52004PC0361

Τροποποιηµένη πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου και του Συµßουλίου σχετικά µε τις διατροπικές µονάδες φόρτωσης (υποßληθείσα από την Επιτροπή σύµφωνα µε το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ) /* COM/2004/0361 Τελικό - COD 2003/0056 */


Τροποποιημένη πρόταση για ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Ιστορικό

Στις 7 Απριλίου 2003, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης (COM (2003) 155). Σύμφωνα με το άρθρο 251 παράγραφος 2, το άρθρο 71 παράγραφος 1 και το άρθρο 80 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, η πρόταση διαβιβάσθηκε στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2003/0056(COD)), καθώς και στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών.

Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή γνωμοδότησε στις 29 Οκτωβρίου 2003. Η Επιτροπή των Περιφερειών δεν αναμένεται να γνωμοδοτήσει.

Κατά τη συνεδρίαση της 10ης Απριλίου 2003, ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ανακοίνωσε ότι παρέπεμψε την εν λόγω πρόταση, για εξέταση επί της ουσίας, στην Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού και, για γνωμοδότηση, στην Επιτροπή Βιομηχανίας, Εξωτερικού Εμπορίου, Έρευνας και Ενέργειας (C5-0167/2003).

Η Επιτροπή Βιομηχανίας, Εξωτερικού Εμπορίου, Έρευνας και Ενέργειας αποφάσισε, στις 22 Μαΐου 2003, να μην γνωμοδοτήσει.

Κατά τη συνεδρίασή της στις 24 Απριλίου 2003, η Επιτροπή Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού όρισε εισηγητή τον Ulrich Stockmann. Κατά τις συνεδριάσεις της στις 4 Νοεμβρίου 2003 και στις 20-21 Ιανουαρίου 2004, η εν λόγω επιτροπή εξέτασε την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, καθώς και το σχέδιο έκθεσης. Κατά την τελευταία συνεδρίαση, ενέκρινε το σχέδιο νομοθετικού ψηφίσματος με 41 ψήφους υπέρ και 1 κατά, και η έκθεση κατατέθηκε στις 28 Ιανουαρίου 2004 (A5-0016/2004). Στις 12 Φεβρουαρίου 2004, η ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενέκρινε την έκθεση Stockmann σε πρώτη ανάγνωση.

Σκοπός της πρότασης

Ο γενικός σκοπός της πρότασης είναι να αυξηθεί η ανταγωνιστικότητα των διατροπικών εμπορευματικών μεταφορών, με την πρόβλεψη ενός πλαισίου ώστε να χρησιμοποιούνται καλύτερα οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης, όπως τα εμπορευματοκιβώτια και τα ανταλλασσόμενα αμαξώματα, σε ολόκληρο το φάσμα τρόπων μεταφοράς (οδική, θαλάσσια, σιδηροδρομική και εσωτερική πλωτή μεταφορά).

Στην πρόταση προβλέπεται πλαίσιο αξιολόγησης της συμμόρφωσης, συντήρησης και ελέγχου όλων των υφισταμένων μονάδων φόρτωσης, προκειμένου να βελτιωθεί η ασφάλεια των εν λόγω μονάδων.

Για όλες τις νέες διατροπικές μονάδες φόρτωσης, προβλέπεται ένα πλαίσιο για να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα της διακίνησης των κιβωτίων στους τερματικούς σταθμούς και για την ύπαρξη των πλέον προηγμένων συστημάτων ασφαλείας.

Τέλος, προτείνεται να αναπτυχθεί ένας νέος τύπος μονάδας: η Ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης. Η μονάδα αυτή θα συνδυάζει τα πλεονεκτήματα των ευρωπαϊκών χερσαίων εμπορευματοκιβωτίων ("ανταλλασσόμενα αμαξώματα") με εκείνα των θαλάσσιων εμπορευματοκιβωτίων ("ISO σειρά 1"), ήτοι βελτιστοποίηση του χώρου φόρτωσης και της δυνατότητας στοιβασίας. Με τον τρόπο αυτόν, η ευρωπαϊκή βιομηχανία και μεταφορείς θα αποκομίσουν κέρδη χάρη στη μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα, τα οποία υπολογίζονται ως μείωση έως και 2% του κόστους εφοδιαστικής.

Η πρόταση ακολουθεί τα μοντέλα "νέας προσέγγισης" της εσωτερικής αγοράς. Όλες οι τεχνικές λεπτομέρειες και προδιαγραφές θα καταρτισθούν από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, όπως η CEN.

Γνώμη της Επιτροπής

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμφωνεί με τα κύρια στοιχεία της πρότασης της Επιτροπής.

Ωστόσο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διατύπωσε ορισμένες τροπολογίες. Βάσει αυτών των τροπολογιών, η Επιτροπή προτείνει να εισαχθούν ορισμένα νέα στοιχεία στο αρχικό της κείμενο.

Η Επιτροπή είναι διατεθειμένη να ενσωματώσει εκείνες τις υποδείξεις και τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που αποσκοπούν στη βελτίωση και αποσαφήνιση του παρόντος κειμένου της πρότασής της. Η Επιτροπή δέχεται τις ακόλουθες τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15.

Έγινε δεκτή μια σειρά τροπολογιών, διότι προσθέτουν τεχνικές διευκρινίσεις (τροπολογία 1. πρώτη αλλαγή στην τροπολογία 7. τροπολογία 10) ή βελτιώνουν τη λογική και τη δομή του κειμένου (τροπολογίες 3 και 4 για την ενοποίηση των αιτιολογικών σκέψεων 10 και 11. τροπολογία 8).

Έγινε δεκτή μια σειρά τροπολογιών (2, 7, 9, 11, 12), διότι προσθέτουν τη χρήσιμη διευκρίνιση ότι τα εμπορευματοκιβώτια που καλύπτονται από τη Διεθνή Σύμβαση για Ασφαλή Εμπορευματοκιβώτια (CSC) δεν είναι υποχρεωτικό να υπόκεινται στις ευρωπαϊκές υποχρεώσεις πιστοποίησης, συντήρησης και περιοδικού ελέγχου. Αυτό θα διατάρασσε το εμπόριο και τις μεταφορές. η θέση αυτή αντικατοπτρίζει τις προθέσεις της Επιτροπής. Κατά συνέπεια, τα εμπορευματοκιβώτια που είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της CSC μπορούν να κυκλοφορούν ελεύθερα στην Ευρώπη. Ωστόσο, επειδή η οδηγία προβλέπει τη δυνατότητα απόσυρσης των μονάδων φόρτωσης από την αγορά, όταν παρουσιάζουν κίνδυνο, η διατύπωση έχει γίνει ηπιότερη. Όσον αφορά τα χρονικά διαστήματα μεταξύ των ελέγχων, η τροπολογία 11 είναι ευπρόσδεκτη, καθώς ευθυγραμμίζει τα διαστήματα των ελέγχων βάσει της οδηγίας με εκείνα που προβλέπονται στη CSC.

Μια σειρά τροπολογιών (5, 14, 15, 16, 17) ευθυγραμμίζεται με την αρχή της αποφυγής συγκρούσεων μεταξύ ευρωπαϊκών και διεθνών προτύπων. Η διατύπωση, όμως, έχει γίνει ηπιότερη, ώστε να μην υπόκεινται τα ευρωπαϊκά συμφέροντα, με οιοδήποτε κόστος, στα ισχύοντα πρότυπα του ISO, τα οποία ενδέχεται να μην είναι τα βέλτιστα ή τα πλέον κατάλληλα από τεχνική άποψη. Στην τροπολογία 15 αποσαφηνίζεται η πρόθεση της Επιτροπής να συνεχίσουν ακόμη να χρησιμοποιούνται και να μεταφορτώνονται τα μη στοιβάσιμα ανταλλασσόμενα αμαξώματα. Η τροπολογία 16 αποσκοπεί να εξασφαλίσει ότι η χρησιμοποίηση της ευρωπαϊκής μονάδας φόρτωσης δεν θα συνεπάγεται πολυδάπανη προσαρμογή των υφισταμένων πλοίων μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων. Η Επιτροπή έχει αναδιατυπώσει το κείμενο, προκειμένου να μην περιορισθεί άνευ λόγου η έκταση της εντολής τυποποίησης. Με την τροπολογία 17 θα αυξηθεί η μεταφορική ικανότητα της ευρωπαϊκής μονάδας φόρτωσης και, επομένως, είναι αποδεκτή κατ' αρχήν. Ωστόσο, δεν ενδείκνυται η παραπομπή στο πρότυπο ISO, δεδομένου ότι το πρότυπο αυτό θα καταρτισθεί από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, και όχι από τον ISO.

Μία τροπολογία (13) αφορά την εναρμόνιση των κυρώσεων που επιβάλλονται σε περίπτωση παραβάσεων των εθνικών διατάξεων που εκδίδονται κατ' εφαρμογήν της παρούσας οδηγίας. Με την εν λόγω τροπολογία αποφεύγονται οι στρεβλώσεις του ανταγωνισμού μεταξύ των μεταφορέων, οι οποίες προκύπτουν από διαφορετικές κυρώσεις ανάλογα με το κάθε κράτος μέλος.

Μία τροπολογία (6) δεν ήταν δυνατόν να γίνει δεκτή, διότι περιορίζει τις δυνατότητες τυποποίησης, καθώς αναφέρεται μόνον η CEN. Μπορεί, όμως, να πρέπει να ανατεθεί επίσης εντολή και σε άλλους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, όπως στη CENELEC και στο ETSI, για μέτρα που αφορούν την ασφάλεια, π.χ. των ηλεκτρονικών σφραγίδων.

Επομένως, σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2, της συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή τροποποιεί την πρότασή της.

2003/0056 (COD)

Τροποποιημένη πρόταση για ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 71, παράγραφος 1, και το άρθρο 80, παράγραφος 2,

τη γνώμη της Επιτροπής [1],

[1] ΕΕ C της , σ. .

τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [2],

[2] ΕΕ C της , σ. .

τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών [3],

[3] ΕΕ C της , σ. .

αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης,

Εκτιμώντας τα εξής:

(1) Η Κοινότητα εφαρμόζει μια πολιτική ενθάρρυνσης των βιώσιμων μεταφορών, όπως είναι οι πολυτροπικές και διατροπικές μεταφορές στις οποίες υπεισέρχονται οι οδικές, οι σιδηροδρομικές, οι εσωτερικές πλωτές μεταφορές και οι θαλάσσιες μεταφορές μικρών αποστάσεων. Στο πλαίσιο της κοινής πολιτικής μεταφορών πρέπει να ληφθούν μέτρα που θα εγγυώνται την ασφάλεια των μεταφορών.

(2) Τα εμπορευματοκιβώτια ανταποκρίνονται εν γένει στα πρότυπα που έχει εκδώσει ο Διεθνής Οργανισμός Τυποποίησης, δεν προσφέρουν όμως αρκετό χώρο για βέλτιστη φόρτωση παλετών ή καλύτερη εκμετάλλευση των μέγιστων διαστάσεων που επιτρέπονται στις χερσαίες μεταφορές.

(3) Τα ανταλλασσόμενα αμαξώματα χρησιμοποιούνται ευρέως στις οδικές ή τις σιδηροδρομικές μεταφορές αλλά δεν αρμόζουν λόγω των κατασκευαστικών χαρακτηριστικών τους για τις διατροπικές μεταφορές που περιλαμβάνουν πλωτή διαδρομή.

(4) Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης πρέπει να έχουν τα χαρακτηριστικά διαλειτουργικότητας που είναι απαραίτητα για τις εργασίες μεταφόρτωσης των εμπορευμάτων από το ένα μεταφορικό μέσο στο άλλο. Λόγω του αριθμού και της ποικιλομορφίας των μονάδων που ήδη υπάρχουν, η απαίτηση εναρμόνισης των χαρακτηριστικών διαλειτουργικότητας πρέπει να ισχύσει μόνον για τις νέες μονάδες.

(5) Η οδηγία καθορίζει μια νέα μονάδα: την ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης, η οποία πρέπει όχι μόνον να προσφέρει βέλτιστο χώρο φόρτωσης με βάση τις διαστάσεις που επιβάλλει η ισχύουσα κοινοτική νομοθεσία αλλά να έχει και τα απαιτούμενα εναρμονισμένα χαρακτηριστικά διαλειτουργικότητας.

(6) Στόχοι της προτεινόμενης δράσης είναι: ιδίου βαθμού εναρμόνιση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης, των διαδικασιών αξιολόγησης και περιοδικού ελέγχου, και η δημιουργία μιας ευρωπαϊκής διατροπικής μονάδας φόρτωσης. Επειδή οι στόχοι αυτοί μπορούν να επιτευχθούν ικανοποιητικά σε κοινοτικό επίπεδο και όχι από τα κράτη μέλη, η Κοινότητα μπορεί να λάβει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που αναφέρεται στο άρθρο 5 της συνθήκης. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας που αναφέρεται επίσης στο εν λόγω άρθρο, η οδηγία δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη των στόχων αυτών.

(7) Για λόγους που συνδέονται με την ιδιαιτερότητα της αγοράς αεροπορικών εμπορευματικών μεταφορών, η παρούσα οδηγία δεν αφορά αυτόν τον τρόπο μεταφοράς.

(8) Η παρούσα οδηγία δεν θα πρέπει να περιορίζει άνευ λόγου τη χρήση, τον έλεγχο και τη συντήρηση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης σύμφωνα με τις διατάξεις της Διεθνούς Σύμβασης για Ασφαλή Εμπορευματοκιβώτια (CSC) [4].

[4] CSC: Διεθνής σύμβαση για ασφαλή εμπορευματοκιβώτια, που εγκρίθηκε στις 2/12/1972, τέθηκε σε ισχύ στις 6/9/1977 και τροποποιήθηκε το 1981, το 1983, το 1991 και το 1993. υπάρχει στις ιστοσελίδες του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (www.imo.org).

