02009R0401 — EL — 29.07.2021 — 001.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 401/2009 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Απριλίου 2009 για τον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος και το ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον (ΕΕ L 126 της 21.5.2009, σ. 13) |
Τροποποιείται από:
|
|
Επίσημη Εφημερίδα |
||
αριθ. |
σελίδα |
ημερομηνία |
||
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1119 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουνίου 2021 |
L 243 |
1 |
9.7.2021 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 401/2009 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 23ης Απριλίου 2009
για τον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος και το ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον
(κωδικοποιημένη έκδοση)
Άρθρο 1
Προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της προστασίας και βελτίωσης του περιβάλλοντος που καθορίζονται στη συνθήκη και στα διαδοχικά κοινοτικά προγράμματα δράσης στον τομέα του περιβάλλοντος, καθώς και της βιώσιμης ανάπτυξης, στόχος του Οργανισμού και του ευρωπαϊκού δικτύου πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον είναι η παροχή στην Κοινότητα και στα κράτη μέλη:
αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων πληροφοριών σε ευρωπαϊκό επίπεδο που θα τους επιτρέπουν να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για την προστασία του περιβάλλοντος, να αξιολογούν τα αποτελέσματά τους και να εξασφαλίζουν την ορθή ενημέρωση του κοινού για την κατάσταση του περιβάλλοντος, και για το σκοπό αυτό·
της απαιτούμενης τεχνικής και επιστημονικής υποστήριξης.
Άρθρο 2
Προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος που ορίζεται στο άρθρο 1, τα καθήκοντα του Οργανισμού είναι τα ακόλουθα:
σύσταση, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, και συντονισμός του δικτύου που προβλέπεται στο άρθρο 4 στο πλαίσιο αυτό ο Οργανισμός εξασφαλίζει τη συλλογή, την επεξεργασία και την ανάλυση δεδομένων, ιδίως στους τομείς που αναφέρονται στο άρθρο 3·
παροχή στην Κοινότητα και στα κράτη μέλη των αντικειμενικών πληροφοριών που απαιτούνται για την κατάρτιση και την εφαρμογή ορθών και αποτελεσματικών περιβαλλοντικών πολιτικών· προς το σκοπό αυτό, παροχή ιδίως στην Επιτροπή των αναγκαίων πληροφοριών προκειμένου να μπορεί να εκτελεί επιτυχώς τα καθήκοντά της όσον αφορά τον εντοπισμό, την προπαρασκευή και την αξιολόγηση των μέτρων και της νομοθεσίας στον τομέα του περιβάλλοντος·
συμβολή στην παρακολούθηση περιβαλλοντικών μέτρων μέσω κατάλληλης υποστήριξης για την αναφορά απαιτήσεων (περιλαμβανομένης και της συμμετοχής στη σύνταξη ερωτηματολογίων, της επεξεργασίας εκθέσεων από τα κράτη μέλη και της διανομής των αποτελεσμάτων), σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα εργασιών και με το στόχο του συντονισμού των εκθέσεων·
παροχή συμβουλών σε επιμέρους κράτη μέλη, κατόπιν αιτήσεώς τους, και εφόσον αυτό συνάδει με το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών του Οργανισμού, ως προς την εξέλιξη, εγκαθίδρυση και επέκταση των συστημάτων τους για την παρακολούθηση των περιβαλλοντικών μέτρων, υπό την προϋπόθεση ότι οι δραστηριότητες αυτές δεν θέτουν σε κίνδυνο την εκπλήρωση των άλλων καθηκόντων που θεσπίζει το παρόν άρθρο· οι συμβουλές αυτές μπορούν επίσης να συμπεριλαμβάνουν αξιολογήσεις από ομάδες ειδικών εμπειρογνωμόνων μετά από συγκεκριμένη αίτηση κρατών μελών·
