ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

61ό έτος
17 Μαΐου 2018


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2018/C 170/01

Ισοτιμίες του ευρώ

1

 

Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων

2018/C 170/02

Συνοπτική παρουσίαση της γνωμοδότησης του ΕΕΠΔ σχετικά με οκτώ εντολές διαπραγμάτευσης για τη σύναψη διεθνών συμφωνιών που καθιστούν δυνατή την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ της Ευρωπόλ και τρίτων χωρών

2

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

 

Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ

2018/C 170/03

Μη υφιστάμενη κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

5

2018/C 170/04

Κρατική ενίσχυση — Απόφαση για μη προβολή αντιρρήσεων

6


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2018/C 170/05

Πρόσκληση υποβολής προτάσεων βάσει του πολυετούς προγράμματος εργασιών για χρηματοδοτική συνδρομή στο πλαίσιο του μηχανισμού Συνδέοντας την Ευρώπη — Τομέας μεταφορών για την περίοδο 2014-2020 [Εκτελεστική απόφαση C(2018) 2226 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2018, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης C(2014) 1921]

7

 

Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO)

2018/C 170/06

Προκήρυξη γενικών διαγωνισμών

8

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2018/C 170/07

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8861 — Comcast/Sky) ( 1 )

9

2018/C 170/08

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8884 — Altor Funds / Trioplast Industrier) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

11

2018/C 170/09

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8887 — Platinum Equity / LifeScan) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

12


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/1


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

16 Μαΐου 2018

(2018/C 170/01)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1784

JPY

ιαπωνικό γιεν

129,83

DKK

δανική κορόνα

7,4487

GBP

λίρα στερλίνα

0,87418

SEK

σουηδική κορόνα

10,2903

CHF

ελβετικό φράγκο

1,1792

ISK

ισλανδική κορόνα

123,00

NOK

νορβηγική κορόνα

9,5715

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,545

HUF

ουγγρικό φιορίνι

317,27

PLN

πολωνικό ζλότι

4,2889

RON

ρουμανικό λέου

4,6350

TRY

τουρκική λίρα

5,2178

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,5741

CAD

δολάριο Καναδά

1,5161

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,2504

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,7115

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,5824

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 274,50

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

14,7584

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,5137

HRK

κροατική κούνα

7,3830

IDR

ρουπία Ινδονησίας

16 582,15

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,6712

PHP

πέσο Φιλιππινών

61,715

RUB

ρωσικό ρούβλι

73,5977

THB

ταϊλανδικό μπατ

37,874

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

4,3294

MXN

πέσο Μεξικού

23,2843

INR

ινδική ρουπία

79,8925


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/2


Συνοπτική παρουσίαση της γνωμοδότησης του ΕΕΠΔ σχετικά με οκτώ εντολές διαπραγμάτευσης για τη σύναψη διεθνών συμφωνιών που καθιστούν δυνατή την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ της Ευρωπόλ και τρίτων χωρών

(Το πλήρες κείμενο της παρούσας γνωμοδότησης είναι διαθέσιμο στην αγγλική, γαλλική και γερμανική γλώσσα στον δικτυακό τόπο του ΕΕΠΔ www.edps.europa.eu)

(2018/C 170/02)

1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΠΛΑΙΣΙΟ

Στον κανονισμό Ευρωπόλ (1) προβλέπονται ειδικοί κανόνες σχετικά με τη διαβίβαση δεδομένων από την Ευρωπόλ προς χώρες εκτός ΕΕ. Στο άρθρο 25 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού παρατίθενται διάφορες νομικές βάσεις δυνάμει των οποίων η Ευρωπόλ δύναται νομίμως να διαβιβάζει δεδομένα σε αρχές τρίτων χωρών. Μία δυνατότητα είναι η έκδοση από την Επιτροπή, δυνάμει του άρθρου 36 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), απόφασης περί επάρκειας, σύμφωνα με την οποία η τρίτη χώρα προς την οποία η Ευρωπόλ διαβιβάζει τα δεδομένα διασφαλίζει επαρκές επίπεδο προστασίας. Δεδομένου ότι επί του παρόντος δεν υφίστανται τέτοιου είδους αποφάσεις περί επάρκειας, η άλλη εναλλακτική επιλογή που διατίθεται προκειμένου η Ευρωπόλ να διαβιβάζει σε τακτική βάση δεδομένα σε τρίτη χώρα είναι η χρήση κατάλληλου πλαισίου το οποίο προκύπτει από τη σύναψη δεσμευτικής διεθνούς συμφωνίας μεταξύ της ΕΕ και της αποδέκτριας τρίτης χώρας.