(9) Η εσωτερική αγορά περιλαμβάνει έναν χώρο χωρίς εσωτερικά σύνορα μέσα στον οποίο εξασφαλίζεται ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων. Οι ρυθμίσεις που αφορούν αυτήν την απρόσκοπτη ελεύθερη κυκλοφορία στις συναλλαγές βασίζονται στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 7ης Μαΐου 1985 [5] για μια νέα προσέγγιση σε θέματα τεχνικής εναρμόνισης και τυποποίησης. Η παρούσα οδηγία διαπνέεται από τις αρχές του ψηφίσματος αυτού.

[5] Ψήφισμα του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 1985, για μια νέα προσέγγιση σε θέματα τεχνικής εναρμόνισης και τυποποίησης. ΕΕ C 136 της 04/06/1985 σ. 0001 - 0009.

(10) Τα κράτη μέλη οφείλουν να επιτρέπουν, σύμφωνα με την απόφαση 93/465 [6], την ελεύθερη κυκλοφορία στο έδαφός τους, τη διάθεση στην αγορά, τη χρήση για κάθε μεταφορά ή τη χρήση αναλόγως του προορισμού τους των διατροπικών μονάδων φόρτωσης που φέρουν την προβλεπόμενη στην οδηγία σήμανση CE και τα σύμβολα, τα οποία δείχνουν ότι πραγματοποιήθηκε ο περιοδικός έλεγχος, χωρίς να απαιτούν συμπληρωματική αξιολόγηση για λόγους σχετιζόμενους με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας ή, όσον αφορά την ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης, τη συμμόρφωση προς άλλες τεχνικές απαιτήσεις.

[6] Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1993, για τις ενότητες που αφορούν τις διάφορες φάσεις των διαδικασιών αξιολόγησης της συμμόρφωσης και τους κανόνες επίθεσης και χρήσης της σήμανσης συμμόρφωσης "CE" που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στις οδηγίες τεχνικής εναρμόνισης ΕΕ L 220 της 30/08/1993 σ. 0023 - 0039.

(11) Είναι σκόπιμο τα κράτη μέλη να είναι σε θέση να λαμβάνουν μέτρα, ενημερώνοντας την Επιτροπή, για να περιορίζουν ή να απαγορεύουν τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση διατροπικών μονάδων φόρτωσης, ιδίως όταν αυτές παρουσιάζουν συγκεκριμένο κίνδυνο για την ασφάλεια των προσώπων και, ενδεχομένως, των οικόσιτων ζώων ή αγαθών, ή όταν αυτές, αν και φέρουν τη σήμανση CE, το σύμβολο επαναξιολόγησης και το σύμβολο περιοδικού ελέγχου, δεν είναι σύμφωνες. Η διαδικασία πρέπει να είναι αιτιολογημένη και διαφανής.

(13) Στο πλαίσιο των αρχών που προβλέπονται στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 7ης Μαΐου 1985, στα παραρτήματα Ι και ΙΙ της παρούσας οδηγίας προβλέπονται βασικές απαιτήσεις όσον αφορά την ασφάλεια προσώπων και εμπορευμάτων, τη διακίνηση, τη στοιβασία, τη σταθερότητα και την αναγνώριση που είναι αναγκαίες για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης και τις ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης. Οι απαιτήσεις αυτές θα συμπληρωθούν από τις απαραίτητες ειδικές απαιτήσεις για τη διαλειτουργικότητα. Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης πρέπει να ανταποκρίνονται σε όλες αυτές τις απαιτήσεις.

(14) Οι απαιτήσεις για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης λαμβάνουν δεόντως υπόψη τα υπάρχοντα σχετικά πρότυπα.

(15) Με βάση τους στόχους της παρούσας οδηγίας και για να διευκολυνθεί η επίδειξη της συμμόρφωσης των νέων μονάδων προς τις απαιτήσεις, είναι σκόπιμο να καθιερωθούν διαδικασίες αξιολόγησης και περιοδικού ελέγχου. οι διαδικασίες αυτές πρέπει να διαμορφωθούν με βάση τη σοβαρότητα των σχετικών απαιτήσεων για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης. Πρέπει να προβλεφθεί κατάλληλη διαδικασία ή μια επιλογή μεταξύ περισσότερων ισοδύναμων διαδικασιών. Οι διαδικασίες που θα υιοθετηθούν είναι σύμφωνες με την απόφαση 93/465.

(16) Οι νέες διατροπικές μονάδες φόρτωσης μπορούν να διατίθενται στην αγορά και να τίθενται σε χρήση μόνον εφόσον είναι σύμφωνες προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. Η συμμόρφωσή τους βεβαιώνεται με τις διαδικασίες αξιολόγησης που προβλέπονται στην απόφαση 93/465, τις οποίες περιλαμβάνει το παράρτημα ΙV της οδηγίας.

(17) Σκοπός του περιοδικού ελέγχου είναι να εξακριβώνεται η κατάσταση συντήρησης και ο βαθμός φθοράς των διατροπικών μονάδων φόρτωσης που είναι σύμφωνες προς τις απαιτήσεις ασφαλείας. Ο περιοδικός έλεγχος θα πραγματοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία που περιλαμβάνει το παράρτημα V της παρούσας οδηγίας.

(18) Οι μονάδες που αποτελούν το αντικείμενο της παρούσας οδηγίας πρέπει να φέρουν σήμανση CE, η οποία δείχνει ότι είναι σύμφωνες προς τις απαιτήσεις της. Τα σύμβολα που παραπέμπουν στα εναρμονισμένα πρότυπα των διατροπικών μονάδων φόρτωσης πρέπει να είναι διαφορετικά από εκείνα που δείχνουν ότι μια μονάδα είναι εναρμονισμένη ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης. Σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης πρέπει να επισημαίνεται ότι υποβλήθηκε με επιτυχία στον προηγούμενο περιοδικό έλεγχο ή, για τις μονάδες κάτω των πέντε ετών, ότι δεν υπόκεινται ακόμη υποχρεωτικά σε έλεγχο, και να αναγράφεται η ημερομηνία του προσεχούς ελέγχου.

(19) Για να επιτευχθούν οι στόχοι των βασικών απαιτήσεων που προβλέπονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ της παρούσας οδηγίας, είναι σκόπιμο να εκπονηθούν εναρμονισμένα πρότυπα για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης και για τις ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης. Είναι επίσης σκόπιμο να προβλεφθεί, για τις μονάδες αυτές, η έκδοση ειδικών απαιτήσεων διαλειτουργικότητας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 12.

(20) Τα εναρμονισμένα πρότυπα θα εκπονηθούν από ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, κατόπιν εντολής της Επιτροπής. Εάν τα πρότυπα αυτά κριθούν ανεπαρκή ως προς τους δύο τύπους απαιτήσεων που προβλέπει η οδηγία, η Επιτροπή ή το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προσφεύγει στη μόνιμη επιτροπή που προβλέπει η οδηγία 98/347ΕΚ [7].

[7] Οδηγία 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1998 για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και κανονισμών. ΕΕ° L 204 της 21/07/1998 σ. 0037 - 0048.

(21) Τα κράτη μέλη ορίζουν τους οργανισμούς ελέγχου που είναι εξουσιοδοτημένοι να διενεργούν τις διαδικασίες αξιολόγησης ή περιοδικού ελέγχου. Οφείλουν επίσης να μεριμνούν ώστε οι οργανισμοί αυτοί να είναι αρκετά ανεξάρτητοι, αποτελεσματικοί και αμερόληπτοι για να φέρουν σε πέρας τα καθήκοντα για τα οποία ορίσθηκαν και κοινοποιήθηκαν.

(22) Η Διεθνής Σύμβαση για την ασφάλεια των εμπορευματοκιβωτίων, που εγκρίθηκε από τα Ηνωμένα Έθνη στις 2 Δεκεμβρίου 1972 [8], συνδράμει σε αυτόν το στόχο ενίσχυσης της ασφάλειας των διατροπικών μονάδων φόρτωσης και των ευρωπαϊκών διατροπικών μονάδων φόρτωσης. Τα περισσότερα κράτη μέλη έχουν ήδη επικυρώσει τη σύμβαση, σύμφωνα με τη σύσταση 79/487/ΕΟΚ του Συμβουλίου [9].

[8] CSC : σύμβαση για την ασφάλεια των εμπορευματοκιβωτίων που εκδόθηκε στις 02/12/1972, άρχισε να ισχύει στις 06/09/1977 και τροποποιήθηκε το 1981, 1983, 1991 και 1993. Διατίθεται στην ηλεκτρονική διεύθυνση του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (IMO), www.imo.org.

[9] ΕΕ L 125 της 22.5.1979, σ. 18.

(23) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια διαδικασία που θα επιτρέπει στην Επιτροπή να τροποποιεί ορισμένα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας.

(24) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί μια διαδικασία που θα επιτρέπει στην Επιτροπή να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα εφόσον τα εναρμονισμένα πρότυπα δεν πληρούν εξ ολοκλήρου τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.

(25) Πρέπει να αποφασισθούν τα αναγκαία μέτρα για την έναρξη εφαρμογής της παρούσας οδηγίας σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/EΚ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [10].

[10] ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

(26) Είναι σκόπιμο να προβλεφθούν κυρώσεις σε περίπτωση παραβίασης των εθνικών διατάξεων που θα εκδοθούν κατ' εφαρμογήν της παρούσας οδηγίας.

(27) Πρέπει να ληφθούν μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας πριν από τη δημοσίευση των προδιαγραφών στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(28) Είναι αναγκαίο να προβλεφθεί μια μεταβατική διάταξη που θα επιτρέπει τη διάθεση στην αγορά ή τη χρήση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης που θα κατασκευάζονται ακόμη και μετά την ημερομηνία αυτή.

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1 - Αντικείμενο

Η παρούσα οδηγία καθορίζει βασικές απαιτήσεις και προβλέπει την έκδοση εναρμονισμένων προτύπων και ειδικών απαιτήσεων διαλειτουργικότητας, για να καταστεί πιο ασφαλής η χρήση των νέων διατροπικών μονάδων φόρτωσης και να δημιουργηθεί μια ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης. Θεσπίζει επίσης απαιτήσεις και προβλέπει την έκδοση εναρμονισμένων προτύπων και ειδικών απαιτήσεων διαλειτουργικότητας για τη δημιουργία ευρωπαϊκής διατροπικής μονάδας φόρτωσης. Περιέχει υποχρεώσεις αξιολόγησης της συμμόρφωσης και συντήρησης, καθώς και διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης και περιοδικού ελέγχου των μονάδων φόρτωσης που χρησιμοποιούνται στις διατροπικές μεταφορές και δεν καλύπτονται από τη CSC.

Άρθρο 2 - Πεδίο εφαρμογής

1. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται:

α) στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης που υπάρχουν κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της οδηγίας.

β) στις νέες διατροπικές μονάδες φόρτωσης που κατασκευάζονται, διατίθενται στην αγορά, τίθενται σε κυκλοφορία και/ή χρησιμοποιούνται, οι οποίες πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι, και τις ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας που αναφέρονται στο άρθρο 9.

γ) στις νέες ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης, οι οποίες πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις των παραρτημάτων I και II και τις ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας που αναφέρονται στο άρθρο 9.

2. Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται επίσης στις μονάδες φόρτωσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι οποίες χρησιμοποιούνται αποκλειστικά στη μεταφορά εμπορευμάτων μεταξύ του εδάφους της Κοινότητας και του εδάφους τρίτης χώρας.

3. Οι αεροπορικές μεταφορές εξαιρούνται του πεδίου εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 3 - Ορισμοί

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοείται ως:

α) « Διατροπική μονάδα φόρτωσης », είτε ένα εμπορευματοκιβώτιο είτε ένα ανταλλασσόμενο αμάξωμα.

β) « Ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης », μια διατροπική μονάδα φόρτωσης κατασκευασμένη σύμφωνα με τις βασικές απαιτήσεις των παραρτημάτων I και II και τις απαιτήσεις διαλειτουργικότητας.

γ) « εμπορευματοκιβώτιο », ένα κιβώτιο σχεδιασμένο για τη μεταφορά εμπορευμάτων, αρκετά ανθεκτικό σε επανειλημμένη χρήση, στοιβάσιμο και εφοδιασμένο με στοιχεία που επιτρέπουν τη μεταφορά του από έναν τρόπο μεταφοράς σε άλλον.

δ) « ανταλλασσόμενο αμάξωμα. », μια μονάδα σχεδιασμένη για τη μεταφορά εμπορευμάτων, η οποία χρησιμοποιείται στην Ευρώπη, είναι προσαρμοσμένη κατά τον καλύτερο τρόπο στις διαστάσεις των οδικών οχημάτων και είναι εξοπλισμένη με εξαρτήματα λαβής που επιτρέπουν τη μεταφόρτωσή της από έναν τρόπο μεταφοράς σε άλλον, συνήθως σιδηροδρομικώς/οδικώς.

ε) « εναρμονισμένο πρότυπο », μια τεχνική προδιαγραφή που έχει εκδοθεί από αναγνωρισμένο οργανισμό τυποποίησης βάσει εντολής της Επιτροπής, σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζει η οδηγία 98/34/ΕΚ, προκειμένου να καθιερωθεί μη υποχρεωτική ευρωπαϊκή απαίτηση.

στ) « ένδειξη περιοδικού ελέγχου », το σύμβολο το οποίο δείχνει ότι η διατροπική μονάδα φόρτωσης υποβλήθηκε σε περιοδικό έλεγχο, ή ότι πρέπει να υποβληθεί στον πρώτο περιοδικό έλεγχο, και ότι κρίθηκε σύμφωνη προς τις σχετικές απαιτήσεις. στην εν λόγω ένδειξη ορίζεται επίσης η ημερομηνία του προσεχούς ελέγχου της διατροπικής μονάδας φόρτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 7.

ζ) « περιοδικός έλεγχος », οι έλεγχοι προς εξακρίβωση της κατάστασης συντήρησης και ασφαλείας των διατροπικών μονάδων φόρτωσης που αναφέρονται στα σημεία α), β) και γ), σύμφωνα με τις διαδικασίες του παραρτήματος V.

η) « Διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης », οι διαδικασίες που αναφέρονται στο παράρτημα IV.

θ) « Κοινοποιημένος οργανισμός », ένας οργανισμός ελέγχου που έχει ορισθεί από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 10 και πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο παράρτημα III.

