praf sau uscate: |   |   |   |   |   |  
  | I.  With fatty character |   |   |   |   | X/5 |    | I.  Cu caracter gras |   |   |   |   | X/5 |  
  | II.  Other |   |   |   |   |   | X  | II.  Altele |   |   |   |   |   | X
  | B.  any other form than powdered or dried: |   |   |   |   |   |    | B.  sub orice altă formă decât praf sau uscate: |   |   |   |   |   |  
  | I.  With fatty character | X | X(*) |   |   | X/3 |    | I.  Cu caracter gras | X | X(*) |   |   | X/3 |  
  | II.  Other |   | X(*) | X |   |   |    | II.  Altele |   | X(*) | X |   |   |  
08.04 | Sauces: |   |   |   |   |   |  08.04 | Sosuri: |   |   |   |   |   |  
  | A.  With aqueous character |   | X(*) | X |   |   |    | A.  Cu caracter apos |   | X(*) | X |   |   |  
  | B.  With fatty character e.g. mayonnaise, sauces derived from mayonnaise, salad creams and other oil/water mixtures e.g. coconut based sauces | X | X(*) |   |   | X |    | B.  Cu caracter gras, de exemplu maioneză, sosuri derivate din maioneză, creme pentru salată și alte amestecuri uleioase/apoase, de exemplu sosuri pe bază de nucă de cocos | X | X(*) |   |   | X |  
08.05 | Mustard (except powdered mustard under heading 08.14) | X | X(*) |   |   | X/3(**) |  08.05 | Muștar (cu excepția prafului de muștar de la poziția 08.14) | X | X(*) |   |   | X/3(**) |  
08.06 | Sandwiches, toasted bread pizza and the like containing any kind of foodstuff |   |   |   |   |   |  08.06 | Sandvișuri, pâine prăjită, pizza și produse similare care conțin orice fel de produse alimentare |   |   |   |   |   |  
  | A.  With fatty substances on the surface | X |   |   |   | X/5 |    | A.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață | X |   |   |   | X/5 |  
  | B.  Other |   |   |   |   |   | X  | B.  Altele |   |   |   |   |   | X
08.07 | Ice-creams |   |   | X |   |   |  08.07 | Înghețată |   |   | X |   |   |  
08.08 | Dried foods: |   |   |   |   |   |  08.08 | Produse alimentare deshidratate: |   |   |   |   |   |  
  | A.  With fatty substances on the surface |   |   |   |   | X/5 |    | A.  Cu substanțe cu conținut de grăsime pe suprafață |   |   |   |   | X/5 |  
  | B.  Other |   |   |   |   |   | X  | B.  Altele |   |   |   |   |   | X
08.09 | Frozen or deep-frozen foods |   |   |   |   |   | X08.09 | Produse alimentare înghețate sau congelate |   |   |   |   |   | X
08.10 | Concentrated extracts of an alcoholic strength equal to or exceeding 6 % vol. |   | X(*) |   | X |   |  08.10 | Extrase concentrate cu o concentrație alcoolică egală sau mai mare de 6 % vol. |   | X(*) |   | X |   |  
08.11 | Cocoa: |   |   |   |   |   |  08.11 | Cacao: |   |   |   |   |   |  
  | A.  Cocoa powder, including fat-reduced and highly fat reduced |   |   |   |   |   | X  | A.  Pudră de cacao, inclusiv cu conținut redus de grăsime și cu reducere puternică a conținutului de grăsime |   |   |   |   |   | X
  | B.  Cocoa paste |   |   |   |   | X/3 |    | B.  Pastă de cacao |   |   |   |   | X/3 |  
08.12 | Coffee, whether or not roasted, decaffeinated or soluble, coffee substitutes, granulated or powdered |   |   |   |   |   | X08.12 | Cafea, prăjită sau neprăjită, decofeinizată sau solubilă, substituenții cafelei, granule sau pudră |   |   |   |   |   | X
08.13 | Aromatic herbs and other herbs such as camomile, mallow, mint, tea, lime blossom and others |   |   |   |   |   | X08.13 | Ierburi aromatice și alte ierburi, de exemplu mușețel, nalbă, mentă, ceai, tei și altele |   |   |   |   |   | X
08.14 | Spices and seasonings in the natural state such as cinnamon, cloves, powdered mustard, pepper, vanilla, saffron, salt and other |   |   |   |   |   | X08.14 | Mirodenii și condimente în stare naturală, de exemplu scorțișoară, cuișoare, praf de muștar, piper, vanilie, șofran, sare și altele |   |   |   |   |   | X
08.15 | Spices and seasoning in oily medium such as pesto, curry paste |   |   |   |   | X |  08.15 | Mirodenii și condimente în mediu de ulei, de exemplu pesto, pastă de curry |   |   |   |   | X |  
4.   Food simulant assignment for testing overall migration4.   Atribuirea de simulanți alimentari pentru testarea migrării globale
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all type of foods testing in distilled water or water of equivalent quality or food simulant A and food simulant B and simulant D2 shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate tipurile de alimente, se efectuează teste în apă distilată sau apă de calitate echivalentă sau simulant alimentar A și simulant alimentar B și simulant D2.
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all types of food except for acidic foods testing in distilled water or water of equivalent quality or food simulant A and food simulant D2 shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate tipurile de alimente cu excepția alimentelor acide, se efectuează teste în apă distilată sau apă de calitate echivalentă sau simulant alimentar A și simulant alimentar D2.
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all aqueous and alcoholic foods and milk products testing in food simulant D1 shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate alimentele apoase și alcoolice, precum și pentru produsele din lapte, se efectuează teste în simulant alimentar D1.
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all aqueous, acidic and alcoholic foods and milk products testing in food simulant D1 and food simulant B shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate alimentele apoase, acide și alcoolice, precum și pentru produsele din lapte, se efectuează teste în simulant alimentar D1 și simulant alimentar B.
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all aqueous foods and alcoholic foods up to an alcohol content of 20 % testing in food simulant C shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate alimentele apoase și alcoolice cu conținut de alcool de maximum 20 %, se efectuează teste în simulant alimentar C.
To demonstrate compliance with the overall migration limit for all aqueous and acidic foods and alcoholic foods up to an alcohol content of 20 % testing in food simulant C and food simulant B shall be performed.Pentru a se demonstra conformitatea cu limita de migrare globală pentru toate alimentele apoase și acide, precum și pentru cele alcoolice cu conținut de alcool de maximum 20 %, se efectuează teste în simulant alimentar C și simulant alimentar B.
