ISSN 1725-2415 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
50ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2007/C 238/01 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
2007/C 238/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.4905 — WL Ross/C&A Automotive Interior Businesses II) ( 1 ) |
|
2007/C 238/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.4793 — Lafarge/Etex/Gyplac JV) ( 1 ) |
|
2007/C 238/04 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.4750 — Luvata/Eco) ( 1 ) |
|
2007/C 238/05 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση COMP/M.4821 — CVC/Taminco) ( 1 ) |
|
2007/C 238/06 |
Κίνηση διαδικασίας (Υπόθεση COMP/M.4747 — IBM/Telelogic) ( 1 ) |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2007/C 238/07 |
||
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2007/C 238/08 |
||
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ |
|
|
Επιτροπή |
|
2007/C 238/09 |
Ανακοίνωση για την επικείμενη λήξη ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ |
|
2007/C 238/10 |
||
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Επιτροπή |
|
2007/C 238/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.4935 — Petronas/Selenia) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
||
2007/C 238/12 |
||
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/1 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/01)
Ημερομηνία έγκρισης της απόφασης |
13.6.2007 |
|||
Αριθμός αναφοράς της ενίσχυσης |
NN 132/2000 (ex N 813/A/99) και NN 73/03 |
|||
Κράτος μέλος |
Bέλγιο |
|||
Περιφέρεια |
— |
|||
Ονομασία (ή/και ονοματεπώνυμο του δικαιούχου) |
Régime d'exemption des cotisations sociales des marins employés dans les secteurs du transport et du dragage maritime |
|||
Νομική βάση |
— |
|||
Tύπος του μέτρου |
Ενίσχυση λειτουργίας |
|||
Αντικείμενο |
Διατήρηση και βελτίωση της τεχνογνωσίας, καθώς και προστασία και προώθηση της απασχόλησης των Ευρωπαίων ναυτικών |
|||
Μορφή της ενίσχυσης |
Άμεση απαλλαγή |
|||
Προϋπολογισμός |
3,9 εκατ. EUR ετησίως |
|||
Ένταση |
— |
|||
Διάρκεια |
10 έτη (2003-2012) |
|||
Οικονομικός τομέας |
Θαλάσσιες μεταφορές και τη θαλάσσια βυθοκόρηση |
|||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης της απόφασης |
10.7.2007 |
Αριθμός αναφοράς της ενίσχυσης |
N 510/05 |
Κράτος μέλος |
Πολωνία |
Περιφέρεια |
— |
Ονομασία (ή/και ονοματεπώνυμο του δικαιούχου) |
Zwolnienie z opodatkowania infrastruktury portowej |
Νομική βάση |
Decyzje organów lokalnych dotyczące zwolnień z podatku od nieruchomości |
Tύπος του μέτρου |
Φοροαπαλλαγή |
Αντικείμενο |
Γενικές υποδομές |
Μορφή της ενίσχυσης |
Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση |
Προϋπολογισμός |
Δεν είναι γνωστός εκ των προτέρων |
Ένταση |
Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση |
Διάρκεια |
Αόριστη |
Οικονομικός τομέας |
Λιμενική υποδομή |
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Organy lokalne w Polsce |
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης της απόφασης |
10.7.2007 |
Αριθμός αναφοράς της ενίσχυσης |
N 352/06 |
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
Περιφέρεια |
— |
Ονομασία (ή/και ονοματεπώνυμο του δικαιούχου) |
Ayudas a la industria del carbón — Artículo 7 del Reglamento (CE) no 1407/2002 |
Νομική βάση |
Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas por costes laborales mediante bajas incentivadas y de las ayudas destinadas a compensar los costes derivados del cierre de unidades de producción de empresas mineras de carbón, para los ejercicios 2006-2010 Real Decreto por el que se establece el régimen de ayudas por costes laborales mediante prejubilaciones, destinadas a cubrir cargas excepcionales vinculadas a planes de racionalización y reestructuración de la actividad de las empresas mineras del carbón |
Tύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
Αντικείμενο |
Ενίσχυση για την κάλυψη έκτακτων εξόδων |
Μορφή της ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
Προϋπολογισμός |
2 921 002 000 EUR |
Ένταση |
— |
Διάρκεια |
2006-2012 |
Οικονομικός τομέας |
Ανθρακοβιομηχανία |
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
El Instituto para la Reestructuración de la Minería del Carbón y Desarrollo Alternativo de las Comarcas Mineras Sociedad Estatal de Participaciones Estatales (S.E.P.I.) |
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έγκρισης της απόφασης |
30.7.2007 |
||
Αριθμός αναφοράς της ενίσχυσης |
N 95/07 |
||
Κράτος μέλος |
Γερμανία |
||
Περιφέρεια |
Sachsen-Anhalt |
||
Ονομασία (ή/και ονοματεπώνυμο του δικαιούχου) |
Verlängerung der Beihilferegelung zur Förderung von Investitionen zum Erwerb, Erhalt, Bau und Ausbau von Eisenbahninfrastrukturen im Land Sachsen-Anhalt |
||
Νομική βάση |
Förderrichtlinie des Landes, Par. 44 Landeshaushaltsordnung, Haushaltsgesetz des Landes |
||
Tύπος του μέτρου |
Καθεστώς ενίσχυσης |
||
Αντικείμενο |
Προώθηση της στροφής των μεταφορών από τις οδικές στις σιδηροδρομικές μεταφορές |
||
Μορφή της ενίσχυσης |
Επιχορηγήσεις |
||
Προϋπολογισμός |
4 εκατ. EUR |
||
Ένταση |
50 % του επιλέξιμου κόστους |
||
Διάρκεια |
2007-2011 |
||
Οικονομικός τομέας |
Μεταφορές |
||
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
23.8.2007 |
Αριθμός ενίσχυσης |
N 287/07 |
Κράτος μέλος |
Ιρλανδία |
Περιφέρεια |
— |
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Business Expansion Scheme (BES), incorporating the Seed Capital Scheme (SCS) |
Νομική βάση |
The Taxes Consolidation Act 1997 (Sections 488-508), as amended by the Finance Act 2007 |
Είδος μέτρου |
Καθεστώς ενισχύσεων |
Στόχος |
Επιχειρηματικά κεφάλαια |
Είδος ενίσχυσης |
Ευνοϊκή φορολογική ρύθμιση |
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 45 εκατ. EUR· προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 315 εκατ. EUR |
Ένταση |
— |
Διάρκεια |
1.8.2007-31.12.2013 |
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι κλάδοι |
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
The Revenue Commissioners, Dublin Castle, Dublin 2, Ireland |
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/5 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.4905 — WL Ross/C&A Automotive Interior Businesses II)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/02)
Στις 26 Σεπτεμβρίου 2007, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32007M4905. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/5 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.4793 — Lafarge/Etex/Gyplac JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/03)
Στις 3 Σεπτεμβρίου 2007, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32007M4793. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/6 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.4750 — Luvata/Eco)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/04)
Στις 3 Αυγούστου 2007, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32007M4750. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/6 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σχετικά με κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση COMP/M.4821 — CVC/Taminco)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/05)
Στις 24 Αυγούστου 2007, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις για την παραπάνω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την κηρύξει συμβατή με την κοινή αγορά. Η απόφαση βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου. Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στην αγγλική γλώσσα και θα δημοσιευθεί μετά την απάλειψη τυχόν επιχειρηματικών απορρήτων που περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τον δικτυακό τόπο του Europa για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Στον τόπο αυτό προσφέρονται διάφορα εργαλεία για τον εντοπισμό των μεμονωμένων υποθέσεων συγκεντρώσεων, όπως ευρετήρια με τις εταιρείες, τους αριθμούς υποθέσεων, τις ημερομηνίες και τους διάφορους κλάδους, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο του EUR-Lex με τον αριθμό εγγράφου 32007M4821. Το EUR-Lex είναι δικτυακός τόπος που δίνει πρόσβαση στην κοινοτική νομοθεσία (http://eur-lex.europa.eu). |
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/7 |
Κίνηση διαδικασίας
(Υπόθεση COMP/M.4747 — IBM/Telelogic)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/06)
Στις 3 Οκτωβρίου 2007, η Επιτροπή έλαβε απόφαση κινήσεως της διαδικασίας στην ανωτέρω υπόθεση, αφού διαπίστωσε ότι η κοινοποιηθείσα συγκέντρωση δημιουργεί σοβαρές αμφιβολίες ως προς το συμβιβάσιμό της με την κοινή αγορά. Με την κίνηση της διαδικασίας, αρχίζει μία πιο εμπεριστατωμένη έρευνα της κοινοποιηθείσας συγκέντρωσης σε δεύτερο στάδιο, και δεν προδικάζεται η τελική απόφαση επί της υποθέσεως. Η απόφαση αυτή ελήφθη κατ'εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 1 σημείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου.