Άρθρο 4 - Αξιολόγηση της συμμόρφωσης των διατροπικών μονάδων φόρτωσης

1. Πριν τη διάθεση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης και των ευρωπαϊκών διατροπικών μονάδων φόρτωσης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του οφείλει να υποβάλει την παραγωγή του σε μια από τις διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης που περιγράφονται στο παράρτημα IV υπό τους προκαθορισμένους όρους.

Η συμμόρφωση διαπιστώνεται, με σκοπό την τοποθέτηση της σήμανσης CE στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης:

- Είτε με εσωτερικό έλεγχο της παραγωγής με χρήση της ενότητας A, εφόσον τηρούνται τα εναρμονισμένα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 9, παράγραφος 3.

- Είτε με εσωτερικό έλεγχο της παραγωγής με χρήση της ενότητας Aα.

- Είτε έλεγχο της μονάδας (ενότητα ΣΤ).

- Είτε με τη διαδικασία πλήρους εξασφάλισης της ποιότητας (ενότητα H).

2. Η παράγραφος 1 δεν έχει εφαρμογή στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης που πληρούν τις απαιτήσεις του Παραρτήματος ΙΙ της CSC, εκτός εάν ο κατασκευαστής ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του στην Κοινότητα υποβάλουν αίτηση για τέτοια αξιολόγηση.

Άρθρο 5 - Ελεύθερη κυκλοφορία, περιορισμοί και ρήτρες διασφάλισης

1. Ένα κράτος μέλος δεν μπορεί να απαγορεύσει, να περιορίσει ή να παρεμποδίσει τη διάθεση στην αγορά ή τη θέση σε λειτουργία στο έδαφός του ή τη χρήση (καθώς και τη μεταφορά, την αποθήκευση, τη συντήρηση ή την εκ νέου φόρτωση), για λόγους συνδεόμενους με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, διατροπικών μονάδων φόρτωσης οι οποίες είναι σύμφωνες προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας και/ή, ενδεχομένως, προς τα ισχύοντα εναρμονισμένα πρότυπα που έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει της παρούσας οδηγίας, και οι οποίες φέρουν το σήμα CE που βεβαιώνει τη συμμόρφωση αυτή, καθώς και τη σήμανση περιοδικού ελέγχου σύμφωνα με το άρθρο 8.

2. Τα κράτη μέλη θεωρούν σύμφωνες προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης που φέρουν το σήμα CE και είναι εφοδιασμένες με τη δήλωση συμμόρφωσης CE που προβλέπεται στο παράρτημα VII.

3. Όταν ένα κράτος μέλος διαπιστώσει ότι μια μονάδα, όπως αυτή αναφέρεται στο άρθρο 2, που συντηρείται σωστά και χρησιμοποιείται για τον σκοπό για τον οποίο προορίσθηκε, μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία και/ή την ασφάλεια προσώπων και, ενδεχομένως, οικόσιτων ζώων ή αγαθών, κατά τη μεταφορά της και/ή τη χρήση της, παρά το γεγονός ότι φέρει τη σήμανση CE και την ένδειξη περιοδικού ελέγχου, μπορεί να περιορίσει τη διάθεσή της στην αγορά ή τη χρήση της ή να ενεργήσει έτσι ώστε να αποσυρθεί από την κυκλοφορία. Ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή για το μέτρο αυτό και αιτιολογεί την απόφασή του.

4. Η Επιτροπή συμβουλεύεται τα ενδιαφερόμενα μέρη το συντομότερο δυνατόν. Εφόσον διαπιστώσει, μετά την εν λόγω διαβούλευση, ότι το μέτρο είναι δικαιολογημένο, ενημερώνει αμέσως όλα τα κράτη μέλη. Εάν το μέτρο αποδειχθεί μη δικαιολογημένο, η Επιτροπή ενημερώνει αμέσως το κράτος μέλος που προσέφυγε σε αυτήν, καθώς και τον κατασκευαστή ή τον εγκατεστημένο στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα εντολοδόχο του, τον ιδιοκτήτη ή τον εγκατεστημένο στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα εντολοδόχο του ή τον κάτοχο.

5. Εφόσον μια μονάδα, όπως αυτή αναφέρεται στο άρθρο 2, αποδειχθεί μη σύμφωνη, το αρμόδιο κράτος μέλος λαμβάνει έναντι του προσώπου που τοποθέτησε τη σήμανση CE ή την ένδειξη περιοδικού ελέγχου κατάλληλα μέτρα, που φτάνουν έως και την άρση της εξουσιοδότησης για την εφαρμογή των διαδικασιών των παραρτημάτων IV και V, και ενημερώνει, το συντομότερο δυνατόν, την Επιτροπή και τα υπόλοιπα κράτη μέλη.

6. Η Επιτροπή εξασφαλίζει ότι όλα τα κράτη μέλη κρατούνται ενήμερα σχετικά με τη διεξαγωγή και το αποτέλεσμα της διαδικασίας αυτής.

7. Εφόσον ένα κράτος μέλος διαπιστώσει ότι το σήμα CE ή η ένδειξη περιοδικού ελέγχου έχουν τοποθετηθεί παράνομα, ο ιδιοκτήτης ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, υποχρεούται να παύσει την παραβίαση των όρων που επιβάλλει το κράτος μέλος. Εάν συνεχισθεί η μη συμμόρφωση, το κράτος μέλος λαμβάνει όλα τα επιβαλλόμενα μέτρα για να περιορίσει ή να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά, τη μεταφορά ή τη χρήση της συγκεκριμένης μονάδας, ή ενεργεί έτσι ώστε να αποσυρθεί η μονάδα από την αγορά ή την κυκλοφορία.

8. Κάθε απόφαση που λαμβάνει ένα κράτος μέλος κατ' εφαρμογήν της παρούσας οδηγίας και η οποία έχει ως αποτέλεσμα να περιορισθεί η διάθεση στην αγορά, η μεταφορά ή η χρήση διατροπικών μονάδων φόρτωσης ή που επιβάλλει την απόσυρσή τους από την αγορά ή την κυκλοφορία, πρέπει να είναι επακριβώς αιτιολογημένη. Η απόφαση κοινοποιείται το συντομότερο δυνατόν στον ενδιαφερόμενο και τού υπενθυμίζονται οι τρόποι προσφυγής που διαθέτει με βάση την ισχύουσα νομοθεσία του κράτους μέλους, καθώς και οι προθεσμίες για την κατάθεση των προσφυγών αυτών.

Άρθρο 6 - Επιτήρηση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης

1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε σκόπιμο μέτρο ούτως ώστε οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης που αναφέρονται στο άρθρο 3 στοιχεία α) και β) να μπορούν να διατεθούν στην αγορά και σε λειτουργία μόνον εφόσον δεν θέτουν σε κίνδυνο την υγεία και την ασφάλεια προσώπων και, ενδεχομένως, οικόσιτων ζώων ή αγαθών, εφόσον τοποθετούνται και συντηρούνται σωστά και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον σκοπό για τον οποίο προορίζονται.

2. Οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν θίγουν τη δυνατότητα των κρατών μελών να προδιαγράφουν, τηρουμένων των διατάξεων της συνθήκης, τις απαιτήσεις που κρίνουν αναγκαίες για να εξασφαλίζουν την προστασία των προσώπων, ιδίως, κατά τη διακίνηση των μονάδων, με την προϋπόθεση ότι αυτό δεν συνεπάγεται τροποποίηση των μονάδων αυτών ως προς την παρούσα οδηγία.

3. Τα κράτη μέλη δεν παρεμποδίζουν, ιδίως σε εμπορικές εκθέσεις, εκθέσεις και επιδείξεις, την παρουσίαση διατροπικών μονάδων φόρτωσης, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 1, μη σύμφωνων προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, με την προϋπόθεση ότι ευδιάκριτος αναρτημένος πίνακας επισημαίνει με σαφήνεια τη μη συμμόρφωσή τους, καθώς και ότι είναι αδύνατη η πώλησή τους πριν καταστούν σύμφωνες από τον κατασκευαστή ή τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του. Στις επιδείξεις, λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα ασφαλείας σύμφωνα με τις απαιτήσεις της αρμόδιας αρχής του ενδιαφερομένου κράτους μέλους για την ασφάλεια των προσώπων.

Άρθρο 7 - Συντήρηση και περιοδικός έλεγχος

1. Πριν από τη λήξη του πέμπτου έτους από την κατασκευή μιας διατροπικής μονάδας φόρτωσης ή μιας ευρωπαϊκής διατροπικής μονάδας φόρτωσης, ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, ο ιδιοκτήτης της ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχός της οφείλει να την υποβάλει στον πρώτο έλεγχο που αναφέρεται στο άρθρο 3, στοιχείο ε) σύμφωνα με μια από τις διαδικασίες που αναφέρονται στο παράρτημα V.

Για τις υπάρχουσες μονάδες, ο πρώτος έλεγχος πρέπει να πραγματοποιηθεί πριν την 1η Ιουλίου 2007 ή πριν τη λήξη του πέμπτου έτους από την κατασκευή τους.

Οι υπάρχουσες ή νέες διατροπικές μονάδες φόρτωσης, οι οποίες κυκλοφορούν στην Κοινότητα ή χρησιμοποιούνται στις μεταφορές εμπορευμάτων μεταξύ του εδάφους της Κοινότητας και του εδάφους τρίτης χώρας, υποβάλλονται σε περιοδικούς ελέγχους κατά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τους 30 μήνες.

2. Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος της διατροπικής μονάδας φόρτωσης είναι υπεύθυνος για τη διατήρησή της σε καλή κατάσταση από άποψη ασφαλείας.

3. Η διατροπική μονάδα φόρτωσης φέρει ευδιάκριτη, ευανάγνωστη και ανεξίτηλη αναγραφή της προθεσμίας (μήνας και έτος) του επόμενου περιοδικού ελέγχου της.

4. Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης μπορούν να υποβάλλονται σε περιοδικό έλεγχο σε οιοδήποτε κράτος μέλος, σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπει το παράρτημα V της παρούσας οδηγίας.

5. Οι παράγραφοι 1, 3 και 4 δεν έχουν εφαρμογή σε διατροπικές μονάδες φόρτωσης που καλύπτονται από τη CSC.

Άρθρο 8 - Σήμανση CE και ένδειξη περιοδικού ελέγχου

1. Η σήμανση «CE» αποτελείται από τα αρχικά «CE» σύμφωνα με γραφικό, υπόδειγμα του οποίου περιέχει το παράρτημα VI.

Η σήμανση «CE» πρέπει να συνοδεύεται από τον αναγνωριστικό αριθμό του κοινοποιημένου οργανισμού που έλαβε μέρος στο στάδιο ελέγχου της παραγωγής.

2. Η σήμανση «CE» πρέπει να τοποθετείται με ευδιάκριτο, ευανάγνωστο και ανεξίτηλο τρόπο σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης.

3. Απαγορεύεται η τοποθέτηση στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης και στις ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης σημάνσεων ικανών να παραπλανήσουν τρίτους σχετικά με τη σημασία ή το γραφικό του σήματος «CE». Επιτρέπεται η τοποθέτηση κάθε άλλης σήμανσης στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης υπό τον όρο ότι δεν μειώνει το ευδιάκριτο και το ευανάγνωστο του σήματος «CE».

4. Παραπλεύρως του σήματος CE, είναι αναγκαίο να τοποθετείται σύμβολο σύμφωνα με γραφικό, υπόδειγμα του οποίου περιέχει το παράρτημα VII. Το σύμβολο είναι άλλο για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης και άλλο για τις ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης.

5. Στην ένδειξη του περιοδικού ελέγχου αναγράφεται η ημερομηνία κατασκευής, η ημερομηνία του προηγούμενου ελέγχου και η προθεσμία του επόμενου ελέγχου. Η ένδειξη τοποθετείται, από τον οργανισμό ελέγχου, σύμφωνα με γραφικό, υπόδειγμα του οποίου περιέχει το παράρτημα VII.

6. Αντικανονική σήμανση «CE»

α) κάθε διαπίστωση από κράτος μέλος αντικανονικής σήμανσης «CE» και/ή ένδειξης περιοδικού ελέγχου συνεπάγεται για τον κατασκευαστή ή τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του, τον ιδιοκτήτη της ή τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του ή τον κάτοχό της την υποχρέωση να αποκαταστήσει τη συμμόρφωση του προϊόντος σε ό,τι αφορά τις διατάξεις για τη σήμανση «CE» και να ενεργήσει έτσι ώστε να παύσει η παραβίαση των όρων που έχει ορίσει το κράτος μέλος.

β) εάν συνεχισθεί η μη συμμόρφωση, το κράτος μέλος λαμβάνει όλα τα κατάλληλα μέτρα για να περιορίσει ή να απαγορεύσει τη διάθεση του προϊόντος στην αγορά ή ενεργεί έτσι ώστε να αποσυρθεί το προϊόν από την αγορά σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπει το άρθρο 5.

Άρθρο 9 - Προδιαγραφές, εναρμονισμένα πρότυπα και επίσημες αντιρρήσεις

1. Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης και οι ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης που αναφέρονται στο άρθρο 1 πρέπει να πληρούν αντίστοιχα τις βασικές απαιτήσεις που περιέχουν τα παραρτήματα Ι και ΙΙ, καθώς και τις ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας, οι οποίες εκδίδονται και, ενδεχομένως, αναθεωρούνται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 12, παράγραφος 2.

Η Επιτροπή δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης τις αποφάσεις για τις προς εφαρμογήν ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας.

2. Τα κράτη μέλη τεκμαίρονται ότι είναι σύμφωνες προς όλες τις σχετικές διατάξεις της παρούσας οδηγίας οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης και οι ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης οι οποίες φέρουν το σήμα CE που προβλέπεται στο άρθρο 8 και διαθέτουν τη δήλωση συμμόρφωσης που προβλέπεται στο παράρτημα VII.

3. Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης και οι ευρωπαϊκές διατροπικές μονάδες φόρτωσης που είναι σύμφωνες προς τα εναρμονισμένα πρότυπα, των οποίων τα στοιχεία αναφοράς έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θεωρούνται σύμφωνες προς τις βασικές απαιτήσεις και τις ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας.