ANNEX IVANEXA IV
Declaration of complianceDeclarația de conformitate
The written declaration referred to in Article 15 shall contain the following information:Declarația scrisă menționată la articolul 15 conține următoarele informații:
(1) the identity and address of the business operator issuing the declaration of compliance;(1) identitatea și adresa operatorului economic care eliberează declarația de conformitate;
(2) the identity and address of the business operator which manufactures or imports the plastic materials or articles or products from intermediate stages of their manufacturing or the substances intended for the manufacturing of those materials and articles;(2) identitatea și adresa agentului economic care fabrică sau importă materialele sau obiectele din plastic sau obiectele sau produsele din etape intermediare de fabricație sau substanțele destinate fabricării materialelor sau obiectelor respective;
(3) the identity of the materials, the articles, products from intermediate stages of manufacture or the substances intended for the manufacturing of those materials and articles;(3) identitatea materialelor, a obiectelor, a produselor din etape intermediare de fabricație sau a substanțelor destinate fabricării materialelor sau obiectelor respective;
(4) the date of the declaration;(4) data completării declarației;
(5) confirmation that the plastic materials or articles, products from intermediate stages of manufacture or the substances meet relevant requirements laid down in this Regulation and Regulation (EC) No 1935/2004;(5) confirmarea faptului că materialele sau obiectele din plastic, produsele din etape intermediare de fabricație sau substanțele îndeplinesc cerințele relevante ale prezentului regulament și ale Regulamentului (CE) nr. 1935/2004;
(6) adequate information relative to the substances used or products of degradation thereof for which restrictions and/or specifications are set out in Annexes I and II to this Regulation to allow the downstream business operators to ensure compliance with those restrictions;(6) informații adecvate privind substanțele folosite sau produsele de degradare ale acestora pentru care există restricții și/sau specificații în anexele I și II la prezentul regulament pentru a permite agenților economici din aval să asigure conformitatea cu restricțiile respective;
(7) adequate information relative to the substances which are subject to a restriction in food, obtained by experimental data or theoretical calculation about the level of their specific migration and, where appropriate, purity criteria in accordance with Directives 2008/60/EC, 95/45/EC and 2008/84/EC to enable the user of these materials or articles to comply with the relevant EU provisions or, in their absence, with national provisions applicable to food;(7) informații adecvate privind substanțele care fac obiectul unei restricții în alimente, obținute prin date experimentale sau calcule teoretice privind nivelul migrării lor specifice, și, după caz, criteriile lor de puritate în conformitate cu Directivele 2008/60/CE, 95/45/CE și 2008/84/CE, pentru a permite utilizatorului materialelor și al obiectelor respective să respecte dispozițiile UE relevante sau, în lipsa lor, dispozițiile naționale aplicabile alimentelor;
(8) specifications on the use of the material or article, such as:(8) specificațiile privind utilizarea materialului sau a obiectului, cum sunt:
(i) type or types of food with which it is intended to be put in contact;(i) tipul sau tipurile de alimente cu care este destinat să vină în contact;
(ii) time and temperature of treatment and storage in contact with the food;(ii) durata și temperatura tratării și depozitării în contact cu alimentul respectiv;
(iii) ratio of food contact surface area to volume used to establish the compliance of the material or article;(iii) relația ariei suprafeței de contact cu volumul utilizat pentru stabilirea conformității materialului sau a obiectului;
(9) when a functional barrier is used in a multi-layer material or article, the confirmation that the material or article complies with the requirements of Article 13(2), (3) and (4) or Article 14(2) and (3) of this Regulation.(9) atunci când se folosește o barieră funcțională într-un material sau obiect multistratificat, confirmarea faptului că materialul sau obiectul respectiv se conformează cerințelor menționate la articolul 13 alineatele (2), (3) și (4) sau la articolul 14 alineatele (2) și (3) din prezentul regulament.
ANNEX VANEXA V
COMPLIANCE TESTINGTESTAREA CONFORMITĂȚII
For testing compliance of migration from plastic food contact materials and articles the following general rules apply.Pentru testarea conformității migrării din materiale și obiecte din plastic aflate în contact cu alimentele, se aplică următoarele reguli generale.
CHAPTER 1CAPITOLUL 1
Testing for specific migration of materials and articles already in contact with foodTestarea migrării specifice a materialelor și obiectelor aflate deja în contact cu alimentul
1.1.   Sample preparation1.1.   Pregătirea eșantionului
The material or article shall be stored as indicated on the packaging label or under conditions adequate for the packaged food if no instructions are given. The food shall be removed from contact with the material or article before its expiration date or any date by which the manufacturer has indicated the product should be used for reasons of quality or safety.Materialul sau obiectul se depozitează conform indicațiilor de pe eticheta ambalajului sau, în cazul în care nu există instrucțiuni, în condiții adecvate pentru alimentele ambalate. Alimentul se scoate din contact cu materialul sau obiectul înainte de data expirării sau de orice dată indicată de către fabricant până la care produsul ar trebui utilizat din motive de calitate sau siguranță.
1.2.   Conditions of testing1.2.   Condiții de testare
The food shall be treated in accordance with the cooking instructions on the package if the food is to be cooked in the package. Parts of the food which are not intended to be eaten shall be removed and discarded. The remainder shall be homogenised and analysed for migration. The analytical results shall always be expressed on the basis of the food mass that is intended to be eaten, in contact with the food contact material.Alimentul se tratează în conformitate cu instrucțiunile de gătire de pe ambalaj, în cazul în care alimentul urmează să fie gătit în ambalaj. Părțile alimentului care nu sunt destinate să fie mâncate se înlătură și se aruncă. Ceea ce rămâne se omogenizează și se analizează pentru migrare. Rezultatele analitice se exprimă întotdeauna pe baza masei de aliment care se intenționează să fie mâncată, aflată în contact cu materialul.
1.3.   Analysis of migrated substances1.3.   Analiza substanțelor care migrează
The specific migration is analysed in the food using an analytical method in accordance with the requirements of Article 11 of Regulation (EC) No 882/2004.Migrarea specifică se analizează în aliment printr-o metodă analitică în conformitate cu cerințele articolului 11 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004.
1.4.   Special cases1.4.   Cazuri speciale
When contamination occurs from sources other than food contact materials this has to be taken into account when testing for compliance of the food contact materials, in particular for phthalates (FCM substance 157, 159, 283, 728, 729) referred to in Annex I.Atunci când contaminarea are loc din surse diferite de materialele aflate în contact cu alimentul, trebuie să se țină cont de acest fapt în cadrul testării de conformitate pentru materialele care intră în contact cu alimentul, în mod special în cazul ftalaților (substanța MCA 157, 159, 283, 728, 729) menționați în anexa I.