Στις 20 Δεκεμβρίου 2017, η Επιτροπή εξέδωσε οκτώ συστάσεις (3) για αποφάσεις του Συμβουλίου με τις οποίες εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για τη σύναψη διεθνών συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και οκτώ τρίτων χωρών από τις περιοχές της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής, δηλαδή της Αιγύπτου, της Αλγερίας, της Ιορδανίας, του Ισραήλ, του Λιβάνου, του Μαρόκου, της Τουρκίας και της Τυνησίας. Οι εν λόγω διεθνείς συμφωνίες θα παράσχουν την απαιτούμενη νομική βάση για την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ της Ευρωπόλ και των αρχών των εν λόγω τρίτων χωρών που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας.

Η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι αναγκαία η ανάπτυξη στενότερης συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπόλ και των εν λόγω οκτώ χωρών, δεδομένης της πολιτικής στρατηγικής της ΕΕ, όπως περιγράφεται στο ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια (4), στα συμπεράσματα του Συμβουλίου (5) και στη συνολική στρατηγική της ΕΕ για την εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας (6), καθώς και με βάση τις επιχειρησιακές ανάγκες τόσο των αρχών επιβολής του νόμου σε ολόκληρη την ΕΕ όσο και της Ευρωπόλ. Οι οκτώ αυτές τρίτες χώρες αναφέρονται επίσης στην ενδέκατη έκθεση προόδου προς μια αποτελεσματική και πραγματική Ένωση Ασφάλειας (7). Η συνεργασία με τις χώρες της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής αντιμετωπίζεται συνολικά (8). Η τρέχουσα αστάθεια που παρατηρείται στην περιοχή, και ιδίως η κατάσταση που επικρατεί στη Συρία και στο Ιράκ, αναγνωρίζεται ως σημαντική μακροπρόθεσμη απειλή για την ασφάλεια της ΕΕ. Αυτό αφορά τόσο την αποτελεσματική καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του συνδεόμενου οργανωμένου εγκλήματος, όσο και τις προκλήσεις που σχετίζονται με τη μετανάστευση, όπως η διευκόλυνση της παράτυπης μετανάστευσης και της εμπορίας ανθρώπων. Η συνεργασία με τις τοπικές αρχές επιβολής του νόμου θεωρείται επίσης κρίσιμης σημασίας για την αντιμετώπιση των προκλήσεων αυτών.

Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 218 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), η Επιτροπή θα είναι αρμόδια για τις διαπραγματεύσεις των διεθνών αυτών συμφωνιών με τρίτες χώρες εξ ονόματος της ΕΕ. Με τις οκτώ αυτές συστάσεις, η Επιτροπή επιζητεί να λάβει έγκριση από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Συμβούλιο) για την έναρξη των διαπραγματεύσεων με τις οκτώ τρίτες χώρες που έχουν προσδιοριστεί. Μετά την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων, και προκειμένου να συναφθούν επισήμως οι συμφωνίες αυτές, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα πρέπει να εγκρίνει τα κείμενα των συμφωνιών που έχουν αποτελέσει αντικείμενο της διαπραγμάτευσης, ενώ το Συμβούλιο θα πρέπει να υπογράψει τις συμφωνίες.