συλλογή, καταγραφή και εκτίμηση δεδομένων περί της καταστάσεως του περιβάλλοντος, κατάρτιση εκθέσεων πραγματογνωμοσύνης για την ποιότητα, ευαισθησία και πιέσεις επί του περιβάλλοντος στο έδαφος της Κοινότητας, προκειμένου να υπάρχουν ενιαία κριτήρια εκτίμησης των περιβαλλοντικών δεδομένων που θα εφαρμόζονται σε όλα τα κράτη μέλη, περαιτέρω εξέλιξη και διατήρηση ενός κέντρου αναφοράς πληροφοριών για το περιβάλλον· η Επιτροπή χρησιμοποιεί τις πληροφορίες αυτές κατά την εξασφάλιση της εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας περιβάλλοντος·
συμβολή στην εξασφάλιση της συγκρισιμότητας των περιβαλλοντικών δεδομένων σε ευρωπαϊκό επίπεδο και, εφόσον απαιτείται, προώθηση διά των κατάλληλων μέσων, μιας καλύτερης εναρμόνισης των μεθόδων μέτρησης·
προώθηση της ενσωμάτωσης των ευρωπαϊκών περιβαλλοντικών πληροφοριών σε διεθνή προγράμματα για την παρακολούθηση του περιβάλλοντος, όπως αυτά που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών και των ειδικών του οργάνων·
δημοσίευση ανά πενταετία έκθεσης για την κατάσταση, τις τάσεις και τις προοπτικές στον τομέα του περιβάλλοντος, η οποία θα συμπληρώνεται από εκθέσεις δεικτών οι οποίες θα εστιάζονται σε ειδικά θέματα·
ενθάρρυνση της ανάπτυξης και της εφαρμογής τεχνικών πρόβλεψης σχετικά με το περιβάλλον που θα επιτρέπουν να λαμβάνονται τα ενδεδειγμένα προληπτικά μέτρα την κατάλληλη στιγμή·
ενθάρρυνση της ανάπτυξης μεθόδων για την αποτίμηση του κόστους των ζημιών που προξενούνται στο περιβάλλον και του κόστους των πολιτικών πρόληψης, προστασίας και αποκατάστασης στον τομέα του περιβάλλοντος·
ενθάρρυνση της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τις καλύτερες διαθέσιμες τεχνολογίες για την πρόληψη ή τη μείωση των ζημιών που προξενούνται στο περιβάλλον·
συνεργασία με τους φορείς και τα προγράμματα που αναφέρονται στο άρθρο 15·
εξασφάλιση ευρύτερης διάδοσης της περιβαλλοντικής πληροφόρησης, η οποία θα είναι αξιόπιστη και συγκρίσιμη, ιδιαίτερα για την κατάσταση του περιβάλλοντος, στην κοινή γνώμη και, προς τούτο, προαγωγή της χρήσης των νέων τηλεματικών τεχνολογιών για τον σκοπό αυτό·
υποστήριξη της Επιτροπής στη διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών για την ανάπτυξη μεθοδολογιών και βέλτιστων πρακτικών περιβαλλοντικής αξιολόγησης·
υποστήριξη της Επιτροπής στη διάδοση των πληροφοριών ως προς τα αποτελέσματα της σχετικής περιβαλλοντικής έρευνας και υπό μορφή που θα βοηθήσει κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο την ανάπτυξη πολιτικής.
Άρθρο 3
Οι κύριοι τομείς δραστηριοτήτων του Οργανισμού περιλαμβάνουν, κατά το δυνατό, όλα τα στοιχεία που επιτρέπουν τη συλλογή πληροφοριών ώστε να καταστεί δυνατή η περιγραφή της παρούσας και προβλεπόμενης κατάστασης του περιβάλλοντος από τις ακόλουθες απόψεις:
ποιότητα του περιβάλλοντος·
πιέσεις που υφίσταται το περιβάλλον·
ευαισθησία του περιβάλλοντος·
συμπεριλαμβανομένης και της τοποθέτησης των απόψεων αυτών στο πλαίσιο της βιώσιμης ανάπτυξης.