4. Εφόσον ένα κράτος μέλος ή η Επιτροπή κρίνει ότι τα εναρμονισμένα πρότυπα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 δεν είναι σύμφωνα προς τις βασικές απαιτήσεις που περιέχουν τα παραρτήματα Ι και ΙΙ και/ή τις ειδικές απαιτήσεις διαλειτουργικότητας, το εν λόγω κράτος μέλος ή η Επιτροπή προσφεύγει στη μόνιμη επιτροπή που έχει συσταθεί από την οδηγία 98/34/ΕΚ.

Με βάση τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή κοινοποιεί στα κράτη μέλη εάν τα αντίστοιχα πρότυπα πρέπει να αποσυρθούν ή όχι από τις δημοσιεύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3.

Άρθρο 10 - Κοινοποιημένοι οργανισμοί

1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη τον κατάλογο των κοινοποιημένων οργανισμών που είναι εγκατεστημένοι στην Κοινότητα, τους οποίους έχουν υποδείξει για να διενεργούν τις διαδικασίες που αναφέρονται στα παραρτήματα IV και V, και για να εκτελούν τα ειδικά καθήκοντα για τα οποία υποδείχθηκαν, όπως επίσης κοινοποιούν τους αναγνωριστικούς αριθμούς που τούς έχει αποδώσει εκ των προτέρων η Επιτροπή.

Η Επιτροπή δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατάλογο των κοινοποιημένων οργανισμών με τους αναγνωριστικούς αριθμούς τους και τα καθήκοντα για τα οποία έχουν κοινοποιηθεί. Η Επιτροπή μεριμνά για την επικαιροποίηση του καταλόγου.

2. Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τα κριτήρια που ορίζονται στο παράρτημα III προκειμένου να υποδείξουν κοινοποιημένους οργανισμούς.

3. Το κράτος μέλος που έχει κοινοποιήσει έναν οργανισμό οφείλει να ανακαλέσει την κοινοποίηση, εάν διαπιστώσει ότι ο οργανισμός αυτός δεν πληροί πλέον τα κριτήρια που αναφέρονται στην παράγραφο 2.

Ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για κάθε ανάκληση κοινοποίησης.

Άρθρο 11 - Αναπροσαρμογή των παραρτημάτων

Οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για την αναπροσαρμογή των παραρτημάτων Ι και ΙΙ της παρούσας οδηγίας αποφασίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 12.

Άρθρο 12 - Επιτροπή

1. Η Επιτροπή επικουρείται από ρυθμιστική επιτροπή απαρτιζόμενη από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών, της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

2. Όταν γίνεται παραπομπή στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/EΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής.

3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό. Η επιτροπή μπορεί να εξετάζει κάθε θέμα που τίθεται όσον αφορά την εφαρμογή και την πρακτική επιβολή της παρούσας οδηγίας και υποβάλλεται από τον Πρόεδρό της, με δική του πρωτοβουλία, είτε κατ' αίτησιν κράτους μέλους.

Άρθρο 13 - Κυρώσεις

Τα κράτη μέλη καθορίζουν καθεστώς κυρώσεων για τις παραβιάσεις των εθνικών διατάξεων που εκδίδονται κατ' εφαρμογήν της παρούσας οδηγίας, μεριμνούν για την πλήρη εναρμόνιση των κυρώσεων αυτών και λαμβάνουν όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία για να εξασφαλίσουν την εκτέλεση των κυρώσεων αυτών. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τις σχετικές διατάξεις στην Επιτροπή το αργότερο ένα έτος από την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας και την ενημερώνουν το συντομότερο δυνατόν για κάθε μεταγενέστερη τροποποίησή τους.

Άρθρο 14 - Θέση σε εφαρμογή

1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 2005. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

2. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη έκδοσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

3. Οι διατάξεις του άρθρου 4 δεν εφαρμόζονται στις διατροπικές μονάδες φόρτωσης που έχουν κατασκευασθεί πριν από την αναφερόμενη στην παράγραφο 1 ημερομηνία και τέθηκαν σε κυκλοφορία το αργότερο εντός έξι μηνών μετά την ημερομηνία αυτή.

Άρθρο 15

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 16

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, [...]

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος Ο Πρόεδρος

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1

Βασικές απαιτήσεις για τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης

Για να διευκολυνθεί η διακίνηση των διατροπικών μονάδων φόρτωσης μεταξύ δύο τρόπων μεταφοράς και για να ευνοηθεί η διατροπικότητα στις μεταφορές εν γένει, οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης πρέπει να ανταποκρίνονται, ανάλογα με την κλάση και την κατηγορία τους, στις απαιτήσεις που ορίζονται στο παρόν παράρτημα. Οι απαιτήσεις αυτές εγγυώνται μέγιστη διαλειτουργικότητα των διατροπικών μονάδων φόρτωσης μεταξύ οδικών, σιδηροδρομικών, εσωτερικών πλωτών μεταφορών και θαλάσσιων μεταφορών και λαμβάνουν δεόντως υπόψη τα υπάρχοντα σχετικά πρότυπα ISO.

Ασφάλεια προσώπων και εμπορευμάτων: // Τήρηση των ισχυουσών διατάξεων της 'Διεθνούς Σύμβασης για την Ασφάλεια των Εμπορευματοκιβωτίων' που συνήφθη στη Γενεύη στις 2 Δεκεμβρίου 1972.

Ελαχιστοποίηση των κινδύνων πρόκλησης ζημίας εντός του ιδίου τρόπου μεταφοράς και μεταξύ δύο τρόπων μεταφοράς.

Εφοδιασμός κάθε νέας διατροπικής μονάδας φόρτωσης με αντιπαρεισφρητικό σύστημα, παραδείγματος χάριν ηλεκτρονικό σύστημα ασφάλισης τεχνολογικά εξελιγμένο.

Διακίνηση : // Αποτελεσματική διακίνηση εμπορευματοκιβωτίων (ISO σειρά 1) και στοιβάσιμων ανταλλασσόμενων αμαξωμάτων, λαμβάνοντας υπόψη την αποτελεσματικότητα όσον αφορά τη μεταφορά από έναν τρόπο μεταφοράς σε άλλον.

Στοιβασία : // Αποκατάσταση συμβατότητας των διεπαφών διακίνησης για τους τέσσερις τρόπους μεταφοράς.

Ανθεκτικότητα : // Οι UCI δεν πρέπει να υφίστανται ρωγμές ή να ανοίγουν σε περίπτωση τυχαίας πτώσης.

Οι UCI πρέπει να μπορούν υφίστανται τις τρέχουσες κρούσεις κατά τη διακίνηση χωρίς ζημία ικανή να οδηγήσει στην μη τοποθέτηση της ένδειξης περιοδικού ελέγχου.

Κωδικοποίηση και αναγνώριση των μονάδων : // Χρήση της ηλεκτρονικής κωδικοποίησης και αναγνώρισης εξελιγμένης τεχνολογίας.

Οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης που χρησιμοποιούνται στις οδικές μεταφορές πρέπει να πληρούν όσα προδιαγράφει η οδηγία 96/53.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Βασικές απαιτήσεις για την ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης

Η ευρωπαϊκή διατροπική μονάδα φόρτωσης είναι η ιδεώδης μονάδα φόρτωσης για τη μεταφορά διαφόρων ξηρών εμπορευμάτων μέσω των οδικών, σιδηροδρομικών, εσωτερικών πλωτών μεταφορών και των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων.

Εκτός από τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, οι οποίες ισχύουν για όλες τις νέες διατροπικές μονάδες φόρτωσης, οι UECI πρέπει να ικανοποιούν τις κάτωθι συμπληρωματικές απαιτήσεις

Βάρος και διαστάσεις : // Τήρηση των διατάξεων της οδηγίας 96/53/ΕΚ [11].

[11] ΕΕ L 235, 17.9.1996, σ. 59.

Τύπος : // Πολυδύναμο αμάξωμα για ξηρά φορτία

Εσωτερικό μήκος : // Θα επιτρέπει την κατά μήκος τοποθέτηση αντίστοιχα:

* 11 μονάδων των 1200 mm, στη μακρά έκδοση

* 6 μονάδων των 1200 mm, στη βραχεία έκδοση

με πρόβλεψη των αναγκαίων περιθωρίων χειρισμού.

Εσωτερικό πλάτος : // Θα επιτρέπει την τοποθέτηση δύο ευρωπαλετών (1200 x 800 mm) ή δύο παλετών ΗΒ (1200 x 1000 mm) κατά το μήκος τους (άρα 2x1200 mm) ή τρεις ευρωπαλέτες κατά το πλάτος τους (άρα 3 x 800 mm) τη μία δίπλα στην άλλη αφήνοντας αρκετό περιθώριο χειρισμού.

Εξωτερικό ύψος : // 2900 mm

Εξωτερικό πλάτος : // Θα επιτρέπει την ασφαλή στοίβαση εντός και επί του καταστρώματος υφισταμένων πλοίων μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων κυψελοειδούς δομής, σύμφωνα με τα εφαρμοζόμενα πρότυπα ISO.

Αντοχή κατασκευής : // Το έγγραφο αναφοράς για τις τιμές αντοχής είναι η σειρά προτύπων ISO 1496, ενδεχομένως.

- Ικανότητα στοιβασίας μακρών μονάδων υπό φορτίο σε τέσσερα αλλεπάλληλα επίπεδα ικανών να μεταφερθούν δια θαλάσσης.

- Ικανότητα στοιβασίας των βραχέων μονάδων υπό φορτίο αντίστοιχη των εμπορευματοκιβωτίων ISO των 20 ποδών.

- Φόρτιση διατμήσεως επαρκής για τη μεταφορά μονάδων με τον προαναφερθέντα αριθμό επιπέδων στοιβασίας, για ποτάμιες και θαλάσσιες μεταφορές μικρών αποστάσεων.

- Ικανότητα ανύψωσής τους από επάνω.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Ελάχιστα κριτήρια που πρέπει να πληρούνται για την υπόδειξη των κοινοποιημένων οργανισμών που αναφέρονται στο άρθρο 10

1. Ο οργανισμός, ο διευθυντής του και το προσωπικό του που είναι επιφορτισμένο να εκτελεί τις εργασίες αξιολόγησης και ελέγχου δεν μπορούν να είναι ο σχεδιαστής, ο κατασκευαστής, ο προμηθευτής, ο εγκαταστάτης ή ο χρήστης των διατροπικών μονάδων φόρτωσης που ελέγχει ο οργανισμός αυτός, ούτε ο εντολοδόχος ενός εξ αυτών. Δεν μπορούν να παρεμβαίνουν απευθείας στο σχεδιασμό, την κατασκευή, την εμπορία ή τη συντήρηση των μονάδων αυτών, ούτε να εκπροσωπούν τα μέρη που συμμετέχουν στις δραστηριότητες αυτές. Αυτό δεν αποκλείει τη δυνατότητα ανταλλαγής τεχνικών πληροφοριών μεταξύ κατασκευαστή και κοινοποιημένου οργανισμού.

2. Ο οργανισμός και το προσωπικό του πρέπει να πραγματοποιούν τις αξιολογήσεις και τις εξακριβώσεις με τη μεγαλύτερη δυνατή επαγγελματική ακεραιότητα και τεχνική επάρκεια και να είναι απαλλαγμένοι από κάθε πίεση και παρότρυνση, ιδίως χρηματοοικονομικής φύσεως, που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την κρίση τους ή τα αποτελέσματα του ελέγχου, ιδίως από άτομα ή ομάδες ατόμων που έχουν κάποιο συμφέρον από τα συμπεράσματα των ελέγχους.

3. Ο οργανισμός πρέπει να διαθέτει το αναγκαίο προσωπικό και τα μέσα για να φέρει σε πέρας με ορθό τρόπο τα τεχνικά και διοικητικά καθήκοντα που συνδέονται με την εκτέλεση των ελέγχων ή των επιθεωρήσεων. πρέπει επίσης να έχει πρόσβαση στους απαραίτητους εξοπλισμούς για να διενεργεί εξαιρετικές εξακριβώσεις.

4. Το προσωπικό που είναι επιφορτισμένο με τους ελέγχους πρέπει να διαθέτει:

- καλή τεχνική και επαγγελματική κατάρτιση,

- ικανοποιητική γνώση των απαιτήσεων που σχετίζονται με τους ελέγχους που πραγματοποιεί και επαρκή σχετική πείρα,

- την απαιτούμενη ικανότητα σύνταξης βεβαιώσεων, πρακτικών και εκθέσεων που συνιστούν το πρακτικό αποτέλεσμα των πραγματοποιούμενων ελέγχων.

5. Η ακεραιότητα του προσωπικού που είναι επιφορτισμένο με τους ελέγχους πρέπει να είναι εγγυημένη. Οι αμοιβές του προσωπικού δεν πρέπει να αποτελούν συνάρτηση ούτε του αριθμού των ελέγχων που πραγματοποιεί ούτε των αποτελεσμάτων τους.

6. Ο οργανισμός πρέπει να έχει συνάψει ασφάλιση αστικής ευθύνης, εκτός εάν την ευθύνη αυτή καλύπτει το κράτος σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ή εάν πραγματοποιεί τους ελέγχους απευθείας το κράτος μέλος.

7. Το προσωπικό του οργανισμού δεσμεύεται από το επαγγελματικό απόρρητο όλων όσων τού γνωστοποιούνται κατά την άσκηση των καθηκόντων του (όχι όμως έναντι των αρμοδίων διοικητικών αρχών του κράτους όπου ασκεί τις δραστηριότητές του) στο πλαίσιο της οδηγίας ή άλλης διάταξης εσωτερικού δικαίου που θέτει σε εφαρμογή την οδηγία.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης

Μια διατροπική μονάδα φόρτωσης πρέπει να υποβληθεί, κατ' επιλογήν του κατασκευαστή ή του εγκατεστημένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του, σε μια από τις διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης που προβλέπονται στο άρθρο 6 και ορίζονται στη συνέχεια στο παρόν παράρτημα:

- Είτε με εσωτερικό έλεγχο της παραγωγής με χρήση της ενότητας A, εφόσον τηρούνται τα εναρμονισμένα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 9, παράγραφος 3.