CHAPTER 2CAPITOLUL 2
Testing for specific migration of materials and articles not yet in contact with foodTestarea migrării specifice a materialelor și obiectelor care nu au intrat încă în contact cu alimentul
2.1.   Verification method2.1.   Metoda de verificare
Verification of compliance of migration into foods with the migration limits shall be carried out under the most extreme conditions of time and temperature foreseeable in actual use taking into account paragraphs 1.4, 2.1.1, 2.1.6 and 2.1.7.Verificarea conformității migrării în alimente cu limitele de migrare se efectuează în condițiile previzibile cele mai extreme de timp și temperatură pentru utilizarea reală, având în vedere punctele 1.4, 2.1.1., 2.1.6 și 2.1.7.
Verification of compliance of migration into food simulants with the migration limits shall be carried out using conventional migration tests according to the rules set out in paragraphs 2.1.1 to 2.1.7.Verificarea conformității migrării în simulanți alimentari cu limitele de migrare se efectuează cu ajutorul testelor de migrare convenționale, în conformitate cu normele stabilite la punctele 2.1.1 – 2.1.7.
2.1.1.   Sample preparation2.1.1.   Pregătirea eșantionului
The material or article shall be treated as described by accompanying instructions or by provisions given in the declaration of compliance.Materialul sau obiectul se tratează conform descrierii din instrucțiunile însoțitoare sau conform dispozițiilor din declarația de conformitate.
Migration is determined on the material or article or, if this is impractical, on a specimen taken from the material or article, or a specimen representative of this material or article. For each food simulant or food type, a new test specimen is used. Only those parts of the sample which are intended to come into contact with foods in actual use shall be placed in contact with the food simulant or the food.Migrarea se determină pe material sau obiect sau, dacă această determinare prezintă dificultăți practice, pe un specimen prelevat din material sau obiect sau un specimen reprezentativ pentru acest material sau obiect. Pentru fiecare simulant alimentar sau tip de aliment se folosește un nou specimen de testare. Numai acele părți ale eșantionului destinate să intre în contact cu alimentele folosite efectiv se pun în contact cu simulantul alimentar sau cu alimentul.
2.1.2.   Choice of food simulant2.1.2.   Alegerea simulantului alimentar
Materials and articles intended for contact with all types of food shall be tested with food simulant A, B and D2. However, if substances that may react with acidic food simulant or foods are not present testing in food simulant B can be omitted.Materialele și obiectele destinate să intre în contact cu toate tipurile de alimente se testează cu simulanții alimentari A, B și D2. Cu toate acestea, dacă nu sunt prezente substanțe care pot reacționa cu simulanți alimentari sau alimente acide, atunci se poate renunța la testarea pe simulantul alimentar B.
Materials and articles intended only for specific types of foods shall be tested with the food simulants indicated for the food types in Annex III.Materialele și obiectele destinate numai unor tipuri specifice de alimente se testează cu simulanții alimentari indicați pentru tipurile respective de alimente în anexa III.
2.1.3.   Conditions of contact when using food simulants2.1.3.   Condiții de contact la utilizarea simulanților alimentari
The sample shall be placed in contact with the food simulant in a manner representing the worst of the foreseeable conditions of use as regard contact time in Table 1 and as regard contact temperature in Table 2.Eșantionul se aduce în contact cu simulantul alimentar într-o modalitate reprezentativă pentru cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare în ceea ce privește durata de contact în tabelul 1 și în ceea ce privește temperatura de contact în tabelul 2.
If it is found that carrying out the tests under the combination of contact conditions specified in Tables 1 and 2 causes physical or other changes in the test specimen which do not occur under worst foreseeable conditions of use of the material or article under examination, the migration tests shall be carried out under the worst foreseeable conditions of use in which these physical or other changes do not take place.Dacă se constată că efectuarea testelor în combinația de condiții de contact specificate în tabelele 1 și 2 provoacă modificări fizice sau de altă natură în specimenul de testare, care nu apar în cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare a materialului sau obiectului care se examinează, testele de migrare se efectuează în cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare, în care nu au loc aceste modificări fizice sau de altă natură.
Table 1Tabelul 1
Contact timeDurata de contact
Contact time in worst foreseeable use | Test timeDurata de contact în cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare | Durata de testare
t ≤ 5 min | 5 mint ≤ 5 min | 5 min
5 min < t ≤ 0,5 hour | 0,5 hour5 min < t ≤ 0,5 ore | 0,5 oră
0,5 hours < t ≤ 1 hour | 1 hour0,5 ore < t ≤ 1 ore | 1 oră
1 hour < t ≤ 2 hours | 2 hours1 oră < t ≤ 2 ore | 2 ore
2 hours < t ≤ 6 hours | 6 hours2 ore < t ≤ 6 ore | 6 ore
6 hours < t ≤ 24 hours | 24 hours6 ore < t ≤ 24 ore | 24 ore
1 day < t ≤ 3 days | 3 days1zi < t ≤ 3 zile | 3 zile
3 days < t ≤ 30 days | 10 days3 zile < t 30 ≤ zile | 10 zile
Above 30 days | See specific conditionsPeste 30 zile | A se vedea condițiile specifice
Table 2Tabelul 2
Contact temperatureTemperatura de contact
Conditions of contact in worst foreseeable use | Test conditionsCondiții de contact în cele mai defavorabile condiții previzibile de utilizare | Condiții de testare
Contact temperature | Test temperatureTemperatură de contact | Temperatură de testare
T ≤ 5 °C | 5 °CT ≤ 5 °C | 5 °C
5 °C < T ≤ 20 °C | 20 °C5 °C < T ≤ 20 °C | 20 °C
20 °C < T ≤ 40 °C | 40 °C20 °C < T ≤ 40 °C | 40 °C
40 °C < T ≤ 70 °C | 70 °C40 °C < T ≤ 70 °C | 70 °C
70 °C < T ≤ 100 °C | 100 °C or reflux temperature70 °C < T ≤ 100 °C | 100 °C sau temperatura de reflux
100 °C < T ≤ 121 °C | 121 °C (1)100 °C < T ≤ 121 °C | 121 °C (1)
121 °C < T ≤ 130 °C | 130 °C (1)121 °C < T ≤ 130 °C | 130 °C (1)
130 °C < T ≤ 150 °C | 150 °C (1)130 °C < T ≤ 150 °C | 150 °C (1)
150 °C < T < 175 °C | 175 °C (1)150 °C < T < 175 °C | 175 °C (1)
T > 175 °C | Adjust the temperature to the real temperature at the interface with the food (1)T > 175 °C | Se ajustează temperatura la temperatura reală la interfața cu alimentul (1)
(*)   This temperature shall be used only for food simulants D2 and E. For applications heated under pressure migration testing under pressure at the relevant temperature may be performed. For food simulants A, B, C or D1 the test may be replaced by a test at 100 °C or at reflux temperature for duration of four times the time selected according to the conditions in Table 1.(*)   Această temperatură se utilizează numai pentru simulanții alimentari D2 și E. Pentru aplicațiile încălzite sub presiune, se poate realiza testarea migrării sub presiune la temperatura relevantă. Pentru simulanții alimentari A, B, C sau D1, testul se poate înlocui cu un test la 100 °C sau la temperatura de reflux pentru o durată de patru ori cât cea selectată conform condițiilor din tabelul 1.