Ο Οργανισμός παρέχει πληροφορίες που είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται απευθείας κατά την εφαρμογή της κοινοτικής πολιτικής περιβάλλοντος.
Προτεραιότητα αποδίδεται στους ακόλουθους τομείς δραστηριοτήτων:
ποιότητα του αέρα και ατμοσφαιρικές εκπομπές·
ποιότητα των υδάτων, ρυπαντές και υδάτινοι πόροι·
κατάσταση του εδάφους, της χλωρίδας και πανίδας και των βιοτόπων·
χρήση του εδάφους και φυσικοί πόροι·
διαχείριση των αποβλήτων·
εκπομπές ήχων·
επικίνδυνες για το περιβάλλον χημικές ουσίες·
προστασία των ακτών και της θάλασσας.
Ειδικότερα, καλύπτονται τα διασυνοριακά, πολυεθνικά ή πλανητικά φαινόμενα.
Λαμβάνεται επίσης υπόψη η κοινωνικοοικονομική διάσταση.
Ο Οργανισμός μπορεί επίσης να συνεργάζεται στην ανταλλαγή πληροφοριών με άλλους φορείς, περιλαμβανομένου και του Ευρωπαϊκού δικτύου για την εφαρμογή και την επιβολή του δικαίου του περιβάλλοντος (δίκτυο Impel).
Κατά την άσκηση των δραστηριοτήτων του, ο Οργανισμός αποφεύγει τις επικαλύψεις με τις δραστηριότητες που έχουν ήδη αναλάβει άλλοι φορείς και όργανα.
Άρθρο 4
Το δίκτυο περιλαμβάνει:
τα κύρια στοιχεία που συγκροτούν τα εθνικά δίκτυα πληροφοριών·
τα εθνικά κομβικά σημεία·
τα θεματικά κέντρα.
Τα κράτη μέλη εξακολουθούν να ενημερώνουν τον Οργανισμό σχετικά με τα κύρια στοιχεία που συγκροτούν τα εθνικά τους δίκτυα πληροφοριών σε θέματα περιβάλλοντος ιδίως στους τομείς προτεραιότητας που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 συμπεριλαμβανομένων όλων των οργάνων που, κατά την κρίση τους, θα μπορούσαν να συμμετάσχουν στις εργασίες του Οργανισμού, έχοντας υπόψη την ανάγκη να εξασφαλιστεί η όσο το δυνατό πληρέστερη γεωγραφική κάλυψη του εδάφους τους.
Τα κράτη μέλη συνεργάζονται, όπου απαιτείται, με τον Οργανισμό και συμβάλλουν στο έργο του ευρωπαϊκού δικτύου πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον σύμφωνα με το πρόγραμμα εργασιών του Οργανισμού με τη συλλογή, επεξεργασία και ανάλυση δεδομένων πανεθνικά.
Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να συνεργάζονται και μεταξύ τους όσον αφορά αυτές τις δραστηριότητες σε διεθνικό επίπεδο.
Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης, έως την 30 Απριλίου 1994, να ορίζουν τα όργανα ή άλλους οργανισμούς που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφός τους στους οποίους θα μπορούσε ειδικά να ανατεθεί η συνεργασία με τον οργανισμό για ορισμένα θέματα ιδιαίτερου ενδιαφέροντος.
Το όργανο που ορίζεται με τον τρόπο αυτό θα πρέπει να είναι σε θέση να συνάψει συμφωνία με τον οργανισμό ώστε να ενεργεί ως θεματικό κέντρο του Δικτύου για ειδικές εργασίες.
Τα κέντρα αυτά συνεργάζονται με άλλα όργανα που αποτελούν μέρος του Δικτύου.
Άρθρο 5
Ο Οργανισμός μπορεί να συμφωνεί με τα όργανα ή τους φορείς που αποτελούν μέρος του Δικτύου, όπως αναφέρεται στο άρθρο 4, τις αναγκαίες ρυθμίσεις, ιδιαίτερα δε τις συμβάσεις, προκειμένου να διεκπεραιώνονται αποτελεσματικά τα καθήκοντα που τους αναθέτει.