- Είτε με εσωτερικό έλεγχο της παραγωγής με χρήση της ενότητας Aα.

- Είτε έλεγχο της μονάδας (ενότητα ΣΤ)

- Είτε με τη διαδικασία πλήρους εξασφάλισης της ποιότητας (ενότητα H).

Ενότητα A (εσωτερικός έλεγχος της παραγωγής)

1. Η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία με την οποία ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, ο οποίος εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στο μέρος 2, εξασφαλίζει και δηλώνει ότι οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης ανταποκρίνονται στις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας. Ο κατασκευαστής, ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, πρέπει να τοποθετεί το κατάλληλο σήμα σε όλες τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης και να συντάσσει γραπτή δήλωση συμμόρφωσης.

2. Ο κατασκευαστής συντάσσει τον τεχνικό φάκελο που περιγράφεται στο σημείο 3. Ο κατασκευαστής, ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, διατηρεί το φάκελο αυτόν στη διάθεση των αρμόδιων εθνικών αρχών για λόγους επιθεώρησης επί διάστημα δέκα ετών από την τελευταία ημερομηνία κατασκευής της τελευταίας διατροπικής μονάδας φόρτωσης. Εάν ούτε ο κατασκευαστής ούτε ο εντολοδόχος του δεν είναι εγκατεστημένοι στην Κοινότητα, υπεύθυνος για τη διατήρηση του τεχνικού φακέλου στη διάθεση των αρμοδίων αρχών είναι το πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για τη διάθεση της διατροπικής μονάδας φόρτωσης στην κοινοτική αγορά.

3. Η τεχνική τεκμηρίωση πρέπει να επιτρέπει την αξιολόγηση της συμμόρφωσης των διατροπικών μονάδων φόρτωσης προς τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας. Πρέπει να καλύπτει, εφόσον είναι αναγκαίο για την αξιολόγηση, το σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία των διατροπικών μονάδων φόρτωσης και να περιλαμβάνει:

- γενική περιγραφή των διατροπικών μονάδων φόρτωσης,

- τα σχέδια μελέτης και κατασκευής, καθώς και τα σχεδιαγράμματα των δομικών στοιχείων, των υποσυνόλων, των κυκλωμάτων κ.α.,

- τις αναγκαίες περιγραφές και επεξηγήσεις για την κατανόηση των ανωτέρω σχεδίων και σχεδιαγραμμάτων και της λειτουργίας του προϊόντος,

- περιγραφή των λύσεων για την ικανοποίηση των απαιτήσεων της οδηγίας,

- τα αποτελέσματα των σχεδιαστικών υπολογισμών, των ελέγχων που πραγματοποιήθηκαν, κ.α.,

- τις εκθέσεις δοκιμών.

4. Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του φυλάσσει μαζί με την τεχνική τεκμηρίωση αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης.

5. Ο κατασκευαστής οφείλει να λαμβάνει όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία ώστε η διαδικασία παραγωγής να οδηγεί στην κατασκευή διατροπικών μονάδων φόρτωσης ανταποκρινόμενων στις απαιτήσεις της τεχνικής τεκμηρίωσης που αναφέρεται στο μέρος 2 και στις απαιτήσεις της ισχύουσας οδηγίας.

Ενότητα Aα (εσωτερικός έλεγχος της κατασκευής με επιτήρηση της τελικής επαλήθευσης)

Εκτός από τις απαιτήσεις που προβλέπονται στην ενότητα A, εφαρμόζονται οι κάτωθι διατάξεις.

Η τελική επαλήθευση υπόκειται σε επιτήρηση υπό μορφή αιφνιδιαστικών επιθεωρήσεων από τον κοινοποιημένο οργανισμό που έχει επιλέξει ο κατασκευαστής.

Στις επιθεωρήσεις αυτές, ο κοινοποιημένος οργανισμός οφείλει:

- Να βεβαιωθεί ότι ο κατασκευαστής βαίνει όντως προς την τελική επιθεώρηση,

- Να λαμβάνει προς έλεγχο δείγματα διατροπικών μονάδων φόρτωσης από τις εγκαταστάσεις κατασκευής ή προσωρινής αποθήκευσης. Ο κοινοποιημένος οργανισμός εκτιμά τον αριθμό δειγματοληπτικών μονάδων και εάν πρέπει να υποβάλει ή να υποβληθούν όλες ή μέρος των μονάδων αυτών σε τελική επιθεώρηση.

Στην περίπτωση που μια ή περισσότερες διατροπικές μονάδες φόρτωσης δεν είναι σύμφωνες, ο κοινοποιημένος οργανισμός λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα.

Ο κατασκευαστής τοποθετεί τον αριθμό αναγνώρισης του κοινοποιημένου οργανισμού, υπ' ευθύνη του οργανισμού, σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης.

Ενότητα ΣΤ (Εξακρίβωση ανά μονάδα)

1. Η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία με την οποία ο κατασκευαστής βεβαιώνει και δηλώνει ότι η διατροπική μονάδα φόρτωσης, για την οποία χορηγήθηκε η βεβαίωση που αναφέρεται στο σημείο 4.1, είναι σύμφωνη προς τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας. Ο κατασκευαστής, ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, τοποθετεί τη σήμανση σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης και συντάσσει δήλωση συμμόρφωσης.

2. Η αίτηση εξακρίβωσης ανά μονάδα υποβάλλεται από τον κατασκευαστή σε κοινοποιημένο οργανισμό της επιλογής του. Η αίτηση περιλαμβάνει:

- το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του κατασκευαστή και τον τόπο όπου βρίσκεται η διατροπική μονάδα φόρτωσης,

- γραπτή δήλωση ότι δεν έχει υποβληθεί ίδια αίτηση σε άλλο κοινοποιημένο οργανισμό,

- τεχνικό φάκελο.

3. Ο τεχνικός φάκελος επιτρέπει αξιολόγηση της συμμόρφωσης της διατροπικής μονάδας φόρτωσης προς τις αντίστοιχες απαιτήσεις της οδηγίας και περιλαμβάνει το σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία της μονάδας. Ο τεχνικός φάκελος περιλαμβάνει:

- γενική περιγραφή της συγκεκριμένης μονάδας,

- σχέδια μελέτης και κατασκευής, καθώς και διαγράμματα των δομικών στοιχείων, υποσυνόλων, κυκλωμάτων κ.λπ.,

- τις αναγκαίες περιγραφές και εξηγήσεις για την κατανόηση των προαναφερομένων σχεδίων και διαγραμμάτων και της λειτουργίας της συγκεκριμένης μονάδας,

- τα αποτελέσματα των υπολογισμών σχεδιασμού, των διενεργηθέντων ελέγχων κ.λπ.,

- τις εκθέσεις δοκιμών,

- τα κατάλληλα στοιχεία για την πρόκριση των διεργασιών κατασκευής και ελέγχου, καθώς και για τα προσόντα ή εγκρίσεις του αρμόδιου προσωπικού.

4. Ο κοινοποιημένος οργανισμός εξετάζει το σχεδιασμό και την κατασκευή κάθε διατροπικής μονάδας φόρτωσης και διεξάγει κατά τη διάρκεια της παραγωγής τις κατάλληλες δοκιμές για να πιστοποιήσει τη συμμόρφωσή της προς τις αντίστοιχες απαιτήσεις της οδηγίας.

4.1. Ο κοινοποιημένος οργανισμός τοποθετεί τον αναγνωριστικό αριθμό του ή αναθέτει την τοποθέτησή του σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης και συντάσσει βεβαίωση συμμόρφωσης για τις πραγματοποιηθείσες δοκιμές. Η βεβαίωση φυλάσσεται επί 10 έτη.

4.2. Ο κατασκευαστής, ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του, μεριμνά ώστε να είναι σε θέση να παρουσιάζει, εφόσον του ζητηθεί, τη δήλωση και τη βεβαίωση συμμόρφωσης που χορήγησε ο κοινοποιημένος οργανισμός.

Ειδικότερα ο κοινοποιημένος οργανισμός:

- Εξετάζει τον τεχνικό φάκελο όσον αφορά σχεδιασμό και τις διαδικασίες κατασκευής,

- Αξιολογεί τα χρησιμοποιούμενα υλικά όταν αυτά δεν είναι σύμφωνα προς τις εφαρμοστέες διατάξεις της οδηγίας και επαληθεύει το πιστοποιητικό που έχει χορηγήσει ο κατασκευαστής των υλικών,

- Εγκρίνει τους μόνιμα ακολουθούμενους τρόπους συναρμολόγησης των τεμαχίων που συνθέτουν τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης,

- Επαληθεύει τις προκρίσεις ή εγκρίσεις,

- Πραγματοποιεί τελική εξέταση, διεξάγει τη δοκιμασία ή αναθέτει τη διεξαγωγή της και εξετάζει, ενδεχομένως, τα συστήματα ασφαλείας.

Ενότητα Η (Πλήρης διασφάλιση ποιότητας)

1. Η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία κατά την οποία ο κατασκευαστής ο οποίος πληροί τις υποχρεώσεις της παραγράφου 2 βεβαιώνει και δηλώνει ότι τα θεωρούμενα προϊόντα πληρούν τις απαιτήσεις της οδηγίας που ισχύουν γι' αυτά. Ο κατασκευαστής ή ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του τοποθετεί τη σήμανση "CE" σε κάθε προϊόν και συντάσσει γραπτή δήλωση συμμόρφωσης. Η σήμανση "CE" συνοδεύεται από το αναγνωριστικό σύμβολο του κοινοποιημένου οργανισμού που είναι υπεύθυνος για την επιτήρηση που αναφέρεται στην παράγραφο 4.

2. Ο κατασκευαστής εφαρμόζει εγκεκριμένο σύστημα ποιότητας για το σχεδιασμό, την κατασκευή, την τελική επιθεώρηση και τη δοκιμή των προϊόντων, όπως ορίζεται στην παράγραφο 3, και υπόκειται σε επιτήρηση που αναφέρεται στην παράγραφο 4.

3. Σύστημα ποιότητας

3.1. Ο κατασκευαστής υποβάλλει σε κοινοποιημένο οργανισμό αίτηση αξιολόγησης του συστήματος ποιότητας που ακολουθεί.

Η αίτηση περιλαμβάνει:

- όλες τις σχετικές πληροφορίες για την προβλεπόμενη κατηγορία προϊόντων,

- τον φάκελο του συστήματος ποιότητας.

3.2. Το σύστημα ποιότητας πρέπει να διασφαλίζει τη συμμόρφωση των προϊόντων προς τις απαιτήσεις της οδηγίας που ισχύουν γι' αυτά.

Όλα τα στοιχεία, απαιτήσεις και διατάξεις που εφαρμόζει ο κατασκευαστής πρέπει να περιέχονται, με συστηματικό και τακτικό τρόπο, σε φάκελο, υπό μορφή γραπτών μέτρων, διαδικασιών και οδηγιών. Ο φάκελος αυτός του συστήματος ποιότητας επιτρέπει την ενιαία ερμηνεία των διαδικαστικών και ποιοτικών μέτρων όπως προγράμματα, σχέδια, εγχειρίδια και φάκελοι ποιότητας.

Ο φάκελος περιέχει ιδίως κατάλληλη περιγραφή:

- των ποιοτικών στόχων, του οργανογράμματος, των ευθυνών και των αρμοδιοτήτων των στελεχών όσον αφορά το σχεδιασμό και την ποιότητα των προϊόντων,

- των προδιαγραφών τεχνικού σχεδιασμού, συμπεριλαμβανομένων των προτύπων που εφαρμόζονται και, σε περιπτώσεις όπου τα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 5 δεν εφαρμόζονται πλήρως, των μέσων που θα χρησιμοποιηθούν ώστε να διασφαλίζεται ότι τηρούνται οι βασικές απαιτήσεις της οδηγίας που ισχύουν για τα προϊόντα,

- των τεχνικών ελέγχου και επαλήθευσης του σχεδιασμού, των διαδικασιών και συστηματικών δραστηριοτήτων που θα χρησιμοποιούνται κατά το σχεδιασμό των προϊόντων όσον αφορά την καλυπτόμενη κατηγορία προϊόντων,

- των αντίστοιχων τεχνικών κατασκευής, ποιοτικού ελέγχου και διασφάλισης της ποιότητας, των συστηματικών διαδικασιών και δραστηριοτήτων που θα εφαρμόζονται,

- των εξετάσεων και των δοκιμών που θα διεξάγονται πριν, κατά και μετά την κατασκευή, και της συχνότητας διεξαγωγής τους,

- των φακέλων ποιότητας, όπως τις εκθέσεις επιθεώρησης και τα στοιχεία δοκιμών και βαθμονόμησης, τις εκθέσεις προσόντων του αρμόδιου προσωπικού κ.λπ.,

- των μέσων επιτήρησης που επιτρέπουν να ελέγχεται η επίτευξη της επιθυμητής ποιότητας σχεδιασμού και προϊόντων και η αποτελεσματική λειτουργία του συστήματος ποιότητας.

3.3. Ο κοινοποιημένος οργανισμός αξιολογεί το σύστημα ποιότητας για να διαπιστώσει αν ανταποκρίνεται προς τις απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3.2 και τεκμαίρει ότι τα συστήματα ποιότητας στα οποία εφαρμόζεται το αντίστοιχο εναρμονισμένο πρότυπο ανταποκρίνονται προς τις απαιτήσεις αυτές.

Ο τεχνικός φάκελος πρέπει να επιτρέπει αξιολόγηση της συμμόρφωσης των διατροπικών μονάδων φόρτωσης προς τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας. Καλύπτει, εφόσον χρειάζεται για την αξιολόγηση, το σχεδιασμό, την κατασκευή και τη λειτουργία των διατροπικών μονάδων φόρτωσης και περιλαμβάνει:

- Γενική περιγραφή των διατροπικών μονάδων φόρτωσης,

- Τα σχέδια μελέτης και κατασκευής, καθώς και διαγράμματα των δομικών τους στοιχείων, των υποσυνόλων, των συνόλων, κυκλωμάτων κ.ά.,

- Τις περιγραφές και εξηγήσεις που είναι αναγκαίες για την κατανόηση των εν λόγω σχεδίων και διαγραμμάτων και τη λειτουργία του προϊόντος,

- Περιγραφή των λύσεων που εφαρμόσθηκαν για να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις της οδηγίας,

- Τα αποτελέσματα των υπολογισμών σχεδιασμού, τους πραγματοποιηθέντες ελέγχους, κ.ά.,

- Τις εκθέσεις δοκιμών.