5.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

Ο ΕΕΠΔ επικροτεί την προσοχή που δίνεται στο ζήτημα της προστασίας των δεδομένων στα παραρτήματα των συστάσεων της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2017, τα οποία θα αποτελέσουν την εντολή της Επιτροπής να διαπραγματευτεί εξ ονόματος της ΕΕ τις αντίστοιχες διεθνείς συμφωνίες με καθεμία από τις οκτώ χώρες της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής για τις οποίες προβλέπεται η ανάπτυξη συνεργασίας με την Ευρωπόλ.

Η αναγκαιότητα και η αναλογικότητα των διεθνών συμφωνιών που θα παρέχουν στην Ευρωπόλ τη δυνατότητα να διαβιβάζει σε τακτική βάση δεδομένα προς τις αρμόδιες αρχές των εν λόγω οκτώ τρίτων χωρών πρέπει να αξιολογηθούν πλήρως προκειμένου να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με το άρθρο 52 παράγραφος 1 του Χάρτη. Για να καταστεί δυνατή η διεξοδική αξιολόγηση κάθε επιμέρους περίπτωσης, ο ΕΕΠΔ συνιστά να περιοριστούν και διαφοροποιηθούν περαιτέρω οι ανάγκες διαβίβασης δεδομένων με βάση την ιδιαιτερότητα κάθε τρίτης χώρας και την πραγματική κατάσταση που επικρατεί επιτόπου. Το πεδίο εφαρμογής κάθε διεθνούς συμφωνίας και οι σκοποί της διαβίβασης δεδομένων προς κάθε τρίτη χώρα θα πρέπει αντιστοίχως να προσδιοριστούν περαιτέρω στα παραρτήματα. Ο ΕΕΠΔ συνιστά επιπλέον να διενεργηθούν εκτιμήσεις επιπτώσεων προκειμένου να εξεταστούν καλύτερα οι κίνδυνοι που ενέχουν οι διαβιβάσεις δεδομένων προς τις εν λόγω τρίτες χώρες για τα δικαιώματα των ατόμων όσον αφορά την προστασία της ιδιωτικής ζωής και των δεδομένων, καθώς και για άλλα θεμελιώδη δικαιώματα και ελευθερίες που προστατεύονται από τον Χάρτη, προκειμένου να καθοριστούν με ακρίβεια οι αναγκαίες εγγυήσεις.

Ο ΕΕΠΔ επισημαίνει ότι, δυνάμει του άρθρου 25 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού Ευρωπόλ, η Ευρωπόλ μπορεί να διαβιβάζει σε τακτική βάση δεδομένα σε τρίτη χώρα μέσω της σύναψης δεσμευτικής διεθνούς συμφωνίας μεταξύ της ΕΕ και της αποδέκτριας τρίτης χώρας, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία αυτή παρέχει επαρκείς εγγυήσεις. Ο ΕΕΠΔ κρίνει ότι η φράση «παρέχει επαρκείς εγγυήσεις» κατά την έννοια του κανονισμού Ευρωπόλ συνεπάγεται ότι οι διεθνείς συμφωνίες οι οποίες συνάπτονται με τρίτες χώρες θα πρέπει:

να διασφαλίζουν πλήρη συνέπεια με το άρθρο 8 του Χάρτη στις αποδέκτριες τρίτες χώρες, ιδίως όσον αφορά την αρχή του περιορισμού του σκοπού, το δικαίωμα πρόσβασης, το δικαίωμα διόρθωσης και τον έλεγχο από ανεξάρτητη αρχή που προβλέπεται ρητά στον Χάρτη·

να τηρούν τη γνωμοδότηση 1/15 του Δικαστηρίου της ΕΕ διασφαλίζοντας ότι το επίπεδο προστασίας που απορρέει από τις συμφωνίες αυτές είναι κατ' ουσίαν ισοδύναμο με το επίπεδο προστασίας που προβλέπεται στο δίκαιο της ΕΕ·

