32002D2045

Απόφαση αριθ. 2045/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ για τη θέσπιση μιας σειράς δράσεων και μέτρων με σκοπό την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των διευρωπαϊκών δικτύων ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ διοικήσεων (IDA) και της πρόσβασης σε αυτά

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 316 της 20/11/2002 σ. 0001 - 0003


Απόφαση αριθ. 2045/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

της 21ης Οκτωβρίου 2002

για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ για τη θέσπιση μιας σειράς δράσεων και μέτρων με σκοπό την εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας των διευρωπαϊκών δικτύων ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ διοικήσεων (IDA) και της πρόσβασης σε αυτά

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 156,

την πρόταση της Επιτροπής(1),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),

Αφού ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης(3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Στόχος της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου(4) είναι η επίτευξη, από την Κοινότητα, υψηλού βαθμού διαλειτουργικότητας μεταξύ των διευρωπαϊκών τηλεματικών δικτύων που διασυνδέουν τα κράτη μέλη και τα κοινοτικά θεσμικά όργανα, προκειμένου να υποβοηθηθεί η εγκαθίδρυση της οικονομικής και νομισματικής ένωσης και η εφαρμογή των κοινοτικών πολιτικών, καθώς και η επίτευξη ουσιαστικού οφέλους για τις διοικήσεις των κρατών μελών και της Κοινότητας χάρη στον εξορθολογισμό της λειτουργίας και στην επιτάχυνση της υλοποίησης νέων δικτύων και βελτιώσεων.

(2) Τα οφέλη των διευρωπαϊκών τηλεματικών δικτύων για διοικήσεις πρέπει να επεκταθούν στους πολίτες και στις επιχειρήσεις της Κοινότητας, κυρίως στους τομείς όπου τούτο συμβάλλει στους στόχους της πρωτοβουλίας eEurope και του σχετικού σχεδίου δράσης, ιδίως το κεφάλαιο για την κυβέρνηση σε απευθείας σύνδεση.

(3) Πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη οι συστάσεις που περιέχονται στη δήλωση που εκδόθηκε στη διάσκεψη υπουργών σχετικά με την ηλεκτρονική διακυβέρνηση με τίτλο "Από την πολιτική στην πράξη", η οποία πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 29-30 Νοεμβρίου 2001, καθώς και τα συμπεράσματα της διάσκεψης με τίτλο "Η ηλεκτρονική διακυβέρνηση στην υπηρεσία των πολιτών και των επιχειρήσεων της Ευρώπης - τί απαιτείται σε ευρωπαϊκό επίπεδο", η οποία διοργανώθηκε από κοινού από την προεδρία του Συμβουλίου και την Επιτροπή (IDA) στη Στοκχόλμη/Sandhamn στις 13-14 Ιουνίου 2001.

(4) Όσον αφορά τη διάδοση της βέλτιστης πρακτικής, πρέπει να διοργανωθούν διασκέψεις, εργαστήρια και άλλα είδη εκδηλώσεων, προκειμένου να διασφαλιστεί η γενική προβολή των επιτευγμάτων και οφελών των σχεδίων και δράσεων IDA και η ενθάρρυνση ευρείας συζήτησης για τη μελλοντική κατεύθυνση και τις προτεραιότητες του προγράμματος IDA.

(5) Για την εκτέλεση των κοινοτικών δράσεων που εκτίθενται στα άρθρα 3 έως 10 της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι οι προτάσεις για τυχόν αύξηση των ανά σχέδιο γραμμών του προϋπολογισμού κατά περισσότερο από 250000 ευρώ κατά τη διάρκεια ενός έτους υπόκεινται στη διαδικασία που αναφέρεται στην εν λόγω απόφαση.

