12.8.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 211/32


ΑΠΌΦΑΣΗ 2010/444/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 11ης Αυγούστου 2010

για την παράταση της εντολής του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και ιδίως το άρθρο 28, το άρθρο 31 παράγραφος 2 και το άρθρο 33,

την πρόταση της ύπατης εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 17 Οκτωβρίου 2005, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/724/ΚΕΠΠΑ (1) για τον διορισμό του κ. Erwan FOUÉRÉ ως ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής «EEEE») στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (πΓΔΜ).

(2)

Στις 16 Μαρτίου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2010/156/ΚΕΠΠΑ (2) για την παράταση της εντολής του ΕΕΕΕ έως την 31η Αυγούστου 2010.

(3)

Η εντολή του ΕΕΕΕ είναι σκόπιμο να παραταθεί έως τις 28 Φεβρουαρίου 2011 ή έως ότου αποφασίσει το Συμβούλιο, έπειτα από πρόταση της ύπατης εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας (στο εξής «ΥΕ»), ότι έχουν θεσπισθεί στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης λειτουργίες αντίστοιχες προς αυτές της απόφασης 2010/156/ΚΕΠΠΑ και τερματίσει την εντολή,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 2010/156/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:

1)

το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 1

Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Η εντολή του κ. Erwan FOUÉRÉ ως ΕΕΕΕ στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας παρατείνεται έως τις 28 Φεβρουαρίου 2011 ή έως ότου το Συμβούλιο αποφασίσει, έπειτα από πρόταση της ΥΕ, ότι έχουν θεσπισθεί στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης λειτουργίες αντίστοιχες προς αυτές της παρούσας απόφασης και τερματίσει την εντολή.»·

2)

το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 5

Χρηματοδότηση

1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες που απορρέουν από την εντολή του ΕΕΕΕ για το χρονικό διάστημα από την 1η Απριλίου 2010 έως την 31η Αυγούστου 2010 ανέρχεται σε 340 000 ευρώ.

2.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες που απορρέουν από την εντολή του ΕΕΕΕ για το χρονικό διάστημα από την 1η Σεπτεμβρίου 2010 έως την 28η Φεβρουαρίου 2011 ανέρχεται σε 310 000 ευρώ.

3.   Η διαχείριση των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

4.   Η διαχείριση των δαπανών αποτελεί αντικείμενο σύμβασης μεταξύ του ΕΕΕΕ και της Επιτροπής. Ο ΕΕΕΕ είναι υπόλογος στην Επιτροπή για όλες τις δαπάνες.».

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2010.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

S. VANACKERE


(1)  ΕΕ L 272 της 18.10.2005, σ. 26.

(2)  ΕΕ L 67 της 17.3.2010, σ. 6.