Η ομάδα ελεγκτών περιλαμβάνει ένα τουλάχιστον μέλος με πείρα αξιολόγησης της σχετικής τεχνολογίας. Η διαδικασία αξιολόγησης περιλαμβάνει επίσκεψη στις εγκαταστάσεις του κατασκευαστή.

Η απόφαση κοινοποιείται στον κατασκευαστή και περιλαμβάνει τα συμπεράσματα του ελέγχου και την αιτιολογημένη απόφαση αξιολόγησης.

3.4. Ο κατασκευαστής αναλαμβάνει τη δέσμευση να εκτελεί τις υποχρεώσεις που απορρέουν από το σύστημα ποιότητας, όπως έχει εγκριθεί, και να το συντηρεί ώστε να παραμένει κατάλληλο και αποτελεσματικό.

Ο κατασκευαστής ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του ενημερώνει τον κοινοποιημένο οργανισμό ο οποίος ενέκρινε το σύστημα ποιότητας για κάθε προγραμματιζόμενη προσαρμογή του συστήματος ποιότητας.

Ο κοινοποιημένος οργανισμός αξιολογεί τις προτεινόμενες τροποποιήσεις και αποφασίζει κατά πόσον το τροποποιημένο σύστημα ποιότητας εξακολουθεί να πληροί τις απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3.2, ή κατά πόσον πρέπει να γίνει νέα αξιολόγηση.

Ο κοινοποιημένος οργανισμός κοινοποιεί την απόφασή του στον κατασκευαστή. Η κοινοποίηση περιέχει τα συμπεράσματα του ελέγχου και την αιτιολογημένη απόφαση αξιολόγησης.

4. Επιτήρηση ΕΚ υπό την ευθύνη του κοινοποιημένου οργανισμού

4.1. Σκοπός της επιτήρησης είναι να διασφαλίζεται ότι ο κατασκευαστής πληροί ορθά τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από το εγκεκριμένο σύστημα ποιότητας.

4.2. Ο κατασκευαστής επιτρέπει στον κοινοποιημένο οργανισμό την πρόσβαση, για λόγους επιθεώρησης, στους χώρους σχεδιασμού, κατασκευής, επιθεώρησης και δοκιμών και αποθήκευσης και τού παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, και ιδίως:

- τον φάκελο του συστήματος ποιότητας,

- τους φακέλους ποιότητας που προβλέπονται από το μελετητικό μέρος του συστήματος ποιότητας, όπως αποτελέσματα αναλύσεων, υπολογισμών, δοκιμών κ.λπ.,

- τους φακέλους ποιότητας όπως προβλέπονται από το κατασκευαστικό μέρος του συστήματος ελέγχου ποιότητας, όπως εκθέσεις επιθεωρήσεων και στοιχεία δοκιμών, στοιχεία βαθμονομήσεων, εκθέσεις προσόντων του αρμόδιου προσωπικού κ.λπ.

4.3. Ο κοινοποιημένος οργανισμός διεξάγει, κατά τακτά διαστήματα, ελέγχους για να βεβαιώνεται ότι ο κατασκευαστής διατηρεί και εφαρμόζει το σύστημα ποιότητας και χορηγεί έκθεση ελέγχου στον κατασκευαστή.

4.4. Επιπλέον, ο κοινοποιημένος οργανισμός μπορεί να πραγματοποιεί απροειδοποίητες επισκέψεις στον κατασκευαστή. Με την ευκαιρία των επισκέψεων αυτών, ο κοινοποιημένος οργανισμός μπορεί να διεξάγει ή να φροντίζει να διεξάγονται δοκιμές για να εξακριβώνεται, εάν χρειάζεται, η καλή λειτουργία του συστήματος ποιότητας. Ο κοινοποιημένος οργανισμός χορηγεί στον κατασκευαστή έκθεση της επίσκεψης και, εάν πραγματοποιήθηκε δοκιμή, έκθεση δοκιμής.

5. Ο κατασκευαστής διατηρεί στη διάθεση των εθνικών αρχών, για περίοδο τουλάχιστον δέκα ετών από την τελευταία ημερομηνία κατασκευής του προϊόντος:

- τον φάκελο που αναφέρεται στην παράγραφο 3.1 δεύτερο εδάφιο δεύτερη περίπτωση,

- τις αναπροσαρμογές που αναφέρονται στην παράγραφο 3.4, δεύτερο εδάφιο,

- τις αποφάσεις και εκθέσεις του κοινοποιημένου οργανισμού που αναφέρονται στις παραγράφους 3.4, τελευταίο εδάφιο και στις παραγράφους 4.3 και 4.4.

6. Κάθε κοινοποιημένος οργανισμός κοινοποιεί στους άλλους κοινοποιημένους οργανισμούς τις σχετικές πληροφορίες που αφορούν τις εγκρίσεις συστημάτων ποιότητας που χορηγούνται ή ανακαλούνται.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Διαδικασίες περιοδικού ελέγχου

Ο περιοδικός έλεγχος διεξάγεται με μια από τις δύο κάτωθι διαδικασίες.

Ενότητα 1 (περιοδικός έλεγχος των προϊόντων)

1. Η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία με την οποία ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος διασφαλίζει ότι η διατροπική μονάδα φόρτωσης πληροί πάντοτε τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.

2. Για να πληρούνται οι απαιτήσεις του σημείου 1, ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι προϋποθέσεις χρήσης και συντήρησης να εξασφαλίζουν μόνιμη συμμόρφωση της διατροπικής μονάδας φόρτωσης προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, και συγκεκριμένα έτσι ώστε:

- οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον προορισμό τους,

- εφόσον χρειάζεται, να πραγματοποιούνται εργασίες συντήρησης και επισκευής,

- να πραγματοποιούνται επίσης οι αναγκαίοι περιοδικοί έλεγχοι.

Τα εκτελούμενα μέτρα πρέπει να έχουν καταγραφεί σε έγγραφα και να διατηρούνται από τον ιδιοκτήτη, τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του ή τον κάτοχο, στη διάθεση των εθνικών αρχών.

3. Ο οργανισμός ελέγχου οφείλει να διεξάγει τις κατάλληλες εξετάσεις και δοκιμές για να επαληθεύει τη συμμόρφωση της διατροπικής μονάδας φόρτωσης προς τις αντίστοιχες απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.

3.1. Εξετάζονται μεμονωμένα όλες οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης και διεξάγονται οι κατάλληλες δοκιμές, οι οποίες περιγράφονται στις ευρωπαϊκές προδιαγραφές, για να επαληθεύεται ότι οι μονάδες πληρούν τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.

3.2. Ο οργανισμός ελέγχου οφείλει να τοποθετεί τον αριθμό αναγνώρισής του ή αναθέτει την τοποθέτησή του σε κάθε προϊόν που υπόκειται σε περιοδικό έλεγχο, αμέσως μετά την ημερομηνία διεξαγωγής του ελέγχου, και να συντάσσει τη γραπτή βεβαίωση περιοδικού ελέγχου. Η βεβαίωση μπορεί να αφορά σειρά μεμονωμένων μονάδων.

3.3. Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος διατηρεί τη βεβαίωση περιοδικού ελέγχου που προβλέπεται στο σημείο 3.2, καθώς και τα έγγραφα που προβλέπονται στο σημείο 2, τουλάχιστον έως τον επόμενο περιοδικό έλεγχο.

Ενότητα 2 (περιοδικός έλεγχος με διασφάλιση της ποιότητας)

1. Η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία με την οποία ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος, ο οποίος εκπληρώνει τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο σημείο 2, βεβαιώνει και δηλώνει ότι η διατροπική μονάδα φόρτωσης πληροί πάντοτε τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος, πρέπει να τοποθετεί την ημερομηνία του περιοδικού ελέγχου σε κάθε διατροπική μονάδα φόρτωσης και να συντάσσει δήλωση συμμόρφωσης. Η ημερομηνία περιοδικού ελέγχου συνοδεύεται από τον αριθμό αναγνώρισης του κοινοποιημένου οργανισμού ο οποίος είναι υπεύθυνος για την επιτήρηση που προδιαγράφεται στο σημείο 4,

2. Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος, λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε οι προϋποθέσεις χρήσης και συντήρησης να εξασφαλίζουν μόνιμη συμμόρφωση της διατροπικής μονάδας φόρτωσης προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, και συγκεκριμένα έτσι ώστε:

- οι διατροπικές μονάδες φόρτωσης να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον προορισμό τους,

- εφόσον χρειάζεται, να πραγματοποιούνται εργασίες συντήρησης και επισκευής,

- να πραγματοποιούνται επίσης οι αναγκαίοι περιοδικοί έλεγχοι.

Τα εκτελούμενα μέτρα πρέπει να έχουν καταγραφεί σε έγγραφα και να διατηρούνται από τον ιδιοκτήτη, τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του ή τον κάτοχο, στη διάθεση των εθνικών αρχών.

Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος, μεριμνά ώστε, για τη διεξαγωγή των περιοδικών ελέγχων, να διατίθεται ειδικευμένο προσωπικό και η απαραίτητη υποδομή, υπό την έννοια των σημείων 3 και 6 του παραρτήματος III.

Ο ιδιοκτήτης, ο εγκατεστημένος στην Κοινότητα εντολοδόχος του ή ο κάτοχος ή ο αναγνωρισμένος οργανισμός, οφείλει να εφαρμόζει εγκεκριμένο σύστημα ποιότητας για τον περιοδικό έλεγχο και τις δοκιμές της μονάδας που προδιαγράφονται στο σημείο 3, το οποίο υπόκειται στην επιτήρηση που αναφέρεται στο σημείο 4.

3. Σύστημα ποιότητας

Οι διατάξεις που περιγράφονται στο παράρτημα ΙV, Ενότητα Η, της παρούσας οδηγίας μπορούν να εφαρμόζονται επίσης, τηρουμένων των αναλογιών, στους περιοδικούς ελέγχους.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Σήμα «CE» και άλλα σύμβολα

1. Σήμα CE

>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>

Το σήμα «CE» αποτελείται από τα αρχικά «CE» σύμφωνα με το εξής γραφικό :

2. Διακριτικά σύμβολα

2.1 UCI

>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>

Στις UCI που είναι σύμφωνες προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας τοποθετείται, ακριβώς κάτω από το σήμα « CE », το σύμβολο « UCI ». Το σύμβολο αυτό αποτελείται από τα αρχικά «UCI» σύμφωνα με το εξής γραφικό :

2.2 UECI

>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>

Στις UECI που είναι σύμφωνες προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας τοποθετείται, ακριβώς κάτω από το σήμα « CE », το σύμβολο « UECI ». Το σύμβολο αυτό αποτελείται από τα αρχικά «UECI» σύμφωνα με το εξής γραφικό :

3. Ένδειξη περιοδικού ελέγχου

Κάθε UCI που χρησιμοποιείται στο κοινοτικό έδαφος φέρει αναγραφή :

- Της ημερομηνίας κατασκευής της, η οποία αποτελείται από τα αρχικά « DF » ακολουθούμενα από τέσσερα ψηφία : δύο για το μήνα και δύο για το έτος,

- Της ημερομηνίας του τελευταίου ελέγχου στον οποίο υποβλήθηκε, η οποία αποτελείται από το σύμβολο « D1 », ακολουθούμενο από τέσσερα ψηφία : δύο για το μήνα και δύο για το έτος,

- Της ημερομηνίας του επόμενου ελέγχου, η οποία αποτελείται από το σύμβολο « D2 », ακολουθούμενο από τέσσερα ψηφία : δύο για το μήνα και δύο για το έτος.

Το σύμβολο τοποθετείται σύμφωνα με το εξής γραφικό :

>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>

4. Κοινές διατάξεις

Σε περίπτωση σμίκρυνσης ή μεγέθυνσης του σήματος «CE» ή των συνόλων, πρέπει να τηρούνται οι αναλογίες έτσι όπως αυτές προκύπτουν από το ανωτέρω βαθμονομημένο γραφικό.

Τα διάφορα συστατικά στοιχεία του σήματος «CE» και των συμβόλων πρέπει να αισθητά την ίδια κάθετη διάσταση, η οποία δεν μπορεί να είναι μικρότερη των 5 cm.

Ωστόσο, τα χρησιμοποιούμενα ψηφία μπορούν να τροποποιηθούν ελεύθερα με την προϋπόθεση ότι είναι πάντοτε αραβικά ψηφία του ιδίου ύψους με τα υπόλοιπα συστατικά στοιχεία του συμβόλου.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

Η δήλωση συμμόρφωσης «CE» περιλαμβάνει τα εξής:

- το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του κατασκευαστή, ή του εγκατεστημένου στην Κοινότητα εντολοδόχου του,

- την περιγραφή της αντίστοιχης διατροπικής μονάδας φόρτωσης (ή της σειράς),

- τη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης που ακολουθήθηκε,

- ενδεχομένως, την ονομασία και τη διεύθυνση του κοινοποιημένου οργανισμού που πραγματοποίησε τον έλεγχο,

- ενδεχομένως, παραπομπή στο πιστοποιητικό εξέτασης «CE τύπου», στο πιστοποιητικό εξέτασης CE του σχεδιασμού ή στο πιστοποιητικό συμμόρφωσης CE,

- ενδεχομένως, την ονομασία και τη διεύθυνση του κοινοποιημένου οργανισμού που πραγματοποίησε τον έλεγχο του συστήματος ποιότητας του κατασκευαστή,

- ενδεχομένως, την αναφορά των εναρμονισμένων προτύπων που εφαρμόσθηκαν,

- ενδεχομένως, τις υπόλοιπες τεχνικές προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν,

- ενδεχομένως, τις αναφορές σε άλλες κοινοτικές οδηγίες που εφαρμόσθηκαν,

- τα στοιχεία ταυτότητας του υπογεγραμμένου που έχει εξουσιοδοτηθεί να δεσμεύει τον κατασκευαστή ή τον εγκατεστημένο στην Κοινότητα εντολοδόχο του.