(6) Έπειτα από το ενδιαφέρον που εξέφρασαν η Μάλτα και η Τουρκία, το πρόγραμμα IDA μπορεί να ανοιχτεί στη συμμετοχή των χωρών αυτών στις δράσεις και στα μέτρα οριζόντιου τύπου στο πλαίσιο της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ. Πριν από το άνοιγμα του προγράμματος IDA στην πλήρη συμμετοχή όλων των υποψήφιων χωρών, πρέπει να διευκολυνθεί η δυνατότητα για τις εν λόγω χώρες να χρησιμοποιούν με δικά τους έξοδα τις υπηρεσίες γενικής χρήσης του IDA, προκειμένου να εφαρμοστεί μια κοινοτική πολιτική. Η δυνατότητα αυτή πρέπει επίσης να παρασχεθεί σε άλλες τρίτες χώρες, υπό τους ίδιους όρους.

(7) Προκειμένου να αυξηθεί η ευελιξία όσον αφορά τη διάθεση των κονδυλίων του ετήσιου προϋπολογισμού, πρέπει να καθοριστεί ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση της κοινοτικής δράσης δυνάμει της απόφασης αριθ. 1720/1999/ΕΚ για την περίοδο 2002-2004. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.

(8) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(5).

(9) Η απόφαση αριθ. 1720/1999/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:

Άρθρο 1

Η απόφαση αριθ. 1720/1999/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 1:

α) το στοιχείο δ), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"δ) την επέκταση των ωφελημάτων από τα εν λόγω δίκτυα, κατά τα αναφερόμενα στο στοιχείο γ), στην κοινοτική βιομηχανία και στους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κυρίως στους τομείς όπου τούτο συμβάλλει στους στόχους της πρωτοβουλίας eEurope και του σχετικού σχεδίου δράσης, ιδίως το κεφάλαιο για την κυβέρνηση σε απευθείας σύνδεση·"

β) προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

"στ) όπου αρμόζει, ο προσδιορισμός και η ανάπτυξη πανευρωπαϊκών υπηρεσιών ηλεκτρονικής διακυβέρνησης για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις, καθώς και άλλων σχετικών υπηρεσιών ηλεκτρονικής διακυβέρνησης που θα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις προτεραιότητες που ορίζονται στο άρθρο 4 της απόφασης αριθ. 1719/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 1999, σχετικά με ένα σύνολο προσανατολισμών, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος, για τα διευρωπαϊκά δίκτυα ηλεκτρονικής ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ διοικήσεων (IDA)(6)."

2. Η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στο άρθρο 3:

"1 α. Όπου αρμόζει, προκειμένου να μπορέσει να προσδιορίσει τις οριζόντιες δράσεις και μέτρα που πρέπει να αναληφθούν, η Κοινότητα καταρτίζει περιγραφή μιας υποδομής, η οποία χρησιμεύει ως βάση για την ανάπτυξη έργων κοινού ενδιαφέροντος, καθώς και άλλων τομεακών δικτύων, τα οποία αναφέρονται στην απόφαση αριθ. 1719/1999/ΕΚ.

Η περιγραφόμενη υποδομή απαρτίζεται από ένα πλαίσιο διαλειτουργικότητας για δίκτυα, υπηρεσίες, ασφάλεια, εφαρμογές, περιεχόμενο και άλλα σχετικά στοιχεία. Μπορεί επίσης να περιλαμβάνει πτυχές όπως η απαιτούμενη διαχείριση, η οργάνωση, οι ευθύνες και ο επιμερισμός των δαπανών. Η περιγραφή θα περιλαμβάνει επίσης τη στρατηγική που θα χρησιμοποιηθεί για την ανάπτυξη και υλοποίηση της υποδομής. Η περιγραφή θα αναθεωρείται σε ετήσια βάση."

3. Στο άρθρο 10 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

"3. Η Κοινότητα διοργανώνει διασκέψεις, εργαστήρια και άλλα είδη εκδηλώσεων για να διασφαλιστεί η γενική προβολή των επιτευγμάτων και οφελών των σχεδίων και δράσεων IDA και η ενθάρρυνση ευρείας συζήτησης για τη μελλοντική κατεύθυνση και τις προτεραιότητες του προγράμματος IDA."