Ένα κράτος μέλος δύναται να προβλέπει ότι οι διακανονισμοί αυτοί με τον οργανισμό, όσον αφορά τους εθνικούς οργανισμούς ή όργανα που υπάρχουν στο έδαφός του, θα συνάπτονται σε συμφωνία με το εθνικό κομβικό σημείο.
Άρθρο 6
Άρθρο 7
Ο Οργανισμός έχει νομική προσωπικότητα. Σε όλα τα κράτη μέλη απολαύει της ευρύτερης δυνατής νομικής προστασίας που αναγνωρίζεται από τη νομοθεσία τους στα νομικά πρόσωπα.
Άρθρο 8
Το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού αποτελείται από έναν αντιπρόσωπο κάθε κράτους μέλους και από δύο αντιπροσώπους της Επιτροπής. Επιπλέον, μπορεί να περιλαμβάνει έναν αντιπρόσωπο από κάθε άλλη χώρα που συμμετέχει στον Οργανισμό, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις.
Επιπλέον, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διορίζει, ως μέλη του διοικητικού συμβουλίου, δύο επιστήμονες με ιδιαίτερα προσόντα στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος, οι οποίοι επιλέγονται βάσει της προσωπικής συμβολής που μπορούν να παράσχουν στο έργο του Οργανισμού.
Κάθε μέλος του διοικητικού συμβουλίου μπορεί να αντικαθίσταται από αναπληρωματικό μέλος.
Το διοικητικό συμβούλιο εκλέγει τον πρόεδρό του μεταξύ των μελών του για περίοδο τριών ετών και θεσπίζει τον εσωτερικό του κανονισμό. Κάθε μέλος του διοικητικού συμβουλίου διαθέτει μία ψήφο.
Το διοικητικό συμβούλιο εκλέγει προεδρείο στο οποίο μπορεί να αναθέτει τη λήψη εκτελεστικών αποφάσεων, σύμφωνα με τους κανόνες που θεσπίζει.
Άρθρο 9
Του Οργανισμού προΐσταται εκτελεστικός διευθυντής διοριζόμενος από το διοικητικό συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής για περίοδο πέντε ετών, με δυνατότητα ανανέωσης.
Ο εκτελεστικός διευθυντής είναι ο νομικός εκπρόσωπος του οργανισμού.
Ο εκτελεστικός διευθυντής είναι υπεύθυνος για τα ακόλουθα:
την κατάλληλη προετοιμασία και εκτέλεση των αποφάσεων που λαμβάνει και των προγραμμάτων που εγκρίνει το διοικητικό συμβούλιο·
την τρέχουσα διαχείριση του οργανισμού·
την εκτέλεση των καθηκόντων που καθορίζονται στα άρθρα 12 και 13·
την εκπόνηση και δημοσίευση των εκθέσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 στοιχείο η)·
όλα τα ζητήματα προσωπικού, όσον αφορά την εκτέλεση των καθηκόντων που ορίζονται στο άρθρο 8, παράγραφοι 4 και 5.
Για την πρόσληψη του επιστημονικού προσωπικού του Οργανισμού, ο εκτελεστικός διευθυντής λαμβάνει τη γνώμη της επιστημονικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 10.
Άρθρο 10
Το διοικητικό συμβούλιο και ο εκτελεστικός διευθυντής επικουρούνται από επιστημονική επιτροπή, στην οποία ανατίθεται να γνωμοδοτεί στις περιπτώσεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό και για κάθε επιστημονικό ζήτημα σχετικό με τις δραστηριότητες του Οργανισμού που της υποβάλει το διοικητικό συμβούλιο ή ο εκτελεστικός διευθυντής.
Οι γνώμες της επιστημονικής επιτροπής δημοσιεύονται.