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ

Τομέας(-είς) πολιτικής: Ενέργεια και μεταφορές

Δραστηριότητα(-ες): Πολιτική χερσαίων, αεροπορικών και θαλάσσιων μεταφορών

Ονομασία τησ δρασησ: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Σχετικά με τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης

1. ΓΡΑΜΜΗ(-ΕΣ) ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ + ΟΝΟΜΑΣΙΑ

A07031 - Επιτροπές υποχρεωτικής γνωμοδότησης

2. ΣΥΝΟΛΙΚΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ

2.1 Συνολικό κονδύλιο της δράσης (Μέρος B): εκατ. EUR σε ΠΑΥ

906.000 EUR

2.2 Περίοδος υλοποίησης:

3 Έτη

2.3 Συνολική πολυετής εκτίμηση των δαπανών:

α) Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων/των πιστώσεων πληρωμών (δημοσιονομική παρέμβαση) (πρβλ. σημείο 6.1.1)

ε

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

κατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)

β) Τεχνική και Διοικητική Συνδρομή (ΤΔΣ) και Δαπάνες Στήριξης (ΔΣ) (πρβλ. σημείο 6.1.2)

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

γ) Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων και των άλλων δαπανών διοικητικής λειτουργίας (πρβλ. σημεία 7.2 και 7.3)

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

2.4 Συμβατότητα με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό και με τις Δημοσιονομικές Προοπτικές

[X] Πρόταση συμβατή με τον ισχύοντα δημοσιονομικό προγραμματισμό.

Η πρόταση αυτή απαιτεί επαναπρογραμματισμό του αντίστοιχου τομέα των Δημοσιονομικών Προοπτικών.

συμπεριλαμβανόμενης, εφόσον συντρέχει περίπτωση, προσφυγής στις διατάξεις της Διοργανικής Συμφωνίας.

2.5 Δημοσιονομικές επιπτώσεις επί των εσόδων

[X] Ουδεμία δημοσιονομική επίπτωση (αφορά τεχνικές πτυχές της εφαρμογής ενός μέτρου)

Ή

Δημοσιονομική επίπτωση - Η επίδραση επί των εσόδων έχει ως εξής:

- Σημείωση: Όλες οι διευκρινίσεις και παρατηρήσεις που αφορούν τον τρόπο υπολογισμού της επίδρασης επί των εσόδων πρέπει να περιλαμβάνονται σε χωριστό φύλλο, επισυναπτόμενο στο παρόν δημοσιονομικό δελτίο ...

εκατ. EUR (μέχρι πρώτου δεκαδικού)

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

(Να περιγραφεί κάθε εμπλεκόμενη γραμμή του προϋπολογισμού, με προσθήκη του ενδεδειγμένου αριθμού γραμμών στον πίνακα, εφόσον η δράση επιδρά σε πλείονες γραμμές του προϋπολογισμού)

3. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

4. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ

Άρθρα 71 και 80 της συνθήκης

5. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ

5.1 Αναγκαιότητα κοινοτικής παρέμβασης

5.1.1 Επιδιωκόμενοι στόχοι

Να προταθεί μια βέλτιστη διατροπική μονάδα φόρτωσης που θα συνδυάζει τα πλεονεκτήματα των ανταλλασσόμενων αμαξωμάτων (χωρητικότητα) και των εμπορευματοκιβωτίων (ανθεκτικότητα) προκειμένου να μειωθεί η συμφόρηση στις οδικές υποδομές.

Να τυποποιηθούν οι διεπαφές διακίνησης και στοιβασίας των νέων διατροπικών μονάδων φόρτωσης, προκειμένου να μειωθεί ο μέσος χρόνος διακίνησης.

Να καταστεί υποχρεωτικός ο εφοδιασμός κάθε νέας διατροπικής μονάδας φόρτωσης με αποδοτικό σύστημα ασφαλείας, για να καταπολεμηθεί η παρείσφρηση ή η παράνομη εισαγωγή προϊόντων.

Να επιβληθεί η υποχρέωση περιοδικού ελέγχου όλων των διατροπικών μονάδων φόρτωσης, και εκείνων που ήδη υπάρχουν, για να υπάρχει υποχρεωτικά ικανοποιητικό επίπεδο συντήρησης.

5.1.2 Μέτρα σχετικά με την εκ των προτέρων (ex ante) αξιολόγηση

Δεν προβλέπονται

5.1.3 Μέτρα μετά την εκ των υστέρων (ex post) αξιολόγηση

Δεν προβλέπονται

5.2 Σχεδιαζόμενες δράσεις και λεπτομέρειες υλοποίησης της δημοσιονομικής παρέμβασης

Δεν προβλέπονται

5.3 Λεπτομέρειες υλοποίησης

6. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Δεν προβλέπονται

6.1 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στο Μέρος Β (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)

(Ο τρόπος υπολογισμού των συνολικών ποσών που εμφαίνονται στον πίνακα που ακολουθεί πρέπει να επεξηγηθεί με την κατανομή που γίνεται στον πίνακα 6.2. )

6.1.1 Δημοσιονομική παρέμβαση

Π

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

ΑΥ σε εκατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

6.2 Υπολογισμός του κόστους ανά σχεδιαζόμενο μέτρο στο Μέρος B (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)

(Στην περίπτωση πλειόνων δράσεων, πρέπει να δίδονται, για τα συγκεκριμένα μέτρα κάθε δράσης, οι διευκρινίσεις που είναι αναγκαίες για την εκτίμηση του όγκου και του κόστους των αποτελεσμάτων (outputs).)

ΠΑΥ σε εκατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Εάν απαιτείται, να επεξηγηθεί ο τρόπος υπολογισμού.

7. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ

7

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

.1 Επιπτώσεις στους ανθρώπινους πόρους

7.2 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.

7.3 Άλλες δαπάνες διοικητικής λειτουργίας που απορρέουν από τη δράση

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες.

(1) Να προσδιορισθεί το είδος κάθε επιτροπής καθώς και η ομάδα στην οποία ανήκει.

I. Ετήσιο σύνολο (7.2 + 7.3)

II. Διάρκεια της δράσης

III. Συνολικό κόστος της δράσης (I x II) // 302.000EUR

3 Έτη

906.000 EUR

8. ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΑ ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

Δεν προβλέπονται

8.1 Επακόλουθα μέτρα

8.2 Λεπτομέρειες πραγματοποίησης και περιοδικότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησης

9. ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ

ΔΕΛΤΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ, ΚΑΙ ΙΔΙΩΣ, ΣΤΙΣ ΜΙΚΡΟΜΕΣΑΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ (ΜΜΕ)

Ονομασία τησ προτασησ

Πρόταση οδηγίας 2002/.../EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις διατροπικές μονάδες φόρτωσης.

Αριθμός αναφορασ του εγγραφου

COM(...).....τελικό.

Η προταση

1. Δεδομένης της αρχής της επικουρικότητας, γιατί χρειάζεται κοινοτικό νομοθέτημα στον τομέα αυτόν και ποιοι οι κύριοι στόχοι του;

Βάσει του άρθρου 3, παράγραφος 1, στοιχεία στ) και λ) της συνθήκης, η δράση της Κοινότητας περιλαμβάνει μια κοινή πολιτική μεταφορών και μια περιβαλλοντική πολιτική. Εξάλλου, βάσει του άρθρου 14, στις υποχρεώσεις της Κοινότητας περιλαμβάνεται η ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων και, βάσει του άρθρου 71, παράγραφος 1, η κοινοτική πολιτική σε θέματα μεταφορών περιλαμβάνει μέτρα που επιτρέπουν τη βελτίωση της ασφάλειας των μεταφορών, αρμοδιότητα από κοινού με τα κράτη μέλη. Το άρθρο 80, παράγραφος 2, αποτελεί τη νομική βάση προκειμένου να συμπεριληφθούν οι θαλάσσιες μεταφορές στην πρόταση.

Το πρόβλημα έχει κοινοτική διάσταση :

- Η καθιέρωση της εσωτερικής αγοράς απαιτεί καλύτερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, η δε οδική συμφόρηση που οφείλεται στη μεταφορά εμπορευμάτων αποτελεί πρόβλημα που αντιμετωπίζουν, σε ποικίλο βαθμό, όλα τα κράτη μέλη. Το 20 % περίπου των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων είναι διεθνείς. Αυτό το τμήμα των μεταφορών είναι και εκείνο που παρουσιάζει και το μεγαλύτερο ρυθμό αύξησης. Τα κράτη μέλη δεν μπορούν μεμονωμένα να λύσουν κατά τον καλύτερο τρόπο τα προβλήματα που συνδέονται με τη συνεχή αύξηση των διεθνών οδικών εμπορευματικών μεταφορών.

- Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή έχουν διαπιστώσει ότι η λειτουργία της διατροπικότητας παρεμποδίζεται επειδή δεν υπάρχει εναρμόνιση και τυποποίηση στις UCI. Σήμερα, τα χαρακτηριστικά διακίνησης των UCI παρουσιάζουν αξιοσημείωτες διαφορές: πράγματι, συνυπάρχουν στην αγορά τυποποιημένα εμπορευματοκιβώτια, ανταλλασσόμενα αμαξώματα και κάθε είδους UCI που προβλέπονται για ειδικές χρήσεις. Χρειάζονται σημαντικές προσπάθειες για να καθορισθούν, κατά περίπτωση, τα χαρακτηριστικά διακίνησης μιας οιασδήποτε μεμονωμένης UCI. Επίσης, οι εγκαταστάσεις διακίνησης συχνά πρέπει να αναπροσαρμόζονται, ή ακόμη και να μεταβάλλονται σε ορισμένες περιπτώσεις. Αυτό περιπλέκει και καθυστερεί τη διακίνηση και συνεπάγεται αντίστοιχα έξοδα, τα οποία αυξάνουν άσκοπα το κόστος της διατροπικότητας. Είναι απαραίτητο να ληφθούν μέτρα σε κοινοτικό επίπεδο για να επανορθωθεί η κατάσταση.

- Τα περισσότερα κράτη μέλη έχουν επικυρώσει τη Διεθνή Σύμβαση για την Ασφάλεια των Εμπορευματοκιβωτίων. Η σύμβαση προβλέπει την έγκριση τύπου των εμπορευματοκιβωτίων και τον περιοδικό έλεγχό τους. Οι διαδικασίες αυτές δεν είναι όμως εναρμονισμένες σε κοινοτικό επίπεδο. Είναι επομένως απαραίτητο να ληφθούν μέτρα σε κοινοτικό επίπεδο για να επανορθωθεί η κατάσταση.

- Η φθορά των UCI μπορεί να δημιουργήσει κινδύνους για την ασφάλεια, οι οποίοι θα αποτρέπονται με τη συντήρηση και τους περιοδικούς ελέγχους των UCI. Οι έλεγχοι πρέπει να διενεργούνται με ενιαίο τρόπο σε όλην την Κοινότητα και οι UCI πρέπει να είναι δυνατόν να ελέγχονται περιοδικά σε κάθε κράτος μέλος. Χρειάζεται κοινοτική δράση για να εναρμονισθούν οι διαδικασίες ελέγχου.

- Η προτεινόμενη οδηγία αποβλέπει στην περαιτέρω βιωσιμότητα και ασφάλεια των μεταφορών, στην ελάττωση των συμφορήσεων στις υποδομές, ιδίως των οδικών, και στη δημιουργία ευνοϊκότερου πλαισίου για τις εργασίες διατροπικών μεταφορών το οποίο θα εξασφαλίζει υψηλό επίπεδο διαλειτουργικότητας των UCI μεταξύ των διαφόρων τρόπων μεταφοράς. Μια κοινοτική δράση είναι ο μόνος τρόπος να επιτευχθεί η εναρμόνιση αυτή, δεδομένου ότι τα κράτη μέλη, δρώντας μεμονωμένα ή με διεθνείς συμφωνίες, δεν μπορούν να επιτύχουν τον ίδιο βαθμό εναρμόνισης UCI ή των διαδικασιών αξιολόγησης, επαναξιολόγησης, συντήρησης ή ελέγχου.

- Η αναγνώριση των πιστοποιητικών έγκρισης τύπου τα οποία χορηγούν οι οργανισμοί ελέγχου που έχουν υποδείξει οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα συμβάλει στην άρση των εμποδίων στην ελεύθερη παροχή μεταφορικών υπηρεσιών. Ο στόχος αυτός δεν μπορεί να επιτευχθεί ικανοποιητικά σε άλλο επίπεδο.

- Χρειάζονται κοινοτικά μέσα για να εναρμονισθούν ορισμένα χαρακτηριστικά των UCI. Η εναρμόνιση αυτή δεν μπορεί να επιτευχθεί μόνον με εθνικά μέτρα. Η διαλειτουργικότητα είναι αναγκαία για τη διακίνηση των UCI, οπουδήποτε κι αν κυκλοφορούν αυτές μέσα στην Κοινότητα. Η διαλειτουργικότητα είναι εφικτή μόνον με μέτρα σε κοινοτικό επίπεδο. Από την άλλη πλευρά, η ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων και υπηρεσιών απαιτεί τη δυνατότητα διενέργειας περιοδικών ελέγχων παντού στην Κοινότητα με τα ίδια κριτήρια. Παρά το γεγονός ότι υπάρχουν διάφορες εθνικές λύσεις για τις UCI, δεν υπάρχει στην πράξη καμμία UECI σε ευρωπαϊκή κλίμακα ούτε ως ικανοποιητικό πρότυπο. Χρειάζεται κοινοτική δράση για να τυποποιηθεί μια τέτοια UECI, έτσι ώστε οι ευρωπαίοι επαγγελματίες να είναι σε θέση να εκμεταλλευθούν τα πλεονεκτήματά της.

