ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

59ο έτος
14 Ιουλίου 2016


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1140 της Επιτροπής, της 8ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1141 της Επιτροπής, της 13ης Ιουλίου 2016, για την έκδοση καταλόγου χωροκατακτητικών ξένων ειδών ενωσιακού ενδιαφέροντος σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1143/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

4

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1142 της Επιτροπής, της 13ης Ιουλίου 2016, για την προσαύξηση των ποσοστώσεων αλιείας για το 2016, με την προσθήκη ορισμένων ποσοτήτων που διατηρήθηκαν το έτος 2015, δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου

9

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1143 της Επιτροπής, της 13ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα καλλυντικά προϊόντα ( 1 )

40

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1144 της Επιτροπής, της 13ης Ιουλίου 2016, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

44

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2016/1145 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (αίτηση από το Βέλγιο — EGF/2015/012 BE/Hainaut Machinery)

46

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2016/1146 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, όσον αφορά το σχέδιο απόφασης αριθ. 1/2016 της επιτροπής αυτής ( 1 )

48

 

*

Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2016/1147 του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2016, για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση του Βασιλείου του Βελγίου, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

58

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1140 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Ιουλίου 2016

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1) και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 4 και το άρθρο 58 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (2), είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν κάποια νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογήν των γενικών αυτών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη (1) του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να καταταγούν στους κωδικούς ΣΟ που εμφαίνονται στη στήλη (2), για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη (3) του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να μπορούν, για ορισμένο χρονικό διάστημα, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες εκδίδονται για τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και οι οποίες δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης από τον κάτοχό τους, σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. Η διάρκεια της εν λόγω προθεσμίας πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Η επιτροπή τελωνειακού κώδικα δεν γνωμοδότησε εντός της προθεσμίας που είχε ορίσει ο πρόεδρός της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη (1) του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους κωδικούς ΣΟ που αναφέρονται στη στήλη (2) του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν συμμορφώνονται με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 8 Ιουλίου 2016.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Stephen QUEST

Γενικός Διευθυντής Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης


(1)  ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη (κωδικός ΣΟ)

Αιτιολογία

(1)

(2)

(3)

1.

Προϊόν σε μορφή αυτοθερμαινόμενου επιθέματος για την ανακούφιση του πόνου.

Το επίθεμα αποτελείται από συγκολλητικό υλικό που προορίζεται για τη στερέωση επί του δέρματος (στον λαιμό, στον καρπό ή στον ώμο).

Το προϊόν αποτελείται από μαλακό συνθετικό υλικό που ακολουθεί το σχήμα του σώματος και περιέχει ορισμένους δίσκους οι οποίοι, με την έκθεση στον αέρα, παράγουν θερμότητα.

Οι δίσκοι περιέχουν σκόνη σιδήρου, ξυλάνθρακα, αλάτι και νερό. Όταν ανοιχθούν τα επιμέρους δέματα που περιέχουν το επίθεμα και εκτεθεί αυτό στον αέρα, συντελείται εξώθερμη αντίδραση.

3824 90 96

Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1, 3 β) και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 3824 , 3824 90 και 3824 90 96 .

Οι δίσκοι που περιέχονται στο προϊόν χρησιμοποιούνται ως πηγή θερμότητας λόγω της εξώθερμης αντίδρασης. Το γεγονός αυτό προσδίδει στο προϊόν τον ουσιώδη χαρακτήρα παρασκευάσματος της κλάσης 3824 .

Κατά συνέπεια, το προϊόν δεν μπορεί να θεωρηθεί ως ταινία και ανάλογα είδη της κλάσης 3005 .

Ως εκ τούτου, το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ 3824 90 96 .

2.

Προϊόν σε μορφή αυτοθερμαινόμενης ζώνης για την ανακούφιση του πόνου.

Η ζώνη αποτελείται από μη συγκολλητικό υλικό, το οποίο στερεώνεται με αυτοκόλλητη ταινία.

Το προϊόν αποτελείται από μαλακό συνθετικό υλικό που ακολουθεί το σχήμα του σώματος και περιέχει ορισμένους δίσκους οι οποίοι, με την έκθεση στον αέρα, παράγουν θερμότητα.

Οι δίσκοι περιέχουν σκόνη σιδήρου, ξυλάνθρακα, αλάτι και νερό. Όταν ανοιχθούν τα επιμέρους δέματα που περιέχουν τη ζώνη και εκτεθεί αυτή στον αέρα, πραγματοποιείται εξώθερμη αντίδραση.

3824 90 96

Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1, 3 β) και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 3824 , 3824 90 και 3824 90 96 .

Οι δίσκοι που περιέχονται στο προϊόν χρησιμοποιούνται ως πηγή θερμότητας λόγω της εξώθερμης αντίδρασης. Το γεγονός αυτό προσδίδει στο προϊόν τον ουσιώδη χαρακτήρα παρασκευάσματος της κλάσης 3824 .

Ως εκ τούτου, το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ 3824 90 96 .


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/4


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1141 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Ιουλίου 2016

για την έκδοση καταλόγου χωροκατακτητικών ξένων ειδών ενωσιακού ενδιαφέροντος σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1143/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1143/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2014, για την πρόληψη και διαχείριση της εισαγωγής και εξάπλωσης χωροκατακτητικών ξένων ειδών (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1143/2014, ο κατάλογος χωροκατακτητικών ξένων ειδών ενωσιακού ενδιαφέροντος («ενωσιακός κατάλογος») εγκρίνεται με βάση τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού και πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 6, σύμφωνα με τις οποίες λαμβάνονται επαρκώς υπόψη το κόστος εφαρμογής, το κόστος μη ανάληψης δράσης, η οικονομική αποδοτικότητα και οι κοινωνικοοικονομικές πτυχές.

(2)

Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα, βάσει των διαθέσιμων επιστημονικών στοιχείων και των εκτιμήσεων κινδύνου που διενεργήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014, ότι πληρούνται όλα τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού για τα ακόλουθα χωροκατακτητικά ξένα είδη: Baccharis halimifolia L, Cabomba caroliniana Gray, Callosciurus erythraeus Pallas, 1779, Corvus splendens Viellot, 1817, Eichhornia crassipes (Martius) Solms, Eriocheir sinensis H. Milne Edwards, 1854, Heracleum persicum Fischer, Heracleum sosnowskyi Mandenova, Herpestes javanicus É. Geoffroy Saint-Hilaire, 1818, Hydrocotyle ranunculoides L. f., Lagarosiphon major (Ridley) Moss, Lithobates (Rana) catesbeianus Shaw, 1802, Ludwigia grandiflora (Michx.) Greuter & Burdet, Ludwigia peploides (Kunth) P.H. Raven, Lysichiton americanus Hultén and St. John, Muntiacus reevesi Ogilby, 1839, Myocastor coypus Molina, 1782, Myriophyllum aquaticum (Vell.) Verdc., Nasua nasua Linnaeus, 1766, Orconectes limosus Rafinesque, 1817, Orconectes virilis Hagen, 1870, Oxyura jamaicensis Gmelin, 1789, Pacifastacus leniusculus Dana, 1852, Parthenium hysterophorus L., Perccottus glenii Dybowski, 1877, Persicaria perfoliata (L.) H. Gross (Polygonum perfoliatum L.), Procambarus clarkii Girard, 1852, Procambarus fallax (Hagen, 1870) f. virginalis, Procyon lotor Linnaeus, 1758, Pseudorasbora parva Temminck & Schlegel, 1846, Pueraria montana (Lour.) Merr. var. lobata (Willd.) (Pueraria lobata (Willd.) Ohwi), Sciurus carolinensis Gmelin, 1788, Sciurus niger Linnaeus, 1758, Tamias sibiricus Laxmann, 1769, Threskiornis aethiopicus Latham, 1790, Trachemys scripta Schoepff, 1792, Vespa velutina nigrithorax de Buysson, 1905.

(3)

Η Επιτροπή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι αυτά τα χωροκατακτητικά ξένα είδη πληρούν όλες τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014. Ειδικότερα, ορισμένα από αυτά τα είδη είναι ήδη εγκατεστημένα στην επικράτεια της Ένωσης ή είναι ακόμη και ευρέως εξαπλωμένα σε ορισμένα κράτη μέλη και μπορεί να υπάρχουν περιπτώσεις που δεν είναι δυνατή η εξάλειψή τους με οικονομικά αποδοτικό τρόπο. Ωστόσο, είναι σκόπιμο να περιληφθούν στον ενωσιακό κατάλογο, επειδή υπάρχουν άλλα αποτελεσματικά ως προς το κόστος μέτρα που μπορούν να εφαρμοστούν: πρόληψη της νέας εισαγωγής ή περαιτέρω εξάπλωσης στο έδαφος της Ένωσης· προώθηση του έγκαιρου εντοπισμού και της ταχείας εξάλειψης των ειδών που δεν έχουν ακόμη εμφανιστεί ή δεν έχουν ακόμη εξαπλωθεί ευρέως· και διαχείρισή τους, ανάλογα με τις ειδικές περιστάσεις των οικείων κρατών μελών, μεταξύ άλλων με την αλιεία, το κυνήγι ή την παγίδευση, ή οποιοδήποτε άλλο είδος συλλογής για κατανάλωση ή για εξαγωγή, υπό την προϋπόθεση ότι οι δραστηριότητες αυτές διεξάγονται στο πλαίσιο εθνικών διαχειριστικών μέτρων.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής χωροκατακτητικών ξένων ειδών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κατάλογος που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού αποτελεί τον αρχικό κατάλογο χωροκατακτητικών ξένων ειδών ενωσιακού ενδιαφέροντος σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 317 της 4.11.2014, σ. 35.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΧΩΡΟΚΑΤΑΚΤΗΤΙΚΩΝ ΞΕΝΩΝ ΕΙΔΩΝ ΕΝΩΣΙΑΚΟΥ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ

Είδος

Κωδικοί ΣΟ για ζώντα δείγματα

Κωδικοί ΣΟ για τα μέρη τα οποία μπορούν να αναπαραχθούν

Κατηγορίες σχετικών εμπορευμάτων

(i)

(ii)

(iii)

(iv)

Baccharis halimifolia L.

ex 0602 90 49

ex 0602 90 45 (μοσχεύματα με ρίζα και νεαρά φυτά)

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Cabomba caroliniana Gray

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Callosciurus erythraeus Pallas, 1779

ex 0106 19 00

 

Corvus splendens Viellot, 1817

ex 0106 39 80

ex 0407 19 90 (γονιμοποιημένα αυγά για επώαση)

 

Eichhornia crassipes (Martius) Solms

ex 0602 90 50

ex 1209 30 00 (γονιμοποιημένα αυγά για επώαση)

 

Eriocheir sinensis H. Milne Edwards, 1854

ex 0306 24 80

 

Heracleum persicum Fischer

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

(6)

Heracleum sosnowskyi Mandenova

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Herpestes javanicus É. Geoffroy Saint-Hilaire, 1818

ex 0106 19 00

 

Hydrocotyle ranunculoides L. f.

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Lagarosiphon major (Ridley) Moss

ex 0602 90 50

 

Lithobates (Rana) catesbeianus Shaw, 1802

ex 0106 90 00

 

Ludwigia grandiflora (Michx.) Greuter & Burdet

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Ludwigia peploides (Kunth) P.H. Raven

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Lysichiton americanus Hultén and St. John

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Muntiacus reevesi Ogilby, 1839

ex 0106 19 00

 

Myocastor coypus Molina, 1782

ex 0106 19 00

 

Myriophyllum aquaticum (Vell.) Verdc.

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Nasua nasua Linnaeus, 1766

ex 0106 19 00

 

Orconectes limosus Rafinesque, 1817

ex 0306 29 10

 

Orconectes virilis Hagen, 1870

ex 0306 29 10

 

Oxyura jamaicensis Gmelin, 1789

ex 0106 39 80

ex 0407 19 90 (γονιμοποιημένα αυγά για επώαση)

 

Pacifastacus leniusculus Dana, 1852

ex 0306 29 10

 

Parthenium hysterophorus L.

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

(5), (7)

Perccottus glenii Dybowski, 1877

ex 0301 99 18

ex 0511 91 90 (γονιμοποιημένα αυγά για εκκόλαψη)

(1), (2), (3), (4)

Persicaria perfoliata (L.) H. Gross

(Polygonum perfoliatum L.)