Άρθρο 10α
Το διοικητικό συμβούλιο ορίζει τα μέλη της Συμβουλευτικής Επιτροπής για θητεία τεσσάρων ετών, η οποία μπορεί να ανανεωθεί μία φορά, μετά από ανοικτή, δίκαιη και διαφανή διαδικασία επιλογής. Κατά την επιλογή των μελών της Συμβουλευτικής Επιτροπής, το διοικητικό συμβούλιο επιδιώκει να εξασφαλίσει ποικιλία όσον αφορά την επιστημονική και τομεακή εμπειρογνωσία, καθώς και ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων και γεωγραφική ισορροπία. Η επιλογή βασίζεται στα ακόλουθα κριτήρια:
επιστημονική αριστεία·
πείρα στη διενέργεια επιστημονικών αξιολογήσεων και στην παροχή επιστημονικών συμβουλών στους τομείς εμπειρογνωσίας·
ευρεία εμπειρογνωσία στον τομέα των επιστημών του κλίματος και του περιβάλλοντος ή σε άλλους επιστημονικούς τομείς που σχετίζονται με την επίτευξη των κλιματικών στόχων της Ένωσης·
επαγγελματική πείρα σε διεπιστημονικό περιβάλλον σε διεθνές πλαίσιο.
Άρθρο 11
Άρθρο 12
Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τις πιστώσεις στο πλαίσιο της επιδότησης που προορίζεται για τον Οργανισμό.
Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τον πίνακα προσωπικού του Οργανισμού.
Το διοικητικό συμβούλιο κοινοποιεί, το συντομότερο δυνατόν, στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή την πρόθεσή του να υλοποιήσει οιοδήποτε σχέδιο που μπορεί να έχει σημαντικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στη χρηματοδότηση του προϋπολογισμού, ιδίως τα σχέδια περί ακινήτων, όπως η μίσθωση ή η απόκτηση ακινήτων. Ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή.
Σε περίπτωση που ένα σκέλος της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής κοινοποιεί την πρόθεσή του για διατύπωση γνώμης, διαβιβάζει τη γνώμη αυτή στο διοικητικό συμβούλιο εντός προθεσμίας έξι εβδομάδων, από την ημερομηνία κοινοποίησης του σχεδίου.
Άρθρο 13
Άρθρο 14
Η δημοσιονομική ρύθμιση που εφαρμόζεται στον Οργανισμό εγκρίνεται από το διοικητικό συμβούλιο, έπειτα από διαβούλευση με την Επιτροπή. Δεν μπορεί να αποκλίνει του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 2 ), παρά μόνον εάν το απαιτούν ειδικές ανάγκες λειτουργίας του οργανισμού και με προηγούμενη συμφωνία της Επιτροπής.
Άρθρο 15
Ο Οργανισμός επιζητεί ενεργά τη συνεργασία με άλλους κοινοτικούς φορείς και προγράμματα, ιδίως δε με το κοινό κέντρο ερευνών, τη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Eurostat) και τα κοινοτικά προγράμματα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα του περιβάλλοντος. Ειδικότερα:
η συνεργασία με το Κοινό Κέντρο Ερευνών αφορά τα καθήκοντα που καθορίζονται στο σημείο Α του παραρτήματος Ι·
ο συντονισμός με τη Eurostat και το στατιστικό πρόγραμμα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ακολουθεί τις κατευθυντήριες γραμμές του σημείου Β του παραρτήματος Ι.
Άρθρο 16
Το πρωτόκολλο περί των προνομίων και ασυλιών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έχει εφαρμογή και στον Οργανισμό.
Άρθρο 17
Το προσωπικό του Οργανισμού υπόκειται στους κανονισμούς και στις ρυθμίσεις που ισχύουν για τους υπαλλήλους και το λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο Οργανισμός ασκεί, ως προς το προσωπικό του, τις εξουσίες της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής.
Το διοικητικό συμβούλιο, σε συμφωνία με την Επιτροπή, θεσπίζει τις ενδεδειγμένες λεπτομέρειες εφαρμογής.