4. Στο άρθρο 11 οι παράγραφοι 2, 3 και 4, αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

"2. Το τμήμα του προγράμματος εργασιών IDA το σχετικό με την εκτέλεση της παρούσας απόφασης, το οποίο η Επιτροπή καταρτίζει για τη συνολική της διάρκεια και το οποίο αναθεωρείται τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο, εγκρίνεται, με κριτήριο τη συμμόρφωσή του με τις οικείες διατάξεις των άρθρων 3 έως 10, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 2.

3. Οι κοινοί κανόνες και διαδικασίες για την εξασφάλιση της τεχνικής και διοικητικής διαλειτουργικότητας θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 2.

4. Η διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 2 εφαρμόζεται προκειμένου για την έγκριση της κατανομής της ετήσιας δαπάνης του προϋπολογισμού δυνάμει της παρούσας απόφασης. Στη διαδικασία αυτή υπόκεινται και όλες οι προτάσεις αύξησης των ανά σχέδιο γραμμών του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια ενός έτους κατά περισσότερο από 250000 ευρώ."

5. Το άρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Άρθρο 12

Eπιτροπή

1. Η Επιτροπή επικουρείται από μια επιτροπή καλούμενη επιτροπή τηλεματικής μεταξύ διοικήσεων (TAC), η οποία αποτελείται από αντιπροσώπους των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.

2. Όπου γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου(7), τηρουμένου του άρθρου 8 αυτής.

Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες.

3. Η TAC θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

4. Η Επιτροπή υποβάλλει ετησίως έκθεση στην ΤΑC σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας απόφασης."

6. Το άρθρο 14 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Άρθρο 14

Επέκταση στον ΕΟΧ και στις συνδεδεμένες χώρες

1. Το πρόγραμμα IDA μπορεί να επεκταθεί, στο πλαίσιο των αντίστοιχων συμφωνιών τους με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και στις συνδεδεμένες χώρες της κεντρικής και ανατολικής Ευρώπης, στην Κύπρο, στη Μάλτα και στην Τουρκία, για οριζόντιες δράσεις και μέτρα δυνάμει της παρούσας απόφασης.

2. Κατά την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, ενθαρρύνεται η συνεργασία με τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς ή φορείς, ανάλογα με την περίπτωση.

3. Πριν από το άνοιγμα του προγράμματος IDA στην πλήρη συμμετοχή των συνδεδεμένων χωρών της κεντρικής και ανατολικής Ευρώπης, της Κύπρου, της Μάλτας και της Τουρκίας, οι χώρες αυτές δύνανται να χρησιμοποιούν με δικά τους έξοδα τις υπηρεσίες γενικής χρήσης του IDA, προκειμένου να εφαρμοστεί μια κοινοτική πολιτική.

4. Άλλες τρίτες χώρες δύνανται επίσης να χρησιμοποιούν με δικά τους έξοδα τις υπηρεσίες γενικής χρήσης του IDA προκειμένου να εφαρμοστεί μια κοινοτική πολιτική."

7. Το άρθρο 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Άρθρο 15

Ποσό δημοσιονομικής αναφοράς

1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση της κοινοτικής δράσης δυνάμει της παρούσας απόφασης για την περίοδο 2002-2004 καθορίζεται σε 34,2 εκατομμύρια ευρώ.

2. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών."

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2002.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. Cox

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. S. Møller

(1) ΕΕ C 332 Ε της 27.11.2001, σ. 290.

(2) ΕΕ C 80 της 3.4.2002, σ. 21.

(3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 11ης Ιουνίου 2002 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 23ης Σεπτεμβρίου 2002.

(4) ΕΕ L 203 της 3.8.1999, σ. 9.

(5) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

(6) ΕΕ L 203 της 3.8.1999, σ. 1.

(7) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.