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

(5), (11)

Procambarus clarkii Girard, 1852

ex 0306 29 10

 

Procambarus fallax (Hagen, 1870) f. virginalis

ex 0306 29 10

 

Procyon lotor Linnaeus, 1758

ex 0106 19 00

 

Pseudorasbora parva Temminck & Schlegel, 1846

ex 0301 99 18

ex 0511 91 90 (γονιμοποιημένα αυγά για εκκόλαψη)

(1), (2), (3), (4)

Pueraria montana (Lour.) Merr. var. lobata (Willd.)

(Pueraria lobata (Willd.) Ohwi)

ex 0602 90 50

ex 1209 99 99 (σπόροι)

 

Sciurus carolinensis Gmelin, 1788

ex 0106 19 00

 

Sciurus niger Linnaeus, 1758

ex 0106 19 00

 

Tamias sibiricus Laxmann, 1769

ex 0106 19 00

 

Threskiornis aethiopicus Latham, 1790

ex 0106 39 80

ex 0407 19 90 (γονιμοποιημένα αυγά για επώαση)

 

Trachemys scripta Schoepff, 1792

ex 0106 20 00

 

Vespa velutina nigrithorax de Buysson, 1905

ex 0106 49 00

(8), (9), (10)

Σημειώσεις:

Στήλη i): Είδος

Η στήλη αυτή περιλαμβάνει την επιστημονική ονομασία του είδους. Τα συνώνυμα αναφέρονται σε παρένθεση.

Στήλη ii): Κωδικοί ΣΟ για ζώντα δείγματα.

Η στήλη αυτή περιλαμβάνει τους κωδικούς συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) για τα ζώντα δείγματα. Τα εμπορεύματα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ που εμφανίζονται στη στήλη αυτή υπόκεινται σε επίσημους ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014.

Η ΣΟ, η οποία εγκρίθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, βασίζεται στο διεθνές εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων (ΕΣ) που καταρτίστηκε από το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας, τον σημερινό Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων (ΠΟΤ), υιοθετήθηκε από τη διεθνή σύμβαση η οποία συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 14 Ιουνίου 1983 και εγκρίθηκε εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας με την απόφαση 87/369/ΕΟΚ (1) του Συμβουλίου («η σύμβαση ΕΣ»). Η ΣΟ αναπαράγει τις κλάσεις και τις διακρίσεις του ΕΣ όσον αφορά τα πρώτα έξι ψηφία των κωδικών και μόνο το έβδομο και το όγδοο ψηφίο δημιουργούν περαιτέρω διακρίσεις οι οποίες χαρακτηρίζουν μόνο την ίδια.

Όταν σε κάποιο τετραψήφιο, εξαψήφιο ή οκταψήφιο κωδικό ΣΟ απαιτείται μόνο ορισμένα προϊόντα να υποβληθούν σε ελέγχους και δεν υπάρχει ειδική υποδιαίρεση για τον κωδικό αυτόν στη ΣΟ, ο κωδικός φέρει τη σήμανση ex (π.χ. ex 0106 49 00, επειδή ο κωδικός ΣΟ 0106 49 00 περιλαμβάνει όλα τα άλλα έντομα και όχι μόνο τα είδη που αναφέρονται στον πίνακα).

Στήλη iii): Κωδικοί ΣΟ για τα μέρη τα οποία μπορούν να αναπαραχθούν

Η στήλη αυτή περιλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, τους κωδικούς συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ) όσον αφορά τα μέρη των ειδών τα οποία μπορούν να αναπαραχθούν. Βλέπε επίσης τη σημείωση για τη στήλη ii). Τα εμπορεύματα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ που εμφανίζονται στη στήλη αυτή υπόκεινται σε επίσημους ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014.

Στήλη iv): Κατηγορίες σχετικών εμπορευμάτων

Η στήλη αυτή περιλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, τους κωδικούς ΣΟ των εμπορευμάτων με τα οποία συνδέονται γενικά τα χωροκατακτητικά ξένα είδη. Τα εμπορεύματα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ που εμφανίζονται στη στήλη αυτή δεν υπόκεινται σε επίσημους ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014. Βλέπε επίσης τη σημείωση για τη στήλη ii). Ειδικότερα, οι αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη iv) αφορούν τους ακόλουθους κωδικούς ΣΟ:

(1)

0301 11 00: Ψάρια του γλυκού νερού για διακόσμηση

(2)

0301 93 00: Κυπρίνοι (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus)

(3)

0301 99 11: Σολομός Ειρηνικού (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou και Oncorhynchus rhodurus), σολομός Ατλαντικού (Salmo salar) και σολομός Δούναβη (Hucho hucho)

(4)

0301 99 18: Άλλα ψάρια γλυκού νερού

(5)

ex 0602: Φυτά προς φύτευση με καλλιεργητικά μέσα

(6)

1211 90 86: Άλλα φυτά και μέρη φυτών (συμπεριλαμβάνονται σπόροι και καρποί) των ειδών που χρησιμοποιούνται κυρίως στην αρωματοποιία, την ιατρική ή για χρήσεις εντομοκτόνες, παρασιτοκτόνες ή παρόμοιες, νωπά ή ξερά, έστω και κομμένα, σπασμένα ή σε σκόνη

(7)

ex 2530 90 00: Έδαφος και καλλιεργητικά μέσα

(8)

4401: Καυσόξυλα σε κυλίνδρους, κούτσουρα, μικρά κλαδιά, δεμάτια ή με παρόμοιες μορφές. Ξυλεία σε πλακίδια ή μικρά τεμάχια. Πριονίδια, απορρίμματα και θραύσματα ξύλου, έστω και συσσωματωμένα σε μορφή κούτσουρων, πλίνθων, τροχίσκων ή σε παρόμοιες μορφές

(9)

4403: Ξυλεία ακατέργαστη, έστω και ξεφλουδισμένη, που της έχει αφαιρεθεί ο σομφός ή ορθογωνισμένη

(10)

ex 6914 90 00: Κεραμικά δοχεία για κηπουρική

(11)

ex κεφάλαιο 10: Σπόροι σιτηρών προς σπορά


(1)  ΕΕ L 198 της 20.7.1987, σ. 1.


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/9


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1142 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Ιουλίου 2016

για την προσαύξηση των ποσοστώσεων αλιείας για το 2016, με την προσθήκη ορισμένων ποσοτήτων που διατηρήθηκαν το έτος 2015, δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, που αφορά τη θέσπιση συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96, τα κράτη μέλη δύνανται να ζητούν από την Επιτροπή, πριν από τις 31 Οκτωβρίου του έτους εφαρμογής της αλιευτικής ποσόστωσης που τους έχει χορηγηθεί, να διατηρήσουν έως το 10 % της ποσόστωσης κατ' ανώτατο όριο προς μεταφορά στο επόμενο έτος. Η Επιτροπή προσθέτει στην αντίστοιχη ποσόστωση τη διατηρηθείσα ποσότητα.

(2)

Οι κανονισμοί του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 1221/2014 (2), (ΕΕ) αριθ. 1367/2014 (3), (ΕΕ) 2015/104 (4), και (ΕΕ) 2015/106 (5) καθορίζουν ποσοστώσεις για ορισμένα αποθέματα για το 2015 και προσδιορίζουν ποια αποθέματα δύνανται να αποτελέσουν αντικείμενο των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96.

(3)

Οι κανονισμοί του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 1367/2014, (ΕΕ) 2015/2072 (6), (ΕΕ) 2016/72 (7) και (ΕΕ) 2016/73 (8) καθορίζουν ποσοστώσεις αλιείας για ορισμένα αποθέματα για το 2016.

(4)

Ορισμένα κράτη μέλη ζήτησαν, πριν από τις 31 Οκτωβρίου 2015, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 τη διατήρηση και τη μεταφορά στο επόμενο έτος μέρους των ποσοστώσεών τους για το 2015. Εντός των ορίων που αναφέρονται στον εν λόγω κανονισμό, οι ποσότητες που διατηρήθηκαν πρέπει να προστεθούν στην ποσόστωση για το 2016.

(5)

Μετά την παράταση και επέκταση της απαγόρευσης των εισαγωγών που επιβλήθηκε το 2014 από την Ρωσική Ομοσπονδία σχετικά με ορισμένα αλιευτικά προϊόντα από την Ένωση, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2072 τροποποιήθηκε με τους κανονισμούς (ΕΕ) αριθ. 1221/2014 και 2015/104. Οι τροπολογίες προβλέπουν τη μεταφορά στο 2016 μεγάλου μέρους των ποσοτήτων που δεν χρησιμοποιήθηκαν το 2015 για τις ποσοστώσεις που χορηγήθηκαν για ορισμένα αποθέματα. Όταν ένα κράτος μέλος έχει κάνει χρήση αυτής της δυνατότητας σε ό, τι αφορά συγκεκριμένο απόθεμα, καμία ευελιξία όσον αφορά τη μεταφορά αχρησιμοποίητων αλιευτικών δυνατοτήτων δεν θα πρέπει να ισχύει για το εν λόγω απόθεμα, αποκλείοντάς το, κατά συνέπεια, από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής αλιείας και υδατοκαλλιέργειας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι αλιευτικές ποσοστώσεις που έχουν καθοριστεί για το 2016 σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) αριθ. 1367/2014, (ΕΕ) 2015/2072, (ΕΕ) 2016/72 και (ΕΕ) 2016/73 αυξάνονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3.

(2)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1221/2014 του Συμβουλίου, της 10ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015, των αλιευτικών δυνατοτήτων για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που ισχύουν στη Βαλτική Θάλασσα και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 43/2014 και (ΕΕ) αριθ. 1180/2013 (ΕΕ L 330 της 15.11.2014, σ. 16).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1367/2014 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 2014, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015 και το 2016, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων (ΕΕ L 366 της 20.12.2014, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2015/104 του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 779/2014 (ΕΕ L 22 της 28.1.2015, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) 2015/106 του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2015, περί καθορισμού, για το 2015, των αλιευτικών δυνατοτήτων στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων (ΕΕ L 19 της 24.1.2015, σ. 8).

(6)  Κανονισμός (EE) 2015/2072 του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2016, των αλιευτικών δυνατοτήτων για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που ισχύουν στη Βαλτική Θάλασσα και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1221/2014 και (ΕΕ) 2015/104 (ΕΕ L 302 της 19.11.2015, σ. 1).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/72 του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 2016, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2016, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, καθώς και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/104 (ΕΕ L 22 της 28.1.2016, σ. 1).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/73 του Συμβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 2016, περί καθορισμού, για το 2016, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στον Εύξεινο Πόντο (ΕΕ L 16 της 23.1.2016, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κωδικός χώρας

Στοιχεία αποθέματος

Είδος

Ονομασία ζώνης

Τελική ποσόστωση 2015 (1) (σε τόνους)

Αλιεύματα για το 2015 (σε τόνους)

Ειδικοί όροι για τα αλιεύματα για το 2015 (σε τόνους)

% τελικής ποσόστωσης

Μεταφερθείσα ποσόστωση (σε τόνους)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

BE

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

2 415,988

730,301

168,019

36,77

241,599

BE

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

198,638

192,782

/

97,05

5,586

BE

COD/07A.

Γάδος

VIIa

12,108

11,794

/

97,39

0,314

BE

COD/07D.

Γάδος

VIId

78,980

78,630

/

99,56

0,350

BE

COD/7XAD34

Γάδος

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

156,537

120,605

/

77,04

15,654

BE

HAD/07A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIa

8,879

6,944

/

78,20

0,888

BE

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

196,800

44,654

/

22,69

19,680

BE

HAD/7X7A34

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIb-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

118,450

118,182

/

99,77

0,268

BE

HKE/2AC4-C

Μπακαλιάρος μερλούκιος

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

45,334

38,248

/

84,38

4,533

BE

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

112,473

9,833

/

8,74

11,248

BE

HKE/8ABDE.

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

16,530

6,975

/

42,20

1,653

BE

JAX/2A-14

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

5,000

0,791

/

15,82

0,500

BE

LEZ/07.

Ζαγκέτα

VII

712,281

240,456

1,941

34,03

71,228

BE

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

16,899

0,006

/

0,04

1,690

BE

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

23,249

11,140

/

47,91

2,325

BE

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

81,974

31,412

/

38,32

8,197

BE

MAC/2CX14

Σκουμπρί

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV

18,250

14,070

/

77,10

1,825

BE

NEP/07.