Η Επιτροπή προσκαλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν ενδεχόμενες παρατηρήσεις σχετικά με το σχέδιο της συγκέντρωσης.
Προκειμένου να ληφθούν συνολικά υπόψη κατά την διάρκεια της διαδικασίας, οι παρατηρήσεις πρέπει να σταλούν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δεκαπέντε ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν μέσω τηλεομοιοτυπίας [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή μέσω ταχυδρομείου, με την αναφορά COMP/M.4747 — IBM/Telelogic, στην ακόλουθη διεύθυνση:
Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
ΓΔ Ανταγωνισμού |
Merger Registry |
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
B-1000 Bruxelles |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/8 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
9 Οκτωβρίου 2007
(2007/C 238/07)
1 ευρώ=
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,4037 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
164,54 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4521 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,69185 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,163 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,6669 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
85,17 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,7055 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CYP |
κυπριακή λίρα |
0,5842 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
27,483 |
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
250,18 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λεττονικό λατ |
0,7049 |
MTL |
μαλτέζικη λίρα |
0,4293 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,7508 |
RON |
ρουμανικό λέι |
3,3538 |
SKK |
σλοβακική κορόνα |
33,577 |
TRY |
τουρκική λίρα |
1,6679 |
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,569 |
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,3869 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,892 |
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
1,8466 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
2,0687 |
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 289,37 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
9,6537 |
CNY |
κινεζικό γιουάν |
10,5516 |
HRK |
κροατικό κούνα |
7,3395 |
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
12 738,58 |
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
4,7677 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
62,184 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
35,174 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
44,104 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Επιτροπή
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/9 |
ΠΡΌΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΉΣ ΠΡΟΤΆΣΕΩΝ
«Υποστήριξη δράσεων ενημέρωσης σχετικά με την Κοινή Γεωργική Πολιτική»
Υλοποίηση μεμονωμένων δράσεων βάσει της γραμμής του προϋπολογισμού 05 08 06 για το 2008
(2007/C 238/08)
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων βασίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 814/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2000, περί δράσεων ενημέρωσης στον τομέα της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής (1), ο οποίος ορίζει το είδος και το περιεχόμενο των δράσεων που είναι δυνατόν να χρηματοδοτηθούν από την Κοινότητα. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2208/2002 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1820/2004 της Επιτροπής (3), καθορίζει τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 814/2000 του Συμβουλίου.
Διευκρινίζει τα θέματα και τις δράσεις προτεραιότητας, καθώς και τις προθεσμίες υποβολής αιτήσεων και έναρξης εφαρμογής των σχετικών δράσεων.
Πρόκειται για πρόσκληση υποβολής προτάσεων με στόχο τη χρηματοδότηση ειδικών δράσεων ενημέρωσης μόνον όπως περιγράφεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 814/2000 από πιστώσεις του προϋπολογισμού του έτους 2008. Όπως διευκρινίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2208/2002 της Επιτροπής, οι υποβάλλοντες πρόταση για τα εν λόγω μέτρα πρέπει να είναι νομικά πρόσωπα που έχουν νομίμως συσταθεί σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον.
2. ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΣΤΟΧΟΙ ΓΙΑ ΤΟ 2008
2.1. Προτεραιότητες
Στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, η Επιτροπή επιθυμεί να δώσει προτεραιότητα στα εξής:
— |
ενημέρωση προς το ευρύ κοινό σχετικά με τη μεταρρυθμισμένη Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ), και την έμφαση που δίνει στην αποσύνδεση των ενισχύσεων από την παραγωγή, στην πολλαπλή συμμόρφωση με το περιβάλλον και στην αγροτική ανάπτυξη ως συμβολή στην απασχόληση, στην ανταγωνιστικότητα, στην οικονομική ανάπτυξη και στη σταθερότητα στην ΕΕ των 27, |
— |
συζήτηση με τους αγροτικούς φορείς και το ευρύ κοινό σε αγροτικές περιοχές σχετικά με τις ευκαιρίες και τα οφέλη που προσφέρουν οι δύο πυλώνες της ΚΓΠ για τον τομέα της γεωργίας και για την ισόρροπη ανάπτυξη των αγροτικών περιφερειών, |
— |
ενημέρωση προς το ευρύ κοινό σχετικά με την ουσιαστική συμβολή της μεταρρυθμισμένης ΚΓΠ στην επίτευξη των στόχων της Κοινότητας στις διεθνείς εμπορικές διαπραγματεύσεις, |
— |
αύξηση της ευαισθητοποίησης του γενικού κοινού σχετικά με την ΚΑΠ (συμπεριλαμβανομένης της διάστασής της αγροτικής ανάπτυξης) στα κράτη μέλη στα οποία σύμφωνα με την πιο πρόσφατη έρευνα του Ευρωβαρομέτρου (4) η ευαισθητοποίηση του γενικού κοινού σχετικά με την ΚΑΠ είναι πολύ πιο χαμηλή από το μέσο όρο (κάτω από 30 %). Τα εν λόγω κράτη μέλη είναι: Βουλγαρία, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Εσθονία, Ισπανία, Ουγγαρία, Λετονία, Μάλτα και Ρουμανία, |
— |
προβολή του πολυλειτουργικού ρόλου των αγροτών της ΕΕ και των οφελών του για την κοινωνία των πολιτών γενικά για τους αγροτικούς φορείς και για το ευρύ κοινό, |
