ISSN 1725-2415 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
51ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2008/C 302/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5328 — Goldman Sachs/Appliances Components Company/Bianchi Vending/Finder) ( 1 ) |
|
2008/C 302/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.4996 — Carlson/Rezidor) ( 1 ) |
|
2008/C 302/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.5359 — Tessenderlo Chemie/SPV/IPCHL/T-POWER JV) ( 1 ) |
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2008/C 302/09 |
||
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Επιτροπή |
|
2008/C 302/10 |
Νέα γνωστοποίηση μίας ήδη γνωστοποιηθείσας συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5168 — EADS/SSTL) ( 1 ) |
|
2008/C 302/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5383 — Salzgitter/Norddeutsche Affinerie) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2008/C 302/12 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5407 — CSN/ITOCHU/Nacional Minérios) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
||
2008/C 302/13 |
||
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5328 — Goldman Sachs/Appliances Components Company/Bianchi Vending/Finder)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/01)
Στις 30 Οκτωβρίου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M5328. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.4996 — Carlson/Rezidor)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/02)
Στις 31 Οκτωβρίου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M4996. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.5359 — Tessenderlo Chemie/SPV/IPCHL/T-POWER JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/03)
Στις 19 Νοεμβρίου 2008, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32008M5359. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/3 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
24 Νοεμβρίου 2008
(2008/C 302/04)
1 ευρώ=
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2773 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
122,52 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4551 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,8517 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,4025 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,5437 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
265 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
8,938 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,383 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
263,5 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7092 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,8565 |
RON |
ρουμανικό λέι |
3,803 |
SKK |
σλοβακική κορόνα |
30,4 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,0477 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,9936 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,6134 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,9025 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
2,3619 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,9383 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 890 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
13,2003 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
8,7219 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,1231 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
16 030,12 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,636 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
63,72 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
35,1375 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
45,07 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
3,0215 |
MXN |
μεξικανικό πέσο |
17,2563 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/4 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης EK στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις
(2008/C 302/05)
Αριθμός ενίσχυσης |
XP 8/08 |
||||
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
||||
Περιφέρεια |
Regione Lombardia |
||||
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση |
Interventi a sostegno dell'agricoltura in montagna: riqualificazione e modernizzazione dei processi di trasformazione, conservazione e commercializzazione delle produzioni agro-zootecniche, con particolare riferimento al settore lattiero-caseario |
||||
Νομική βάση |
Bozza di delibera di Giunta regionale: Legge regionale del 7 febbraio 2000, articolo 23, «Interventi a sostegno dell'agricoltura in montagna — Approvazione delle disposizioni attuative», Legge regionale n. 7 del 7 febbraio 2000, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura», Legge regionale n. 25 del 15 ottobre 2007, «Interventi regionali in favore della popolazione dei territori montani», Legge regionale n. 27 del 28 ottobre 2004, «Tutela e valorizzazione delle superfici, del paesaggio e dell'economia forestale» |
||||
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη βάσει του καθεστώτος |
1 000 000 EUR |
||||
Ανώτατη ένταση της ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 |
||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
18.7.2008 |
||||
Διάρκεια του καθεστώτος ή της μεμονωμένης ενίσχυσης |
Μέχρι τις 31.12.2013 |
||||
Στόχος της ενίσχυσης |
Ενίσχυση ΜΜΕ |
||||
Σχετικός(-οί) τομέας(-είς) |
Περιορίζεται σε συγκεκριμένους τομείς: ορεινή γεωργία |
||||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||
Πρόσθετες πληροφορίες |
— |
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/5 |
Πληροφορίες που κοινοποιούν τα κράτη μέλη σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1628/2006 της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις εθνικές επενδυτικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/06)
Αριθμός ενίσχυσης |
XR 75/08 |
|||
Κράτος μέλος |
Τσεχική Δημοκρατία |
|||
Περιφέρεια |
Severozápad |
|||
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης που λαμβάνει συμπληρωματικά ενίσχυση ad hoc |
Regionální operační program NUTS II Severozápad |
|||
Νομική βάση |
Zákon č. 248/ 2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje. Regionální operační program NUTS II Severozápad pro období 2007–2013 |
|||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
|||
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη |
2 670 εκατ. CZK |
|||
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
40 % |
|||
Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού |
||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
1.4.2008 |
|||
Διάρκεια |
31.12.2013 |
|||
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι επιλέξιμοι κλάδοι για επενδυτικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα |
|||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
