Έλεγχος των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (παλαιός κανονισμός)

1) ΣΤΟΧΟΣ

Να επιτραπεί στην Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι οι συγκεντρώσεις δεν θα παρακωλύσουν τον ουσιαστικό ανταγωνισμό στην ενιαία αγορά. Οι περιπτώσεις συγχωνεύσεων / συγκεντρώσεων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού μπορούν να αξιολογούνται από την Επιτροπή a priori, ενώ μέχρι τώρα η Επιτροπή δεν είχε αρμοδιότητα παρά μόνο για a posteriori αξιολόγηση των επιπτώσεων στην αγορά ορισμένων συγχωνεύσεων / συγκεντρώσεων. Να επιτραπεί λήψη γρήγορων αποφάσεων σε ένα σαφές για τη βιομηχανία νομικό πλαίσιο. Να αποφευχθεί η πολλαπλή εφαρμογή εθνικών κανονιστικών διατάξεων στην ίδια μεγάλης εμβέλειας συγκέντρωση, που αφορά πολλά κράτη μέλη.

2) ΠΡΑΞΗ

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1989, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων [Επίσημη Εφημερίδα L 395 της 30.12.1989].

Διορθωτικό: Επίσημη Εφημερίδα L 257 της 21.9.1990

Τροποποιήθηκε από την ακόλουθη πράξη:

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1310/97 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1997 [Επίσημη Εφημερίδα L 180 της 9.7.1997].

3) ΣΥΝΟΨΗ

Ο κανονισμός ισχύει για όλες τις συγκεντρώσεις κοινοτικών διαστάσεων, ήτοι:

εκτός αν κάθε επιχείρηση πραγματοποιεί άνω των δύο τρίτων του συνολικού κοινοτικού κύκλου εργασιών της σε ένα μόνο κράτος μέλος.

Σε περίπτωση που μια πράξη συγκέντρωσης δεν υπερβαίνει τα προαναφερθέντα όρια, πρόκειται για πράξη συγκέντρωσης κοινοτικών διαστάσεων, εφόσον:

Η εκτίμηση των συγκεντρώσεων γίνεται με βάση το κριτήριο του αν συμβιβάζονται με την κοινή αγορά. Οι συγκεντρώσεις που δημιουργούν ή ενισχύουν δεσπόζουσα θέση, παρακωλύοντας σε μεγάλο βαθμό τον ουσιαστικό ανταγωνισμό κηρύσσονται ασυμβίβαστες με την κοινή αγορά. Αυτό ισχύει και σε περίπτωση που συσταθεί κοινή επιχείρηση, δια της οποίας πραγματοποιείται συγκέντρωση, με αντικείμενο ή αποτέλεσμα το συντονισμό της ανταγωνιστικής συμπεριφοράς επιχειρήσεων που παραμένουν ανεξάρτητες.

Συγκέντρωση πραγματοποιείται:

Οι πράξεις συγκέντρωσης κοινοτικών διαστάσεων πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή το αργότερο μέσα σε μία εβδομάδα από τη σύναψη της συμφωνίας συγχώνευσης.

Ο κύκλος εργασιών περιλαμβάνει κατ' αρχήν τα ποσά που απορρέουν από την πώληση προϊόντων και την παροχή υπηρεσιών από τις εν λόγω επιχειρήσεις κατά τη διάρκεια του τελευταίου οικονομικού έτους και αντιστοιχούν στις συνήθεις δραστηριότητές τους, αφού αφαιρεθούν οι εκπτώσεις επί των πωλήσεων καθώς και οι φόροι που συνδέονται άμεσα με τον κύκλο εργασιών.

Η Επιτροπή εξετάζει την κοινοποίηση μόλις τη λάβει:

Οι αποφάσεις αυτές πρέπει να λαμβάνονται το αργότερο εντός προθεσμίας ενός μηνός. Στην περίπτωση λήψης απόφασης έρευνας σε βάθος, η τελική απόφαση πρέπει να ληφθεί το αργότερο εντός συμπληρωματικής προθεσμίας τεσσάρων μηνών.

Το ουσιαστικό κριτήριο του συμβιβάσιμου με την κοινή αγορά αποτελεί συνάρτηση των επιπτώσεων της συγχώνευσης στον ανταγωνισμό στις αγορές όπου λειτουργούν οι συγχωνευθείσες επιχειρήσεις.