Καραβίδα

VII

7,062

5,707

/

80,84

0,706

BE

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

1 024,448

618,638

/

60,39

102,445

BE

NEP/8ABDE.

Καραβίδα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

5,556

0,245

/

4,41

0,556

BE

PLE/07A.

Χωματίδα

VIIa

159,503

115,303

/

72,29

15,950

BE

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

8 185,941

5 549,250

/

67,79

818,594

BE

PLE/7DE.

Χωματίδα

VIId και VIIe

1 862,952

1 709,611

/

91,77

153,341

BE

PLE/7FG.

Χωματίδα

VIIf και VIIg

225,730

185,273

/

82,08

22,573

BE

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

6,600

6,327

/

95,86

0,273

BE

SOL/07D.

Γλώσσα

VIId

1 175,574

1 047,742

/

89,13

117,558

BE

SOL/07E.

Γλώσσα

VIIe

54,838

41,453

/

75,59

5,483

BE

SOL/7FG.

Γλώσσα

VIIf και VIIg

693,052

662,287

/

95,56

30,765

BE

SOL/7HJK.

Γλώσσα

VIIh, VIIj και VIIk

51,319

40,273

/

78,47

5,132

BE

SOL/8AB.

Γλώσσα

VIIIa και VIIIb

306,615

301,977

/

98,49

4,638

BE

WHG/07A.

Νταούκι Ατλαντικού

VIIa

1,345

1,337

/

99,04

0,008

BE

WHG/7X7A-C

Νταούκι Ατλαντικού

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

301,706

273,271

/

90,57

28,435

DE

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

382,793

346,486

/

90,52

36,307

DE

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

357,270

292,773

28,400

89,90

35,727

DE

ARU/1/2.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

26,673

0

/

0

2,667

DE

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

9,497

0

/

0

0,950

DE

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

1 185,004

1 066,094

/

89,97

118,500

DE

BLI/5B67-

Μουρούνα διπτερύγιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

44,450

0

/

0

4,445

DE

BSF/56712-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII και XII

30,525

0

/

0

3,053

DE

COD/03AS.

Γάδος

Kattegat

0,022

0,002

/

10,00

0,002

DE

GFB/1234-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III και IV

10,999

0

/

0

1,100

DE

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

7,110

0

/

0

0,711

DE

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των ζωνών IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

34,280

0,516

/

1,51

3,428

DE

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

661,220

139,065

458,029

90,30

64,126

DE

HAD/3A/BCD

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

129,536

104,953

/

81,02

12,954

DE

HAD/5BC6A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa

6,518

0

/

0

0,652

DE

HAD/6B1214

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIb, XII και XIV

7,340

0

/

0

0,734

DE

HER/1/2-

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

2 666,280

1 550,636

1 109,510

99,77

6,134

DE

HER/3D-R30

Ρέγγα

ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 25-27, 28.2, 29 και 32

3 053,360

0

2 916,740

95,53

136,620

DE

HER/4AB.

Ρέγγα

ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της ζώνης IV βορείως των 53° 30′ Β

32 281,640

0

32 212,124

99,78

69,516

DE

HER/4CXB7D

Ρέγγα

IVc, VIId

12 149,055

12 007,206

/

98,83

141,849

DE

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

3 657,946

3 291,996

/

89,99

365,795

DE

HER/7G-K.

Ρέγγα

VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

490,290

476,640

/

97,22

13,650

DE

HKE/2AC4-C

Μπακαλιάρος μερλούκιος

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

194,913

178,492

/

91,58

16,421

DE

HKE/3A/BCD

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

6,300

4,379

/

69,51

0,630

DE

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

79,600

72,210

0,118

90,86

7,272

DE

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

5,556

0,874

/

15,72

0,556

DE

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

40,042

17,137

/

42,80

4,004

DE

LIN/1/2.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

8,489

0,187

/

2,20

0,849

DE

LIN/3A/BCD

Μουρούνα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα της IIIbcd

5,142

0,848

/

16,50

0,514

DE

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

19,931

0,900

/

4,52

1,993

DE

MAC/2A34.

Σκουμπρί

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

853,796

843,839

/

98,83

9,957

DE

MAC/2CX14

Σκουμπρί

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV

28 497,340

18 993,897

7 398,684

92,61

2 104,759

DE

MAC/8C3411

Σκουμπρί

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

1 024,453

0

1 024,000

99,96

0,453

DE

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

477,417

434,938

/

91,10

42,479

DE

NEP/3A/BCD

Καραβίδα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

12,225

0,374

/

3,06

1,223

DE

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

8 133,500

5 149,705

22,017

63,59

813,350

DE

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

8 165,160

7 953,845

/

97,41

211,315

DE

RNG/5B67-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

0,485

0

/

0

0,049

DE

RNG/8X14-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

11,260

0

/

0

1,126

DE

RTX/8X14-

Γρεναδιέρος των βράχων και κορδέλα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

11,500

0

/

0

1,115

DE

SOL/24-C.

Γλώσσα

ενωσιακά ύδατα των II και IV

811,697

764,542

/

94,19

47,155

DE

SOL/3A/BCD

Γλώσσα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

8,524

6,504

/

76,34

0,852

DE

SPR/2AC4-C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

4 130,000

3 704,849

/

89,71

413,000

DE

SPR/3BCD-C

Παπαλίνα

ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

10 528,800

0

10 290,983

97,74

237,817

DE

USK/04-C.

Μπρόσμιος

ενωσιακά ύδατα της IV

21,108

0,798

/

3,78

2,111

DE

USK/1214EI

Μπρόσμιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I, II και XIV

6,147

0

/

0

0,615

DE

USK/3A/BCD

Μπρόσμιος

IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

7,770

0,375

/

4,83

0,777

DE

USK/567EI.

Μπρόσμιος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

0,330

0

/

0

0,033

DE

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

25 886,497

22 549,196

1 330,907

92,25

2 006,394

DE

WHG/56-14

Νταούκι Ατλαντικού

VΙ· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

0,220

0

/

0

0,022

DK

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

287,066

252,920

/

88,10

28,707

DK

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

962,373

42,820

/

4,45

96,237

DK

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

83,855

0

/

0

8,386

DK

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

18,232

0

/

0

1,823

DK

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

1 883,230

267,290

1 174,580

76,56

188,323

DK

HAD/3A/BCD

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

2 177,810

1 061,540

/

48,74

217,781

DK

HER/1/2-

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

9 764,500

9 105,130

/

93,25

659,370

DK

HER/4AB.

Ρέγγα

ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της ζώνης IV βορείως των 53° 30′ Β

99 496,200

0

96 039,350

96,53

3 456,850

DK

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

12,475

10,500

/

84,13

1,248

DK

HKE/2AC4-C

Μπακαλιάρος μερλούκιος

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

2 295,716

1 690,080

/

73,62

229,572

DK

HKE/3A/BCD

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

852,968

334,490

/

39,21

85,297

DK

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

23,792

12,430

/

52,25

2,379

DK

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

246,243

98,230

/

39,89

24,624

DK

LIN/1/2.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

8,889

0

/

0

0,889

DK

LIN/3A/BCD

Μουρούνα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα της IIIbcd

65,633

58,750

/

89,52

6,563

DK

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

6,656

0

/

0

0,666

DK

MAC/2A34.

Σκουμπρί

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

24 539,460

19 495,200

3 164,810

92,34

1 879,450

DK

MAC/2A4A-N.

Σκουμπρί

Νορβηγικά ύδατα των ΙΙa και IVa

20 258,640

0

19 415,620

95,84

843,020

DK

MAC/2CX14

Σκουμπρί

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των IIa, XII και XIV

4 853,780

4 832,430

/

99,56

21,350

DK

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

1 024,451

391,670

/

38,23

102,446

DK

NEP/3A/BCD

Καραβίδα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

4 320,787

2 266,180

/

52,45

432,079

DK

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

26 124,400

7 196,560

7 228,620

55,22

2 612,440

DK

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

4 584,910

4 512,170

/

98,41

72,740

DK

POK/56 -14

Μαύρος μπακαλιάρος

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

0,530

0

/

0

0,053

DK

PRA/03A.

Γαρίδα Αρκτικής

IIIa

2 638,670

2 471,560

/

93,67

167,110

DK

PRA/2AC4-C

Γαρίδα Αρκτικής

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

2 025,106

27,570

/

1,36

202,511

DK

SOL/24-C.

Γλώσσα

ενωσιακά ύδατα των II και IV

279,421

270,390

/

96,77

9,031

DK

SOL/3A/BCD

Γλώσσα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

220,189

197,590

/

89,74

22,019

DK

SPR/2AC4-C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

305 594,590

267 770,940

2 249,570

88,36

30 559,460

DK

SPR/3BCD-C

Παπαλίνα

ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

24 702,420

0

23 409,340

94,77

1 293,080

DK

USK/04-C.

Μπρόσμιος

ενωσιακά ύδατα της IV

71,099

2,320

/

3,26

7,110

DK

USK/3A/BCD

Μπρόσμιος

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

16,663

0,800

/

4,80

1,666

DK

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

44 371,700

44 193,240

0,970

99,60

177,490

EE

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

17,000

0

/

0

1,700

ES

ALF/3X14-

Μπερυτσίδα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

80,045

62,544

/

78,13

8,005

ES

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

3 056,382

2 574,646

/

84,24

305,638

ES

ANF/8ABDE.

Πεσκαντρίτσα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

1 499,055

905,019

/

60,37

149,906

ES

ANF/8C3411

Πεσκαντρίτσα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

2 334,477

1 875,797

/

80,35

233,448

ES

BLI/5B67-

Μουρούνα διπτερύγιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

179,307

176,535

/

98,45

2,772

ES

BSF/56712-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII και XII

367,645

234,373

/

63,75

36,764

ES

BSF/8910-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX και X

30,050

0,110

/

0,37

3,004

ES

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

909,563

712,406

64,573

85,42

90,956

ES

GFB/89-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII και IX

241,452

216,307

/

89,59

24,145

ES

HAD/5BC6A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa

10,436

9,436

/

90,38

1,000

ES

HAD/6B1214

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIb, XII και XIV

0,033

0

/

0

0,003

ES

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

17 452,743

15 707,382

/

90,00

1 745,274

ES

HKE/8ABDE.

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

11 697,965

8 164,817

2 620,050

92,19

913,098

ES

HKE/8C3411

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

9 987,722

6 757,867

/

67,66

998,772

ES

JAX/08C.

Σαφρίδι

VIIIc

13 670,101

8 340,903

/

61,02

1 367,010

ES

JAX/09.

Σαφρίδι

IX

15 744,563

12 672,798

550,000

83,98

1 574,456

ES

LEZ/07.

Ζαγκέτα

VII

4 816,979

2 976,975

/

61,80

481,698

ES

LEZ/56-14

Ζαγκέτα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· VI· διεθνή ύδατα των XII και XIV

519,574

207,131

/

39,87

51,957

ES

LEZ/8ABDE.

Ζαγκέτα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

809,351

503,369

 

62,19

80,936

ES

LEZ/8C3411

Ζαγκέτα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

1 427,988

902,038

/

63,17

142,799

ES

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

2 069,481

1 362,174

/

65,82

206,949

ES

MAC/8C3411

Σκουμπρί

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

35 479,891

32 439,662

833,183

93,78

2 207,046

ES

NEP/07.

Καραβίδα

VII

1 342,085

21,340

65,162

6,45

134,209

ES

NEP/08C.

Καραβίδα

VIIIc

55,187

23,454

/

42,50

5,519

ES

NEP/5BC6.

Καραβίδα

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb

32,472

0,125

/

0,38

3,247

ES

NEP/8ABDE.

Καραβίδα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

131,212

0,700

/

0,53

13,121

ES

NEP/9/3411

Καραβίδα

IX και Χ· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

54,287

41,760

/

76,92

5,429

ES

POK/56 -14

Μαύρος μπακαλιάρος

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

15,853

15,076

/

95,12

0,777

ES

RNG/5B67-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

219,859

25,217

/

11,47

21,986

ES

RNG/8X14-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

3 006,688

1 599,788

249,291

61,50

300,669

ES

SBR/09-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της ζώνης IX

362,225

69,449

23,520

25,67

36,223

ES

SBR/10-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της ζώνης X

6,900

0

/

0

0,690

ES

SBR/678-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII και VIII

131,642

119,659

/

90,90

11,983

ES

USK/567EI.