— |
συζήτηση των πιθανών μεσοπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων εξελίξεων της ΚΑΠ με αγροτικούς φορείς και με το ευρύ κοινό. |
2.2. Τα μηνύματα που πρέπει να μεταδοθούν
Η Επιτροπή επιθυμεί να λάβει αιτήσεις για δράσεις πληροφόρησης με επίκεντρο της ακόλουθα θέματα:
— |
η μεταρρυθμισμένη ΚΓΠ συμβάλλει στην αειφόρο ανάπτυξη του γεωργικού τομέα, αυξάνει τον προσανατολισμό του τομέα προς την αγορά και ενισχύει συνεπώς την ανταγωνιστικότητά του, |
— |
η ΚΓΠ προσπαθεί να προωθήσει μια υπεύθυνη και βιώσιμη γεωργία η οποία ανταποκρίνεται στις προσδοκίες των πολιτών και της κοινωνίας πέρα από τα αυστηρά σύνορα της γεωργίας. Η ΚΑΠ αναγνωρίζει και προωθεί το ρόλο των αγροτών ως παραγωγών τροφίμων υψηλής ποιότητας αλλά επίσης ως προμηθευτών δημοσίων αγαθών τα οποία δεν μπορεί να προσφέρει μόνον η αγορά: τη διατήρηση ενός ζωντανού οικονομικού και κοινωνικού ιστού σε αγροτικές περιοχές, την προστασία του περιβάλλοντος και διατηρητέων τοπίων, |
— |
η ΚΓΠ προωθεί μια πολιτική αγροτικής ανάπτυξης η οποία υποστηρίζει την οικονομική ανάπτυξη και τη δημιουργία θέσεων εργασίας σε αγροτικές περιοχές — τόσο εντός και πέρα από τον αγροτικό τομέα με τρόπο που ενισχύει τον οικονομικό, κοινωνικό και περιβαλλοντικό ιστό των αγροτικών μας περιοχών, |
— |
η ΚΓΠ υποστηρίζει μια ανταγωνιστική και καινοτόμο γεωργία η οποία ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των διεθνών αγορών. Ταυτόχρονα, η εμφάνιση ισότιμων όρων ανταγωνισμού σε διεθνές επίπεδο είναι ευνοϊκή επίσης και για την οικονομική και κοινωνική πρόοδο σε αναπτυσσόμενες χώρες, |
— |
ο ρόλος της γεωργίας όσον αφορά την αλλαγή του κλίματος και τη συνεισφορά της βιομάζας στην εκπλήρωση του Χάρτη Πορείας για τις Ανανεώσιμες Πηγές Ενέργειας της Επιτροπής. Αυτές οι ενέργειες συμβάλλουν στην αειφόρο ανάπτυξη της ενέργειας που παράγεται από βιομάζα ξύλου, αποβλήτων και γεωργικών καλλιεργειών και της χρήσης τους στη θέρμανση, στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και στις μεταφορές, και προσφέρουν νέες ευκαιρίες στους γεωργούς και τους δασοκαλλιεργητές, |
— |
η μεταρρύθμιση της οργάνωσης της κοινής αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών ενθαρρύνει την αποτελεσματικότητα των οργανώσεων των παραγωγών και την πρόσβαση σ' αυτές και στοχεύει στην ενθάρρυνση της αυξημένης κατανάλωσης οπωροκηπευτικών, ιδίως από παιδιά, |
— |
η προσεχής μεταρρύθμιση της οργάνωσης της κοινής αγοράς για το κρασί σχεδιάζεται με βάση τους γενικούς στόχους της μεταρρυθμισμένης ΚΓΠ. Η μεταρρύθμιση αυτή αποσκοπεί στην εξασφάλιση μακροπρόθεσμου αειφόρου μέλλοντος για τον αμπελοοινικό τομέα. |
Οι προτείνοντες οφείλουν να καταδείξουν ποιο ή ποια μέσα επικοινωνίας θεωρούν ότι είναι τα πλέον κατάλληλα σε αυτό τον τομέα για τα επιμέρους θέματα και ομάδες-στόχους και για ποιο λόγο. Οφείλουν επίσης να υποβάλουν ένα σχέδιο για τα μέσα επικοινωνίας σχετικό με τα προτεινόμενα έργα, το οποίο πρέπει να περιλαμβάνει λεπτομέρειες όσον αφορά την εκτέλεση του έργου, τον τρόπο μετάδοσης του μηνύματος και τη μέτρηση της αποτελεσματικότητας. Κατά την εκπόνηση των προτάσεών τους, οι ενδιαφερόμενοι καλούνται να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στο σχέδιο για τα μέσα επικοινωνίας.
2.3. Τύποι δράσεων
Στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, η Επιτροπή επιθυμεί να παραλάβει προτάσεις για τους ακόλουθους τύπους δράσεων:
— |
πλήρεις εκστρατείες ενημέρωσης που περιλαμβάνουν διάφορα είδη δραστηριοτήτων ενημέρωσης (π.χ. ενέργειες που συνδυάζουν παρουσία σε εκθέσεις με συνέδρια και οπτικοακουστικές παραγωγές), |
— |
κινητά σεμινάρια που πραγματοποιούνται σε όλη την ύπαιθρο, |
— |
τηλεοπτικά και ραδιοφωνικά προγράμματα (όπως ντοκιμαντέρ, εκπομπές συζητήσεων, κ.λπ.), |
— |
ενέργειες με στόχο τα σχολεία και τα πανεπιστήμια, |
— |
συνέδρια και σεμινάρια, ιδίως σε αγροτικές περιοχές, |
— |
επισκέψεις ανταλλαγής πληροφοριών, ιδίως μεταξύ παλαιών και νέων κρατών μελών, |
— |
σεμινάρια εργασίας σε αγροτικές περιοχές τα οποία απευθύνονται σε συντελεστές πολλαπλασιασμού της πληροφόρησης για γεωργούς και για δυνητικούς δικαιούχους των μέτρων αγροτικής ανάπτυξης, |
— |
περίπτερα ενημέρωσης και γεωργικές εκθέσεις όπου προβλέπεται η παρουσία υπαλλήλων της Επιτροπής και διανέμεται ενημερωτικό υλικό που διατίθεται από την Επιτροπή και τις εθνικές αρχές, |
— |
άλλα είδη μέτρων, όπως δημοσιεύσεις και πύλες στο διαδίκτυο θα ληφθούν υπόψη μόνον εάν προβάλλονται σε μία από τις γλώσσες των 12 νέων κρατών μελών. |
Η Επιτροπή αναζητεί έργα με υψηλή προστιθέμενη αξία, τα οποία συνδυάζουν ιδίως διάφορες δραστηριότητες ενημέρωσης για τη δημιουργία συνέργιας. Για παράδειγμα, συνέδριο με τη συμμετοχή εκπροσώπων, το οποίο αργότερα θα μεταδοθεί από την τηλεόραση, ενώ τα θέματα που θα συζητηθούν κατά τη διάρκειά του θα δημοσιευθούν και θα διαδοθούν, θα καλυφθούν από τον τοπικό ή περιφερειακό Τύπο και θα κυκλοφορήσουν στο Διαδίκτυο.
2.4. Ομάδες-στόχοι
Οι ομάδες κοινού τις οποίες στοχεύουν τα έργα στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων είναι:
— |
το ευρύ κοινό στην ΕΕ των 27, |
— |
το ευρύ κοινό στις γεωργικές περιοχές, |
— |
οι αγροτικές κοινότητες, οι γεωργοί και οι άλλοι εν δυνάμει δικαιούχοι των μέτρων αγροτικής ανάπτυξης. |
Οι υποβάλλοντες πρόταση πρέπει να διευκρινίσουν τους τρόπους με τους οποίους σχεδιάζουν να μεταδώσουν τα μηνύματα ενημέρωσης στις ομάδες-στόχους και αν το προτεινόμενο έργο θα απευθύνεται σε ομάδες-στόχους περισσότερων της μίας χωρών και, εάν ναι, ποιών χωρών και με ποια μέσα. Η Επιτροπή θα δώσει προτεραιότητα σε μέτρα που απευθύνονται στο ευρύ κοινό.
3. ΟΡΙΣΜΟΙ
Μόνον αιτήσεις για μεμονωμένες δράσεις ενημέρωσης όπως περιγράφονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 814/2000 θα γίνουν αποδεκτές στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.