Μια συγκέντρωση κοινοτικών διαστάσεων κατ' αρχήν δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί ούτε πριν από την κοινοποίησή της ούτε στο διάστημα των τριών εβδομάδων που ακολουθούν την κοινοποίησή της. Το αυτόματο αυτό ανασταλτικό αποτέλεσμα μπορεί να παραταθεί ή να καταργηθεί.

Η Επιτροπή μπορεί να παραπέμψει μία υπόθεση κοινοποιούμενης συγκεντρώσεως στις αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους, εφόσον:

Η Επιτροπή μπορεί να διεξάγει κάθε απαραίτητο έλεγχο στις επιχειρήσεις ή τις ενώσεις επιχειρήσεων, μέσω εντεταλμένων υπαλλήλων. Μπορεί επίσης να συλλέξει κάθε απαραίτητη πληροφορία για την έρευνά της.

Μια συμβουλευτική επιτροπή που αποτελείται από εκπροσώπους των αρχών των κρατών μελών γνωμοδοτεί πριν η Επιτροπή προβεί σε οποιαδήποτε απόφαση συμβιβάσιμου ή ασυμβίβαστου ή στην επιβολή προστίμων.

Η Επιτροπή έχει την αποκλειστική αρμοδιότητα της έκδοσης αποφάσεων. Τα κράτη μέλη δεν εφαρμόζουν την εθνική τους νομοθεσία επί του ανταγωνισμού στις πράξεις συγκεντρώσεων κοινοτικών διαστάσεων.

Αν η Επιτροπή διαπιστώσει, μετά από αίτηση ενός κράτους μέλους, ότι μία πράξη συγκέντρωσης, αλλά χωρίς κοινοτικές διαστάσεις, παρακωλύει σε σημαντικό βαθμό τον ουσιαστικό ανταγωνισμό στο έδαφος του οικείου κράτους μέλους, κατ' εξαίρεση μπορεί να ασχοληθεί με την υπόθεση.

Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται σε συγκεντρώσεις που πραγματοποιήθηκαν πριν από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του.

Ο παρών κανονισμός προβλέπει τη δυνατότητα επανεξέτασης των δύο αυτών σημαντικών θεμάτων. Πρόκειται για τα όρια κύκλου εργασιών που προβλέπει το άρθρο 1, παράγραφος 3 και την παραπομπή υποθέσεων στις αρμόδιες εθνικές αρχές, που προβλέπει το άρθρο 9, παράγραφος 10.

Πριν από την 1η Ιουλίου 2000, η Επιτροπή θα υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση για την εφαρμογή των κατωτάτων ορίων και κριτηρίων του εν λόγω κανονισμού, ο οποίος μπορεί εν συνεχεία να επανεξεταστεί από το Συμβούλιο.

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 αντικαθίσταται από 1ης Ιανουαρίου 2004 από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 139/2004.

Πράξη

Ημερομηνία έναρξης ισχύος

Τελευταία προθεσμία μετατροπής στα κράτη μέλη

Κανονισμός 4064/89/ΕΟΚ

21.09.1990

-

Κανονισμός 1310/97/ΕΚ

01.03.1998

-

4) μετρα εφαρμογης

1) ΒΑΣΙΚΕΣ ΕΝΝΟΙΕΣ

Με την πάροδο του χρόνου, η Επιτροπή κατήρτισε σειρά ανακοινώσεων με στόχο να βοηθήσει τις επιχειρήσεις να καταλάβουν υπό ποιες συνθήκες μια πράξη συγκέντρωσης θα δημιουργούσε προβλήματα για τον ανταγωνισμό.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 372 της 9.12.1997 Ανακοίνωση της Επιτροπής όσον αφορά τον ορισμό της σχετικής αγοράς για τους σκοπούς του κοινοτικού δικαίου ανταγωνισμού.

Η αγορά του σχετικού προϊόντος πρέπει να συνδυάζει την αγορά των προϊόντων (δηλαδή την αγορά όλων των προϊόντων τα οποία ο καταναλωτής θεωρεί ότι είναι δυνατόν να εναλλάσσονται ή να υποκαθίστανται αμοιβαία) και τη γεωγραφική αγορά (δηλαδή την περιοχή όπου οι ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις συμμετέχουν στην προμήθεια προϊόντων ή υπηρεσιών και οι όροι ανταγωνισμού είναι επαρκώς ομοιογενείς και διαφορετικές από άλλες αγορές), για τις οποίες λαμβάνονται υπόψη τα κριτήρια αξιολόγησης.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 2.3.1998 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την έννοια των λειτουργικά αυτόνομων κοινών επιχειρήσεων βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων.