2.1.4.   Specific conditions for contact times above 30 days at room temperature and below2.1.4.   Condiții specifice pentru durate de contact de peste 30 de zile la temperatura camerei sau la o temperatură mai scăzută decât aceasta
For contact times above 30 days at room temperature and below the specimen shall be tested in an accelerated test at elevated temperature for a maximum of 10 days at 60 °C. Testing time and temperature conditions shall be based on the following formula.Pentru durate de contact de peste 30 de zile la temperatura camerei sau la o temperatură mai scăzută decât aceasta, specimenul se încearcă într-un test accelerat la temperatură ridicată pentru un maximum de 10 zile la 60 °C. Durata de testare și condițiile de temperatură se bazează pe următoarea formulă:
t2 = t1 * Exp ((-Ea/R) * (1/T1-1/T2))t2 = t1 * Exp [(-Ea/R) * (1/T1-1/T2)]
Ea is the worst case activation energy 80kJ/molEa reprezintă energia de activare în cel mai rău caz 80kJ/mol
R is a factor 8,31 J/Kelvin/molR reprezintă un factor 8,31 J/Kelvin/mol
Exp -9627 * (1/T1-1/T2)Exp -9627 * (1/T1-1/T2)
t1 is the contact timet1 reprezintă durata de contact
t2 is the testing timet2 reprezintă durata de testare
T1 is the contact temperature in Kelvin. For room temperature storage this is set at 298 K (25 °C). For refrigerated and frozen conditions it is set at 278 K (5 °C).T1 reprezintă temperatura de contact în grade Kelvin. Pentru stocare la temperatura camerei, această temperatură se fixează la 298 K (25 °C). Pentru condiții de refrigerare și congelare, temperatura se fixează la 278 K (5 °C).
T2 is the testing temperature in Kelvin.T2 reprezintă temperatura de testare în grade Kelvin.
Testing for 10 days at 20 °C shall cover all storage times at frozen condition.Testarea timp de 10 zile la 20 °C cuprinde toate duratele de stocare în condiții de congelare
Testing for 10 days at 40 °C shall cover all storage times at refrigerated and frozen conditions including heating up to 70 °C for up to 2 hours, or heating up to 100 °C for up to 15 minutes.Testarea timp de 10 zile la 40 °C cuprinde toate duratele de stocare în condiții de refrigerare și congelare, inclusiv încălzire până la 70 °C pentru o durată de până la 2 ore sau încălzire la 100 °C pentru o durată de până la 15 minute
Testing for 10 days at 50 °C shall cover all storage time at refrigerated and frozen conditions including heating up to 70 °C for up to 2 hours, or heating up to 100 °C for up to 15 minutes and storage times of up to 6 months at room temperature.Testarea timp de 10 zile la 50 °C cuprinde toate duratele de stocare în condiții de refrigerare și congelare, inclusiv încălzire până la 70 °C pentru o durată de până la 2 ore sau încălzire până la 100 °C pentru o durată de până la 15 minute și durate de stocare de până la 6 luni la temperatura camerei
Testing for 10 days at 60 °C shall cover long term storage above 6 months at room temperature and below including heating up to 70 °C for up to 2 hours, or heating up to 100 °C for up to 15 minutes.Testarea timp de 10 zile la 60 °C cuprinde stocarea pe termen lung, de peste 6 luni, la temperatura camerei sau inferioară, inclusiv încălzire până la 70 °C pentru o durată de până la 2 ore sau încălzire până la 100 °C pentru o durată de până la 15 minute
The maximum testing temperature is governed by the phase transition temperature of the polymer. At the test temperature the test specimen should not undergo any physical changes.Temperatura maximă de testare se stabilește în funcție de temperatura tranziției de fază a polimerului. La temperatura de testare, specimenul de testare nu trebuie să sufere nicio schimbare fizică.
For storage at room temperature testing time can be reduced to 10 days at 40 °C if there is scientific evidence that migration of the respective substance in the polymer has reached equilibration under this test condition.Pentru stocarea la temperatura camerei, durata testării se poate reduce la 10 zile la 40 °C dacă există dovezi științifice că migrarea substanței respective în polimer a atins echilibrul în aceste condiții de testare.
2.1.5.   Specific conditions for combinations of contact times and temperature2.1.5.   Condiții specifice pentru combinații de durate de contact și temperatură
If a material or article is intended for different applications covering different combinations of contact time and temperature the testing should be restricted to the test conditions which are recognised to be the most severe on the basis of scientific evidence.Dacă un material sau obiect este destinat unor aplicații diferite care cuprind combinații diferite de durată de contact și temperatură, testarea ar trebui să fie restricționată la condiții de testare recunoscute drept cele mai defavorabile pe bază de dovezi științifice.
If the material or article is intended for a food contact application where it is successively subject to a combination of two or more times and temperatures, the migration test shall be carried out subjecting the test specimen successively to all the applicable worst foreseeable conditions appropriate to the sample, using the same portion of food simulant.Dacă materialul sau obiectul este destinat unei aplicații care implică un contact cu alimente și supunerea succesivă la o combinație de două sau mai multe perioade de timp și temperaturi, testarea migrării se realizează supunând specimenul de testare, în mod succesiv, la cele mai severe condiții previzibile corespunzătoare eșantionului, folosind aceeași porțiune de simulant alimentar.