Ως μεμονωμένη δράση ενημέρωσης νοείται κάθε αυτοτελής και συνεκτική ενημερωτική δράση, η οποία διοργανώνεται με βάση ενιαίο προϋπολογισμό. Οι δραστηριότητες που περιλαμβάνονται σε μια τέτοια εκδήλωση μπορούν να κυμαίνονται από ένα απλό συνέδριο έως μια ενιαία εκστρατεία ενημέρωσης που καλύπτει διάφορα είδη δραστηριοτήτων ενημέρωσης (όπως συνέδρια, οπτικοακουστικές παραγωγές και κινητά εργαστήρια) οι οποίες πραγματοποιούνται σε διάφορες περιφέρειες ή ακόμη και κράτη μέλη. Σε περίπτωση τέτοιου είδους εκστρατειών, οι διάφορες προβλεπόμενες δραστηριότητες πρέπει να συνδέονται μεταξύ τους, να είναι σαφείς στη θεωρητική τους προσέγγιση και στα αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν και το χρονοδιάγραμμα εργασίας πρέπει να ανταποκρίνεται στους στόχους του έργου και στην πραγματικότητα. Οι ενέργειες πρέπει να πραγματοποιηθούν στην ΕΕ των 27 και να τηρούν τα χρονικά όρια που διευκρινίζονται στο σημείο 4 παρακάτω.
4. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ
Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων αφορά μεμονωμένες δράσεις ενημέρωσης και ετήσια προγράμματα δραστηριοτήτων (συμπεριλαμβανομένων της προετοιμασίας, της υλοποίησης, της παρακολούθησης και της αξιολόγησης) που θα υλοποιηθούν μεταξύ της 1ης Ιουνίου 2008 και της 31ης Μαΐου 2009.
Ο συνολικός διαθέσιμος προϋπολογισμός για τις δράσεις που θα υλοποιηθούν βάσει της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων ανέρχεται σε 2 800 000 ευρώ. Το ποσό αυτό θα κατανεμηθεί μεταξύ των δράσεων που η επιτροπή αξιολόγησης θα κρίνει ότι έχουν την καλύτερη ποιότητα, όπως περιγράφεται στο παράρτημα III σημείο 2. H Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματος να μειωθεί το εν λόγω συνολικό διαθέσιμο ποσό, καθώς και να χορηγήσει μόνον ένα μέρος από αυτό. Το ποσό της επιδότησης που ζητείται από την Επιτροπή θα ανέρχεται μεταξύ 12 500 ευρώ και 100 000 ευρώ ανά μεμονωμένη δράση ενημέρωσης.
Οι επιλέξιμες δαπάνες ορίζονται στο παράρτημα IV. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής στις δράσεις που θα επιλεγούν περιορίζεται σε ποσοστό 50 % των συνολικών επιλέξιμων δαπανών εκτός του κόστους προσωπικού. Επιπλέον στο εν λόγω ποσό θα καταβληθεί ένα κατ' αποκοπή ποσό για το κόστος του προσωπικού. Για δράσεις εξαιρετικού ενδιαφέροντος, το εν λόγω ποσοστό μπορεί να αυξηθεί σε 75 %. Μια δράση αναγνωρίζεται ως δράση εξαιρετικού ενδιαφέροντος όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2208/2002 εάν:
1) |
πραγματοποιείται σε ένα από τα κράτη μέλη που απαριθμούνται στο σημείο 2.1 και απευθύνεται στο γενικό κοινό· |
2) |
παρουσιάζει υψηλή τεχνική ποιότητα και σχέση κόστους/αποτελεσματικότητας |
3) |
το σχέδιο για τη διάδοσή του είναι τέτοιο ώστε να εξασφαλίζει τη διάδοση πληροφοριών στο μεγαλύτερο δυνατό κοινό. |
Μία δράση θα προτείνεται για επιδότηση σε ποσοστό υψηλότερο του 50 % εάν της απονεμηθούν τουλάχιστον 75 από 100 βαθμούς για τα κριτήρια απονομής 1) έως 4) όπως ορίζεται στο παράρτημα III, σημείο 2, από την επιτροπή αξιολόγησης.
Για τις δράσεις που θα χρηματοδοτηθούν στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, δεν προβλέπεται προχρηματοδότηση. Η επιλογή μιας πρότασης δεν δεσμεύει την Επιτροπή να χορηγήσει το σύνολο του αιτούμενου από τον προτείνοντα ποσού. Εξάλλου, σε καμία περίπτωση η επιχορήγηση δεν θα υπερβαίνει το αιτούμενο ποσό.
5. ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΕΩΝ
5.1. Κατάρτιση των αιτήσεων
Κάθε αιτών μπορεί να υποβάλει αίτηση για μία μόνο μεμονωμένη δράση ενημέρωσης ανά έτος του προϋπολογισμού.
Για την υποβολή των αιτήσεων πρέπει να χρησιμοποιούνται τα κατάλληλα έντυπα που διατίθενται στον ακόλουθο δικτυακό τόπο:
http://europa.eu.int/comm/agriculture/grants/capinfo/index_en.htm
Οι αιτούντες μπορούν να συντάξουν την αίτησή τους σε οποιαδήποτε επίσημη γλώσσα της Κοινότητας. Ωστόσο, για να διευκολυνθεί η έγκαιρη επεξεργασία της αίτησής τους, οι αιτούντες ενθαρρύνονται να υποβάλλουν την αίτησή τους στα αγγλικά ή γαλλικά. Εάν δεν είναι δυνατό, οι αιτούντες πρέπει να συμπεριλάβουν τουλάχιστον περιγραφή της μεμονωμένης δράσης στα αγγλικά ή γαλλικά.
Η αίτηση πρέπει να περιέχει τα ακόλουθα έγγραφα:
— |
την επιστολή αίτησης στην οποία αναφέρονται ο τίτλος της προτεινόμενης δράσης και το ποσό της αιτούμενης επιδότησης, υπογεγραμμένη από το νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντος οργανισμού, |
— |
τα έντυπα αριθ. 1 (στοιχεία του αιτούντος), αριθ. 2 (στοιχεία των εταίρων — εάν υπάρχουν), αριθ. 3 (στοιχεία για τους προμηθευτές/υπεργολάβους — εάν υπάρχουν) και αριθ. 4 (αναλυτική περιγραφή της μεμονωμένης δράσης) της αίτησης, |
— |
ο αναλυτικός πίνακας του προϋπολογισμού δαπανών και εσόδων της προτεινόμενης δράσης δεόντως συμπληρωμένος και υπογεγραμμένος από τον νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντα οργανισμού, |
— |
(ενδεχομένως) περιγραφή της δράσης στα αγγλικά ή γαλλικά, εάν η αίτηση συμπληρώνεται άλλη γλώσσα από τα αγγλικά ή γαλλικά, |
— |
όλα τα συμπληρωματικά έγγραφα που αναφέρονται στο παράρτημα I (έγγραφα A έως I). |
5.2. Πότε και σε ποιον να στείλετε την αίτηση
Οι προτείνοντες πρέπει να αποστείλουν, έως τις 30 Νοεμβρίου 2007, ένα αντίτυπο της πλήρους πρότασής τους, με συστημένη επιστολή έναντι απόδειξης παραλαβής (ως αποδεικτικό της ημερομηνίας αποστολής λογίζεται η σφραγίδα του ταχυδρομείου στον φάκελο), στην ακόλουθη διεύθυνση:
European Commission |
Unit AGRI. K.1 |
Call for proposals 2007/C 238/08 |
For attention Mr H.-E. Barth |
L130 4/148A |
B-1049 Brussels |
Η αποστολή πρέπει να γίνει με διπλό φάκελο. Και οι δύο φάκελοι θα είναι κλειστοί, ο δε εσωτερικός θα φέρει, πέρα από τα στοιχεία του αποδέκτη, όπως αυτά αναφέρονται στην πρόσκληση υποβολής προτάσεων, την ένδειξη «Call for Proposals — Not to be opened by the mail service (πρόσκληση υποβολής προτάσεων — Να μην ανοιχτεί από την υπηρεσία αλληλογραφίας)». Εάν χρησιμοποιηθούν αυτοκόλλητοι φάκελοι, πρέπει να κλεισθούν με κολλητική ταινία, η οποία πρέπει να φέρει εγκάρσια την υπογραφή του αποστολέα.