Οι κοινές επιχειρήσεις είναι επιχειρήσεις που ελέγχονται από κοινού από άλλες δύο τουλάχιστον επιχειρήσεις. Στην πράξη πάντως η έννοια καλύπτει ευρεία κλίμακα πράξεων, η οποία εκτείνεται από πράξεις του τύπου "συγχώνευση" έως τη συνεργασία με στόχο συγκεκριμένες δραστηριότητες, όπως η έρευνα και η ανάπτυξη, η παραγωγή ή η διανομή. Οι επιχειρήσεις ασκούν από κοινού έλεγχο όταν ο έλεγχός τους πραγματοποιείται μόνιμα εκπληρώνοντας όλες τις λειτουργίες μιας αυτόνομης οικονομικής ενότητας.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 2.3.1998 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την έννοια της συγκέντρωσης βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων.

Οι συγκεντρώσεις μπορεί να είναι αποτέλεσμα συγχώνευσης μεταξύ επιχειρήσεων που στο παρελθόν ήταν ανεξάρτητες ή αποτέλεσμα απόκτησης ενιαίου από κοινού ελέγχου ή ελέγχου από ένα μέτοχο. Σε τρεις περιπτώσεις, πάντως, η απόκτηση ελέγχου δεν συνιστά συγκέντρωση: α) απόκτηση τίτλων από επιχειρήσεις των οποίων η συνήθης δραστηριότητα περιλαμβάνει συναλλαγές και διαπραγμάτευση τίτλων, β) όταν ο έλεγχος αποκτάται από ένα άτομο εξουσιοδοτημένο από τη δημόσια αρχή δυνάμει της νομοθεσίας ενός κράτους μέλους, γ) όταν μια εταιρία χρηματοδοτικής συμμετοχής αποκτά τον έλεγχο μιας επιχείρησης, υπό την προϋπόθεση ότι δεν έχει δικαίωμα ψήφου.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 2.3.1998 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την έννοια των συμμετεχουσών επιχειρήσεων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων.

Οι συμμετέχουσες επιχειρήσεις είναι εκείνες που λαμβάνουν άμεσα μέρος στη συγχώνευση ή στην απόκτηση ελέγχου. Η παρούσα ανακοίνωση εντοπίζει τις συμμετέχουσες επιχειρήσεις σε διάφορους τύπους πράξεων, όπως συγχωνεύσεις, απόκτηση αποκλειστικού ελέγχου, απόκτηση κοινού ελέγχου, απόκτηση ελέγχου από μια κοινή επιχείρηση, μετάβαση από τον κοινό έλεγχο στον αποκλειστικό έλεγχο, τροποποίηση της διάρθρωσης των μετόχων, απόκτηση ελέγχου από ιδιώτες, εξαγορά από τους εργαζόμενους ή μια δημόσια επιχείρηση.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 2.3.1998 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την έννοια του κύκλου εργασιών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων.

Ο κύκλος εργασιών περιλαμβάνει κατ' αρχήν τα ποσά που απορρέουν από την πώληση προϊόντων και την παροχή υπηρεσιών από τις εν λόγω επιχειρήσεις κατά τη διάρκεια του τελευταίου οικονομικού έτους και αντιστοιχούν στις συνήθεις δραστηριότητές τους, αφού αφαιρεθούν οι εκπτώσεις επί των πωλήσεων, καθώς και οι φόροι που συνδέονται άμεσα με τον κύκλο εργασιών. Η παρούσα ανακοίνωση ασχολείται επίσης με τον έλεγχο των αποτελεσμάτων που έχει για τη γεωγραφική αγορά η κατοχή κάποιου κύκλου εργασιών και τα στοιχεία που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό του κύκλου εργασιών που προέρχεται από μια τραπεζική, χρηματοδοτική ή ασφαλιστική δραστηριότητα.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 2.3.1998 Ανακοίνωση της Επιτροπής - Ανακοίνωση όσον αφορά την εκτίμηση, από άποψη κανόνων ανταγωνισμού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, των κοινών επιχειρήσεων που πληρούν όλες τις λειτουργίες μιας ανεξάρτητης οικονομικής ενότητας .