Μπρόσμιος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

135,008

62,646

/

46,40

13,501

ES

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

29,172

10,252

/

35,15

2,917

ES

WHB/8C3411

Προσφυγάκι

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

41 576,200

23 911,534

/

57,51

4 157,620

ES

WHG/56-14

Νταούκι Ατλαντικού

VΙ· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

1,111

0

/

0

0,111

FR

ALF/3X14-

Μπερυτσίδα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

20,112

8,705

/

43,29

2,011

FR

ANE/08.

Γαύρος

VIII

4 197,909

3 426,374

/

81,62

419,791

FR

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

19 452,345

14 613,268

/

75,12

1 945,235

FR

ANF/*8ABDE.

Πεσκαντρίτσα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe (ειδικός όρος έως ANF/07.)

1 987,500

0

/

0

198,750

FR

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

69,402

29,608

/

42,66

6,940

FR

ANF/*56-14

Πεσκαντρίτσα

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· στα διεθνή ύδατα των XII και XIV (ειδικός όρος έως ANF/2AC4-C).

6,800

0

/

0

0,680

FR

ANF/8ABDE.

Πεσκαντρίτσα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

8 447,176

6 612,463

/

78,28

844,718

FR

ANF/8C3411

Πεσκαντρίτσα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

57,695

26,752

/

46,36

5,770

FR

ARU/1/2.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

8,889

0

/

0

0,889

FR

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

7,778

0,125

/

1,61

0,778

FR

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

7,778

0

/

0

0,778

FR

BLI/5B67-

Μουρούνα διπτερύγιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

3 807,796

1 074,031

/

28,21

380,780

FR

BSF/56712-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII και XII

3 414,371

2 141,654

/

62,72

341,437

FR

BSF/8910-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX και X

32,219

9,335

/

28,97

3,222

FR

COD/07A.

Γάδος

VIIa

1,216

0,024

/

1,97

0,122

FR

COD/07D.

Γάδος

VIId

1 568,144

1 100,414

/

70,17

156,814

FR

COD/7XAD34

Γάδος

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

3 963,821

2 611,137

/

65,87

396,382

FR

GFB/1012-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών X και XII

11,000

0

0

0

1,100

FR

GFB/1234-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III και IV

11,000

0,583

/

5,30

1,100

FR

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

831,370

455,939

19,800

57,22

83,137

FR

GFB/*89-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIII και IX (ειδικός όρος έως GFB/567-).

34,160

19,800

/

57,96

3,416

FR

GFB/89-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII και IX

19,660

17,652

/

89,79

1,966

FR

GFB/*567-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII (ειδικός όρος έως GFB/89-)

1,440

0

/

0

0,144

FR

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

562,074

371,352

/

66,07

56,207

FR

HAD/07A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIa

49,459

7,082

/

14,32

4,946

FR

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

399,667

101,320

0,425

25,46

39,967

FR

HAD/5BC6A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa

271,831

41,391

/

15,23

27,183

FR

HAD/6B1214

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIb, XII και XIV

290,798

0

/

0

29,080

FR

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

543,179

4,286

/

0,79

54,318

FR

HKE/2AC4-C

Μπακαλιάρος μερλούκιος

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

1 288,128

1 111,281

/

86,27

128,813

FR

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

23 698,094

20 957,357

/

88,43

2 369,810

FR

(HKE/*8ABDE)

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe (ειδικός όρος έως HKE/571214)

2 422,000

0

/

0

242,200

FR

HKE/8ABDE.

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

25 065,690

17 449,437

2 999,979

81,58

2 506,569

FR

HKE/*57-14

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV (ειδικός όρος έως HKE/8C3411)

5 451,000

2 999,979

/

55,04

545,100

FR

HKE/8C3411

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

958,417

238,519

/

24,89

95,842

FR

JAX/08C.

Σαφρίδι

VIIIc

243,811

0,541

/

0,22

24,381

FR

JAX/2A-14

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

8 988,320

3 699,217

191,000

43,28

898,832

FR

JAX/*07D

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

VIId (ειδικός όρος έως JAX/2A-14)

467,050

191,000

/

40,89

46,705

FR

OTH/*07D

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

VII d (ειδικός όρος έως JAX/*07D)

23,350

0

/

0

2,335

FR

JAX/*08C2

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

VIIIc (ειδικός όρος έως JAX/2A-14)

1 040,500

0

/

0

104,050

FR

OTH/*08C2

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

VIIIc (ειδικός όρος έως JAX/*08C2)

83,530

0

/

0

8,353

FR

JAX/*4BC7D

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IVb, IVc και VIId (ειδικός όρος έως JAX/2A-14)

167,050

0

/

0

16,705

FR

OTH/*2A-14

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV (ειδικός όρος έως JAX/2A-14)

167,050

0

/

0

16,705

FR

LEZ/07.

Ζαγκέτα

VII

7 009,238

3 755,854

417,000

59,53

700,924

FR

LEZ/*8ABDE

Ζαγκέτα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe (ειδικός όρος έως LEZ/07.)

566,450

417,000

/

73,62

56,646

FR

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

37,752

7,958

/

21,08

3,775

FR

LEZ/56-14

Ζαγκέτα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· VI· διεθνή ύδατα των XII και XIV

2 027,156

139,847

/

6,90

202,716

FR

LEZ/8ABDE.

Ζαγκέτα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

1 094,547

935,667

/

85,48

109,455

FR

LEZ/8C3411

Ζαγκέτα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

42,521

6,415

/

15,09

4,252

FR

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

163,513

125,725

/

76,89

16,351

FR

LIN/1/2.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

9,289

4,711

/

50,71

0,929

FR

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

3 585,772

1 907,731

/

53,20

358,577

FR

MAC/8C3411

Σκουμπρί

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

354,371

20,788

/

5,87

35,437

FR

MAC/*08B.

Σκουμπρί

VIIIb (ειδικός όρος έως MAC/8C3411)

22,000

0

/

0

2,200

FR

MAC/*8ABD.

Σκουμπρί

VIIIa, VIIIb και VIIId (ειδικός όρος έως MAC/8C3411)

419,750

0

/

0

41,975

FR

NEP/07.

Καραβίδα

VII

5 608,456

374,278

/

6,67

560,846

FR

NEP/*07U16

Καραβίδα

Λειτουργική Μονάδα 16 της υποπεριοχής ICES VII (ειδικός όρος NEP/07.)

246,000

0

/

0

24,600

FR

NEP/08C.

Καραβίδα

VIIIc

12,346

0,784

/

6,35

1,235

FR

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

29,708

0

/

0

2,971

FR

NEP/5BC6.

Καραβίδα

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb

128,877

0

/

0

12,888

FR

NEP/8ABDE.

Καραβίδα

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

4 195,455

3 613,834

/

86,14

419,546

FR

PLE/07A.

Χωματίδα

VIIa

13,600

0

/

0

1,360

FR

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

1 574,200

223,068

/

14,17

157,420

FR

PLE/7DE.

Χωματίδα

VIId και VIIe

3 026,724

1 887,470

/

62,36

302,672

FR

PLE/7FG.

Χωματίδα

VIIf και VIIg

128,837

111,274

/

86,37

12,884

FR

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

12 256,600

12 006,582

/

97,96

250,018

FR

POK/56 -14

Μαύρος μπακαλιάρος

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

3 660,740

3 581,178

/

97,83

79,562

FR

RTX/*5B67-

Κορδέλα και γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII (ειδικός όρος έως RTX/8X14-)

12,100

0

/

0

1,210

FR

RTX/5B67-

Κορδέλα και γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

3 302,000

0

399,490

12,10

330,200

FR

RNG/5B67-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

3 556,187

387,759

/

10,90

355,619

FR

RNG/8X14-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

108,839

2,385

/

2,19

10,884

FR

RTX/8X14

Κορδέλα και γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

121,000

0

/

0

12,100

FR

RTX/*8X14

Κορδέλα και γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV (ειδικός όρος έως RTX/5B67-)

330,200

0

/

0

33,020

FR

SBR/678-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII και VIII

28,170

24,638

/

87,46

2,817

FR

SOL/07D.

Γλώσσα

VIId

2 324,356

1 855,615

/

79,83

232,436

FR

SOL/07E.

Γλώσσα

VIIe

315,384

243,281

/

77,14

31,538

FR

SOL/24-C.

Γλώσσα

ενωσιακά ύδατα των II και IV

598,591

532,367

/

88,94

59,859

FR

SOL/7FG.

Γλώσσα

VIIf και VIIg

37,985

23,825

/

62,71

3,799

FR

SOL/7HJK.

Γλώσσα

VIIh, VIIj και VIIk

83,968

73,985

/

88,11

8,397

FR

SOL/8AB.

Γλώσσα

VIIIa και VIIIb

3 499,000

3 465,440

/

99,04

33,560

FR

SPR/2AC4-C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

3 829,000

0,202

/

0,01

382,900

FR

OTH/*2AC4C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV (ειδικός όρος έως SPR/2AC4-C)

78,580

0

/

0

7,858

FR

USK/04-C.

Μπρόσμιος

ενωσιακά ύδατα της IV

48,877

6,150

/

12,58

4,888

FR

USK/1214EI

Μπρόσμιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I, II και XIV

7,037

4,763

/

67,66

0,704

FR

USK/567EI.

Μπρόσμιος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

625,050

224,524

/

35,92

62,505

FR

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

13 488,895

12 663,186

/

93,88

825,709

FR

WHG/07A.

Νταούκι Ατλαντικού

VIIa

2,133

0,105

/

4,93

0,213

FR

WHG/56-14

Νταούκι Ατλαντικού

VΙ· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

21,290

0,017

/

0,08

2,129

FR

WHG/7X7A-C

Νταούκι Ατλαντικού

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

10 744,489

8 704,885

/

81,02

1 074,449

IE

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

3 577,173

3 215,742

/

89,90

357,717

IE

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

7,078

0

/

0

0,708

IE

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

0,088

0

/

0

0,009

IE

BLI/5B67-

Μουρούνα διπτερύγιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

14,602

0,084

/

0,58

1,460

IE

BSF/56712-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII και XII

11,301

0

/

0

1,130

IE

COD/7XAD34

Γάδος

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

1 237,135

1 123,677

/

90,83

113,458

IE

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

55,267

37,324

/

67,53

5,527

IE

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

18,100

0

/

0

1,810

IE

HAD/07A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIa

555,538

506,662

/

91,20

48,876

IE

HAD/5BC6A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa

855,757

772,108

/

90,22

83,649

IE

HAD/6B1214

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIb, XII και XIV

212,629

190,078

/

89,39

21,263

IE

HAD/7X7A34

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIb-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

1 862,447

1 662,828

/

89,28

186,245

IE

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

2 451,795

1 836,944

/

74,92

245,180

IE

HER/4AB.

Ρέγγα

ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της ζώνης IV βορείως των 53° 30′ Β

183,030

0

182,022

99,45

1,008

IE

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

3 034,822

2 736,212

0,014

90,16

298,596

IE

LEZ/07.

Ζαγκέτα

VII

3 144,661

2 446,231

/

77,79

314,466

IE

LEZ/56-14

Ζαγκέτα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· VI· διεθνή ύδατα των XII και XIV

652,673

565,596

/

86,66

65,267

IE

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

604,225

511,950

/

84,73

60,423

IE

MAC/*4A-EN

Σκουμπρί

ενωσιακά ύδατα της IIa· ενωσιακά και Νορβηγικά ύδατα της IVa (ειδικός όρος έως MAC/2CX14-)

53 847,000

34 167,243

/

63,45

5 384,700

IE

MAC/*2AN-

Σκουμπρί

Νορβηγικά ύδατα της IIa (ειδικός όρος έως MAC/2A34.)

7 254,000

0

/

0

725,400

IE

NEP/07.

Καραβίδα

VII

9 270,285

7 515,039

789,926

89,59

927,029

IE

NEP/*07U16

Καραβίδα

Λειτουργική Μονάδα 16 της υποπεριοχής ICES VII (ειδικός όρος NEP/07.)

863,699

789,926

/

91,46

73,773

IE

NEP/5BC6.

Καραβίδα

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb

215,171

77,101

/

35,83

21,517

IE

PLE/07A.

Χωματίδα

VIIa

753,878

244,473

/

32,43

75,388

IE

PLE/7FG.

Χωματίδα

VIIf και VIIg

61,396

60,064

/

97,82

1,332

IE

PLE/7HJK.