2.1.6.   Repeated use articles2.1.6.   Obiecte reutilizabile
If the material or article is intended to come into repeated contact with foods, the migration test(s) shall be carried out three times on a single sample using another portion of food simulant on each occasion. Its compliance shall be checked on the basis of the level of the migration found in the third test.Dacă materialul sau obiectul este destinat să intre în contact cu alimente în mod repetat, testarea (testările) migrării se execută de trei ori pe un singur eșantion, utilizând de fiecare dată o altă porție de simulant alimentar. Conformitatea acestuia se verifică pe baza nivelului migrării constatat la al treilea test.
However, if there is conclusive proof that the level of the migration does not increase in the second and third tests and if the migration limits are not exceeded on the first test, no further test is necessary.Cu toate acestea, dacă există o dovadă concludentă care să ateste că nivelul migrării nu crește în al doilea și al treilea test și dacă limitele de migrare nu sunt depășite în primul test, nu mai este necesar un alt test.
The material or article shall respect the specific migration limit already in the first test for substances for which in Annex I Table 1 column 8 or Table 2 column 3 the specific migration limit is set as non-detectable and for non-listed substances used behind a plastic functional barrier covered by the rules of point (b) of Articles 13(2) which should not migrate in detectable amounts.Materialul sau obiectul respectă limita de migrare specifică deja în primul test pentru substanțe pentru care în tabelul 1 coloana 8 sau tabelul 2 coloana 3 din anexa I limita de migrare specifică se stabilește la nedetectabil și pentru substanțele care nu sunt incluse pe listă, utilizate în spatele unei bariere funcționale din plastic, conform normelor de la articolul 13 alineatul (2) litera (b), care ar trebui să nu migreze în cantități detectabile.
2.1.7.   Analysis of migrating substances2.1.7.   Analiza substanțelor care migrează
At the end of the prescribed contact time, the specific migration is analysed in the food or food simulant using an analytical method in accordance with the requirements of Article 11 of Regulation (EC) No 882/2004.La finalul duratei de contact prescrise, migrarea specifică se analizează în aliment sau în simulantul alimentar printr-o metodă analitică în conformitate cu cerințele articolului 11 din Regulamentul (CE) nr. 882/2004.
2.1.8.   Verification of compliance by residual content per food contact surface area (QMA)2.1.8.   Verificarea conformității prin conținutul rezidual per suprafață de contact cu alimentul (CMA)
For substances which are unstable in food simulant or food or for which no adequate analytical method is available it is indicated in Annex I that verification of compliance shall be undertaken by verification of residual content per 6 dm2 of contact surface. For materials and articles between 500 ml and 10 l the real contact surface is applied. For materials and articles below 500 ml and above 10 l as well as for articles for which it is impractical to calculate the real contact surface the contact surface is assumed to be 6 dm2 per kg food.Pentru substanțe instabile în simulant alimentar sau aliment sau pentru care nu este disponibilă nicio metodă analitică adecvată, se indică în anexa I că verificarea de conformitate se realizează prin verificarea conținutului rezidual pentru 6 dm2 de suprafață de contact. Pentru materiale și obiecte între 500 ml și 10 l, se aplică suprafața reală de contact. Pentru materiale și obiecte sub 500 ml și peste 10 l, precum și pentru obiecte pentru care calculul suprafeței reale de contact prezintă dificultăți practice, se estimează suprafața de contact la 6 dm2 per kg de aliment.
2.2.   Screening approaches2.2.   Procedee de depistare
To screen if a material or article complies with the migration limits any of the following approaches can be applied which are considered more severe than the verification method described in section 2.1.Pentru a se verifica dacă un material sau un obiect se conformează limitelor de migrare, se pot aplica oricare dintre următoarele procedee, considerate mai stricte decât metoda de verificare descrisă la punctul 2.1
2.2.1.   Replacing specific migration by overall migration2.2.1.   Înlocuirea migrării specifice cu migrare globală
To screen for specific migration of non-volatile substances, determination of overall migration under test conditions at least as severe as for specific migration can be applied.Pentru depistarea migrării specifice a substanțelor nevolatile, se poate aplica determinarea migrării globale în condiții de testare cel puțin la fel de stricte precum cele pentru migrarea specifică.
2.2.2.   Residual content2.2.2.   Conținut rezidual
To screen for specific migration the migration potential can be calculated based on the residual content of the substance in the material or article assuming complete migration.Pentru depistarea migrării specifice, se poate calcula potențialul de migrare pe bază de conținut rezidual de substanță în material sau obiect, presupunând o migrare completă.
2.2.3.   Migration modelling2.2.3.   Modelare de migrare
To screen for specific migration the migration potential can be calculated based on the residual content of the substance in the material or article applying generally recognised diffusion models based on scientific evidence that are constructed such as to overestimate real migration.Pentru depistarea migrării specifice, se poate calcula potențialul de migrare pe baza conținutului rezidual de substanță în material sau obiect, aplicând modele de difuzie general recunoscute, bazate pe dovezi științifice, construite în așa fel încât să supraestimeze migrarea reală.
2.2.4.   Food simulant substitutes2.2.4.   Substituenți de simulanți alimentari
To screen for specific migration, food simulants can be replaced by substitute food simulants if it is based on scientific evidence that the substitute food simulants overestimate migration compared to the regulated food simulants.Pentru depistarea migrării specifice, simulanții alimentari pot fi înlocuiți cu substituenți de simulanți alimentari dacă se demonstrează pe baze științifice că substituenții de simulanți alimentari supraestimează migrarea în comparație cu simulanții alimentari reglementați.
CHAPTER 3CAPITOLUL 3
Testing for overall migrationTestarea migrării globale
Overall migration testing shall be performed under the standardised testing conditions set out in this chapter.Testarea migrării globale se realizează în condițiile de testare standardizate stabilite în prezentul capitol.
3.1.   Standardised testing conditions3.1.   Condiții de testare standardizate
The overall migration test for materials and articles intended for the food contact conditions described in column 3 of Table 3 shall be performed for the time specified and at the temperature specified in column 2. For test OM5 the test can be performed either for 2 hours at 100 °C (food simulant D2) or at reflux (food simulant A, B, C, D1) or for 1 hour at 121 °C. The food simulant shall be chosen in accordance with Annex III.Testarea migrării globale pentru materiale și obiecte destinate condițiilor de contact cu alimentul descrise în tabelul 3 coloana 3 se realizează în durata și la temperatura specificate în coloana 2. Pentru testul OM5, testarea se poate realiza fie timp de 2 ore la 100 °C (simulant alimentar D2), fie la reflux (simulant alimentar A, B, C, D1), fie timp de 1 oră la 121 °C. Simulantul alimentar se alege în conformitate cu anexa III.