Οι κοινές επιχειρήσεις που πληρούν όλες τις λειτουργίες μιας ανεξάρτητης οικονομικής ενότητας είναι επιχειρήσεις με κοινοτική διάσταση, οι οποίες έχουν ως αντικείμενο το συντονισμό της ανταγωνιστικής συμπεριφοράς στην αγορά, παραμένοντας συγχρόνως ανεξάρτητες.

2) ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΤΩΝ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΩΝ

Οι πράξεις συγκέντρωσης κοινοτικής διάστασης υπόκεινται σε επίσημη διαδικασία αντιμετώπισης των συγκεντρώσεων. Σε ορισμένες περιπτώσεις, πάντως, η Επιτροπή προτίμησε να καθιερώσει μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης, που εφαρμόζεται σε ορισμένες πράξεις συγκέντρωσης και σε ορισμένους περιορισμούς που ορίζονται ως "συνδεόμενες και απαραίτητες" για την πραγματοποίηση πράξεων συγκέντρωσης. Οι επιχειρήσεις μπορούν έτσι , εφόσον το επιθυμούν, να δείξουν την καλή τους διάθεση απέναντι στην Επιτροπή, λαμβάνοντας διορθωτικά μέτρα για να περιορίσουν την εξουσία που διαθέτουν στην αγορά τα μέρη που συμμετέχουν στη συγκέντρωση, για να αποφευχθεί η δημιουργία δεσπόζουσας θέσης και να αποκατασταθούν με τον τρόπο αυτό οι όροι ενός πραγματικού ανταγωνισμού.

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 447/98 - Επίσημη Εφημερίδα L 61 της 2.3.1998 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 447/98 της Επιτροπής της 1ης Μαρτίου 1998 σχετικά με τις κοινοποιήσεις, τις προθεσμίες και τις ακροάσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου.

Οι πράξεις κοινοτικής διάστασης πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή εντός μιας εβδομάδας από τη σύναψη της συμφωνίας, της δημοσίευσης της δημόσιας προσφοράς εξαγοράς ή της απόκτησης συμμετοχής ελέγχου. Η κοινοποίηση πρέπει να υποβάλλεται με το έντυπο CO (FR) σύμφωνα με το υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Μια συγκέντρωση δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί πριν κοινοποιηθεί, ούτε πριν κηρυχθεί συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Σε αντίθετη περίπτωση, η Επιτροπή μπορεί να επιβάλει πρόστιμα. Η Επιτροπή παρέχει στα κοινοποιούντα μέρη, κατόπιν αιτήσεώς τους στις γραπτές παρατηρήσεις τους, τη δυνατότητα να παρουσιάσουν προφορικά τα επιχειρήματά τους στο πλαίσιο επίσημης ακρόασης. Οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις μπορούν να προτείνουν στην Επιτροπή, εντός τριών εβδομάδων από την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης, την ανάληψη δεσμεύσεων προκειμένου να μην απαγορευθεί η πράξη συγκέντρωσής τους. Το έντυπο CO, τα συνοδευτικά έγγραφα που επισυνάπτονται στην κοινοποίηση, καθώς και η κοινοποίηση των δεσμεύσεων πρέπει να υποβάλλονται ή να αποστέλλονται με συστημένη επιστολή στη διεύθυνση που αναγράφεται στο έντυπο.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 217 της 29.7.2000. Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου.