Η διεύθυνση που δημοσιεύθηκε το καθεστώς ενισχύσεων στο Διαδίκτυο |
http://www.nuts2severozapad.cz |
|||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Αριθμός ενίσχυσης |
XR 97/08 |
|||
Κράτος μέλος |
Τσεχική Δημοκρατία |
|||
Περιφέρεια |
87(3)(a) |
|||
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της επιχείρησης που λαμβάνει συμπληρωματικά ενίσχυση ad hoc |
Program LEADER ČR |
|||
Νομική βάση |
Zákon č. 370/2007 Sb., o státním rozpočtu České republiky na rok 2008. Pravidla pro poskytování dotací ze státního rozpočtu v rámci Programu LEADER ČR |
|||
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
|||
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη |
50 εκατ. CZK |
|||
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
40 % |
|||
Σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού |
||||
Ημερομηνία εφαρμογής |
4.9.2008 |
|||
Διάρκεια |
31.12.2013 |
|||
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι επιλέξιμοι κλάδοι για επενδυτικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα |
|||
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
Η διεύθυνση που δημοσιεύθηκε το καθεστώς ενισχύσεων στο Διαδίκτυο |
http://www.mze.cz |
|||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/7 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας για τακτικές αεροπορικές γραμμές
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/07)
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
||||||
Σχετικό δρομολόγιο |
Ερφούρτη — Μόναχο |
||||||
Ημερομηνία έναρξης ισχύος της υποχρέωσης παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
3 Απριλίου 2009 |
||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθεται δωρεάν το κείμενο καθώς και οιαδήποτε πληροφορία ή/και ενημέρωση σχετικά με την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/8 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα
Πρόσκληση υποβολής προσφορών όσον αφορά την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις περί παροχής δημόσιων υπηρεσιών
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/08)
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
||||||
Σχετικό δρομολόγιο |
Ερφούρτη — Μόναχο |
||||||
Περίοδος ισχύος της σύμβασης |
3 Απριλίου 2009-2 Απριλίου 2012 |
||||||
Προθεσμία υποβολής προσφορών |
2 μήνες μετά την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης |
||||||
Διεύθυνση στην οποία διατίθεται δωρεάν το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών καθώς και οιαδήποτε πληροφορία ή/και ενημέρωση σχετικά με την δημόσια υποβολή προσφορών και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας |
|
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Επιτροπή
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/9 |
Πρόσκληση για υποβολή προτάσεων με βάση το πρόγραμμα εργασίας «Άνθρωποι» 2009 στα πλαίσια του 7ου προγράμματος-πλαισίου δραστηριοτήτων έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και παρουσίασης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
(2008/C 302/09)
Με την παρούσα αναγγέλλεται η δρομολόγηση πρόσκλησης για υποβολή προτάσεων με βάση το πρόγραμμα εργασίας «Άνθρωποι» 2009 στα πλαίσια του 7ου προγράμματος-πλαισίου δραστηριοτήτων έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και παρουσίασης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (2007-2013).
Οι ενδιαφερόμενοι καλούνται να υποβάλουν προτάσεις για την παρακάτω πρόσκληση. Η καταληκτική ημερομηνία και ο προϋπολογισμός περιλαμβάνονται στο κείμενο της πρόσκλησης που δημοσιεύεται στην ιστοσελίδα του CORDIS.
Ειδικό πρόγραμμα «Άνθρωποι»:
Τίτλος της πρόσκλησης |
Αναγνωριστικός κωδικός της πρόσκλησης |
Διεθνές πρόγραμμα ανταλλαγής ερευνητικού προσωπικού |
FP7-PEOPLE-2009-IRSES |
Η εν λόγω πρόσκληση υποβολής προτάσεων αφορά το πρόγραμμα εργασίας 2009 που εγκρίθηκε με την απόφαση C(2008) 4483 της Επιτροπής της 22ας Αυγούστου 2008.
Περαιτέρω πληροφορίες για την πρόσκληση, το πρόγραμμα εργασιών και κατευθύνσεις στους αιτούντες σχετικά με τον τρόπο υποβολής προτάσεων διατίθενται στην ιστοσελίδα του CORDIS: http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Επιτροπή
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/10 |
Νέα γνωστοποίηση μίας ήδη γνωστοποιηθείσας συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5168 — EADS/SSTL)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/10)
1. |
Στις 10 Οκτωβρίου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 και σε ακολουθία μιας παραπομπής δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 5 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση European Aeronautic Defence and Space Company EADS NV («EADS», Κάτω Χώρες) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Surrey Satellite Technology Limited («SSTL», Ηνωμένο Βασίλειο) με αγορά μετοχών (2). |
2. |
Η γνωστοποίηση αυτή κρίθηκε ανεπαρκής στις 7 Νοεμβρίου 2008. Στο μεταξύ, οι συμμετέχουσες επιχειρήσεις προσκόμισαν τις περαιτέρω ζητούμενες πληροφορίες. Η γνωστοποίηση κατέστη πλήρης με την έννοια του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 στις 18 Νοεμβρίου 2008. |
3. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.5168 — EADS/SSTL. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 264 της 17.10.2008, σ. 19.
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5383 — Salzgitter/Norddeutsche Affinerie)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/11)
1. |
Στις 18 Νοεμβρίου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Salzgitter AG (Γερμανία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Norddeutsche Affinierie AG (Γερμανία) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5383 — Salzgitter/Norddeutsche Affinerie. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/12 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5407 — CSN/ITOCHU/Nacional Minérios)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 302/12)
1. |
Στις 17 Νοεμβρίου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία οι επιχειρήσεις Companhia Siderúrgica Nacional («CSN», Βραζιλία) και ITOCHU Corporation («Itochu», Ιαπωνία) αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου κοινό έλεγχο της επιχείρησης Nacional Minérios SA («Namisa», Βραζιλία), με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.5407 — CSN/ITOCHU/Nacional Minérios. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
25.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 302/s3 |
ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΏΣΤΗ
Τα θεσμικά όργανα αποφάσισαν να μην εμφανίζουν πλέον στα κείμενά τους τη μνεία της τελευταίας τροποποίησης των πράξεων στις οποίες παραπέμπουν.
Εάν δεν υπάρχει μνεία περί του αντιθέτου, οι πράξεις στις οποίες γίνεται παραπομπή στα κείμενα που δημοσιεύονται στο παρόν τεύχος νοούνται στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους.