15.7.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CA 231/1


ΠΡΌΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΉΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΈΡΟΝΤΟΣ

Υπάλληλοι επί συμβάσει στον τομέα της φρούρησης και της πρόληψης — Ομάδα καθηκόντων Ι (ΟΚ Ι)

(2015/C 231 A/01)

 

I.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δημοσιεύει την παρούσα πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος προκειμένου να συγκροτήσει μια βάση δεδομένων υποψηφίων που θα μπορούσαν να προσληφθούν ως υπάλληλοι επί συμβάσει (ομάδα καθηκόντων I) στον τομέα της επιτήρησης και της πρόληψης.

Η διαδικασία επιλογής θα οργανωθεί με την τεχνική υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (ΕΡSΟ).

Η βάση δεδομένων θα χρησιμοποιηθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Οι θέσεις θα έχουν έδρα στο Λουξεμβούργο κυρίως αλλά επίσης στις Βρυξέλλες και στο Στρασβούργο, ανάλογα με τις ανάγκες των υπηρεσιών του Οργάνου.

Οι διαδικασίες επιλογής των υπαλλήλων επί συμβάσει κατά κανόνα προσελκύουν μεγάλο αριθμό υποψηφίων με πολλά προσόντα που περνούν επιτυχώς τη δοκιμασία. Για τούτο οι υποψήφιοι πρέπει να γνωρίζουν ότι η βάση δεδομένων μπορεί να υπερβαίνει τις ανάγκες του οργάνου.

Ο αριθμός των διαθέσιμων θέσεων είναι 300 περίπου. Οι υπάλληλοι επί συμβάσει στους οποίους θα προσφερθεί θέση θα προσληφθούν σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται στον τίτλο VIII της παρούσας πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος.

Οι όροι εργασίας των υπαλλήλων αυτών ορίζονται από το καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΚεΛΠ) (1).

Οι βασικές μηνιαίες αποδοχές (βαθμός 1, κλιμάκιο 1) είναι 1  862,54 ευρώ. Στις βασικές αποδοχές προστίθενται ενδεχομένως τα επιδόματα και οι αποζημιώσεις που προβλέπονται από τον ΚεΛΠ.

Οι αποδοχές υπόκεινται σε ευρωπαϊκό φόρο και σε άλλες κρατήσεις προβλεπόμενες από το καθεστώς που εφαρμόζεται επί των λοιπών υπαλλήλων. Απαλλάσσονται παντός εθνικού φόρου.

Οι υπάλληλοι επί συμβάσει προσλαμβάνονται με την ευρύτερη δυνατή γεωγραφική βάση μεταξύ των υπηκόων των κρατών μελών των Κοινοτήτων, χωρίς διάκριση φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής, πολιτικών, φιλοσοφικών ή θρησκευτικών πεποιθήσεων, ηλικίας ή αναπηρίας, φύλου ή σεξουαλικού προσανατολισμού και ανεξάρτητα από την προσωπική ή την οικογενειακή τους κατάσταση.

Κάθε αναφορά, στην παρούσα πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος, σε άτομο ανδρικού φύλου θεωρείται επίσης ως αναφορά σε άτομο γυναικείου φύλου.

II.   ΦΥΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ

Ο υπάλληλος επί συμβάσει θα έχει ως έργο να βοηθά τον διοικητικό υπάλληλο εντός μιας ομάδας αποτελούμενη από υπαλλήλους επιτήρησης και πρόληψης, που θα είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή των μέτρων ασφάλειας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, για την υποδοχή και την παροχή πληροφοριών στους βουλευτές, στο προσωπικό και τους προσκεκλημένους τους κατ’ εφαρμογή της κανονιστικής νομοθεσίας που αφορά τους τίτλους και τις άδειες πρόσβασης στους χώρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Υπό την επίβλεψη του αρμόδιου υπαλλήλου και βάσει των γενικών οδηγιών και των αποφάσεων του Προεδρείου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ο υπάλληλος επί συμβάσει θα ασκεί καθήκοντα επιτήρησης, πρόληψης και προστασίας των προσώπων και των περιουσιακών στοιχείων εντός των κτιρίων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Συγκεκριμένα, στον υπάλληλο θα ανατεθούν τα εξής καθήκοντα:

να φιλτράρει και να ελέγχει την πρόσβαση προσώπων και αγαθών μέσω ηλεκτρονικών σαρωτών και πυλών ανίχνευσης μεταλλικών αντικειμένων,

να διαχειρίζεται ταχέως και αποτελεσματικά συγκεκριμένες καταστάσεις, ενδεχομένως μέσω της οπτικής αναγνώρισης των βουλευτών, του προσωπικού, των παρόχων υπηρεσιών και των επισκεπτών,

να ασκεί περιπολίες εντός των κτιρίων του οργάνου,

να ελέγχει την ασφάλεια του ταχυδρομείου, των δεμάτων και των παραλαβών,

να αναλαμβάνει κάθε απαραίτητη πρωτοβουλία για την εξασφάλιση συνεχούς και επαγγελματικής υπηρεσίας εντός του οργάνου,

να παρεμβαίνει σε περίπτωση συναγερμού και συναγερμού πυρκαγιάς σύμφωνα με τις διαδικασίες που έχουν ορίσει οι αρμόδιες υπηρεσίες και να εφαρμόζει τις βασικές οδηγίες για την πρόληψη και την αντιμετώπιση των πυρκαγιών,

να βοηθά κάθε άτομο που χρήζει πρώτων βοηθειών,

να εκτελεί διάφορα διοικητικά καθήκοντα (σύνταξη εκθέσεων, ταξινόμηση, επεξεργασία κειμένου, στατιστικές, κωδικοποίηση, αρχειοθέτηση και ενημέρωση φακέλων).

Ορισμένοι από τους υπαλλήλους που θα προσληφθούν στον τομέα της επίβλεψης και της πρόληψης ενδέχεται να εκπαιδευτούν στην πρόληψη των πυρκαγιών και μετά την εκπαίδευση αυτή να αναλάβουν θέση πυροσβέστη.

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιμένει στην ικανότητα των υποψηφίων να αντιμετωπίζουν διαφορετικές καταστάσεις, να αντιδρούν με ταχύτητα και με ψυχραιμία στις αλλαγές περιστάσεων και να επικοινωνούν αποτελεσματικά. Πρέπει να μπορούν να εργάζονται κανονικά με εντατικό τρόπο, ανεξάρτητα ή σε ομάδα, σε ένα πολυπολιτισμικό περιβάλλον.

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα διαθέσει στους υπαλλήλους ασφάλειας και πρόληψης υπηρεσιακή στολή που θα φέρει τα σήματα του οργάνου.

Ο υπάλληλος επί συμβάσει μπορεί να χρειαστεί να πραγματοποιήσει υπηρεσία σε δύο βάρδιες, τρεις βάρδιες και, ενδεχομένως, να εργαστεί νύχτα και/ή σαββατοκύριακα.

III.   ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ

Η διαχείριση της διαδικασίας θα γίνει από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε συνεργασία με την EPSO, μέσω μιας ομάδας επιλογής που θα αποτελείται από εκπροσώπους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Το ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα έχει ως εξής:

επιλογή βάσει τίτλων: Σεπτέμβριος 2015,

ανακοίνωση των αποτελεσμάτων: Οκτώβριος 2015.

IV.   ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ

Κατά την ημερομηνία λήξης της ηλεκτρονικής εγγραφής, οι υποψήφιοι οφείλουν να πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

A.   Γενικές προϋποθέσεις

α)

να είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

β)

να απολαύουν των πολιτικών τους δικαιωμάτων,

γ)

να έχουν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις που επιβάλλει η νομοθεσία όσον αφορά τη στρατιωτική θητεία,

δ)

να παρέχουν τα αναγκαία για την άσκηση των καθηκόντων τους εχέγγυα ήθους.

B.   Ειδικές προϋποθέσεις

I.   Προσόντα

Ολοκλήρωση με επιτυχία της υποχρεωτικής εκπαίδευσης.

II.   Απαιτούμενη εμπειρία/γνώσεις

Οι υποψήφιοι οφείλουν να έχουν αποκτήσει μετά την επιτυχή ολοκλήρωση της υποχρεωτικής φοίτησης διετή τουλάχιστον επαγγελματική εμπειρία σε σχέση με τη φύση των καθηκόντων στον τομέα της πρόληψης, της δημόσιας ή ιδιωτικής ασφάλειας, της επιτήρησης, της φρούρησης, της υποδοχής ή της προστασίας υψηλών προσώπων.

III.   Γλωσσικές γνώσεις

Οι υποψήφιοι πρέπει να έχουν άριστη γνώση (επίπεδο C1)  (2) μιας από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (γλώσσα 1 — κύρια γλώσσα) (3), καθώς και ικανοποιητική γνώση (επίπεδο B2) της γερμανικής, της αγγλικής ή της γαλλικής (γλώσσα 2). Η γλώσσα 2 πρέπει να είναι διαφορετική από τη γλώσσα 1.

Κατά την εγγραφή οι υποψήφιοι μπορούν να επιλέξουν ως κύρια γλώσσα (γλώσσα 1) μία μόνο από τις 24 επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Δεν θα μπορέσουν να αλλάξουν την επιλογή γλώσσας μετά την επικύρωση του εντύπου ηλεκτρονικής εγγραφής.

Σύμφωνα με την απόφαση που εξέδωσε το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (τμήμα μείζονος συνθέσεως) στην υπόθεση C-566/10 P, Ιταλική Δημοκρατία/Επιτροπής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δύναται να περιορίσει την επιλογή της δεύτερης γλώσσας σε έναν περιορισμένο αριθμό επίσημων γλωσσών της Ένωσης.

Συνεπώς, οι υποψήφιοι ενημερώνονται ότι οι δεύτερες γλώσσες που προκρίνονται για τους σκοπούς της παρούσας διαδικασίας επιλογής καθορίστηκαν συμφώνως προς το συμφέρον της υπηρεσίας, το οποίο επιβάλλει όπως οι νεοπροσλαμβανόμενοι είναι αμέσως λειτουργικοί και ικανοί να επικοινωνούν αποτελεσματικά στην καθημερινή τους εργασία. Σε διαφορετική περίπτωση, θα κινδύνευε να παρεμποδιστεί σοβαρά η αποτελεσματική λειτουργία του θεσμικού οργάνου.

Έχοντας υπόψη τη μακρά πρακτική των θεσμικών οργάνων της Ένωσης σε ό,τι αφορά τις γλώσσες εσωτερικής επικοινωνίας, και συνεκτιμώντας τις ανάγκες των υπηρεσιών σε θέματα εξωτερικής επικοινωνίας και εξέτασης των φακέλων, η αγγλική, η γαλλική και η γερμανική παραμένουν οι ευρύτερα χρησιμοποιούμενες γλώσσες. Επιπλέον, η αγγλική, η γαλλική και η γερμανική είναι μακράν οι δεύτερες γλώσσες που επιλέγουν περισσότερο οι υποψήφιοι στους διαγωνισμούς και σε άλλες διαδικασίες επιλογής, όταν αυτοί έχουν τη δυνατότητα να επιλέγουν τη δεύτερη γλώσσα τους. Τούτο επιβεβαιώνει το επίπεδο σπουδών και τις επαγγελματικές ικανότητες που μπορούν επί του παρόντος να αναμένονται από υποψηφίους για θέσεις εντός των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, ήτοι τη γνώση μιας τουλάχιστον εκ των γλωσσών αυτών. Κατά συνέπεια, σταθμίζοντας το συμφέρον της υπηρεσίας και τις ανάγκες και τις δεξιότητες των υποψηφίων και λαμβάνοντας υπόψη τον συγκεκριμένο τομέα της παρούσας πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος, κρίνεται δικαιολογημένη η απαίτηση να γνωρίζουν μία από τις τρεις αυτές γλώσσες, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι, όποια και αν είναι η πρώτη τους επίσημη γλώσσα, όλοι οι υποψήφιοι θα γνωρίζουν τουλάχιστον μία από τις τρεις αυτές επίσημες γλώσσες σε επίπεδο γλώσσας εργασίας.

Επιπλέον, για λόγους ίσης μεταχείρισης, κάθε υποψήφιος, ακόμη και αν έχει μία από τις τρεις αυτές γλώσσες ως πρώτη επίσημη γλώσσα, υποχρεούται να κατέχει σε ικανοποιητικό βαθμό μία δεύτερη γλώσσα, η οποία θα πρέπει να επιλεγεί μεταξύ των τριών αυτών γλωσσών. Η αξιολόγηση των ειδικών ικανοτήτων δίνει, με τον τρόπο αυτό, τη δυνατότητα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να σταθμίζει την ικανότητα των υποψηφίων να είναι αμέσως λειτουργικοί σε ένα περιβάλλον παραπλήσιο αυτού στο οποίο θα κληθούν να εργαστούν.

IV.   Ικανότητες

Οι υποψήφιοι πρέπει να είναι ακριβείς, δημιουργικοί και να ενδιαφέρονται για την εργασία εντός μιας πολυπολιτισμικής ομάδας,

να είναι διαθέσιμοι και ευέλικτοι,

να δημιουργούν καλές σχέσεις και να επιδεικνύουν διπλωματία, ευγένεια, αυτοκυριαρχία και διακριτικότητα,

να διαθέτουν πρωτοβουλία, πολύπλευρη και οργανωτική προσωπικότητα.

V.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΣΜΙΑ ΚΑΤΑΘΕΣΗΣ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΩΝ

Οι υποψήφιοι οφείλουν να εγγραφούν ηλεκτρονικά στον δικτυακό τόπο της EPSO στην ακόλουθη διεύθυνση: http://europa.eu/epso/apply/jobs/index_fr.htm και να ακολουθήσουν τις σχετικές οδηγίες, συγκεκριμένα δε τις οδηγίες χρήσης της ηλεκτρονικής εγγραφής. Το έντυπο εγγραφής πρέπει να συμπληρωθεί στα γερμανικά, αγγλικά ή γαλλικά.

Οι υποψήφιοι οφείλουν να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε η ηλεκτρονική εγγραφή να ολοκληρωθεί εντός της απαιτούμενης προθεσμίας. Τους συνιστάται να μην περιμένουν την τελευταία στιγμή, διότι μια εξαιρετική συμφόρηση των γραμμών ή μια βλάβη της σύνδεσης στο διαδίκτυο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να πρέπει να επαναλάβουν την ηλεκτρονική εγγραφή, όπερ καθίσταται αδύνατο μετά την εκπνοή της προθεσμίας.

Αφού επικυρώσουν την εγγραφή τους δεν θα μπορούν πλέον να την τροποποιήσουν, διότι τα δεδομένα τυγχάνουν άμεσης επεξεργασίας από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σε συνεργασία με την EPSO, για τη διοργάνωση της επιλογής.

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΩΝ (της επικύρωσης συμπεριλαμβανομένης):

3 Σεπτεμβρίου 2015, ως τις 12 το μεσημέρι (ώρα Βρυξελλών).

VI.   ΣΤΑΔΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ

Η διαδικασία επιλογής γίνεται μόνο βάσει τίτλων, κατόπιν της εξέτασης των λεπτομερών απαντήσεων στην «Εκτίμηση προσόντων» που περιέχεται στο έντυπο εγγραφής.

Η επιλογή γίνεται βάσει των εξής κριτηρίων:

1.

Κατάρτιση στον τομέα της ασφάλειας και της επιτήρησης που αποκτήθηκε μετά την υποχρεωτική σχολική εκπαίδευση·

2.

πιστοποιητικό/δίπλωμα στον τομέα των πρώτων βοηθειών και/ή της πυρόσβεσης (π.χ. δίπλωμα μέλους ομάδας άμεσης δράσης, δίπλωμα πρώτων βοηθειών κ.λπ.) εκδοθέν από αναγνωρισμένη αρμόδια αρχή·

3.

εμπειρία/κατάρτιση στον χειρισμό συσκευών/εγκαταστάσεων και υλικού ασφάλειας (ανιχνευτής αποσκευών, πύλες ανίχνευσης, κλειστό κύκλωμα τηλεόρασης, ύποπτα δέματα κ.λπ.)·

4.

εμπειρία/κατάρτιση στη χρήση ηλεκτρονικού εξοπλισμού γραφείου (επεξεργασία κειμένου, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, διαδίκτυο, φύλλο υπολογισμού, ηλεκτρονική ατζέντα)·

5.

κατοχή επάρκειας εθνικής και/ή ευρωπαϊκής ασφάλειας·

6.

πέραν της ελάχιστης απαιτούμενης διετούς εμπειρίας στον τομέα, πρόσθετη επαγγελματική εμπειρία στον τομέα της πρόληψης, δημόσιας και/ή ιδιωτικής ασφάλειας, επιτήρησης, φρούρησης, υποδοχής ή προστασίας υψηλών προσώπων·

7.

πέραν της ελάχιστης απαιτούμενης διετούς εμπειρίας στον τομέα, πρόσθετη επαγγελματική εμπειρία στον τομέα της κατάσβεσης πυρκαγιών ή των πρώτων βοηθειών·

8.

εμπειρία αποκτηθείσα είτε σε ευρωπαϊκές ή διεθνείς οργανώσεις ή σε πολυπολιτισμικό ή πολυεθνικό περιβάλλον·

9.

γνώση (μέσου επιπέδου A2 τουλάχιστον) μιας ή περισσότερων άλλων γλωσσών της ΕΕ (διαφορετικών από τις γλώσσες 1 και 2 που δηλώνονται στο σημείο IV. B. III. της «Πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος»).

Η ομάδα επιλογής θα σταθμίσει κάθε ερώτηση της «Αξιολόγησης προσόντων» με κλίμακα από 1 έως 3. Στη συνέχεια θα βαθμολογήσει με 0 έως 4 μονάδες καθεμιά από τις λεπτομερείς απαντήσεις της «Εκτίμησης προσόντων». Τέλος, θα υπολογιστεί η τελική πολλαπλασιάζοντας τις μονάδες που δόθηκαν σε κάθε απάντηση επί τον συντελεστή που προβλέπεται για την αντίστοιχη ερώτηση.

Εάν, σε ένα οποιοδήποτε στάδιο της διαδικασίας διαπιστωθεί ότι τα στοιχεία που παρέχονται στο έντυπο εγγραφής είναι ανακριβή, ο υποψήφιος αποκλείεται από τη διαδικασία.

VII.   ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ

Τα αποτελέσματα της επιλογής θα δημοσιευτούν στον λογαριασμό EPSO των υποψηφίων.

Τα ονόματα των 600 υποψηφίων που θα έχουν επιτύχει την υψηλότερη βαθμολογία (4) κατόπιν της επιλογής και που ανταποκρίνονται στους γενικούς και ειδικούς όρους, όπως αναφέρονται στο τμήμα IV, σημεία Α και Β, της παρούσας προκήρυξης, θα εγγραφούν στη βάση των δεδομένων και δεν πρόκειται να δημοσιευτούν με καμία μορφή. Η πρόσβαση στη βάση δεδομένων θα είναι ανοικτή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η βάση δεδομένων θα είναι εν ισχύει έως τις 31 Δεκεμβρίου 2018.

VΙΙΙ.   ΠΡΟΣΛΗΨΗ

Η εγγραφή στη βάση δεδομένων δεν συνεπάγεται πρόσληψη.

Εάν παρουσιαστεί δυνατότητα σύμβασης, οι υπηρεσίες πρόσληψης θα συμβουλευτούν τη βάση δεδομένων και θα καλέσουν τους υποψηφίους των οποίων το «προφίλ» αντιστοιχεί όσο το δυνατόν καλύτερα στις απαιτήσεις της συγκεκριμένης θέσης.

Οι υποψήφιοι θα περάσουν από συνέντευξη κατά την οποία θα εκτιμηθεί εάν το «προφίλ» τους αντιστοιχεί στη διαθέσιμη θέση. Κατά τη συνέντευξη αυτή, θα κριθούν επίσης οι γλωσσικές γνώσεις (γλώσσα 1 και γλώσσα 2) του υποψηφίου.

Οι υποψήφιοι που θα κληθούν, οφείλουν να παρουσιάσουν, για τη συνέντευξη, όλα τα έγγραφα που πιστοποιούν ότι πληρούν όλες τις προϋποθέσεις της παρούσας προκήρυξης, ειδάλλως δεν θα τους προσφερθεί θέση.

Ανάλογα με το αποτέλεσμα της συνέντευξης, μπορεί να γίνει προσφορά θέσης στους υποψηφίους.

Η σύμβαση θα συναφθεί σύμφωνα με τα άρθρα 3α, 84 και 85 του ΚεΛΠ. Αρχικά θα είναι διάρκειας ενός (1) έτους και μπορεί να ανανεωθεί για ένα (1) έτος.

Δεύτερη ανανέωση της σύμβασης για αόριστη διάρκεια είναι δυνατή μόνον εφόσον ο ενδιαφερόμενος επιτύχει επάρκεια στην ασφάλεια, χορηγούμενη από τις υπηρεσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

ΙΧ.   ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα έλθει σε επαφή με τους υποψηφίους μέσω του λογαριασμού τους EPSO ή μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Σε αυτούς εναπόκειται να παρακολουθούν την εξέλιξη της διαδικασίας και να επαληθεύουν τις πληροφορίες που τους αφορούν συμβουλευόμενοι τον λογαριασμό EPSO και το ηλεκτρονικό τους ταχυδρομείο σε τακτικά χρονικά διαστήματα, τουλάχιστον 2 φορές την εβδομάδα. Εάν λόγω τεχνικού προβλήματος οι υποψήφιοι δεν μπορούν να ελέγχουν αυτές τις πληροφορίες, οι ίδιοι έχουν την ευθύνη να το επισημάνουν αμέσως στην ηλεκτρονική διεύθυνση της διαδικασίας:

ACprevention@ep.europa.eu

Για κάθε επικοινωνία σχετική με τη διαδικασία, μπορούν να αποστέλλουν ηλεκτρονικό μήνυμα στην ηλεκτρονική της διεύθυνση.

Για να εξασφαλιστεί η σαφήνεια και η κατανόηση των κειμένων γενικού χαρακτήρα και των ανακοινώσεων που απευθύνονται στους υποψηφίους ή λαμβάνονται από αυτούς, κάθε αλληλογραφία μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των υποψηφίων θα συντάσσεται μόνο στα γερμανικά, στα αγγλικά ή στα γαλλικά.

X.   ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΓΡΑΦΗ

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μεριμνά σχολαστικά για την τήρηση της αρχής της ίσης μεταχείρισης. Επομένως, εάν σε ένα οποιοδήποτε στάδιο της διαδικασίας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διαπιστώσει ότι ένας υποψήφιος χρησιμοποίησε περισσότερους από έναν λογαριασμούς EPSO ή υπέβαλε πάνω από μία υποψηφιότητα για αυτήν τη διαδικασία επιλογής ή ότι έχει παρουσιάσει ψευδείς δηλώσεις, θα αποκλεισθεί από τη διαδικασία επιλογής.

Κάθε απάτη ή απόπειρα απάτης επιδέχεται κυρώσεις. Σχετικά με το ανωτέρω, εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων στο γεγονός ότι τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα προσλαμβάνουν μόνο άτομα αποδεδειγμένης ακεραιότητας.

XI.   ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Οι υποψήφιοι με κάποια αναπηρία ή που βρίσκονται σε κάποια ιδιαίτερη κατάσταση που θα μπορούσε να δημιουργήσει δυσχέρειες κατά τη συνέντευξη, οφείλουν να τσεκάρουν το προβλεπόμενο ειδικά για τον σκοπό αυτό τετραγωνάκι στο έντυπο εγγραφής και να δώσουν κάθε χρήσιμη πληροφορία, προκειμένου το Κοινοβούλιο να μπορέσει να λάβει κάθε απαραίτητο μέτρο.

ΧΙΙ.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ/ΕΝΣΤΑΣΕΙΣ

Οι υποψήφιοι που εκτιμούν ότι η απόφαση τους έχει αδικήσει μπορούν να ζητήσουν την επανεξέταση της απόφασης αυτής, να υποβάλουν ένσταση ή να καταθέσουν καταγγελία στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή (5).

Αιτήσεις επανεξέτασης

Η αίτηση επανεξέτασης υποβάλλεται:

είτε με ηλεκτρονικό μήνυμα στην υπηρεσιακή διεύθυνση της διαδικασίας επιλογής:

ACprevention2015@ep.europa.eu

είτε με φαξ στον αριθμό: + 32 2 28 31717

εντός προθεσμίας δέκα ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης του αποτελέσματος της επιλογής στον λογαριασμό EPSO των υποψηφίων. Η απάντηση θα γνωστοποιηθεί στον ενδιαφερόμενο το ταχύτερο δυνατό.

Δυνατότητες προσφυγής (η δυνατότητα αυτή είναι ανοικτή σε όλα τα στάδια της διαδικασίας)

Υποβολή διοικητικής ενστάσεως βάσει του άρθρου 90, παράγραφος 2, του κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης των Υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προς τον:

M. le Secrétaire général

Parlement européen

Bât. Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων στην ευρεία διακριτική ευχέρεια της οποίας απολαύουν οι επιτροπές επιλογής, που αποφασίζουν με απόλυτη ανεξαρτησία οι δε αποφάσεις τους δεν μπορούν να τροποποιηθούν από την αρμόδια για τους διορισμούς αρχή. Η ευρεία διοικητική ευχέρεια των επιτροπών επιλογής δεν υπόκειται σε έλεγχο παρά μόνο σε περίπτωση κατάφωρης παραβίασης των κανόνων που διέπουν τις εργασίες. Στην τελευταία αυτή περίπτωση, η απόφαση της επιτροπής μπορεί να προσβληθεί κατευθείαν στο Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, χωρίς να έχει υποβληθεί προηγουμένως διοικητική ένσταση βάσει του άρθρου 90, παράγραφος 2, του καθεστώτος των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Υποβολή προσφυγής στο:

Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne

2925 Luxembourg

LUXEMBOURG

βάσει του άρθρου 270 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 91 του κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης.

Η δυνατότητα αυτή υπάρχει μόνο για τις αποφάσεις που έχει λάβει η επιτροπή επιλογής.

Κατά των διοικητικών αποφάσεων που αρνούνται την πρόσβαση βάσει του ότι η υποψηφιότητα δεν είναι σύμφωνη με τις προϋποθέσεις αποδοχής στη διαδικασία επιλογής που περιλαμβάνονται στον τίτλο IV Β. της παρούσας προκήρυξης, η προσφυγή στο Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι δυνατή μόνον εφόσον προηγουμένως έχει υποβληθεί διοικητική ένσταση σύμφωνα με τα ανωτέρω.

Η υποβολή προσφυγής στο Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει οπωσδήποτε να ασκηθεί μέσω δικηγόρου που διαθέτει άδεια να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου.

Οι προθεσμίες που αναφέρονται ρητώς στα άρθρα 90 και 91 (6) του κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης και προβλέπονται για αυτά τα δύο είδη διαδικασιών αρχίζουν είτε από την ημέρα της κοινοποιήσεως της αρχικής αποφάσεως που θίγει τον ενδιαφερόμενο υποψήφιο είτε, στις περιπτώσεις και μόνον όπου υποβάλλεται αίτηση επανεξέτασης, από την κοινοποίηση της αρχικής απάντησης της εξεταστικής επιτροπής σε αυτή την αίτηση.

Καταγγελία στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή

Υποβολή, όπως άλλωστε δικαιούται κάθε πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καταγγελίας στην εξής διεύθυνση:

Médiateur européen

1, avenue du Président Robert Schuman

BP 403

67001 Strasbourg Cedex

FRANCE

σύμφωνα με το άρθρο 228 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τους όρους που προβλέπονται στην απόφαση 94/262/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1994, που αφορούν το καθεστώς και τους γενικούς όρους άσκησης των καθηκόντων του Διαμεσολαβητή (ΕΕ L 113 της 4.5.1994).

Εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων στο γεγονός ότι με την προσφυγή στον Διαμεσολαβητή δεν διακόπτεται η προθεσμία δημοσίας τάξεως που προβλέπεται από το άρθρο 91 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης για την υποβολή προσφυγής ενώπιον του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης βάσει του άρθρου 270 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.


(1)  Βλέπε κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1), που τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 723/2004 (ΕΕ L 124 της 27.4.2004, σ. 1) και τελευταία από τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1023/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 287 της 29.10.2013, σ. 15).

(2)  Συμβουλευτείτε το πλαίσιο αναφοράς στην ιστοσελίδα του Europass, στον ακόλουθο σύνδεσμο: http://europass.cedefop.europa.eu/fr/resources/european-language-levels-cefr

(3)  Οι επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι οι εξής: αγγλικά (EN), βουλγαρικά (BG), γαλλικά (FR), γερμανικά (DE), δανικά (DA), ελληνικά (EL), εσθονικά (ET), ιρλανδικά (GA), ισπανικά (ES), ιταλικά (IT), κροατικά (HR), λετονικά (LV), λιθουανικά (LT), μαλτέζικα (MT), ολλανδικά (NL), ουγγρικά (HU), πολωνικά (PL), πορτογαλικά (PT), ρουμανικά (RO), σλοβακικά (SK), σλοβενικά (SL), σουηδικά (SV), τσεχικά (CS) και φινλανδικά (FI).

(4)  Εάν περισσότεροι του ενός υποψήφιοι ισοβαθμήσουν στην τελευταία θέση, η ομάδα επιλογής θα δεχτεί όλους τους ισοβαθμήσαντες.

(5)  Η υποβολή ένστασης, προσφυγής ή καταγγελίας στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή δεν διακόπτει τις εργασίες της ομάδας επιλογής.

(6)  Βλέπε υποσημείωση 1.