Άρθρο 18
Στο πεδίο της εξωσυμβατικής ευθύνης, ο οργανισμός υποχρεούται, σύμφωνα με τις γενικές αρχές του δικαίου που είναι κοινές στα δίκαια των κρατών μελών, να αποκαθιστά τις ζημίες που προξενούνται από τον ίδιο ή από υπαλλήλους του κατά την άσκηση των καθηκόντων τους.
Το Δικαστήριο είναι αρμόδιο να εκδικάζει τις διαφορές σχετικά με την επανόρθωση των ζημιών αυτών.
Άρθρο 19
Ο Οργανισμός είναι ανοιχτός στις χώρες που δεν είναι μέλη της Κοινότητας αλλά οι οποίες συμμερίζονται το ενδιαφέρον της και το ενδιαφέρον των κρατών μελών για τους στόχους του Οργανισμού δυνάμει συμφωνιών που συνάπτονται μεταξύ αυτών και της Κοινότητας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 300 της συνθήκης.
Άρθρο 20
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1210/90, όπως έχει τροποποιηθεί με τους κανονισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, καταργείται.
Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό λογίζονται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα του παραρτήματος III.
Άρθρο 21
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Συνεργασία με το Κοινό Κέντρο Ερευνών
Συνεργασία με την Eurostat
Ο Οργανισμός χρησιμοποιεί, στο μέτρο του δυνατού, πληροφορίες που συλλέγονται μέσω των επισήμων στατιστικών υπηρεσιών της Κοινότητας. Οι πληροφορίες αυτές προκύπτουν από τις εργασίες της Eurostat και των εθνικών στατιστικών υπηρεσιών στον τομέα της συλλογής, επικύρωσης και διάδοσης κοινωνικών και οικονομικών στατιστικών, συμπεριλαμβανομένων των εθνικών λογαριασμών και των σχετικών πληροφοριών.
Το στατιστικό πρόγραμμα στον τομέα του περιβάλλοντος θα καταρτιστεί κατόπιν συμφωνίας του εκτελεστικού διευθυντή του οργανισμού και του γενικού διευθυντή της Eurostat και θα υποβληθεί προς έγκριση στο διοικητικό συμβούλιο του οργανισμού και στην επιτροπή του στατιστικού προγράμματος.
Το στατιστικό πρόγραμμα καταρτίζεται και εφαρμόζεται στα πλαίσια που έχουν δημιουργηθεί από τους διεθνείς στατιστικούς φορείς, όπως είναι η στατιστική επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών, η συνδιάσκεψη ευρωπαίων στατιστικολόγων και ο ΟΟΣΑ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Καταργούμενος κανονισμός με κατάλογο των διαδοχικών τροποποιήσεων του
(κατά το άρθρο 20)
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1210/90 του Συμβουλίου |
(ΕΕ L 120 της 11.5.1990, σ. 1). |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 933/1999 του Συμβουλίου |
(ΕΕ L 117 της 5.5.1999, σ. 1). |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1641/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου |
(ΕΕ L 245 της 29.9.2003, σ. 1). |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1210/90 |
Παρών κανονισμός |
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
Άρθρο 1 παράγραφος 1 |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β) |
Άρθρο 2 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 2 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 2 σημείο i) |
Άρθρο 2 στοιχείο α) |
Άρθρο 2 σημείο ii) πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 2 στοιχείο β) |
Άρθρο 2 σημείο ii) δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 2 στοιχείο γ) |
Άρθρο 2 σημείο ii) τρίτη περίπτωση |
Άρθρο 2 στοιχείο δ) |
Άρθρο 2 σημείο iii) |
Άρθρο 2 στοιχείο ε) |
Άρθρο 2 σημείο iv) |
Άρθρο 2 στοιχείο στ) |
Άρθρο 2 σημείο v) |
Άρθρο 2 στοιχείο ζ) |
Άρθρο 2 σημείο vi) |
Άρθρο 2 στοιχείο η) |
Άρθρο 2 σημείο vii) |
Άρθρο 2 στοιχείο θ) |
Άρθρο 2 σημείο viii) |
Άρθρο 2 στοιχείο ι) |
Άρθρο 2 σημείο ix) |
Άρθρο 2 στοιχείο ια) |
Άρθρο 2 σημείο x) |
Άρθρο 2 στοιχείο ιβ) |
Άρθρο 2 σημείο xi) |
Άρθρο 2 στοιχείο ιγ) |
Άρθρο 2 σημείο xii) |
Άρθρο 2 στοιχείο ιδ) |
Άρθρο 2 σημείο xiii) |