If it is found that carrying out the tests under the contact conditions specified in Table 3 causes physical or other changes in the test specimen which do not occur under worst foreseeable conditions of use of the material or article under examination, the migration tests shall be carried out under the worst foreseeable conditions of use in which these physical or other changes do not take place.Dacă se constată că testarea în condițiile de contact specificate în tabelul 3 provoacă modificări fizice sau de altă natură în specimenul de testare, care nu apar în cele mai severe condiții previzibile de utilizare a materialului sau obiectului care se examinează, testările migrării se efectuează în condițiile cele mai severe previzibile de utilizare, în care nu au loc aceste modificări fizice sau de altă natură.
Table 3Tabelul 3
Standardised testing conditionsCondiții de testare standardizate
Column 1 | Column 2 | Column 3Coloana 1 | Coloana 2 | Coloana 3
Test number | Contact time in days [d] or hours [h] at Contact temperature in [°C] | Intended food contact conditionsNumărul testului | Durata contactului în zile [z] sau ore [h] Temperatura de contact în [°C] | Condiții de contact destinate
OM1 | 10 d at 20 °C | Any food contact at frozen and refrigerated conditions.OM1 | 10 zile la 20 °C | Orice contact cu alimente în condiții de congelare și refrigerare
OM2 | 10 d at 40 °C | Any long term storage at room temperature or below, including heating up to 70 °C for up to 2 hours, or heating up to 100 °C for up to 15 minutes.OM2 | 10 zile la 40 °C | Orice stocare pe termen lung la temperatura camerei sau mai scăzută, inclusiv încălzire până la 70 °C pentru un timp de până la 2 ore sau încălzire până la 100 °C pentru un timp de până la 15 minute.
OM3 | 2 h at 70 °C | Any contact conditions that include heating up to 70 °C for up to 2 hours, or up to 100 °C for up to 15 minutes, which are not followed by long term room or refrigerated temperature storage.OM3 | 2 ore la 70 °C | Orice condiții de contact care includ încălzire până la 70 °C pentru un timp de până la 2 ore, sau până la 100 °C pentru un timp de până la 15 minute și nu sunt urmate de stocare pe termen lung la temperatura camerei sau la frigider.
OM4 | 1 h at 100 °C | High temperature applications for all food simulants at temperature up to 100 °C.OM4 | 1 oră la 100 °C | Aplicații la temperatură ridicată pentru toți simulanții alimentari, la o temperatură de până la 100 °C.
OM5 | 2 h at 100 °C or at reflux or alternatively 1 h at 121 °C | High temperature applications up to 121 °C.OM5 | 2 ore la 100 °C sau la reflux sau alternativ 1 oră la 121 °C | Aplicații la temperatură ridicată până la 121 °C.
OM6 | 4 h at 100 °C or at reflux | Any food contact conditions with food simulants A, B or C, at temperature exceeding 40 °C.OM6 | 4 ore la 100 °C sau la reflux | Orice condiții de contact cu alimente cu simulanți alimentari A, B sau C, la temperatură mai mare de 40 °C.
OM7 | 2 h at 175 °C | High temperature applications with fatty foods exceeding the conditions of OM5.OM7 | 2 ore la 175 °C | Aplicații la temperatură ridicată cu alimente grase, depășind condițiile pentru OM5.
Test OM 7 covers also food contact conditions described for OM1, OM2, OM3, OM4, OM5. It represents the worst case conditions for fatty food simulants in contact with non-polyolefins. In case it is technically not feasible to perform OM 7 with food simulant D2 the test can be replaced as set out in paragraph 3.2.Testul OM7 cuprinde și condițiile de contact cu alimentele descrise pentru OM1, OM2, OM3, OM4, OM5. Acestea reprezintă cele mai defavorabile condiții pentru simulanți de alimente grase în contact cu non-poliolefine. În cazul în care OM7 nu se poate realiza din motive tehnice cu simulant alimentar D2, testul poate fi înlocuit conform precizărilor de la punctul 3.2
Test OM 6 covers also food contact conditions described for OM1, OM2, OM3, OM4 and OM5. It represents worst case conditions for food simulants A, B and C in contact with non-polyolefins.Testul OM6 cuprinde și condițiile de contact cu alimentele descrise pentru OM1, OM2, OM3, OM4 și OM5. Acestea reprezintă cele mai defavorabile condiții pentru simulanți alimentari A, B și C în contact cu non-poliolefine.
Test OM 5 covers also food contact conditions described for OM1, OM2, OM3, OM4. It represents the worst case conditions for all food simulants in contact with polyolefins.Testul OM5 cuprinde și condițiile de contact cu alimentele descrise pentru OM1, OM2, OM3, OM4. Acestea reprezintă cele mai defavorabile condiții pentru toți simulanții alimentari în contact cu poliolefine.
Test OM 2 covers also food contact conditions described for OM1 and OM3.Testul OM2 cuprinde și condițiile de contact cu alimentele descrise pentru OM1 și OM3.
3.2.   Substitute test for OM7 with food simulant D23.2.   Substitut pentru testul OM7 cu simulantul alimentar D2
In case it is technically NOT feasible to perform OM7 with food simulant D2 the test can be replaced by test OM 8 or OM9. Both test conditions described under the respective test shall be performed with a new test sample.În cazul în care OM7 NU se poate realiza din motive tehnice cu simulant alimentar D2, testul poate fi înlocuit cu testele OM8 sau OM9. Ambele condiții de testare descrise la testul respectiv se execută cu un nou eșantion de testare.
Test number | Test conditions | Intended food contact conditions | Covers the intended food contact conditions described inNumărul testului | Condiții de testare | Condiții de contact destinate | Cuprinde condițiile de contact destinate descrise la
OM 8 | Food simulant E for 2 hours at 175 °C and food simulant D2 for 2 hours at 100 °C | High temperature applications only | OM1, OM3, OM4, OM5, and OM6OM 8 | Simulant alimentar E pentru 2 ore la 175 °C și simulant alimentar D2 pentru 2 ore la 100 °C | Numai aplicații la temperatură ridicată | OM1, OM3, OM4, OM5 și OM6
OM 9 | Food simulant E for 2 hours at 175 °C and food simulant D2 for 10 days at 40 °C | High temperature applications including long term storage at room temperature | OM1, OM2, OM3, OM4, OM5 and OM6OM 9 | Simulant alimentar E pentru 2 ore la 175 °C și simulant alimentar D2 pentru 10 zile la 40 °C | Aplicații la temperatură ridicată, inclusiv stocare pe termen lung la temperatura camerei | OM1, OM2, OM3, OM4, OM5 și OM6
3.3.   Repeated use articles3.3.   Obiecte reutilizabile
Where a material or article is intended to come into repeated contact with foods, the migration test shall be carried out three times on a single sample using another sample of the food simulant on each occasion.Atunci când materialul sau obiectul este destinat să intre în contact cu alimente în mod repetat, testarea migrării se execută de trei ori pe un singur eșantion, utilizând de fiecare dată un alt eșantion de simulant alimentar.
Its compliance shall be checked on the basis of the level of the migration found in the third test. However, if there is conclusive proof that the level of the migration does not increase in the second and third tests and if the overall migration limit is not exceeded on the first test, no further test is necessary.Conformitatea acestuia se verifică pe baza nivelului migrării constatat la al treilea test. Cu toate acestea, dacă există o dovadă concludentă care să ateste că nivelul migrării nu crește în al doilea și al treilea test și dacă limita de migrare globală nu este depășită în primul test, nu mai este necesar un alt test.
3.4.   Screening approaches3.4.   Procedee de depistare
To screen if a material or article complies with the migration limits any of the following approaches can be applied which are considered more severe than the verification method described in sections 3.1. and 3.2.Pentru a se verifica dacă un material sau un obiect se conformează limitelor de migrare, se pot aplica oricare dintre următoarele procedee, considerate mai stricte decât metoda de verificare descrisă la punctele 3.1. și 3.2.
3.4.1.   Residual content3.4.1.   Conținut rezidual
To screen for overall migration the migration potential can be calculated based on the residual content of migratable substances determined in a complete extraction of the material or article.Pentru depistarea migrării globale, se poate calcula potențialul de migrare pe bază de conținut rezidual de substanțe pasibile de migrare determinat într-o extracție completă din material sau obiect.
3.4.2.   Food simulant substitutes3.4.2.   Substituenți de simulanți alimentari
To screen for overall migration food simulants can be replaced if based on scientific evidence the substitute food simulants overestimate migration compared to the regulated food simulants.Pentru depistarea migrării globale, simulanții alimentari pot fi înlocuiți dacă se poate demonstra pe baze științifice că substituenții de simulanți alimentari supraestimează migrarea în comparație cu simulanții alimentari reglementați.
CHAPTER 4CAPITOLUL 4
Correction factors applied when comparing migration test results with migration limitsFactori de corecție aplicați la compararea rezultatelor testelor de migrare cu limitele de migrare
4.1.   Correction of specific migration in foods containing more than 20 % fat by the Fat Reduction Factor (FRF)4.1.   Corectarea migrării specifice în alimente care conțin mai mult de 20 % grăsime prin coeficientul de reducere a grăsimii (CRG)
For lipophilic substances for which in Annex I it is indicated in column 7 that the FRF is applicable the specific migration can be corrected by the FRF. The FRF is determined according to the formula FRF = (g fat in food/kg of food)/200 = (% fat × 5)/100.Pentru substanțe lipofile la care, în anexa I se indică în coloana 7 aplicarea coeficientului CRG, migrarea specifică se poate corecta prin CRG. CRG se determină prin formula CRG = (g de grăsime în aliment/kg de aliment)/200 = (% grăsime × 5)/100.
The FRF shall be applied according to the following rules.CRG se aplică în conformitate cu normele următoare.
The migration test results shall be divided by the FRF before comparing with the migration limits.Rezultatele testului de migrare se împart la CRG înainte de compararea cu limitele de migrare.
The correction by the FRF is not applicable in the following cases:Corectarea cu CRG nu este aplicabilă în următoarele cazuri:
(a) when the material or article is or is intended to be brought in contact with food intended for infants and young children as defined by Directives 2006/141/EC and 2006/125/EC;(a) în cazul în care materialul sau obiectul este deja sau este destinat să vină în contact cu alimente pentru sugari și copii mici, astfel cum se definește în Directivele 2006/141/CE și 2006/125/CE;
(b) for materials and articles for which it is impracticable to estimate the relationship between the surface area and the quantity of food in contact therewith, for example due to their shape or use, and the migration is calculated using the conventional surface area/volume conversion factor of 6 dm2/kg.(b) pentru materialele și obiectele pentru care, practic, nu este posibilă estimarea relației între aria suprafeței și cantitatea din aliment care se află în contact cu aceasta, de exemplu, din cauza formei sau a utilizării lor, iar migrarea se calculează folosindu-se coeficientul convențional de conversie arie/volum de 6 dm2/kg
The application of the FRF shall not lead to a specific migration exceeding the overall migration limit.Aplicarea CRG nu determină o migrare specifică care depășește limita migrației globale.
4.2.   Correction of migration into food simulant D24.2.   Corectarea migrării în simulantul alimentar D2
For the food categories where in sub-column D2 of column 3 of Table 2 of Annex III the cross is followed by a figure the migration test result into food simulant D2 shall be divided by this figure.Pentru categoriile alimentare la care în tabelul 2 coloana 3 sub-coloana D2 din anexa III crucea este urmată de o cifră, rezultatul testului de migrare în simulantul alimentar D2 se divide prin această cifră.
The migration test results shall be divided by the correction factor before comparing with the migration limits.Rezultatele testului de migrare se împart la factorul de corecție înainte de compararea cu limitele de migrare.
The correction is not applicable to the specific migration for substances in the Union list in Annex I for which the specific migration limit in column 8 is ‘not detectable’ and for non-listed substances used behind a plastic functional barrier covered by the rules of Article 13(2)(b) which should not migrate in detectable amounts.Corectarea nu se aplică la migrarea specifică pentru substanțe de pe lista Uniunii din anexa I pentru care limita specifică de migrare din coloana 8 este „nedetectabilă” și pentru substanțele neincluse pe listă utilizate în spatele unei bariere funcționale din plastic conformă cu normele de la articolul 13 alineatul (2) litera (b), care nu ar trebui să migreze în cantități detectabile.
4.3.   Combination of correction factors 4.1 and 4.2.4.3.   Combinația factorilor de corecție 4.1 și 4.2.
The correction factors described in 4.1 and 4.2 can be combined for migration of substances for which the FRF is applicable when testing is performed in food simulant D2 by multiplying both factors. The applied maximum factor shall not exceed 5.Factorii de corecție descriși la punctele 4.1 și 4.2 se pot combina, pentru migrarea de substanțe pentru care se poate aplica CRG atunci când se realizează testarea în simulant alimentar D2, prin multiplicarea ambilor factori. Factorul maxim aplicat nu depășește 5.