Παράλληλα, και το αργότερο έως τις 30 Νοεμβρίου 2007 και ώρα 24:00 (ώρα Βρυξελλών), οι προτείνοντες πρέπει επίσης να αποστείλουν ηλεκτρονικό αντίτυπο της πρότασής τους, το οποίο θα περιέχει μόνο την ηλεκτρονική έκδοση της επιστολής της πρότασης, των εντύπων 1-4 και του προϋπολογισμού, πανομοιότυπων με εκείνα που έχουν αποσταλεί ταχυδρομικώς, στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση:
AGRI-GRANTS-APPLICATIONS-ONLY@ec.europa.eu
Οι αιτούντες είναι υπεύθυνοι να αποστείλουν την πλήρη και εμπρόθεσμη αίτησή τους. Οι αιτήσεις που αποστέλλονται μετά την προθεσμία θα απορρίπτονται ως μη αποδεκτές.
6. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΙ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ
6.1. Παραλαβή και καταχώριση των αιτήσεων
Η Επιτροπή θα καταχωρίσει την αίτησή σας και θα σας αποστείλει επιβεβαίωση της παραλαβής με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο με τον αριθμό που έλαβε η αίτησή σας εντός 15 εργάσιμων ημερών από την προθεσμίας υποβολής.
6.2. Εξέταση της δυνατότητας αποδοχής και επιλογής των αιτήσεων και εξέταση των προϋπολογισμών των αιτήσεων
Μια ad-hoc επιτροπή αξιολόγησης θα εξετάσει τη δυνατότητα αποδοχής και επιλογής των αιτήσεων. Οι αιτήσεις που δεν πληρούν τα κριτήρια που ορίζονται στο παράρτημα II απορρίπτονται.
Η επιτροπή θα εξετάσει στη συνέχεια την ακρίβεια και την πληρότητα των προϋπολογισμών των επιλέξιμων αιτήσεων με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
Ο προϋπολογισμός της προτεινόμενης δράσης πρέπει:
— |
να περιλαμβάνει τόσο το σκέλος των δαπανών όσο και το σκέλος των εσόδων, |
— |
να είναι υπογεγραμμένο τόσο το σκέλος των δαπανών όσο και το σκέλος των εσόδων, |
— |
πρέπει να υπάρχει ισοσκελισμός ανάμεσα στα έσοδα και τις δαπάνες. Στο σκέλος των δαπανών του προϋπολογισμού πρέπει να εμφαίνονται επακριβώς οι επιλέξιμες για χρηματοδότηση δαπάνες, που αναφέρονται στο παράρτημα IV, |
— |
να περιλαμβάνει τους λεπτομερείς υπολογισμούς και τις προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν για την κατάρτισή του, |
— |
να μην περιλαμβάνει τον ΦΠΑ, εάν ο αιτών υπόκειται στον ΦΠΑ και δικαιούται έκπτωσή του, |
— |
να τηρούνται οι πίνακες τιμών που έχει καταρτίσει η Επιτροπή (διατίθενται στο δικτυακό τόπο που αναφέρεται στο σημείο 5.1) και να περιέχουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες σε περίπτωση υπεργολαβίας, |
— |
να περιλαμβάνει, στο σκέλος έσοδα, την άμεση συνεισφορά του αιτούντος, την αιτούμενη χρηματοδότηση από την Επιτροπή, και (κατά περίπτωση) λεπτομερή στοιχεία για τις όποιες συνεισφορές άλλων χρηματοδοτών, καθώς και όλα τα έσοδα από το έργο, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των δικαιωμάτων εγγραφής που θα ζητηθεί να καταβάλουν οι συμμετέχοντες. |
Όλες οι αποδεκτές και επιλέξιμες αιτήσεις θα γίνονται δεκτές στην επόμενη φάση της αξιολόγησης.
6.3. Εξέταση της οικονομικής, τεχνικής και χρηματοπιστωτικής ικανότητας των υποψηφίων.
Στη διάρκεια της φάσης αυτής η επιτροπή αξιολόγησης θα εξετάσει την τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των επιλέξιμων αιτούντων με βάση τα στοιχεία που περιέχει η αίτηση σύμφωνα με τα κριτήρια που περιγράφονται στο παράρτημα III (1). Εάν υπάρχουν αμφιβολίες η επιτροπή μπορεί να ζητήσει συμπληρωματικές πληροφορίες από τους αιτούντες.
Όλες οι αιτήσεις που έχουν περάσει την εν λόγω φάση θα περάσουν στην επόμενη φάση (αξιολόγηση με βάση τα κριτήρια ανάθεσης).
6.4. Αξιολόγηση των αιτήσεων με βάση τα κριτήρια ανάθεσης
Στη διάρκεια της εν λόγω φάσης, η επιτροπή θα αξιολογήσει τις αιτήσεις με βάση τα κριτήρια ανάθεσης που διευκρινίζονται στο παράρτημα III (2). Μόνον οι αιτήσεις που έλαβαν τουλάχιστον 60 από 100 διαθέσιμες μονάδες (και τουλάχιστον 50 % των μονάδων που διατίθενται για κάθε κριτήριο) στη διάρκεια της φάσης αυτής θα προταθούν για επιδότηση από την επιτροπή αξιολόγησης. Ωστόσο, ακόμη και έχουν λάβει 60 από τις 100 διαθέσιμες μονάδες δεν υπάρχει εγγύηση ότι θα χορηγηθεί επιδότηση στο έργο. Η Επιτροπή μπορεί να αυξήσει την ελάχιστη αποδεκτή βαθμολογία εν όψει του αριθμού επιτυχών αιτήσεων και των διαθέσιμων πόρων του προϋπολογισμού.
Οι αιτήσεις που έχουν λάβει λιγότερες από 60 εκ των 100 διαθέσιμων μονάδων ή λιγότερο από 50 % των διαθέσιμων μονάδων για κάθε κριτήριο θα απορριφθούν και ο αιτών θα λάβει γραπτές πληροφορίες με τους λόγους για την απόρριψη. Σε περίπτωση χορήγησης της αιτηθείσας επιδότησης, ο δικαιούχος θα λάβει μια σύμβαση επιδότησης σε ευρώ, στην οποία θα ορίζονται οι όροι και το ύψος της χρηματοδότησης, το οποίο μπορεί να είναι μικρότερο του ποσού που ζητήθηκε στην αίτηση.
Η προβλεπόμενη ημερομηνία για το τέλος της διαδικασίας αξιολόγησης είναι η 31 Μαΐου 2008. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής δεν είναι εξουσιοδοτημένες να ενημερώσουν τους αιτούντες σχετικά με το στάδιο της αξιολόγησης της αίτησής τους πριν από την απόφαση ανάθεσης. Για το λόγο αυτό, οι αιτούντες παρακαλούνται να μην τηλεφωνούν ή να γράφουν στην Επιτροπή σχετικά με το αποτέλεσμα της αίτησής τους πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία που αναφέρεται παραπάνω.
7. ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑ
Οι δικαιούχοι θα έχουν τη συμβατική υποχρέωση να εξασφαλίσουν ότι θα δίνουν, με κάθε κατάλληλο μέσο και σύμφωνα με τους όρους που θα καθορίζονται στη σύμβαση επιδότησης, δημοσιότητα στη χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής στη δράση ενημέρωσης, καθ'όλη τη διάρκεια της δράσης, και να αναγνωρίζουν τη χρηματοδοτική αυτή συνεισφορά στο πλαίσιο όλων των δημοσιεύσεων και του μεταγενέστερου μόνιμου ή υπό εξέλιξη διαφημιστικού υλικού, διευκρινίζοντας ότι την αποκλειστική ευθύνη για το περιεχόμενο της δράσης φέρει ο συντάκτης της ανακοίνωσης ή δημοσίευσης και ότι η Επιτροπή δεν ευθύνεται για την όποια χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στην ανακοίνωση ή δημοσίευση. Αποδεικτικά στοιχεία αυτής της δημοσιότητας πρέπει να περιλαμβάνονται στις τελικές τεχνικές εκθέσεις υλοποίησης.
Σε περίπτωση που ο δικαιούχος οργανισμός δεν συμμορφωθεί με την προαναφερόμενη υποχρέωση, η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να μειώσει το ποσό της επιχορήγησης που διατίθεται στη σχετική δράση ή να αρνηθεί ολοσχερώς την καταβολή της επιχορήγησης στον δικαιούχο.
8. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξασφαλίζει ότι η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται στην αίτηση γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (5). Αυτό ισχύει ιδίως όσον αφορά την εμπιστευτικότητα και την ασφάλεια αυτού του είδους δεδομένων.
(1) ΕΕ L 100 της 20.4.2000, σ. 7.
(2) ΕΕ L 337 της 13.12.2002, σ. 21.
(3) ΕΕ L 320 της 21.10.2004, σ. 14.
(4) Ειδικό ευρωβαρόμετρο αριθ. 276 (2005). «Europeans, Agriculture and the Common Agricultural Policy», σ. 14.
(5) ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΙΤΗΣΗΣ ΕΠΙΧΟΡΗΓΗΣΗΣ
Για να είναι πλήρεις, οι αιτήσεις πρέπει να περιλαμβάνουν (επιπλέον του εντύπου της αίτησης και του προϋπολογισμού που διατίθενται στη διαδικτυακή διεύθυνση που αναφέρεται στο σημείο 5.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων) όλα τα συμπληρωματικά έγγραφα που παρατίθενται κατωτέρω. Οι αιτούντες πρέπει να εξασφαλίσουν ότι τα έγγραφα επισυνάπτονται με τη σειρά που αναφέρεται παρακάτω.
Έγγραφο |
Περιγραφή |
Παρατηρήσεις |
Έγγραφο A |
Έντυπο με τα στοιχεία της νομικής οντότητας (και όλα τα σχετικά δικαιολογητικά) |
Για όλους τους αιτούντες: Υπόδειγμα διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 5.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων. |
Έγγραφο B |
Έντυπο χρηματοπιστωτικών στοιχείων |
Για όλους τους αιτούντες: Υπόδειγμα διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 5.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων. |
Έγγραφο Γ |
Καταστατικά του αιτούντος |
Για όλους τους αιτούντες που δεν είναι δημόσιοι οργανισμοί |
Έγγραφο Δ |
Πρόσφατο απόσπασμα εγγραφής του αιτούντος στο επαγγελματικό μητρώο το προβλεπόμενο από τη νομοθεσία του κράτους μέλους όπου εδρεύει, ή κάποιο άλλο επίσημο έγγραφο (όπως επίσημη εφημερίδα ή μητρώο επιχειρήσεων) στο οποίο αναφέρεται ρητώς το όνομα του αιτούντος και η διεύθυνση και η ημερομηνία της εγγραφής. |
Για όλους τους αιτούντες. |
Έγγραφο E |
Αντίγραφο του εγγράφου καταχώρησης ΦΠΑ |
Για όλους τους αιτούντες: Εάν ο ΦΠΑ δεν είναι ανακτήσιμος ο αιτών επισυνάπτει πιστοποιητικό από την εφορία που το επιβεβαιώνει. |
Έγγραφο ΣΤ |
Ισολογισμοί και λογαριασμοί κερδών και ζημιών των δύο τελευταίων οικονομικών ετών για τα οποία έχουν κλείσει οι λογαριασμοί ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο (όπως τραπεζική βεβαίωση) αποδεικνύει την οικονομική κατάσταση του αιτούντος και την ικανότητά του να διατηρήσει τη δραστηριότητά του καθ'όλη την περίοδο υλοποίησης της δράσης. |
Δεν είναι υποχρεωτικό για τους δημόσιους οργανισμούς |
Έγγραφο Ζ |
Βιογραφικά σημειώματα των μελών του προσωπικού που θα αναλάβουν την προετοιμασία, την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της προτεινόμενης δράσης. |
Όλοι οι αιτούντες και οι εταίροι τους. |
Έγγραφο H |
Αποδεικτικό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς άλλων χρηματοδοτών (συμπεριλαμβανομένων των εταίρων) στην προτεινόμενη δράση (το αποδεικτικό πρέπει να συνίσταται τουλάχιστον σε επίσημη βεβαίωση χρηματοδότησης από κάθε προβλεπόμενο χρηματοδότη, στην οποία θα αναφέρεται ο τίτλος της δράσης και το ποσό της συνεισφοράς). |
Εφόσον υπάρχει. |
Έγγραφο Θ |
Εάν ο αιτών σκοπεύει να χρησιμοποιήσει προμηθευτές/υπεργολάβους και η συνολική αξία όλων των υπηρεσιών που θα παράσχει ένας προμηθευτής/υπεργολάβος υπερβαίνει τα 10 000 ευρώ, ο αιτών θα πρέπει να υποβάλει τρεις προσφορές που έλαβε από τρεις διαφορετικές εταιρείες και να επισυνάψει την επιλεγείσα προσφορά. Οι αιτούντες θα πρέπει να αποδείξουν ότι ο επιλεγείς προμηθευτής/υπεργολάβος αντιπροσωπεύει την καλύτερη σχέση κόστους-απόδοσης και να αιτιολογούν την επιλογή τους, εάν η επιλεγείσα προσφορά δεν είναι η φθηνότερη και να συμπληρώσουν το έντυπο αριθ. 3 της αίτησης (στοιχεία των προμηθευτών/υπεργολάβων). |
Εάν δεν είναι ήδη διαθέσιμες κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, οι πληροφορίες αυτές πρέπει να υποβληθούν κατά τον χρόνο υποβολής των τελικών τεχνικών και χρηματοοικονομικών εκθέσεων υλοποίησης μετά τη λήξη της δράσης. Εάν δεν γίνει αυτό το σχετικό κόστος θα καταστεί μη επιλέξιμο. Αν ο υπεργολάβος δεν έχει επιλεγεί τη στιγμή της υποβολής αίτησης, το έντυπο αριθ. 3 πρέπει ωστόσο να συμπληρωθεί και να περιγράφονται τουλάχιστον οι υπηρεσίες που θα δοθούν σε υπεργολαβία και το σχετικό ποσό. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΔΟΧΗΣ, ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ
1. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΔΟΧΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑΣ
α) Κριτήρια επιλεξιμότητας που αφορούν τον αιτούντα:
— |
ο αιτών είναι νομικό πρόσωπο νόμιμα εγκατεστημένο σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον· Αυτό αναφέρεται ρητώς στην αίτηση και στα σχετικά έγγραφα. Οι αιτούντες που δεν είναι νόμιμα εγκαταστημένοι σε κράτος μέλος από διετίας τουλάχιστον, ή δεν μπορούν να το αποδείξουν θα απορρίπτονται· |