Η απλοποιημένη διαδικασία που ακολουθεί η Επιτροπή αφορά την αντιμετώπιση πράξεων συγκέντρωσης: α) όταν ο κύκλος εργασιών της κοινής επιχείρησης και ο κύκλος εργασιών των δραστηριοτήτων είναι κάτω των 100 εκατομμυρίων ευρώ, β) όταν, σε περίπτωση συγχώνευσης και επιχείρησης αποκλειστικού ή κοινού ελέγχου, τα μέρη δεν ασκούν εμπορικές δραστηριότητες στην ίδια αγορά στην οποία ασκεί δραστηριότητες ένα από τα μέρη που συμμετέχουν στη συγκέντρωση, γ) όταν, σε περίπτωση συγχώνευσης και επιχείρησης αποκλειστικού ή κοινού ελέγχου τα μέρη ασκούν εμπορικές δραστηριότητες στην ίδια αγορά στην οποία ασκεί δραστηριότητες ένα άλλο από τα μέρη που συμμετέχουν στη συγκέντρωση, αλλά το συνδυασμένο μερίδιο αγοράς τους δεν είναι 15 % ή περισσότερο για τις οριζόντιες σχέσεις και 25 % ή περισσότερο για τις κάθετες σχέσεις. Τα κοινοποιούντα μέρη πρέπει να περιγράφουν τις σχετικές αγορές προϊόντων και τις γεωγραφικές αγορές. Όταν είναι δύσκολο να προσδιοριστούν οι σχετικές αγορές, δεν εφαρμόζεται η απλοποιημένη διαδικασία. Εφόσον πληρούνται οι προαναφερόμενοι όροι, η Επιτροπή εκδίδει απλοποιημένη απόφαση συμβιβάσιμου της συγκέντρωσης με την κοινή αγορά, εντός ενός μηνός από την ημερομηνία της κοινοποίησης. Η εν λόγω απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 68 της 2.3.2001 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με διορθωτικά μέτρα που γίνονται αποδεκτά στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 447/98 της Επιτροπής.

Τα αποδεκτά διορθωτικά μέτρα είναι τροποποιήσεις που επιφέρονται στις συγκεντρώσεις για να περιορίσουν την εξουσία που διαθέτουν στην αγορά τα μέρη που συμμετέχουν στη συγκέντρωση, για να αποφευχθεί η δημιουργία δεσπόζουσας θέσης και να αποκατασταθούν με τον τρόπο αυτό οι όροι ενός πραγματικού ανταγωνισμού. Η εκχώρηση των δραστηριοτήτων είναι το διορθωτικό μέτρο που ευνοεί η Επιτροπή, παρά το ότι και άλλα μέτρα για τη μεταβολή των διαρθρωτικών συνθηκών της αγοράς είναι επίσης αποδεκτά (η εκχώρηση συμφωνιών αποκλειστικότητας, η εκχώρηση τεχνογνωσίας για μια τεχνολογία σημαντική για την παραγωγή, κλπ.). Ορισμένες φορές πάντως, κανένα διορθωτικό μέτρο δεν μπορεί να εξαλείψει τα προβλήματα ανταγωνισμού. Στην περίπτωση αυτή η μόνη δυνατή λύση είναι η απαγόρευση.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 188 της 4.7.2001 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τους περιορισμούς που συνδέονται άμεσα και είναι αναγκαίοι για τις συγκεντρώσεις.

Η παρούσα ανακοίνωση αντικαθιστά την ανακοίνωση για τους περιορισμούς που συνοδεύουν τις πράξεις συγκέντρωσης (Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 203 της 14.08.1990) και εγγράφεται σε ένα ενιαίο πλαίσιο απλοποιημένης διαδικασίας μεταχείρισης ορισμένων πράξεων συγκέντρωσης (Ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 217 της 29.07.2000). Οι συμφωνίες που συνδέονται άμεσα και είναι αναγκαίες για μια πράξη συγκέντρωσης, δηλαδή αυτές που καθιστούν δυνατή την πράξη συγκέντρωσης, δεν υποχρεώνουν την Επιτροπή να αποφαίνεται επίσημα.

Σε περίπτωση εκχώρησης μιας επιχείρησης, οι συμφωνίες που συνδέονται άμεσα και είναι αναγκαίες για μια πράξη συγκέντρωσης είναι οι ακόλουθες: οι ρήτρες μη ανταγωνισμού που επιβάλλονται στον πωλητή, οι συμφωνίες αδειών εκμετάλλευσης διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, παρόμοιων δικαιωμάτων ή τεχνογνωσίας, οι υποχρεώσεις αγοράς και παράδοσης που αφορούν καθορισμένες ποσότητες.