ANNEX VIANEXA VI
Correlation tablesTabele de corespondență
Directive 2002/72/EC | This RegulationDirectiva 2002/72/CE | Prezentul regulament
Article 1(1) | Article 1Articolul 1 alineatul (1) | Articolul 1
Article 1(2), (3) and (4) | Article 2Articolul 1 alineatele (2), (3) și (4) | Articolul 2
Article 1a | Article 3Articolul 1a | Articolul 3
Article 3(1), Article 4(1) and Article 5 | Article 5Articolul 3 alineatul (1), articolul 4 alineatul (1) și articolul 5 | Articolul 5
Article 4(2), Article 4a(1) and (4), Article 4d, Annex II (2) and (3) and Annex III (2) and (3) | Article 6Articolul 4 alineatul (2), articolul 4a alineatele (1) și (4), articolul 4d, anexa II alineatele (2) și (3) și anexa III alineatele (2) și (3) | Articolul 6
Article 4a(3) and (6) | Article 7Articolul 4a alineatele (3) și (6) | Articolul 7
Annex II (4) and Annex III (4) | Article 8Anexa II alineatul (4) și anexa III alineatul (4) | Articolul 8
Article 3(1) and Article 4(1) | Article 9Articolul 3 alineatul (1) și articolul 4 alineatul (1) | Articolul 9
Article 6 | Article 10Articolul 6 | Articolul 10
Article 5a(1) and Annex I (8) | Article 11Articolul 5a alineatul (1) și anexa I alineatul (8) | Articolul 11
Article 2 | Article 12Articolul 2 | Articolul 12
Article 7a | Article 13Articolul 7a | Articolul 13
Article 9(1) and (2) | Article 15Articolul 9 alineatele (1) și (2) | Articolul 15
Article 9(3) | Article 16Articolul 9 alineatul (3) | Articolul 16
Article 7 and Annex I (5a) | Article 17Articolul 7 și anexa I alineatul (5a) | Articolul 17
Article 8 | Article 18Articolul 8 | Articolul 18
Annex II (3) and Annex III (3) | Article 19Anexa II alineatul (3) și anexa III alineatul (3) | Articolul 19
Annex I, Annex II, Annex IV, Annex IVa, Annex V Part B, and Annex VI | Annex IAnexa I, anexa II, anexa IV, anexa IVa, anexa V partea B și anexa VI | Anexa I
Annex II (2), Annex III (2) and Annex V, Part A | Annex IIAnexa II alineatul (2), anexa III alineatul (2) și anexa V partea A | Anexa II
Article 8(5) and Annex VIa | Annex IVArticolul 8 alineatul (5) și anexa VIa | Anexa IV
Annex I | Annex VAnexa I | Anexa V
Directive 93/8/EEC | This RegulationDirectiva 93/8/CEE | Prezentul regulament
Article 1 | Article 11Articolul 1 | Articolul 11
Article 1 | Article 12Articolul 1 | Articolul 12
Article 1 | Article 18Articolul 1 | Articolul 18
Annex | Annex IIIAnexă | Anexa III
Annex | Annex VAnexă | Anexa V
Directive 97/48/EC | This RegulationDirectiva 97/48/CE | Prezentul regulament
Annex | Annex IIIAnexă | Anexa III
Annex | Annex VAnexă | Anexa V
( 1 ) OJ L 338, 13.11.2004, p. 4.( 1 ) JO L 338, 13.11.2004, p. 4.
( 2 ) OJ L 220, 15.8.2002, p. 18.( 2 ) JO L 220, 15.8.2002, p. 18.
( 3 ) OJ L 44, 15.2.1978, p. 15.( 3 ) JO L 44, 15.2.1978, p. 15.
( 4 ) OJ L 135, 30.5.2009, p. 3.( 4 ) JO L 135, 30.5.2009, p. 3.
( 5 ) OJ L 354, 31.12.2008, p. 16.( 5 ) JO L 354, 31.12.2008, p. 16.
( 6 ) OJ L 354, 31.12.2008, p. 34.( 6 ) JO L 354, 31.12.2008, p. 34.
( 7 ) OJ L 31, 1.2.2002, p. 1.( 7 ) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
( 8 ) SCF opinion of 4 December 2002 on the introduction of a Fat (Consumption) Reduction Factor (FRF) in the estimation of the exposure to a migrant from food contact materials.( 8 ) Avizul SCF din 4 decembrie 2002 privind introducerea unui coeficient de reducere a grăsimilor (consumului de grăsimi) (CRG) în estimarea expunerii la un agent migrator din materialele care intră în contact cu alimentele.
http://ec.europa.eu/food/fs/sc/scf/out149_en.pdfhttp://ec.europa.eu/food/fs/sc/scf/out149_en.pdf
( 9 ) Opinion of the Scientific Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Materials in Contact with Food (AFC) on a request from the Commission related to the introduction of a Fat (consumption) Reduction Factor for infants and children, The EFSA Journal (2004) 103, 1-8.( 9 ) Aviz al comitetului științific pentru aditivi alimentari, arome, adjuvanți tehnologici și materiale care vin în contact cu alimentele (AFC) la cererea Comisiei în ceea ce privește introducerea unui coeficient de reducere a grăsimilor (consumului de grăsimi) pentru sugari și copii, The EFSA Journal (2004) 103, 1-8.
( 10 ) OJ L 297, 23.10.1982, p. 26.( 10 ) JO L 297, 23.10.1982, p. 26.
( 11 ) OJ L 213, 16.8.1980, p. 42.( 11 ) JO L 213, 16.8.1980, p. 42.
( 12 ) OJ L 167, 24.6.1981, p. 6.( 12 ) JO L 167, 24.6.1981, p. 6.
( 13 ) OJ L 165, 30.4.2004, p. 1.( 13 ) JO L 165, 30.4.2004, p. 1.
( 14 ) OJ L 384, 29.12.2006, p. 75.( 14 ) JO L 384, 29.12.2006, p. 75.
( 15 ) OJ L 401, 30.12.2006, p. 1.( 15 ) JO L 401, 30.12.2006, p. 1.
( 16 ) OJ L 339, 6.12.2006, p. 16.( 16 ) JO L 339, 6.12.2006, p. 16.
( 17 ) OJ L 353, 31.12.2008, p. 1.( 17 ) JO L 353, 31.12.2008, p. 1.
( 18 ) OJ L 372, 31.12.1985, p. 14.( 18 ) JO L 372, 31.12.1985, p. 14.