β) κριτήρια αποδοχής που αφορούν την αίτηση:
Οι αιτήσεις στο πλαίσιο της παρούσας υποβολής προτάσεων πληρούν όλα τα ακόλουθα κριτήρια:
— |
πρέπει να υποβληθούν στις 30 Νοεμβρίου 2007 το αργότερο (η ταχυδρομική σφραγίδα στο φάκελο αποτελεί απόδειξη της ημερομηνίας αποστολής), |
— |
πρέπει να συνταχθούν με τα πρωτότυπα έντυπα που διατίθενται για μεταφόρτωση στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 5.1 για την αίτηση και τον προϋπολογισμό, |
— |
πρέπει να συνταχθούν σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας, |
— |
η επιστολή αίτησης πρέπει να αναφέρει τον τίτλο της προτεινόμενης δράσης και το ποσό της αιτούμενης επιδότησης και να είναι υπογεγραμμένη από το νόμιμα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο εντός του αιτούντος οργανισμού, |
— |
οι αιτούντες επιτρέπεται να υποβάλουν μία μόνο αίτηση επιχορήγησης ανά δημοσιονομικό έτος, |
όλες οι αιτήσεις που δεν πληρούν ένα ή περισσότερα από τα ανωτέρω κριτήρια θα απορρίπτονται αυτόματα ως μη αποδεκτές·
γ) κριτήρια επιλεξιμότητας που αφορούν την αίτηση:
— |
πρέπει να περιέχει όλα τα έγγραφα που απαριθμούνται στο παράρτημα I της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, |
— |
το ποσό της επιδότησης που ζητήθηκε από την Επιτροπή (συμπεριλαμβανομένου και του κατ' αποκοπή ποσού για το κόστος προσωπικού) πρέπει να ανέρχεται μεταξύ 12 500 ευρώ και 100 000 ευρώ, |
— |
οι ημερομηνίες της προτεινόμενης δράσης πληροφόρησης θα είναι μεταξύ 1.6.2008 και 31.5.2009. |
— |
Δεν είναι επιλέξιμες οι ακόλουθες δαπάνες:
|
Όλες οι αιτήσεις που δεν πληρούν τα παραπάνω κριτήρια απορρίπτονται ως μη επιλέξιμες.
2. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ
Η Επιτροπή θα αποκλείσει όλους τους αιτούντες που βρίσκονται σε μία από τις καταστάσεις που περιγράφονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2208/2002 της Επιτροπής και στο άρθρο 93 παράγραφος 1, άρθρο 94 και άρθρο 96 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (EΚ, Eυρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (δημοσιονομικός κανονισμός, της 25ης Ιουνίου 2002, που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων). Οι αιτούντες πρέπει να υποβάλλουν υπεύθυνη δήλωση ότι δεν αντιμετωπίζουν μία από τις παραπάνω καταστάσεις (βλέπε την επιστολή αίτησης που διατίθεται στη διεύθυνση του διαδικτύου που αναφέρεται στο σημείο 5.1 της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων). Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα, ανάλογα με τα πορίσματα της ανάλυσης των κινδύνων διαχείρισης, να ζητήσει πρόσθετα τεκμήρια. Οι αιτούντες που θα διαπιστωθεί ότι είναι ένοχοι ψευδών δηλώσεων ενδέχεται να υποστούν διοικητικές και οικονομικές κυρώσεις.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ
1. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
Οι αιτούντες για να αποδείξουν την τεχνική τους ικανότητα πρέπει να επιδείξουν ότι:
— |
διαθέτουν τις απαραίτητες τεχνικές δεξιότητες που σχετίζονται άμεσα με την προετοιμασία, την υλοποίηση, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση του προτεινόμενου είδους δράσης, |
— |
διαθέτουν τουλάχιστον διετή πείρα σχετικά με το (τα) προτεινόμενο(-α) θέμα(-τα). |
Οι αιτούντες για να αποδείξουν τη χρηματοπιστωτική τους ικανότητα πρέπει να επιδείξουν ότι:
— |
η οικονομική τους κατάσταση είναι επαρκώς υγιής για να διατηρήσουν τη δραστηριότητά τους καθ' όλη την περίοδο υλοποίησης της δράσης, |
η τεχνική και χρηματοπιστωτική ικανότητα των αιτούντων θα κριθεί με βάση τα στοιχεία που παρέχουν οι αιτούντες στην αίτηση. Η Επιτροπή μπορεί, ωστόσο, να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες. Υπενθυμίζεται στους αιτούντες ότι η Επιτροπή δεν θα χορηγήσει προχρηματοδότηση στις δράσεις στις οποίες χορηγείται επιδότηση στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων. Οι αιτούντες θα πρέπει να καλύψουν οι ίδιοι το συνολικό κόστος της δράσης. Η επιδότηση της Επιτροπής θα πληρωθεί μόνον μετά την έγκριση της τελικής έκθεσης σχετικά με την τεχνική και χρηματοπιστωτική εφαρμογή που υποβάλλεται από τους δικαιούχους μετά το τέλος της δράσης.
2. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ
Κάθε δράση θα αξιολογηθεί από την επιτροπή ad-hoc με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
1) |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο) Η καταλληλότητα και το γενικότερο ενδιαφέρον της δράσεις θα εκτιμηθούν με βάση κυρίως:
|
2) |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο) Η συνολική προστιθέμενη αξία της πρότασης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
3) |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο) Ο αντίκτυπος της δράσης και η επιλεγείσα πολιτική διάδοσης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
4) |
(25 μονάδες κατ' ανώτατο όριο) Η αξιολόγηση της δράσης θα εκτιμηθεί με βάση κυρίως:
|
Οι δράεις θεωρούνται ότι διαθέτουν ύψιστη ποιότητα και θα προταθούν για επιδότηση από την επιτροπή αξιολόγησης εάν λάβουν τουλάχιστον 60 από τις 100 διαθέσιμες μονάδες για τα κριτήρια 1) έως 4) που περιγράφονται ανωτέρω, και τουλάχιστον 50 % των διαθέσιμων μονάδων για κάθε κριτήριο. Η Επιτροπή δύναται να αυξήσει την ελάχιστη αποδεκτή βαθμολογία ανάλογα με τους διαθέσιμους δημοσιονομικούς πόρους. Εφιστούμε την προσοχή σας στο γεγονός ότι η τελική απόφαση της Επιτροπής για τη χορήγηση επιδότησης ενδέχεται να διαφέρει από την πρόταση της επιτροπής αξιολόγησης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΕΠΙΛΕΞΙΜΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ
1. |
Για να είναι επιλέξιμες, οι δαπάνες πρέπει:
|
2. |
Δεν είναι επιλέξιμες οι ακόλουθες δαπάνες:
|
3. |
Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις επιλέξιμες δαπάνες και τα απαιτούμενα παραστατικά:
|
(1) Τα έξοδα ταξιδιού σε άλλη θέση είναι επιλέξιμα, μόνον εφόσον υποβληθεί βεβαίωση της εταιρείας μεταφοράς, η οποία αναφέρει το κόστος ταξιδιού στη δεύτερη θέση, ποσό στο οποίο και περιορίζεται η επιλέξιμη δαπάνη.