Σε περίπτωση απόκτηση ελέγχου μιας ή περισσοτέρων επιχειρήσεων μέσω δημόσιας προσφοράς εξαγοράς, οι συμφωνίες που συνδέονται άμεσα και είναι αναγκαίες για μια πράξη συγκέντρωσης είναι οι ακόλουθες: οι διατάξεις που αποσκοπούν στο να μην υποβάλουν μεμονωμένα ανταγωνιστικές προσφορές εξαγοράς, οι διατάξεις που ορίζονται για τον καταμερισμό της παραγωγής ή της διανομής της αποκτηθείσας επιχείρησης και οι διατάξεις προκειμένου να καταστεί δυνατός ο διαμερισμός.

Σε περίπτωση δημιουργίας κοινών επιχειρήσεων, οι συμφωνίες που συνδέονται άμεσα και είναι αναγκαίες για μια πράξη συγκέντρωσης είναι οι ακόλουθες : οι ρήτρες μη ανταγωνισμού, οι συμφωνίες αδειών εκμετάλλευσης και οι υποχρεώσεις αγοράς και παράδοσης μεταξύ των ιδρυτικών επιχειρήσεων και μιας κοινής επιχείρησης.

Ανακοίνωση - Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 203 της 14.8.1990 Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις πράξεις συγκέντρωσης και συνεργασίας στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου.

Οι ανακοινώσεις που δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 385 της 31.12.1994 δεν εφαρμόζονται πλέον.

5) μεταγενεστερες εργασιες

Στις 31 Ιανουαρίου 1996 η Επιτροπή εξέδωσε ένα πράσινο βιβλίο σχετικά με την αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων [COM(96) 19 τελικό - Επίσημη Εφημερίδα C 58 της 28.2.1996]. Το έγγραφο αυτό περιγράφει την πορεία του ελέγχου των συγκεντρώσεων στην Κοινότητα και προτείνει ορισμένες λύσεις για τη βελτίωσή της λειτουργίας του.

Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή των ορίων του κανονισμού για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων [COM(2000) 399 τελικό]. Στον κανονισμό ορίζεται ότι πριν από την 01.07.2000 η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή των ανωτάτων ορίων και των κριτηρίων που περιέχονται στο άρθρο 1, παράγραφοι 2 και 3. Αντικείμενο αυτής της έκθεσης είναι να πιστοποιεί κατά πόσον τα όρια αυτά επιτρέπουν τον προσδιορισμό των συγκεντρώσεων κοινοτικής διάστασης. Εξετάζει την εφαρμογή των καθορισμένων ορίων με σύμφωνα με την εμπειρία που έχει αποκτηθεί τόσο από την Επιτροπή, όσο και από τις εθνικές αρχές ανταγωνισμού και από την άποψη των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων. Τα στοιχεία που χρησιμοποιούνται αφορούν κατά κύριο λόγο την περίοδο από το Μάρτιο του 1998 έως το Δεκέμβριο του 1999.

Συμπερασματικά, φαίνεται ότι τα κριτήρια του άρθρου 1 παράγραφος 3 και, ενδεχομένως τα κριτήρια του άρθρου 1 παράγραφος 2, έχουν ως αποτέλεσμα να απαλλάσσουν από την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων για το έλεγχο των συγκεντρώσεων σημαντικό αριθμό πράξεων με διασυνοριακές συνέπειες και συνεπώς παρουσιάζουν κοινοτικό ενδιαφέρον. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι σκόπιμο να γίνει μια διεξοδικότερη προσέγγιση του μηχανισμού που καθορίζει την αρμοδιότητα της στις υποθέσεις συγκέντρωσης. Κρίνεται, επίσης, ότι στο στάδιο αυτό οποιαδήποτε τροποποίηση του κανονισμού για την αποκατάσταση αυτής της ανισορροπίας θα προϋπέθετε σημαντική αλλαγή του σημερινού συστήματος κατανομής των υποθέσεων μεταξύ της Επιτροπής και των εθνικών αρχών ανταγωνισμού, τη χορήγηση σημαντικών πρόσθετων πόρων στην Επιτροπή για να χειριστεί όλες τις συγκεντρώσεις με σημαντικές διασυνοριακές επιπτώσεις και μια εις βάθος αναθεώρηση, όχι μόνον των ισχυόντων ανωτάτων ορίων του κύκλου εργασιών, αλλά και άλλων κανόνων ουσίας και διαδικασίας που αφορούν τον έλεγχο των συγκεντρώσεων.

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2004, σχετικά με τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων.

Ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης: 07.07.2005

Ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης: 07.07.2005