Χωματίδα

VIIh, VIIj και VIIk

28,095

24,940

/

88,75

2,810

IE

POK/56 -14

Μαύρος μπακαλιάρος

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

119,952

105,532

/

87,98

11,995

IE

RNG/5B67-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

250,177

0

/

0

25,018

IE

RNG/8X14-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX, X, XII και XIV

4,457

0

/

0

0,446

IE

SOL/7HJK.

Γλώσσα

VIIh, VIIj και VIIk

169,804

77,532

/

45,66

16,980

IE

USK/567EI.

Μπρόσμιος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

58,443

0,427

/

0,73

5,844

IE

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

27 352,474

24 633,495

/

90,06

2 718,979

IE

WHG/07A.

Νταούκι Ατλαντικού

VIIa

49,890

49,079

/

98,37

0,811

IE

WHG/56-14

Νταούκι Ατλαντικού

VΙ· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

102,759

94,035

/

91,51

8,724

IE

WHG/7X7A-C

Νταούκι Ατλαντικού

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

7 059,520

6 436,960

/

91,18

622,560

LT

HER/4AB.

Ρέγγα

ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της ζώνης IV βορείως των 53° 30′ Β

7,010

0

/

0

0,701

LT

JAX/2A-14

Σαυρίδια και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa, IVa· VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

8 335,53

6 210,250

/

74,50

833,553

NL

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

1,032

0,585

/

56,80

0,103

NL

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

70,641

70,626

/

99,98

0,015

NL

ARU/1/2.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

21,107

0

/

0

2,111

NL

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

43,000

0

/

0

4,300

NL

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

3 269,121

2 058,133

/

62,96

326,912

NL

COD/07A.

Γάδος

VIIa

0,010

0

/

0

0,001

NL

COD/07D.

Γάδος

VIId

47,700

47,205

/

98,96

0,495

NL

COD/7XAD34

Γάδος

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

6,326

3,811

/

60,21

0,633

NL

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

5,390

0

/

0

0,539

NL

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

201,156

42,616

/

21,19

20,116

NL

HAD/3A/BCD

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

4,000

3,876

/

96,90

0,124

NL

HAD/7X7A34

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIb-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

5,591

4,594

/

82,18

0,559

NL

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

1 316,927

967,638

/

73,48

131,693

NL

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

582,642

538,270

/

92,38

44,372

NL

HKE/8ABDE.

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIa, VIIIb, VIIId και VIIIe

32,848

9,216

/

28,05

3,285

NL

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

29,976

0,806

/

2,69

2,998

NL

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

5,556

0,054

/

0,97

0,556

NL

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

6 161,893

1 113,543

/

18,07

616,189

NL

PLE/07A.

Χωματίδα

VIIa

4,901

0

/

0

0,490

NL

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

60 095,988

30 661,328

/

51,02

6 009,599

NL

PRA/2AC4-C

Γαρίδα Αρκτικής

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

52,190

0

/

0

5,219

NL

SOL/24-C.

Γλώσσα

ενωσιακά ύδατα των II και IV

9 599,370

8 898,949

/

92,70

700,421

NL

SOL/3A/BCD

Γλώσσα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

7,039

6,102

/

86,68

0,704

NL

SOL/7HJK.

Γλώσσα

VIIh, VIIj και VIIk

53,690

0

/

0

5,369

NL

SPR/2AC4-C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

3 478,000

2 345,438

/

67,44

347,800

NL

WHG/7X7A-C

Νταούκι Ατλαντικού

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

674,959

653,110

/

96,76

21,849

PT

ALF/3X14-

Μπερυτσίδα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

198,284

188,452

/

95,04

9,832

PT

ANF/8C3411

Πεσκαντρίτσα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

734,698

721,171

/

98,16

13,527

PT

BSF/8910-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII, IX και X

4 032,747

2 408,722

/

59,73

403,275

PT

GFB/1012-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών X και XII

49,000

9,966

/

20,34

4,900

PT

GFB/89-

Σαλούβαρδος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών VIII και IX

13,000

9,417

/

72,44

1,300

PT

HKE/8C3411

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

4 661,046

2 108,415

/

45,23

466,105

PT

JAX/08C.

Σαφρίδι

VIIIc

203,073

0

/

0

20,307

PT

JAX/09.

Σαφρίδι

IX

46 534,638

22 415,954

2 028,089

52,53

4 653,464

PT

LEZ/8C3411

Ζαγκέτα

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

136,070

123,275

/

90,60

12,795

PT

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

6,600

0,016

/

0,24

0,660

PT

MAC/8C3411

Σκουμπρί

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

7 527,982

7 314,324

/

97,16

213,658

PT

NEP/9/3411

Καραβίδα

IX και Χ· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

205,989

193,002

/

93,69

12,987

PT

SBR/09-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της ζώνης IX

91,342

68,820

/

75,34

9,134

PT

SBR/10-

Λυθρίνι πελαγίσιο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της ζώνης X

779,680

676,724

/

86,80

77,968

PT

WHB/8C3411

Προσφυγάκι

VIIIc, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

7 073,500

2 686,061

/

37,97

707,350

SE

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

9,700

0,194

/

2,00

0,970

SE

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

38,500

0

/

0

3,850

SE

COD/03AS.

Γάδος

Kattegat

37,595

37,328

/

99,28

0,267

SE

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

180,785

21,724

/

12,02

18,079

SE

HAD/3A/BCD

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IIIa, ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

239,000

203,130

/

84,99

23,900

SE

HKE/3A/BCD

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

235,784

46,886

/

19,89

23,578

SE

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

11,110

0,369

/

3,32

1,111

SE

LIN/3A/BCD

Μουρούνα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα της IIIbcd

22,373

16,084

/

71,90

2,237

SE

NEP/3A/BCD

Καραβίδα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

1 545,384

1 133,976

/

73,38

154,538

SE

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

279,562

278,630

/

99,67

0,932

SE

PRA/03A.

Γαρίδα Αρκτικής

IIIa

1 426,000

1 392,622

/

97,66

33,378

SE

PRA/2AC4-C

Γαρίδα Αρκτικής

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

81,313

0

/

0

8,131

SE

SOL/3A/BCD

Γλώσσα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

10,559

9,755

/

92,38

0,804

SE

USK/04-C.

Μπρόσμιος

ενωσιακά ύδατα της IV

6,666

0,001

/

0,01

0,667

SE

USK/3A/BCD

Μπρόσμιος

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

7,770

0,618

/

7,95

0,777

SE

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

80,297

57,981

/

72,21

8,030

UK

ALF/3X14-

Μπερυτσίδα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

1,011

0,719

/

71,19

0,101

UK

ANF/07.

Πεσκαντρίτσα

VII

7 601,887

6 780,642

98,411

90,49

722,834

UK

ANF/2AC4-C

Πεσκαντρίτσα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

9 087,467

8 234,704

635,200

97,61

217,563

UK

ARU/1/2.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

43,336

0

/

0

4,334

UK

ARU/34-C

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ενωσιακά ύδατα των III και IV

17,779

0

/

0

1,780

UK

ARU/567.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

242,957

0

/

0

24,296

UK

BLI/5B67-

Μουρούνα διπτερύγιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII

912,536

390,071

/

42,75

91,254

UK

BSF/56712-

Μαύρο σπαθόψαρο

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών V, VI, VII και XII

173,719

123,755

/

71,24

17,372

UK

COD/07A.

Γάδος

VIIa

51,104

49,966

/

97,78

1,138

UK

COD/07D.

Γάδος

VIId

168,986

161,195

/

95,39

7,791

UK

COD/7XAD34

Γάδος

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

498,935

421,697

/

84,52

49,894

UK

GFB/567-

Σαλούβαρδος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

746,791

132,005

/

17,68

74,679

UK

GHL/2A-C46

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VI

908,660

332,770

/

36,62

90,866

UK

HAD/07A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIa

664,750

633,722

/

95,33

31,028

UK

HAD/2AC4.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa

30 976,993

19 762,682

6 060,639

83,36

3 097,699

UK

HAD/5BC6A.

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb και VIa

3 384,700

3 051,780

/

90,16

332,920

UK

HAD/6B1214

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VIb, XII και XIV

2 103,678

2 052,097

/

97,55

51,581

UK

HAD/7X7A34

Μπακαλιάρος εγκλεφίνος

VIIb-k, VIII, IX και X· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1.

800,672

760,991

/

95,04

39,681

UK

HER/07A/MM

Ρέγγα

VIIa

4 917,910

4 869,639

/

99,02

48,271

UK

HER/4CXB7D

Ρέγγα

IVc, VIId

5 398,940

3 162,609

1 987,500

95,39

248,831

UK

HER/5B6ANB

Ρέγγα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, VIb και VIaN

16 909,773

15 264,671

/

90,27

1 645,102

UK

HKE/2AC4-C

Μπακαλιάρος μερλούκιος

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

3 125,102

2 976,015

/

95,23

149,087

UK

HKE/571214

Μπακαλιάρος μερλούκιος

VI και VII· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

8 021,730

7 549,373

174,085

96,28

298,272

UK

LEZ/07.

Ζαγκέτα

VII

3 535,593

2 941,723

/

83,20

353,559

UK

LEZ/2AC4-C

Ζαγκέτα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

2 198,536

1 167,590

/

53,11

219,854

UK

LEZ/56-14

Ζαγκέτα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· VI· διεθνή ύδατα των XII και XIV

1 374,593

650,406

/

47,32

137,459

UK

LIN/04-C.

Μουρούνα

ενωσιακά ύδατα της IV

2 113,225

2 003,588

/

94,81

109,637

UK

LIN/1/2.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I και II

8,889

2,619

/

29,46

0,889

UK

LIN/3A/BCD

Μουρούνα

Ζώνη: ενωσιακά ύδατα της IIIbcd

3,500

0

/

0

0,350

UK

LIN/6X14.

Μουρούνα

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV

2 948,121

2 386,099

/

80,94

294,812

UK

MAC/2A34.

Σκουμπρί

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

5 790,650

4 855,015

626,677

94,66

308,958

UK

NEP/07.

Καραβίδα

VII

7 710,480

6 975,602

110,324

91,90

624,554

UK

NEP/2AC4-C

Καραβίδα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

10 872,999

6 946,185

/

63,88

1 087,299

UK

NEP/5BC6.

Καραβίδα

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb

15 522,285

11 723,639

/

75,53

1 552,228

UK

PLE/07A.

Χωματίδα

VIIa

306,196

79,642

/

26,01

30,619

UK

PLE/2A3AX4

Χωματίδα

IV· ενωσιακά ύδατα της IIa· αυτό το μέρος της IIIa που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

25 936,280

16 430,762

846,762

66,62

2 593,628

UK

PLE/7DE.

Χωματίδα

VIId και VIIe

1 459,576

1 302,437

/

89,23

145,958

UK

PLE/7FG.

Χωματίδα

VIIf και VIIg

51,330

24,620

/

47,96

5,133

UK

PLE/7HJK.

Χωματίδα

VIIh, VIIj και VIIk

17,990

17,301

/

96,17

0,689

UK

POK/2A34.

Μαύρος μπακαλιάρος

IIIa και IV· ενωσιακά ύδατα των IIa, IIIb, IIIc και υποδιαιρέσεις 22-32

8 969,865

8 917,341

/

99,41

52,524

UK

POK/56 -14

Μαύρος μπακαλιάρος

VI· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των Vb, XII και XIV

3 391,658

3 285,930

/

96,88

105,728

UK

PRA/2AC4-C

Γαρίδα Αρκτικής

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

566,107

1,104

/

0,20

56,611

UK

RNG/5B67-

Γρεναδιέρος των βράχων

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών Vb, VI και VII

187,029

11,200

/

5,99

18,703

UK

SOL/07D.

Γλώσσα

VIId

531,582

467,771

/

88,00

53,158

UK

SOL/07E.

Γλώσσα

VIIe

508,287

491,200

/

96,64

17,087

UK

SOL/24-C.

Γλώσσα

ενωσιακά ύδατα των II και IV

893,665

812,773

/

90,95

80,892

UK

SOL/7FG.

Γλώσσα

VIIf και VIIg

118,413

105,064

/

88,73

11,841

UK

SOL/7HJK.

Γλώσσα

VIIh, VIIj και VIIk

65,898

53,238

/

80,79

6,590

UK

SPR/2AC4-C

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

ενωσιακά ύδατα των IIa και IV

11 625,000

32,815

/

0,28

1 162,500

UK

USK/04-C.