να εφαρμόζουν, τηρουμένων των αναλογιών, τα κριτήρια που περιλαμβάνονται στην αιτιολογική σκέψη 71 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/680, δηλαδή ότι οι διαβιβάσεις δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα διέπονται από υποχρεώσεις εμπιστευτικότητας, από την αρχή της ειδικότητας, καθώς και από το γεγονός ότι τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα δεν θα χρησιμοποιηθούν για να ζητηθεί θανατική ποινή, να εκδοθεί ή να εκτελεστεί τέτοια απόφαση επιβολής θανατικής ποινής ή οποιαδήποτε μορφή βάναυσης και απάνθρωπης μεταχείρισης·

να αντικατοπτρίζουν ειδικές διασφαλίσεις που περιλαμβάνονται στον κανονισμό Ευρωπόλ, όπως οι περιορισμοί που καθορίζονται από τους παρόχους πληροφοριών· και

να εφαρμόζουν ουσιαστικές εγγυήσεις στο πλαίσιο ποινικών ερευνών και να συμπεριλαμβάνουν διασφαλίσεις οι οποίες αντιμετωπίζουν κατά περίπτωση τους προβλέψιμους κινδύνους που ενδέχεται να προκαλούνται από τις διαβιβάσεις δεδομένων προς τις εν λόγω τρίτες χώρες όσον αφορά άλλα θεμελιώδη δικαιώματα και ελευθερίες.

Πέραν των γενικών αυτών συστάσεων, οι συστάσεις και τα σχόλια του ΕΕΠΔ στην παρούσα γνωμοδότηση συνδέονται με τις ακόλουθες ειδικές πτυχές των μελλοντικών διεθνών συμφωνιών που πρόκειται να αποτελέσουν αντικείμενο διαπραγμάτευσης με τις χώρες της Μέσης Ανατολής και της Βόρειας Αφρικής στο πλαίσιο των εντολών διαπραγμάτευσης:

τις αρχές του περιορισμού του σκοπού και του καθορισμού του σκοπού σχετικά με τα δεδομένα που διαβιβάζονται από την Ευρωπόλ·

τις περαιτέρω διαβιβάσεις από τις αρμόδιες αρχές των εν λόγω τρίτων χωρών·

τους περιορισμούς στην επεξεργασία των πληροφοριών που διαβιβάζονται από την Ευρωπόλ προς τις αρμόδιες αρχές των τρίτων χωρών·

τη διασφάλιση ανεξάρτητου ελέγχου στις τρίτες χώρες·

τα δικαιώματα των υποκειμένων των δεδομένων·

τις διαβιβάσεις ειδικών κατηγοριών δεδομένων προς τις αρμόδιες αρχές των τρίτων χωρών·

τη διατήρηση των δεδομένων που διαβιβάζονται από την Ευρωπόλ· και

τη δυνατότητα αναστολής της ισχύος και καταγγελίας των διεθνών συμφωνιών σε περιπτώσεις παραβάσεων των διατάξεων των συμφωνιών αυτών.

Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2018.

Giovanni BUTTARELLI

Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (ΕΕ L 135 της 24.5.2016, σ. 53), εφεξής ο «κανονισμός Ευρωπόλ».

(2)  Οδηγία (ΕΕ) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από αρμόδιες αρχές για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή της εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της απόφασης-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 89).

(3)  Σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Ιορδανίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 798 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Τουρκίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας COM(2017) 799 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Λιβάνου σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών του Λιβάνου που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 805 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Κράτους του Ισραήλ σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών του Ισραήλ που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 806 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τυνησίας σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Τυνησίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 807 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών του Μαρόκου που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 808 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Αιγύπτου που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 809 final· σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εγκρίνεται η έναρξη διαπραγματεύσεων για συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Αλγερίας σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Αλγερίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας, COM(2017) 811 final.

(4)  Ανακοίνωση της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2015, προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Το ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την ασφάλεια, COM(2015) 185 final.

(5)  Συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 19ης Ιουνίου 2017, σχετικά με την εξωτερική δράση της ΕΕ για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, έγγραφο 10384/17.