Άρθρο 2 στοιχείο ιε) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο i) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο ii) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο iii) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 τελική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 1 τελική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο εισαγωγική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο εισαγωγική φράση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο β) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο τέταρτη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο δ) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο πέμπτη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο ε) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο έκτη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο στ) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο έβδομη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο ζ) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο όγδοη περίπτωση |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο η) |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο |
Άρθρο 3 παράγραφος 3 |
Άρθρο 3 παράγραφος 3 |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 τρίτη περίπτωση |
Άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, πρώτο τμήμα |
— |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, δεύτερο τμήμα |
Άρθρο 4 παράγραφος 2, τέλος πρώτου εδαφίου |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο, δεύτερο και τρίτο εδάφιο |
Άρθρο 4 παράγραφος 3 |
Άρθρο 4 παράγραφος 3 |
Άρθρο 4 παράγραφος 4 |
Άρθρο 4 παράγραφος 4 πρώτο, δεύτερο και τρίτο εδάφιο |
Άρθρο 4 παράγραφος 5 πρώτο εδάφιο |
— |
Άρθρο 4 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 4 παράγραφος 5 |
Άρθρο 4 παράγραφοι 6 και 7 |
Άρθρο 4 παράγραφοι 6 και 7 |
Άρθρο 5 |
Άρθρο 5 |
Άρθρο 6 παράγραφος 1 |
Άρθρο 6 παράγραφος 1 |
Άρθρο 6 παράγραφος 2 |
— |
Άρθρο 6 παράγραφος 3 |
Άρθρο 6 παράγραφος 2 |
Άρθρα 7 και 8 |
Άρθρα 7 και 8 |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο πρώτη πρόταση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο δεύτερη πρόταση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο εισαγωγική φράση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο εισαγωγική φράση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στοιχείο α) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στοιχείο β) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο τρίτη περίπτωση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο τέταρτη περίπτωση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στοιχείο δ) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο πέμπτη περίπτωση |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο στοιχείο ε) |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο |
Άρθρο 9 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο |
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
Άρθρο 9 παράγραφος 2 |
Άρθρο 10 |
Άρθρο 10 |
Άρθρο 11 |
Άρθρο 11 |
Άρθρο 12 |
Άρθρο 12 |
Άρθρο 13 |
Άρθρο 13 |
Άρθρο 14 |
Άρθρο 14 |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 εισαγωγική φράση |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο α) |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση |
Άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο β) |
Άρθρο 15 παράγραφος 2 |
Άρθρο 15 παράγραφος 2 |
Άρθρο 15 παράγραφος 2α |
Άρθρο 15 παράγραφος 3 |
Άρθρο 15 παράγραφος 3 |
Άρθρο 15 παράγραφος 4 |
Άρθρο 16 |
Άρθρο 16 |
Άρθρο 17 |
Άρθρο 17 |
Άρθρο 18 |
Άρθρο 18 |
Άρθρο 19 |
Άρθρο 19 |
Άρθρο 20 |
— |
— |
Άρθρο 20 |
Άρθρο 21 |
Άρθρο 21 |
Παράρτημα |
Παράρτημα Ι |
— |
Παράρτημα ΙΙ |
— |
Παράρτημα ΙΙΙ |
( 1 ) ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
( 2 ) ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
( 3 ) Η συνεργασία σε αυτούς τους τομείς πρέπει να λαμβάνει επίσης υπόψη τις εργασίες που εκτελούνται από το Ινστιτούτο Υλικών Αναφοράς και Μετρήσεων.