Μπρόσμιος

ενωσιακά ύδατα της IV

106,653

46,756

/

43,84

10,665

UK

USK/1214EI

Μπρόσμιος

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των I, II και XIV

6,029

1,247

/

20,68

0,603

UK

USK/567EI.

Μπρόσμιος

διεθνή ύδατα των V, VI και VII

194,048

70,848

/

36,51

19,405

UK

WHB/1X14

Προσφυγάκι

ενωσιακά και διεθνή ύδατα των ζωνών I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII και XIV

34 275,325

31 777,690

/

92,71

2 497,635

UK

WHG/07A.

Νταούκι Ατλαντικού

VIIa

31,117

8,278

/

26,60

3,112

UK

WHG/56-14

Νταούκι Ατλαντικού

VΙ· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Vb· διεθνή ύδατα των XII και XIV

168,341

168,013

/

99,81

0,328

UK

WHG/7X7A-C

Νταούκι Ατλαντικού

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj και VIIk

1 277,150

1 202,530

/

94,16

74,620


(1)  Ποσοστώσεις που διατίθενται σε ένα κράτος μέλος σύμφωνα με τους συναφείς με τις αλιευτικές δυνατότητες κανονισμούς έχοντας λάβει υπόψη τις ανταλλαγές αλιευτικών δυνατοτήτων σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22), τις μεταφορές ποσοστώσεων σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου και/ή την επαναδιάθεση και μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων σύμφωνα με τα άρθρα 37 και 105 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/40


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1143 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Ιουλίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα καλλυντικά προϊόντα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για τα καλλυντικά προϊόντα (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η χρήση του διοξειδίου του τιτανίου επιτρέπεται τόσο ως χρωστική ουσία, βάσει της εγγραφής 143 του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009, όσο και ως φίλτρο υπεριώδους ακτινοβολίας βάσει της εγγραφής 27 του παραρτήματος VI του ίδιου κανονισμού. Σύμφωνα με το σημείο 3 του προοιμίου στα παραρτήματα II έως VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009, οι ουσίες που απαριθμούνται στα παραρτήματα III έως VI του εν λόγω κανονισμού δεν καλύπτουν νανοϋλικά, εκτός εάν τούτο δηλώνεται ρητώς. Το διοξείδιο του τιτανίου (σε νανομορφή) δεν υπόκειται σε ρύθμιση επί του παρόντος.

(2)

Σύμφωνα με τη γνώμη της επιστημονικής επιτροπής για την ασφάλεια των καταναλωτών (ΕΕΑΚ) της 22ας Ιουλίου 2013, η οποία αναθεωρήθηκε στις 22 Απριλίου 2014 (2), η χρήση του διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή) ως φίλτρου υπεριώδους ακτινοβολίας στα αντηλιακά προϊόντα, με τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στη γνώμη και σε συγκεντρώσεις μέχρι το 25 % κ.β., μπορεί να θεωρηθεί ότι δεν ενέχει κανέναν κίνδυνο δυσμενών επιδράσεων για τον άνθρωπο εφόσον εφαρμοστεί σε δέρμα υγιές, άθικτο ή με έγκαυμα από ηλιακή ακτινοβολία. Επιπλέον, λαμβάνοντας υπόψη την απουσία συστηματικής έκθεσης, η ΕΕΑΚ θεωρεί ότι η χρήση του διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή) σε καλλυντικά προϊόντα για δερματική χρήση δεν αναμένεται να ενέχει σημαντικό κίνδυνο για τον καταναλωτή.

(3)

Τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στη γνώμη της ΕΕΑΚ αφορούν τις φυσικοχημικές ιδιότητες του υλικού (όπως καθαρότητα, δομή και φυσική όψη, αριθμητική κατανομή σωματιδίων κατά μέγεθος, λόγος διαστάσεων, ειδικό εμβαδόν κατ' όγκο, φωτοκαταλυτική δραστηριότητα) και κατά πόσον αυτό είναι μη επικαλυμμένο ή επικαλυμμένο με συγκεκριμένες χημικές ουσίες. Συνεπώς, αυτές οι φυσικοχημικές ιδιότητες και οι απαιτήσεις ως προς τις επικαλύψεις πρέπει να εκφράζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1223/2009.

(4)

Η ΕΕΑΚ θεώρησε επίσης ότι, με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες, η χρήση διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή) σε ψεκαζόμενα προϊόντα δεν μπορεί να θεωρηθεί ασφαλής. Επιπλέον, σε επόμενη γνώμη στις 23 Σεπτεμβρίου 2014 με σκοπό να διευκρινιστεί η σημασία του όρου «σκευάσματα/προϊόντα για ψεκασμό (σπρέι)» για τις νανομορφές του Carbon Black CI 77266, του διοξειδίου του τιτανίου και του οξειδίου του ψευδαργύρου (3), η ΕΕΑΚ ανέφερε ότι η ανησυχία της περιορίζεται σε ψεκαζόμενα σκευάσματα που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε έκθεση των πνευμόνων του καταναλωτή σε διοξείδιο του τιτανίου (σε νανομορφή) μέσω της εισπνοής.

(5)

Δεδομένων των παραπάνω γνωμοδοτήσεων της ΕΕΑΚ, θα πρέπει να επιτρέπεται η χρήση του διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή), σύμφωνα με τις προδιαγραφές της ΕΕΑΚ, ως φίλτρου υπεριώδους ακτινοβολίας σε καλλυντικά προϊόντα σε μέγιστη συγκέντρωση 25 % κ.β., πλην των εφαρμογών που μπορούν να οδηγήσουν σε έκθεση των πνευμόνων του τελικού χρήστη μέσω της εισπνοής.

(6)

Το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να προσαρμοστεί στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για τα καλλυντικά προϊόντα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 342 της 22.12.2009, σ. 59.

(2)  SCCS/1516/13, αναθεώρηση της 22ας Απριλίου 2014, http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_136.pdf

(3)  SCCS/1539/14 της 23ης Σεπτεμβρίου 2014, αναθεώρηση της 25ης Ιουνίου 2015 http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_163.pdf


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 τροποποιείται ως εξής:

1.

H εγγραφή 27 αντικαθίσταται από την ακόλουθη εγγραφή:

 

Ταυτοποίηση ουσίας

Όροι

 

Αύξων αριθμός

Χημική ονομασία/INN/XAN

Ονομασία του κοινού γλωσσαρίου συστατικών

Αριθμός CAS

Αριθμός EC

Είδος προϊόντος, μέρη του σώματος

Μέγιστη συγκέντρωση σε έτοιμο παρασκεύασμα

Άλλοι

Κείμενο των όρων χρήσης και των προειδοποιήσεων

α

β

γ

δ

ε

στ

ζ

η

θ

«27

Διοξείδιο του τιτανίου (*)

Titanium Dioxide

13463-67-7/

1317-70-0/

1317-80-2

236-675-5/

215-280-1/

215-282-2

 

25 % (**)

 

 

2.

Προστίθεται η εγγραφή 27α:

 

Ταυτοποίηση ουσίας

Όροι

 

Αύξων αριθμός

Χημική ονομασία/INN/XAN

Ονομασία του κοινού γλωσσαρίου συστατικών

Αριθμός CAS

Αριθμός EC

Είδος προϊόντος, μέρη του σώματος

Μέγιστη συγκέντρωση σε έτοιμο παρασκεύασμα

Άλλοι

Κείμενο των όρων χρήσης και των προειδοποιήσεων

α

β

γ

δ

ε

στ

ζ

η

θ

«27α

Διοξείδιο του τιτανίου (***)

Titanium Dioxide (nano)

13463-67-7/

1317-70-0/

1317-80-2

236-675-5/

215-280-1/

215-282-2

 

25 % (****)

Να μη χρησιμοποιείται σε σκευάσματα που ενδέχεται να συνεπάγονται έκθεση των πνευμόνων του τελικού χρήστη μέσω της εισπνοής.

Επιτρέπονται μόνο νανοϋλικά που έχουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

καθαρότητα ≥ 99 %,

μορφή ρουτιλίου, ή μορφή ρουτιλίου με ανατάση μέχρι 5 %, με κρυσταλλική δομή και φυσική όψη συστάδων σφαιρικού, βελονοειδούς ή λογχοειδούς σχήματος,

διάμεσο μέγεθος σωματιδίων με βάση την αριθμητική κατανομή κατά μέγεθος ≥ 30 nm,

λόγος διαστάσεων από 1 έως 4,5 και ειδικό εμβαδόν κατ' όγκο ≤ 460 m2/cm3,

επικαλυμμένο με Silica, Hydrated Silica, Alumina, Aluminium Hydroxide, Aluminium Stearate, Stearic Acid, Trimethoxycaprylylsilane, Glycerin, Dimethicone, Hydrogen Dimethicone, Simethicone,

φωτοκαταλυτική δραστηριότητα ≤ 10 % σε σύγκριση με το αντίστοιχο μη επικαλυμμένο ή μη νοθευμένο υλικό αναφοράς,

τα νανοσωματίδια είναι φωτοσταθερά στο τελικό σκεύασμα.

 


(*)  Για τη χρήση της ουσίας ως χρωστικής, βλέπε παράρτημα IV, αριθ. 143.

(**)  Σε περίπτωση συνδυασμένης χρήσης διοξειδίου του τιτανίου και διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή), το άθροισμα δεν πρέπει να υπερβαίνει το όριο που αναφέρεται στη στήλη ζ).».

(***)  Για τη χρήση της ουσίας ως χρωστικής, βλέπε παράρτημα IV, αριθ. 143.

(****)  Σε περίπτωση συνδυασμένης χρήσης διοξειδίου του τιτανίου και διοξειδίου του τιτανίου (σε νανομορφή), το άθροισμα δεν πρέπει να υπερβαίνει το όριο που αναφέρεται στη στήλη ζ).».


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/44


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1144 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Ιουλίου 2016

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2016.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MA

158,0

ZZ

158,0

0709 93 10

TR

136,0

ZZ

136,0

0805 50 10

AR

137,5

BO

217,8

CL

148,0

TR

134,0

UY

192,8

ZA

185,3

ZZ

169,2

0808 10 80

AR

136,0

BR

92,6

CL

122,8

CN

102,6

NZ

146,4

US

157,2

ZA

105,0

ZZ

123,2

0808 30 90

AR

112,5

CL

122,0

NZ

154,1

ZA

109,9

ZZ

124,6

0809 10 00

TR

195,3

ZZ

195,3

0809 29 00

TR

284,0

ZZ

284,0


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/46


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1145 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 6ης Ιουλίου 2016

σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (αίτηση από το Βέλγιο — EGF/2015/012 BE/Hainaut Machinery)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1309/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (2014-2020) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 (1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (2), και ιδίως το σημείο 13,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) έχει στόχο να παρέχει στήριξη στους εργαζομένους που απολύονται και στους αυτοαπασχολούμενους των οποίων η δραστηριότητα έχει διακοπεί ως αποτέλεσμα μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών της μορφής του παγκόσμιου εμπορίου που οφείλονται στην παγκοσμιοποίηση, ως αποτέλεσμα συνέχισης της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης ή ως αποτέλεσμα μιας νέας παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης, και να τους βοηθήσει να επανενταχθούν στην αγορά εργασίας.

(2)

Το ΕΤΠ δεν πρέπει να υπερβαίνει το μέγιστο ετήσιο ποσό των 150 εκατ. EUR (τιμές 2011), όπως ορίζεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου (3).

(3)

Στις 17 Δεκεμβρίου 2015 το Βέλγιο υπέβαλε την αίτηση EGF/2015/012 BE/Hainaut Machinery για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ, έπειτα από απολύσεις στον οικονομικό τομέα που ταξινομείται σύμφωνα με τη NACE αναθ. 2 κλάδος 28 (Κατασκευή μηχανημάτων και ειδών εξοπλισμού π.δ.κ.α.) στην περιφέρεια Hainaut επιπέδου NUTS 2 (BE32) στο Βέλγιο. Η αίτηση αυτή συμπληρώθηκε με πρόσθετες πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013. Η εν λόγω αίτηση πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για τον καθορισμό χρηματοδοτικής συνεισφοράς από το ΕΤΠ, οι οποίες ορίζονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, το Βέλγιο αποφάσισε να παράσχει εξατομικευμένες υπηρεσίες συγχρηματοδοτούμενες από το ΕΤΠ και σε 300 νέους εκτός απασχόλησης, εκπαίδευσης ή κατάρτισης (ΕΑΕΚ).