(6)  Κοινό όραμα, κοινές δράσεις: Μία ισχυρότερη Ευρώπη. Μια συνολική στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας, διατίθεται στη διεύθυνση: http://europa.eu/globalstrategy/en

(7)  Ανακοίνωση της Επιτροπής της 18ης Οκτωβρίου 2017 προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο – Ενδέκατη έκθεση προόδου προς μια αποτελεσματική και πραγματική Ένωση Ασφάλειας, COM(2017) 608 final.

(8)  Βλέπε το μνημόνιο συνεννόησης όλων των συστάσεων της Επιτροπής για αποφάσεις του Συμβουλίου που κατατέθηκαν στις 20 Δεκεμβρίου 2017, εξαιρουμένης εκείνης που αφορά το Ισραήλ.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/5


Μη υφιστάμενη κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

(2018/C 170/03)

Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ θεωρεί ότι το ακόλουθο μέτρο δεν συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ:

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

:

7 Φεβρουαρίου 2018

Αριθμός υπόθεσης

:

81382

Αριθμός απόφασης

:

017/18/COL

Κράτος της ΕΖΕΣ

:

Νορβηγία

Περιφέρεια

:

Τίτλος (και/ή όνομα του δικαιούχου)

:

Αντιστάθμιση για τις συνταξιοδοτικές δαπάνες σε οργανισμούς μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα που παρέχουν ορισμένες υπηρεσίες υγείας και κοινωνικής πρόνοιας για ανηλίκους

Νομική βάση

:

Είδος μέτρου

:

Καθεστώς

Στόχος

:

Υπηρεσίες ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης και κοινωνικές υπηρεσίες

Μορφή της ενίσχυσης

:

Επιχορηγήσεις

Προϋπολογισμός

:

1,1 δισεκατ. NOK

Ένταση

:

Διάρκεια

:

100 έτη

Οικονομικοί κλάδοι

:

Υπηρεσίες ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης και κοινωνικές υπηρεσίες

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

:

Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας

PO Box 8011 Dep

NO-0030 Oslo

ΝΟΡΒΗΓΊΑ

Άλλες πληροφορίες

:

Το αυθεντικό κείμενο της απόφασης, από το οποίο έχουν αφαιρεθεί όλα τα εμπιστευτικά στοιχεία, δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/.


17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/6


Κρατική ενίσχυση — Απόφαση για μη προβολή αντιρρήσεων

(2018/C 170/04)

Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ δεν προβάλλει αντιρρήσεις για το ακόλουθο μέτρο κρατικής ενίσχυσης:

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης

:

22 Φεβρουαρίου 2018

Αριθμός υπόθεσης

:

81568

Αριθμός απόφασης

:

027/18/COL

Κράτος της ΕΖΕΣ

:

Νορβηγία

Περιφέρεια

:

Τίτλος (και/ή όνομα του δικαιούχου)

:

Απαλλαγή από τον φόρο NOx (για την καταπολέμηση των εκπομπών οξειδίου του αζώτου) για την περίοδο 2018–2025

Νομική βάση

:

Συμφωνία όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών οξειδίου του αζώτου (NOx) για την περίοδο 2018–2025

Είδος μέτρου

:

Καθεστώς

Στόχος

:

Προστασία του περιβάλλοντος

Μορφή της ενίσχυσης

:

Φορολογική απαλλαγή

Προϋπολογισμός

:

14 δισεκατ. NOK

Ένταση

:

Διάρκεια

:

2018–2025

Οικονομικοί κλάδοι

:

Όλες οι επιχειρήσεις που υπόκεινται στον φόρο NOx

Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής

:

Νορβηγικό υπουργείο Κλίματος και Περιβάλλοντος

PO Box 8013 Dep

NO-0030 Oslo

ΝΟΡΒΗΓΊΑ

Άλλες πληροφορίες

:

Το αυθεντικό κείμενο της απόφασης, από το οποίο έχουν αφαιρεθεί όλα τα εμπιστευτικά στοιχεία, δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/7


Πρόσκληση υποβολής προτάσεων βάσει του πολυετούς προγράμματος εργασιών για χρηματοδοτική συνδρομή στο πλαίσιο του μηχανισμού «Συνδέοντας την Ευρώπη» — Τομέας μεταφορών για την περίοδο 2014-2020