Η πρόταση αποβλέπει επίσης στην ελάττωση των οδικών συμφορήσεων με τη βελτίωση των προϋποθέσεων των διατροπικών μεταφορών. Εάν δεν αναληφθεί δράση, οι οδικές εμπορευματικές μεταφορές θα εξακολουθήσουν να αυξάνονται, με αποτέλεσμα να αυξηθούν και οι συμφορήσεις, τα ατυχήματα και η ζημία στο περιβάλλον. Η ετήσια αύξηση των συμπληρωματικών εξωτερικών εξόδων που οφείλονται στις οδικές μεταφορές υπολογίζεται σε 3 δις EUR. Η έλλειψη εναρμόνισης, περιπλέκοντας και καθυστερώντας τις εργασίες διακίνησης, δημιουργεί μόνιμα επακόλουθα έξοδα στην Ευρώπη. Χάρις στις βέλτιστες διαστάσεις της, η UECI θα μπορεί να δέχεται περισσότερες παλέτες από ένα εμπορευματοκιβώτιο των 40 ποδών. Συνεπώς, θα χρειάζονται λιγότερες UCI - και βαρέα οχήματα - για να μεταφέρεται η ίδια ποσότητα εμπορευμάτων. Οι UECI παρουσιάζουν επίσης ένα πλεονέκτημα έναντι των ανταλλασσόμενων αμαξωμάτων : μπορούν να στοιβάζονται σε αρκετά επίπεδα, οπότε μειώνεται η αναγκαία επιφάνεια αποθήκευσης, ιδίως στα τερματικά εργοτάξια συνδυασμένων μεταφορών, και επιτρέπουν το ενδεχόμενο μεταφοράς σε πολλά επίπεδα όταν το επιτρέπει το περιτύπωμα των χρησιμοποιούμενων υποδομών.

Στόχος της προτεινόμενης δράσης είναι να ευνοηθεί, άμεσα ή έμμεσα, η αγορά διατροπικών μεταφορών εμπορευμάτων και υπηρεσιών διαχειριστικής υποστήριξης, να απλουστευθούν οι ενδιάμεσες εργασίες διακίνησης, να ελαττωθούν οι συμφορήσεις στις υποδομές, ιδίως τις οδικές, και να βελτιωθούν η ασφάλεια και οι περιβαλλοντικές επιδόσεις των διατροπικών εμπορευματικών μεταφορών. Τα προτεινόμενα μέτρα (εναρμόνιση, τυποποίηση και αναγνώριση) είναι ανάλογα των στόχων αυτών.

Μια οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου είναι το κατάλληλο νομοθέτημα για να ενισχυθεί η εναρμόνιση και να δημιουργηθεί πλαίσιο για την τυποποίηση, τη συντήρηση και τους περιοδικούς ελέγχους των UCI.

Επιπτώσεις στισ επιχειρησεισ

2. Ποιον αφορά η πρόταση;

- Ποιους επιχειρηματικούς κλάδους;

- Ποιο μέγεθος επιχειρήσεων (μερίδιο μικρομεσαίων επιχειρήσεων);

- Υπάρχουν στην Κοινότητα συγκεκριμένες γεωγραφικές ζώνες όπου είναι συγκεντρωμένες οι επιχειρήσεις αυτές;

Οι επιχειρηματικοί κλάδοι τους οποίους αφορά η εναρμόνιση είναι οι κατασκευαστές, οι ιδιοκτήτες, οι κάτοχοι και οι επιχειρήσεις εκμετάλλευσης των UCI, οι επιχειρήσεις εκμετάλλευσης τερματικών σταθμών ή οι μεταφορικές επιχειρήσεις.

Η πρόταση θα επηρεάσει τόσο τις μεγάλες όσο και τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις. Πράγματι, εάν στις σιδηροδρομικές και θαλάσσιες μεταφορές πρόκειται για μεγάλες επιχειρήσεις, δεν συμβαίνει το ίδιο στις οδικές ή τις εσωτερικές πλωτές μεταφορές, ούτε στις επιχειρήσεις των τερματικών σταθμών. Υπενθυμίζεται ωστόσο ότι η χρήση των UECI παραμένει προαιρετική.

Ο αριθμός των χρησιμοποιούμενων EVP στις συνδυασμένες μεταφορές για όλους τους μεταφορικούς τρόπους επιφανείας έχει υπολογισθεί σε περίπου 37 εκατ. το 1999. Από αυτά, 25 εκατ. EVP μεταφέρθηκαν μέσω των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων.

Στην πρόταση δεν γίνεται διάκριση μεταξύ γεωγραφικών ζωνών στην Κοινότητα. Η εναρμόνιση των χαρακτηριστικών των UCI και οι απαιτήσεις συντήρησης και περιοδικού ελέγχου θα αφορούν επομένως όλες τις επιχειρήσεις, ανεξαρτήτως εθνικότητας ή τόπου εγκατάστασής τους, οι οποίες κατασκευάζουν UCI, τις θέτουν σε κυκλοφορία ή σε λειτουργία ή τις έχουν στην κατοχή τους ή τις κρατούν και/ή τις εκμεταλλεύονται εντός της Κοινότητας.

Οι διατάξεις που θα εφαρμόζονται για την UECI δεν θα έχουν επιπτώσεις στις εταιρείες που θα επιθυμήσουν να εκμεταλλευθούν στο έπακρο αυτή τη βέλτιστη μονάδα.

3. Ποια μέτρα πρέπει να λάβουν οι επιχειρήσεις για να συμμορφωθούν προς την πρόταση;

Οι κατασκευαστικές εταιρείες πρέπει να προσαρμόσουν τη διαδικασία παραγωγής τους για να συμμορφωθούν στην υποχρέωση χρήσης των εναρμονισμένων χαρακτηριστικών. Οι εταιρείες που διαθέτουν, κατέχουν και/ή εκμεταλλεύονται UCI πρέπει να μεριμνήσουν ώστε οι νέες μονάδες τους να πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις και να φέρουν τα σήματα βεβαίωσης της συμμόρφωσης και τις σημάνσεις τακτικού τους ελέγχου. Πρέπει επίσης να μεριμνούν ώστε όλες οι UCI τους να συντηρούνται σωστά και να υποβάλλονται σε περιοδικό έλεγχο.

Η καθιέρωση των UECI δεν θα απαιτήσει άλλα μέτρα εκτός από εκείνα που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο.

4. Ποια οικονομικά αποτελέσματα μπορεί να έχει η πρόταση :

- Στην απασχόληση;

- Στις επενδύσεις και τη δημιουργία νέων επιχειρήσεων;

- Στην ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων;

Η πρόταση δεν αναμένεται να έχει επιπτώσεις στην απασχόληση.

Η ανανέωση των UCI θα επέλθει μόνον στο τέλος της διάρκειας ζωής του υπάρχοντος υλικού, δεν θεωρείται δε ότι οι UCI με εναρμονισμένα χαρακτηριστικά διαλειτουργικότητας θα είναι πιο δαπανηρές από τις άλλες. Η μεγαλύτερη ομοιομορφία στις εργασίες διακίνησης θα διευκολύνει τις επενδύσεις στις εξέδρες μεταφόρτωσης.

Η νέα UECI θα αυξήσει την ωφέλιμη χωρητικότητα των μονάδων και θα επιβραδύνει την αύξηση των οδικών μεταφορών. Η υποχρέωση αξιολόγησης και επαναξιολόγησης της συμμόρφωσης και περιοδικού ελέγχου των UCI θα ευνοήσει αναμφίβολα την προτίμηση της UECI, ως ανθεκτικότερης, από τις επιχειρήσεις.

Η ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων στην Ευρώπη θα βελτιωθεί διότι θα εκλείψουν ορισμένα συνήθη έξοδα διακίνησης. Η δυνατότητα εξορθολογισμού του συστήματος μεταφορών θα έχει παρεμφερή αποτελέσματα.

5. Η πρόταση περιλαμβάνει μέτρα για να ληφθεί υπόψη η ειδική κατάσταση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (μειωμένες ή διαφορετικές απαιτήσεις, κ.λ.π.);

Οι μεγάλες επιχειρήσεις θα επιτύχουν οικονομίες κλίμακας ιδίως σε επίπεδο κατασκευής και διαδικασιών αξιολόγησης και επαναξιολόγησης της συμμόρφωσης και περιοδικού ελέγχου. Ούτως ή άλλως, η διαφορά δεν είναι τέτοια που να δικαιολογεί τη λήψη ιδιαίτερων μέτρων για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, οι οποίες θα κερδίσουν και αυτές από την απλούστευση της διακίνησης. Η τυποποίηση θα ευνοήσει τη δημιουργία νέων επιχειρήσεων, ίσως ΜΜΕ, διότι θα διευκολυνθούν οι αποφάσεις για επενδύσεις. Τα μέτρα θα έχουν άλλωστε μακροπρόθεσμες επιπτώσεις διότι δεν πρόκειται για αντικατάσταση του υπάρχοντος υλικού. Οι όροι ασφαλείας παραμένουν οι ίδιοι για τις επιχειρήσεις.

Συνεπώς, δεν προβλέπεται κανένα ιδιαίτερο μέτρο για να ληφθεί υπόψη η ειδική κατάσταση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων.

Διαβουλεύσεις

6. Κατάλογος των οργανώσεων που γνωμοδότησαν για την πρόταση και βασικά στοιχεία της τοποθέτησής τους.

Στις 17 Απριλίου 2002, η Επιτροπή κάλεσε τις ενδιαφερόμενες επαγγελματικές ενώσεις (σε ευρωπαϊκό επίπεδο) να αποφανθούν επί ενός συμβουλευτικού εγγράφου. Οι οργανώσεις αυτές είναι :

Αρκτικόλεξο // Οργάνωση

ACEA // Association des Constructeurs europιens d'Automobiles (Ένωση Ευρωπαϊκών Αυτοκινητοβιομηχανιών)

CCFE // Communautι des Chemins de fer europιens (Κοινότητα Ευρωπαϊκών Σιδηροδρόμων)

CEFIC // European Chemical Industry Council (Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Ομοσπονδιών Χημικής Βιομηχανίας)

CEN // Comitι europιen de Normalisation (Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης)

CLECAT // Liaison Committee of European Freight Forwarders (Επιτροπή Συνδέσμου Ευρωπαίων Διαμεταφορέων)

EBU // European Barge Union (Ευρωπαϊκή Ένωση Φορτηγίδων)

ECASBA // EC Association of Ship Brokers & Agents (Ευρωπαϊκή Ένωση Μεσιτών και Πρακτόρων Πλοίων)

ECG // European Car - Transport Group of Interest (Ευρωπαϊκός Όμιλος Ενδιαφέροντος Οδικών Μεταφορών)

ECSA // EC Ship-owners' Association (Ένωση Ευρωπαίων Πλοιοκτητών)

EFIP // European Federation of Inland Ports (Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Λιμένων Εσωτερικής Ναυσιπλοΐας)

EFLLC // European Freight & Logistics Leaders Club (Ευρωπαϊκή Λέσχη Οδηγών Εμπορευματικών Μεταφορών και Κέντρων Διαχείρισης)

EIA // European Intermodal Association (Ευρωπαϊκή Ένωση Διατροπικών Μεταφορών)

EIM // European Infrastructure Managers (Ευρωπαίοι Διαχειριστές Υποδομών)

ERFCP // European Rail Freight Customers Platform (Ευρωπαϊκή Βάση Πελατών Σιδηροδρομικών Εμπορευματικών Μεταφορών)

ESC // European Shippers Council (Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Φορτωτών)

ESN // European Short Sea Network (Ευρωπαϊκό Δίκτυο Θαλάσσιων Μεταφορών Μικρών Αποστάσεων)

ESPO // European Sea Ports Organisation (Ευρωπαϊκή Οργάνωση Θαλάσσιων Λιμένων)

FEPORT // Federation of European Private Port Operators (Ομοσπονδία Ευρωπαϊκών Ιδιωτικών Φορέων Εκμετάλλευσης Λιμένων)

FFE // Freight Forward Europe (Ευρωπαϊκή Ένωση Εμπορευματικών Διαμεταφορέων)

GETC // Groupement europιen pour le TC (Ευρωπαϊκός Όμιλος Συνδυασμένων Μεταφορών)

INE // Inland Navigation Europe (Ευρωπαϊκή Ένωση Εσωτερικής Ναυσιπλοΐας)

IRU // International Road Union (Διεθνής Ένωση Οδικών Μεταφορών)

ISO // International Standardisation Organisation (Διεθνής Οργανισμός Τυποποίησης)

MIF // Maritime Industries Forum (Φόρουμ Ναυτιλιακών Εταιρειών)

O.E.B./E.S.O // Organisation europιenne de bateliers (Ευρωπαϊκή Οργάνωση Πλοιάρχων Εσωτερικής Ναυσιπλοΐας)

UIC-GTC // Union Internationale des Chemins de Fer - Groupe Transport Combinι (Διεθνής Ένωση Σιδηροδρόμων - Όμιλος Συνδυασμένων Μεταφορών)

UIRR // Union Internationale des sociιtιs de transport combinι Rail-Route (Διεθνής Ένωση Εταιρειών Συνδυασμένων Σιδηροδρομικών/Οδικών Μεταφορών)

UNICE // Union of Industrial and Employer's Confederations of Europe (Ένωση Βιομηχανικών και Εργοδοτικών Συνομοσπονδιών της Ευρώπης)

Οι εκπρόσωποι των οργανώσεων αυτών, εκτός από τα γραπτά σχόλιά τους, είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους και στη συνάντηση διαβούλευσης που πραγματοποιήθηκε στις 22 Μαΐου 2002.

Ο γενικός τόνος των παρεμβάσεων μπορεί να συνοψισθεί στα εξής τρία σημεία :

* Γενική συναίνεση για τη σκοπιμότητα τυποποίησης και εναρμόνισης ορισμένων χαρακτηριστικών των UCI χωρίς όμως να απαγορευθεί η χρήση άλλων μονάδων.

* Διαφωνία για τις κοινές διαστάσεις, διότι καθένας υπερασπίσθηκε τις υπάρχουσες διαστάσεις του « δικού του » τρόπου μεταφοράς.

* Πιεστικό αίτημα των επιχειρήσεων οδικών μεταφορών και των εφοπλιστών να αυξηθούν τα βάρη και οι διαστάσεις στις οδικές μεταφορές για να ληφθεί υπόψη η πραγματικότητα του εμπορίου εκτός Κοινότητας, ειδικά τα εμπορευματοκιβώτια μήκους άνω των 13,6 μέτρων.