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, η αίτηση του Βελγίου θεωρείται αποδεκτή εφόσον οι απολύσεις έχουν σοβαρό αντίκτυπο στην απασχόληση και στην τοπική, περιφερειακή και εθνική οικονομία.

(6)

Επομένως, θα πρέπει να κινητοποιηθεί το ΕΤΠ για τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνεισφοράς ποσού 1 824 041 EUR σχετικά με την αίτηση που υπέβαλε το Βέλγιο.

(7)

Για να ελαχιστοποιηθεί ο χρόνος που χρειάζεται για την κινητοποίηση του ΕΤΠ, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμοστεί από την ημερομηνία της έκδοσής της,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2016, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για την παροχή ποσού 1 824 041 EUR σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 6 Ιουλίου 2016.

Στρασβούργο, 6 Ιουλίου 2016.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

M. SCHULZ

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

I. KORČOK


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 855.

(2)  ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ. 1.

(3)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014-2020 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 884).


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/48


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1146 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 27ης Ιουνίου 2016

σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη μεικτή επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, όσον αφορά το σχέδιο απόφασης αριθ. 1/2016 της επιτροπής αυτής

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 91, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία (συμφωνία Interbus) (1) (η «συμφωνία») άρχισε να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2003.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο β) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τα έγγραφα ελέγχου και τα λοιπά υποδείγματα εγγράφων που προβλέπονται στα παραρτήματα της συμφωνίας. Προκειμένου να ενσωματωθούν μελλοντικά μέτρα που θα ληφθούν στην Ένωση, και σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τα παραρτήματα που αφορούν τα τεχνικά πρότυπα λεωφορείων και πούλμαν, καθώς και το παράρτημα 1 σχετικά με τους όρους που ισχύουν για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών. Σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο ε) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή επίσης τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τις απαιτήσεις σχετικά με τις κοινωνικές διατάξεις. Για τον σκοπό αυτό, η μεικτή επιτροπή πρέπει να ενεργεί όταν απαιτείται η αναπροσαρμογή της συμφωνίας, ώστε να ληφθούν υπόψη οι τεχνικές και νομοθετικές εξελίξεις.

(3)

Στην τελευταία αναπροσαρμογή της νομοθεσίας της Ένωσης στη συμφωνία, η οποία πραγματοποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής (2), λαμβάνονται υπόψη οι πράξεις της Ένωσης που είχαν εκδοθεί έως τα τέλη του 2009. Είναι πλέον σκόπιμο να ενσωματωθούν τα νέα μέτρα που εξέδωσε έκτοτε η Ένωση.

(4)

Η σύσταση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής (3) προβλέπει τεχνική έκθεση που χρησιμοποιείται για τους οδικούς ελέγχους πούλμαν και λεωφορείων. Αυτή είναι πλέον παρωχημένη και, ως εκ τούτου, πρέπει να καταργηθεί.

(5)

Είναι σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής όσον αφορά το σχέδιο απόφασης αριθ. 1/2016 της εν λόγω επιτροπής.

(6)

Η θέση της Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής θα πρέπει επομένως να βασίζεται στο συνημμένο σχέδιο απόφασης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που θα πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 23 της συμφωνίας σχετικά με τις έκτακτες μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία (συμφωνία Interbus), θα βασίζεται στο σχέδιο απόφασης της μεικτής επιτροπής που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 27 Ιουνίου 2016.

Για το Συμβούλιο

O Πρόεδρος

M. VAN DAM


(1)  ΕΕ L 321 της 26.11.2002, σ. 13.

(2)  Απόφαση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας Interbus σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, της 11ης Νοεμβρίου 2011, για την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της και την προσαρμογή του παραρτήματος 1 της συμφωνίας σχετικά με τους όρους που εφαρμόζονται για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών και του παραρτήματος 2 της συμφωνίας σχετικά με τα τεχνικά πρότυπα για λεωφορεία και πούλμαν καθώς και τις απαιτήσεις σχετικά με τις κοινωνικές διατάξεις του άρθρου 8 της συμφωνίας (2012/25/ΕΕ) (ΕΕ L 8 της 12.1.2012, σ. 38).

(3)  Σύσταση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας Interbus σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, της 11ης Νοεμβρίου 2011, για τη χρησιμοποίηση τεχνικής έκθεσης για τα πούλμαν και τα λεωφορεία, ώστε να διευκολυνθεί ο έλεγχος των διατάξεων των άρθρων 1 και 2 του παραρτήματος 2 της συμφωνίας (ΕΕ L 8 της 12.1.2012, σ. 46).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΣΧΕΔΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/2016 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΚΤΑΚΤΕΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΜΕ ΠΟΥΛΜΑΝ ΚΑΙ ΛΕΩΦΟΡΕΙΑ (ΣΥΜΦΩΝΙΑ INTERBUS)

της …

για την αναπροσαρμογή του άρθρου 8 της συμφωνίας και των παραρτημάτων 1, 2, 3 και 5 της συμφωνίας και για την κατάργηση της σύστασης αριθ. 1/2011

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία (συμφωνία Interbus) (1), και ιδίως το άρθρο 24,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Βάσει του άρθρου 23 της συμφωνίας σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία (συμφωνία Interbus) (η «συμφωνία»), συγκροτείται μεικτή επιτροπή για την ευκολότερη διαχείριση της συμφωνίας (η «μεικτή επιτροπή»).

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο β) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τα έγγραφα ελέγχου και τα λοιπά υποδείγματα εγγράφων που προβλέπονται στα παραρτήματα της συμφωνίας. Προκειμένου να ενσωματωθούν μελλοντικά μέτρα που θα ληφθούν στην Ένωση, και σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τα παραρτήματα που αφορούν τα τεχνικά πρότυπα λεωφορείων και πούλμαν, καθώς και το παράρτημα 1 σχετικά με τους όρους που ισχύουν για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών. Σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 στοιχείο ε) της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή επίσης τροποποιεί ή αναπροσαρμόζει τις απαιτήσεις σχετικά με τις κοινωνικές διατάξεις. Για τον σκοπό αυτό, η μεικτή επιτροπή πρέπει να ενεργεί όταν απαιτείται αναπροσαρμογή της συμφωνίας, ώστε αυτή να συμβαδίζει με τις τεχνικές και νομοθετικές εξελίξεις.

(3)

Στην τελευταία αναπροσαρμογή της νομοθεσίας της Ένωσης στη συμφωνία, η οποία πραγματοποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής (2), λαμβάνονται υπόψη οι πράξεις της Ένωσης που είχαν εκδοθεί έως τα τέλη του 2009. Είναι πλέον σκόπιμο να ενσωματωθούν τα νέα μέτρα που εξέδωσε έκτοτε η Ένωση.

(4)

Η σύσταση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής (3) προβλέπει τεχνική έκθεση που χρησιμοποιείται για τους οδικούς ελέγχους πούλμαν και λεωφορείων. Αυτή είναι πλέον παρωχημένη και, ως εκ τούτου, πρέπει να καταργηθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι απαιτήσεις σχετικά με τις κοινωνικές διατάξεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 της συμφωνίας, οι όροι που ισχύουν για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών που καθορίζονται στο παράρτημα 1 της συμφωνίας, τα τεχνικά πρότυπα λεωφορείων και πούλμαν που καθορίζονται στο παράρτημα 2 της συμφωνίας, το υπόδειγμα του εγγράφου ελέγχου για έκτακτες γραμμές για τις οποίες δεν απαιτείται έγκριση που καθορίζεται στο παράρτημα 3 της συμφωνίας, το υπόδειγμα έγκρισης για μη ελευθερωμένα δρομολόγια έκτακτων γραμμών που περιλαμβάνεται στο παράρτημα 5 της συμφωνίας και το υπόδειγμα δήλωσης των συμβαλλομένων μερών της συμφωνίας Interbus σχετικά με το άρθρο 4 και το παράρτημα 1, αναπροσαρμόζονται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η σύσταση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ….

Βρυξέλλες,

Για τη μεικτή επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Ο Γραμματέας


(1)  ΕΕ L 321 της 26.11.2002, σ. 13.

(2)  Απόφαση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας Interbus σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, της 11ης Νοεμβρίου 2011, για την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού της και την προσαρμογή του παραρτήματος 1 της συμφωνίας σχετικά με τους όρους που εφαρμόζονται για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών και του παραρτήματος 2 της συμφωνίας σχετικά με τα τεχνικά πρότυπα για λεωφορεία και πούλμαν καθώς και τις απαιτήσεις σχετικά με τις κοινωνικές διατάξεις του άρθρου 8 της συμφωνίας (ΕΕ L 8 της 12.1.2012, σ. 38).

(3)  Σύσταση αριθ. 1/2011 της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει της συμφωνίας Interbus σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία, της 11ης Νοεμβρίου 2011, για τη χρησιμοποίηση τεχνικής έκθεσης για τα πούλμαν και τα λεωφορεία, ώστε να διευκολυνθεί ο έλεγχος των διατάξεων των άρθρων 1 και 2 του παραρτήματος 2 της συμφωνίας (ΕΕ L 8 της 12.1.2012, σ. 46).

Παράρτημα του παραρτήματος

Αναπροσαρμογή του άρθρου 8 της συμφωνίας σχετικά με τις διατάξεις εργασίας, του παραρτήματος 1 της συμφωνίας σχετικά με τους όρους που ισχύουν για τους οδικούς μεταφορείς επιβατών, του παραρτήματος 2 της συμφωνίας σχετικά με τα τεχνικά πρότυπα λεωφορείων και πούλμαν, του παραρτήματος 3 όσον αφορά το υπόδειγμα του εγγράφου ελέγχου για έκτακτες γραμμές για τις οποίες δεν απαιτείται έγκριση, και του παραρτήματος 5 σχετικά με το υπόδειγμα έγκρισης για μη ελευθερωμένα δρομολόγια έκτακτων γραμμών και το υπόδειγμα δήλωσης των συμβαλλομένων μερών της συμφωνίας Interbus σχετικά με το άρθρο 4 και το παράρτημα 1 (1)

1)

Στο άρθρο 8 της συμφωνίας, ο κατάλογος των πράξεων της Ένωσης τροποποιείται ως εξής:

α)

η παραπομπή στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«—

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1985, σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 370 της 31.12.1985, σ. 8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1161/2014 της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 2014 (ΕΕ L 311 της 31.10.2014, σ. 19), ο οποίος εφαρμόζεται έως ότου τεθεί σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014 (ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1).

Αντί του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85, μπορούν να εφαρμόζονται ισοδύναμοι κανόνες που έχουν θεσπιστεί βάσει της συμφωνίας AETR, συμπεριλαμβανομένων των πρωτοκόλλων αυτής,»·

β)

προστίθεται η ακόλουθη πράξη της Ένωσης:

«—

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1), ο οποίος εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των εκτελεστικών πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 46 του εν λόγω κανονισμού.

Αντί του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, μπορούν να εφαρμόζονται ισοδύναμοι κανόνες που έχουν θεσπιστεί βάσει της συμφωνίας AETR, συμπεριλαμβανομένων των πρωτοκόλλων αυτής.».

2)

Στο παράρτημα 1 της συμφωνίας, ο κατάλογος των πράξεων της Ένωσης αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

 

«Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 και (ΕΚ) αριθ. 2135/98 του Συμβουλίου καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3820/85 του Συμβουλίου (ΕΕ L 102 της 11.4.2006, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014 (ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1).

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1071/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων όσον αφορά τους όρους που πρέπει να πληρούνται για την άσκηση του επαγγέλματος του οδικού μεταφορέα και για την κατάργηση της οδηγίας 96/26/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 51), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 517/2013 του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013 (ΕΕ L 158 της 10.6.2013, σ. 1).

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1073/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, για τη θέσπιση κοινών κανόνων πρόσβασης στη διεθνή αγορά μεταφορών με πούλμαν και λεωφορεία και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 561/2006 (ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 88), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 517/2013 του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013 (ΕΕ L 158 της 10.6.2013, σ. 1).

 

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 181/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τα δικαιώματα των επιβατών λεωφορείων και πούλμαν και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 1) όσον αφορά τις έκτακτες μεταφορές με πούλμαν και λεωφορεία.».