[Εκτελεστική απόφαση C(2018) 2226 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2018, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης C(2014) 1921]

(2018/C 170/05)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Κινητικότητας και Μεταφορών, προκηρύσσει πρόσκληση υποβολής προτάσεων (μηχανισμός «Συνδέοντας την Ευρώπη» – Τομέας μεταφορών – 2018 (Γενικό κονδύλιο) για την παροχή επιχορηγήσεων σύμφωνα με τις προτεραιότητες και τους στόχους που ορίζονται στο πολυετές πρόγραμμα εργασιών για χρηματοδοτική συνδρομή στο πλαίσιο του μηχανισμού «Συνδέοντας την Ευρώπη» — Τομέας μεταφορών.

Ο ενδεικτικός προϋπολογισμός της πρόσκλησης είναι 450 εκατομμύρια EUR.

Η προθεσμία για την υποβολή προτάσεων λήγει στις 24 Οκτωβρίου 2018 (17:00 ώρα Βρυξελλών)

Το πλήρες κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων διατίθεται στη διεύθυνση:

https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-transport/apply-funding/2018-cef-transport-call-proposals.


Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO)

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/8


ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΓΕΝΙΚΏΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΏΝ

(2018/C 170/06)

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει τους ακόλουθους γενικούς διαγωνισμούς:

 

EPSO/AD/358/18 — ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΣ ΝΟΜΙΚΟΙ (AD 7) ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (DE)

 

EPSO/AD/359/18 — ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΣ ΝΟΜΙΚΟΙ (AD 7) ΟΛΛΑΝΔΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (NL)

Η προκήρυξη του διαγωνισμού δημοσιεύεται σε 24 γλώσσες στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 170 A της 17ης Μαΐου 2018.

Συμπληρωματικές πληροφορίες διατίθενται στον δικτυακό τόπο της EPSO: https://epso.europa.eu/


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/9


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.8861 — Comcast/Sky)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2018/C 170/07)

1.

Στις 7 Μαΐου 2018 η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

Comcast Corporation (ΗΠΑ), και

Sky plc (Ηνωμένο Βασίλειο).

Η Comcast Corporation αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Sky plc.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με δημόσια προσφορά που ανακοινώθηκε στις 25 Απριλίου 2018.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   Comcast Corporation: εισηγμένη στις ΗΠΑ παγκόσμια εταιρεία μέσων ενημέρωσης, τεχνολογίας και ψυχαγωγίας με δύο βασικούς επιχειρηματικούς κλάδους: Comcast Cable και NBCUniversal («NBCU»). Η Comcast είναι παρούσα στην Ευρώπη σχεδόν εξολοκλήρου μέσω της NBCU, η οποία δραστηριοποιείται στην Ευρώπη στους εξής τομείς: i) παραγωγή, πώληση και διανομή κινηματογραφικού και τηλεοπτικού περιεχομένου· ii) χονδρική παροχή τηλεοπτικών σταθμών και υπηρεσιών κατά παραγγελία· iii) υπηρεσία επιχειρηματικών ειδήσεων —την CNBC—, καθώς και την NBC News· iv) παροχή τηλεοπτικού περιεχομένου σε τελικούς χρήστες μέσω της υπηρεσίας βίντεο κατά παραγγελία της NBCU· v) χορήγηση αδειών εκμετάλλευσης της πνευματικής της ιδιοκτησίας σε παραγωγούς και διανομείς καταναλωτικών προϊόντων· vi) μικρής έκτασης ψηφιακές δραστηριότητες στον τομέα του γκολφ· και vii), μικρής έκτασης πωλήσεις δίσκων DVD και blu-ray, SteelBooks και δίσκων μουσικής, απευθείας σε καταναλωτές.