(2) Τα έξοδα μετακίνησης με αστικό λεωφορείο, μετρό, τραμ και ταξί δεν είναι επιλέξιμα.
(3) Τα έξοδα βενζίνης, στάθμευσης, διοδίων και διατροφής που έχουν επιβαρύνει τους χρήστες, δεν είναι επιλέξιμα. Τα έξοδα μίσθωσης αυτοκινήτου δεν είναι επιλέξιμα.
(4) Τιμολόγια εστιατορίων, υπηρεσιών σίτισης (κέτερινγκ), προσφοράς καφέ σε διαλείμματα κ.λπ. δεν γίνονται δεκτά. Τα σχετικά έξοδα καλύπτονται από την ημερήσια αποζημίωση.
(5) Οι αμοιβές εμπειρογνωμόνων ή ομιλητών δεν είναι επιλέξιμες, εφόσον αυτοί είναι υπάλληλοι της εθνικής, κοινοτικής ή διεθνούς δημόσιας διοίκησης ή μέλη ή υπάλληλοι του οργανισμού που είναι δικαιούχος της επιχορήγησης ή συνδεδεμένου ή θυγατρικού οργανισμού.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Επιτροπή
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/20 |
Ανακοίνωση για την επικείμενη λήξη ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ
(2007/C 238/09)
1. |
Η Επιτροπή ανακοινώνει ότι, αν δεν αρχίσει επανεξέταση σύμφωνα με την ακόλουθη διαδικασία, τα κατωτέρω μέτρα αντιντάμπινγκ θα λήξουν την ημερομηνία που αναφέρεται στον κατωτέρω πίνακα, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου (1), της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. |
2. Διαδικασία
Oι κοινοτικοί παραγωγοί δύνανται να υποβάλουν γραπτώς αίτηση επανεξέτασης. Η αίτηση αυτή πρέπει να περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία η άρση των μέτρων αυτών θα μπορούσε να οδηγήσει στη συνέχιση ή την επανάληψη των πρακτικών ντάμπινγκ και της ζημίας.
Σε περίπτωση κατά την οποία η Επιτροπή αποφασίσει να επανεξετάσει τα εν λόγω μέτρα, οι εισαγωγείς, οι εξαγωγείς, οι αντιπρόσωποι της εξάγουσας χώρας και οι κοινοτικοί παραγωγοί θα έχουν τη δυνατότητα να αναπτύξουν, να απορρίψουν ή να σχολιάσουν τα θέματα που εκτίθενται στην αίτηση επανεξέτασης.
3. Προθεσμία
Οι κοινοτικοί παραγωγοί μπορούν να υποβάλουν γραπτώς αίτηση επανεξέτασης, δυνάμει του προαναφερθέντος άρθρου 11 παράγραφος 2, η οποία πρέπει να περιέλθει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Εμπορίου (Τμήμα H-1), J-79 5/16, B-1049 Βρυξέλλες (2), μετά τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης και το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναγράφεται στον κατωτέρω πίνακα.
4. |
Η παρούσα ανακοίνωση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96. |
Προϊόν |
Χώρα καταγωγής ή εξαγωγής |
Μέτρα |
Παραπομπή |
Ημερομηνία λήξης |
Εξαρτήματα σωληνώσεων από σίδηρο ή χάλυβα |
Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Ταϊλάνδη Ταϊβάν |
Δασμός αντιντάμπινγκ |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 964/2003 του Συμβουλίου (ΕΕ L 139 της 6.6.2003, σ. 1) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1496/2004 του Συμβουλίου (ΕΕ L 275 της 25.8.2004, σ. 1) και επεκτάθηκε όσον αφορά την Κίνα στις εισαγωγές που αποστέλλονται από την Ινδονησία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2052/2004 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 1.12.2004, σ. 4) και στις εισαγωγές που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2053/2004 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 1.12.2004, σ. 9) και στις εισαγωγές που αποστέλλονται από τις Φιλιππίνες με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 655/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 116 της 29.4.2006, σ. 1) |
7.6.2008 |
(1) EE L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 17).
(2) Φαξ: (32-2) 295 65 05.
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/21 |
Ανακοίνωση για τη λήξη ορισμένων μέτρων αντιντάμπινγκ
(2007/C 238/10)
Εκτός από τη δημοσίευση ανακοίνωσης για την επικείμενη λήξη ισχύος (1), μετά την οποία δεν έχει υποβληθεί δεόντως αιτιολογημένη αίτηση προς επανεξέταση, η Επιτροπή ανακοινώνει ότι θα λήξει σύντομα η ισχύς των παρακάτω αναφερομένων μέτρων αντιντάμπιγκ.
Η ανακοίνωση αυτή δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (EK) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (2).
Προϊόν |
Χώρα καταγωγής ή εξαγωγής |
Μέτρα |
Παραπομπή |
Ημερομηνία λήξης |
Ίνες σε δέσμες από πολυεστέρες |
Λευκορωσία |
Δασμός αντιντάμπινγκ |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1799/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ L 274 της 11.10.2002, σ. 1) που επεκτάθηκε στις ίνες σε δέσμες από πολυεστέρες καταγωγής Λευκορωσίας με τον ίδιο κανονισμό |
12.10.2007 |
(1) ΕΕ C 16 της 24.1.2007, σ. 5.
(2) ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 17).
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Επιτροπή
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/22 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.4935 — Petronas/Selenia)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2007/C 238/11)
1. |
Στις 2 Οκτωβρίου 2007, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Petroliam Nasional Berhad («Petronas», Μαλαισία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της Selenia Group («Selenia», Ιταλία) με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.4935 — Petronas/Selenia. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
10.10.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 238/s3 |
ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗ
Στις 10 Οκτωβρίου 2007 θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 238 Α ο «Κοινός κατάλογος των ποικιλιών των ειδών κηπευτικών — Πρώτο συμπλήρωμα στην εικοστή έκτη πλήρη έκδοση».
Αυτή η Επίσημη Εφημερίδα διατίθεται δωρεάν στους συνδρομητές της Επίσημης Εφημερίδας σε τόσα αντίτυπα όσος και ο αριθμός των γλωσσικών εκδόσεων που περιλαμβάνει(-ουν) η (οι) συνδρομή(-ές) τους. Οι συνδρομητές παρακαλούνται να επιστρέψουν το παρακάτω δελτίο παραγγελίας, κατάλληλα συμπληρωμένο, αναφέροντας τον αριθμό τους «μητρώο συνδρομητή» (ο κωδικός αυτός εμφανίζεται στα αριστερά κάθε ετικέτας και αρχίζει ως εξής: Ο/…). Η παροχή δωρεάν αντιτύπων και η διαθεσιμότητά τους εξασφαλίζονται επί ένα έτος από την ημερομηνία της δημοσίευσης της συγκεκριμένης Επίσημης Εφημερίδας.
Οι μη συνδρομητές που ενδιαφέρονται γι' αυτή την Επίσημη Εφημερίδα μπορούν να την παραγγείλουν έναντι πληρωμής από ένα από τα γραφεία πωλήσεών μας (βλέπε http://publications.europa.eu/others/sales_agents_el.html).
Είναι δυνατό να συμβουλευθεί κανείς δωρεάν αυτή την Επίσημη Εφημερίδα, καθώς και όλες τις Επίσημες Εφημερίδες (L, C, CA, CE), στον ιστοχώρο: http://eur-lex.europa.eu.