3)

Το παράρτημα 2 τροποποιείται ως εξής:

α)

Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής:

i)

το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α)

Τεχνικός έλεγχος των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους:

η οδηγία 2009/40/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, σχετικά με τον τεχνικό έλεγχο των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους (ΕΕ L 141 της 6.6.2009, σ. 12), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2010/48/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2010 (ΕΕ L 173 της 8.7.2010, σ. 47) εφαρμόζεται έως τις 19 Μαΐου 2018·

η οδηγία 2014/45/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, για τον περιοδικό τεχνικό έλεγχο των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και για την κατάργηση της οδηγίας 2009/40/ΕΚ (ΕΕ L 127 της 29.4.2014, σ. 51) εφαρμόζεται από τις 20 Μαΐου 2018·

η οδηγία 2000/30/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2000, σχετικά με τον οδικό τεχνικό έλεγχο των οχημάτων επαγγελματικής χρήσεως που κυκλοφορούν στην Κοινότητα (ΕΕ L 203 της 10.8.2000, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2010/47/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2010 (ΕΕ L 173 της 8.7.2010, σ. 33) εφαρμόζεται έως τις 19 Μαΐου 2018·

η οδηγία 2014/47/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, σχετικά με την τεχνική οδική επιθεώρηση της καλής τεχνικής κατάστασης των οχημάτων επαγγελματικής χρήσεως που κυκλοφορούν στην Ένωση και την κατάργηση της οδηγίας 2000/30/ΕΚ (ΕΕ L 127 της 29.4.2014, σ. 134) εφαρμόζεται από τις 20 Μαΐου 2018·»·

ii)

το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«γ)

Μέγιστες διαστάσεις και μέγιστα βάρη:

οδηγία 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (ΕΕ L 235 της 17.9.1996, σ. 59), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία (ΕΕ) 2015/719 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2015 (ΕΕ L 115 της 6.5.2015, σ. 1).

Οι τροποποιήσεις που επέφερε η οδηγία (ΕΕ) 2015/719 εφαρμόζονται από τις 7 Μαΐου 2017·

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3

κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 353 της 21.12.2012, σ. 31)·»·

iii)

το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«δ)

Συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών:

κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1985, σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 370 της 31.12.1985, σ. 8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1161/2014 της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 2014 (ΕΕ L 311 της 31.10.2014, σ. 19), ο οποίος εφαρμόζεται έως ότου τεθεί σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014.

Αντί του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85, μπορούν να εφαρμόζονται ισοδύναμοι κανόνες που έχουν θεσπιστεί βάσει της συμφωνίας AETR, των πρωτοκόλλων αυτής συμπεριλαμβανομένων·

κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1), ο οποίος εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των εκτελεστικών πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 46 του εν λόγω κανονισμού.

Αντί του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 165/2014, μπορούν να εφαρμόζονται ισοδύναμοι κανόνες που έχουν θεσπιστεί βάσει της συμφωνίας AETR, των πρωτοκόλλων αυτής συμπεριλαμβανομένων.».

β)

Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής:

i)

τα αντικείμενα ρύθμισης και οι παραπομπές μεταξύ της πρώτης παραγράφου και του πίνακα αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«Εκπομπές καυσαερίων:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2007, που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων (ΕΕ L 171 της 29.6.2007, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 459/2012 της Επιτροπής, της 29 Μαΐου 2012 (ΕΕ L 142 της 1.6.2012, σ. 16

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 595/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, σχετικά με την έγκριση τύπου των μηχανοκίνητων οχημάτων και κινητήρων όσον αφορά τις εκπομπές των βαρέων επαγγελματικών οχημάτων (Euro VI) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων, καθώς και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2007 και της οδηγίας 2007/46/ΕΚ, και για την κατάργηση των οδηγιών 80/1269/ΕΟΚ, 2005/55/ΕΚ και 2005/78/ΕΚ (ΕΕ L 188 της 18.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 133/2014 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουαρίου 2014 (ΕΕ L 47 της 18.2.2014, σ. 1).

Εκπομπές θορύβου:

οδηγία 70/157/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 6ης Φεβρουαρίου 1970, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με το αποδεκτό ηχητικό επίπεδο και τη διάταξη εξατμίσεως των οχημάτων με κινητήρα (ΕΕ L 42 της 23.2.1970, σ. 16), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2013/15/ΕΕ του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013 (ΕΕ L 158 της 10.6.2013, σ. 172), η οποία εφαρμόζεται έως τις 30 Ιουνίου 2027, με την επιφύλαξη του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014·

κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με την ηχοστάθμη των μηχανοκίνητων οχημάτων και την αντικατάσταση των σιγαστήρων τους, την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 70/157/ΕΟΚ (ΕΕ L 158 της 27.5.2014, σ. 131), ο οποίος εφαρμόζεται, σύμφωνα με το άρθρο 15 του εν λόγω κανονισμού, από την 1η Ιουλίου 2016, την 1η Ιουλίου 2019 και την 1η Ιουλίου 2027.

Διατάξεις πέδησης:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Ελαστικά:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Διατάξεις φωτισμού και φωτεινής σηματοδότησης:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Δεξαμενή καυσίμου:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Κάτοπτρα οδήγησης:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Ζώνες ασφαλείας — Τοποθέτηση:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Ζώνες ασφαλείας — Αγκυρώσεις των ζωνών:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Καθίσματα:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Εσωτερική διαρρύθμιση (πρόληψη των κινδύνων διάδοσης της πυρκαγιάς):

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Εσωτερική διαρρύθμιση (Έξοδοι κινδύνου, πρόσβαση, διαστάσεις των θέσεων, αντοχή της υπερκατασκευής κ.λπ.):

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3).

Προηγμένα συστήματα πέδησης έκτακτης ανάγκης:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3

κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 347/2012 της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου για ορισμένες κατηγορίες μηχανοκίνητων οχημάτων σε σχέση με προηγμένα συστήματα πέδησης έκτακτης ανάγκης (ΕΕ L 109 της 21.4.2012, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία φορά με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/562 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2015 (ΕΕ L 93 της 9.4.2015, σ. 35).

Σύστημα προειδοποίησης απόκλισης από τη λωρίδα κυκλοφορίας:

κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου και γενικής ασφαλείας των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 200 της 31.7.2009, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/166 της Επιτροπής, της 3ης Φεβρουαρίου 2015 (ΕΕ L 28 της 4.2.2015, σ. 3),

κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 351/2012 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου σχετικά με την εγκατάσταση συστημάτων προειδοποίησης απόκλισης από τη λωρίδα κυκλοφορίας σε μηχανοκίνητα οχήματα (ΕΕ L 110 της 24.4.2012, σ. 18).»·

ii)

ο πίνακας αντικαθίσταται από τον ακόλουθο πίνακα:

«Αντικείμενο ρύθμισης

UN-ECE — κανονιστική ρύθμιση

(όπως τροποποιήθηκε τελευταία)

Πράξη της Ένωσης

Εκπομπές καυσαερίων

49

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 715/2007 όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 459/2012.

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 595/2009 όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 133/2014.

Εκπομπές θορύβου

51

Οδηγία 70/157/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2013/15/ΕΕ του Συμβουλίου, η οποία εφαρμόζεται έως τις 30 Ιουνίου 2027, με την επιφύλαξη του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2014.

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2014, ο οποίος εφαρμόζεται σύμφωνα με το άρθρο 15 του εν λόγω κανονισμού από την 1η Ιουλίου 2016, την 1η Ιουλίου 2019 και την 1η Ιουλίου 2027.

Διατάξεις πέδησης

13

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Ελαστικά επίσωτρα

54

117

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Σύστημα φωτισμού και φωτεινής σηματοδότησης

48

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Δεξαμενή καυσίμου

34

58

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Κάτοπτρα οδήγησης

46

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Ζώνες ασφαλείας — Τοποθέτηση

16

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Ζώνες ασφαλείας — Αγκυρώσεις

14

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Καθίσματα

17

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Εσωτερική διαρρύθμιση (πρόληψη των κινδύνων διάδοσης της πυρκαγιάς)

118

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Εσωτερική διαρρύθμιση (Έξοδοι κινδύνου, πρόσβαση, διαστάσεις των θέσεων, αντοχή της υπερκατασκευής κ.λπ.)

66

107

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Προηγμένα συστήματα πέδησης έκτακτης ανάγκης

131

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 347/2012, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/562.

Σύστημα προειδοποίησης απόκλισης από τη λωρίδα κυκλοφορίας

130

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 661/2009, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2015/166.

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 351/2012 της Επιτροπής.».

4)

Στο παράρτημα 3, το κείμενο της υποσημείωσης αντικαθίσταται από το ακόλουθο:

«Αλβανία (AL), Αυστρία (A), Βέλγιο (Β), Βοσνία-Ερζεγοβίνη (ΒΑ), Βουλγαρία (BG), Γαλλία (F), Γερμανία (D), Δανία (DK), Ελλάδα (GR), Εσθονία (EST), Ηνωμένο Βασίλειο (UK), Ιρλανδία (IRL), Ισπανία (Ε), Ιταλία (I), Κάτω Χώρες (NL), Κροατία (HR), Κύπρος (CY), Λετονία (LV), Λιθουανία (LT), Λουξεμβούργο (L), Μάλτα (MT), Μαυροβούνιο (ME), Δημοκρατία της Μολδαβίας (MD), Ουγγαρία (H), Ουκρανία (UA), Πολωνία (PL), Πορτογαλία (P), πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (MK), Ρουμανία (RO), Σλοβακική Δημοκρατία (SK), Σλοβενία (SLO), Σουηδία (S), Τουρκία (TR), Τσεχική Δημοκρατία (CZ), Φινλανδία (FIN), προς συμπλήρωση.».

5)

Στο παράρτημα 5 της συμφωνίας το κείμενο της υποσημείωσης αντικαθίσταται από το ακόλουθο:

«Αλβανία (AL), Αυστρία (A), Βέλγιο (Β), Βοσνία-Ερζεγοβίνη (ΒΑ), Βουλγαρία (BG), Γαλλία (F), Γερμανία (D), Δανία (DK), Ελλάδα (GR), Εσθονία (EST), Ηνωμένο Βασίλειο (UK), Ιρλανδία (IRL), Ισπανία (Ε), Ιταλία (I), Κάτω Χώρες (NL), Κροατία (HR), Κύπρος (CY), Λετονία (LV), Λιθουανία (LT), Λουξεμβούργο (L), Μάλτα (MT), Μαυροβούνιο (ME), Δημοκρατία της Μολδαβίας (MD), Ουγγαρία (H), Ουκρανία (UA), Πολωνία (PL), Πορτογαλία (P), πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (MK), Ρουμανία (RO), Σλοβακική Δημοκρατία (SK), Σλοβενία (SLO), Σουηδία (S), Τουρκία (TR), Τσεχική Δημοκρατία (CZ), Φινλανδία (FIN), προς συμπλήρωση.».

6)

Το πρότυπο δήλωσης των μερών της Interbus για το άρθρο 4 και το παράρτημα 1 τροποποιείται ως εξής:

α)

στην παράγραφο 1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Οι τρεις όροι που καθορίζονται στο κεφάλαιο I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1071/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων όσον αφορά τους όρους που πρέπει να πληρούνται για την άσκηση του επαγγέλματος του οδικού μεταφορέα και για την κατάργηση της οδηγίας 96/26/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 51).»·

β)

στην παράγραφο 2, το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται.


(1)  Στην αναπροσαρμογή του καταλόγου των πράξεων λαμβάνονται υπόψη τα νέα μέτρα που εκδόθηκαν από την Ευρωπαϊκή Ένωση έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015.


14.7.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/58


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2016/1147 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 12ης Ιουλίου 2016

για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση του Βασιλείου του Βελγίου, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 302,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας και ιδίως το άρθρο 106α,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της βελγικής κυβέρνησης,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 18 Σεπτεμβρίου 2015 και την 1η Οκτωβρίου 2015 το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 (1) και (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 (2) για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020.

(2)

Μία θέση τακτικού μέλους της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής έμεινε κενή λόγω της λήξης της θητείας του κ. Rudi THOMAES,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κ. Paul SOETE (Ancien Administrateur délégué d'AGORIA) διορίζεται ως τακτικό μέλος στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή για το εναπομένον διάστημα της θητείας, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2020.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. KAŽIMÍR


(1)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 248 της 24.9.2015, σ. 53).

(2)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 του Συμβουλίου, της 1ης Οκτωβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 260 της 7.10.2015, σ. 23).