—   Sky plc: πρόκειται για βρετανική μετοχική εταιρεία εισηγμένη στο χρηματιστήριο του Λονδίνου. Αποτελεί την εταιρεία χαρτοφυλακίου διαφόρων θυγατρικών της που δραστηριοποιούνται, κυρίως σε Ηνωμένο Βασίλειο, Ιρλανδία, Γερμανία, Αυστρία και Ιταλία, σε διάφορους τομείς, όπως: i) εκμετάλλευση/απόκτηση οπτικοακουστικών προγραμμάτων· ii) χονδρική παροχή τηλεοπτικών σταθμών σε Ηνωμένο Βασίλειο και Ιρλανδία· iii) λιανική πώληση οπτικοακουστικών προγραμμάτων σε συνδρομητές· iv) παροχή υπηρεσιών τεχνικής πλατφόρμας σε ραδιοτηλεοπτικούς φορείς στις πλατφόρμες DTH της Sky σε Ηνωμένο Βασίλειο, Ιρλανδία, Γερμανία και Αυστρία· v) πώληση τηλεοπτικών διαφημίσεων· vi) παροχή σταθερής λιανικής τηλεφωνίας και ευρυζωνικών υπηρεσιών σε Ηνωμένο Βασίλειο και Ιρλανδία· vii) παροχή υπηρεσιών κινητών επικοινωνιών στο Ηνωμένο Βασίλειο· και viii) παροχή πρόσβασης σε δημόσια σημεία Wi-Fi στο Ηνωμένο Βασίλειο.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.8861 — Comcast/Sky

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (o «κανονισμός συγκεντρώσεων»).


17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/11


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.8884 — Altor Funds / Trioplast Industrier)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2018/C 170/08)

1.

Στις 4 Μαΐου 2018, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

Altor Funds (Σουηδία),

Trioplast Industrier AB (Σουηδία).

Η Altor Funds αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου της Trioplast Industrier.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   Altor Funds: ιδιωτικά επενδυτικά κεφάλαια που επενδύουν κυρίως στο μεσαίο τμήμα της αγοράς στις σκανδιναβικές χώρες,

—   Trioplast Industrier: παραγωγή συσκευασιών με βάση μεμβράνη πολυαιθυλενίου.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.8884 — Altor Funds / Trioplast Industrier

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (ο «κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


17.5.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/12


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.8887 — Platinum Equity / LifeScan)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2018/C 170/09)

1.

Στις 4 Μαΐου 2018, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

Platinum Equity («Platinum», Ηνωμένες Πολιτείες),

LifeScan, Inc., μέρος της Johnson&Johnson (Ηνωμένες Πολιτείες).

Η προτεινόμενη συγκέντρωση συνίσταται στην απόκτηση από την Platinum των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της LifeScan στον τομέα της παρακολούθησης του σακχάρου στο αίμα. Η Platinum θα αποκτήσει τον αποκλειστικό έλεγχο της LifeScan κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων.

Η συγκέντρωση θα ολοκληρωθεί με αγορά μετοχών και στοιχείων ενεργητικού μέσω ενός φορέα ειδικού σκοπού.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   Platinum: ιδιωτική εταιρεία επενδύσεων ειδικευμένη στη συγχώνευση, εξαγορά και διαχείριση εταιρειών σε ευρύ φάσμα επιχειρηματικών κλάδων, όπως η πληροφορική, οι τηλεπικοινωνίες, η εφοδιαστική, καθώς και η παραγωγή και διανομή μετάλλων και συναφείς υπηρεσίες, σε παγκόσμιο επίπεδο,

—   LifeScan: συστήματα παρακολούθησης του σακχάρου στο αίμα, οικιακής και νοσοκομειακής χρήσης, υπό το διεθνές σήμα OneTouch. Το χαρτοφυλάκιο OneTouch περιλαμβάνει ατομικούς μετρητές σακχάρου στο αίμα, ταινίες μέτρησης του σακχάρου, βελόνες σκαρφιστήρα, συστήματα μέτρησης του σακχάρου σε σημεία περίθαλψης και ολοκληρωμένες ψηφιακές λύσεις.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.8887 — Platinum Equity / LifeScan

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.