31997R1006

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/97 της Επιτροπής της 4ης Ιουνίου 1997 για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 1997 - 30 Ιουνίου 1998)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 145 της 05/06/1997 σ. 0010 - 0015


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1006/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Ιουνίου 1997 για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 1997 - 30 Ιουνίου 1998)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1095/96 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1996, περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου XXIV.6 της ΓΣΔΕ (1), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας:

ότι, δυνάμει του καταλόγου CXL, η Κοινότητα έχει αναλάβει να ανοίξει ετήσια εισαγωγική δασμολογική ποσόστωση 50 700 τόνων κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για μεταποίηση 7 ότι πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής για το έτος ποσόστωσης 1997/98 που αρχίζει την 1η Ιουλίου 1997 7

ότι η εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος βάσει της δασμολογικής ποσόστωσης τυγχάνει ολικής αναστολής του ειδικού δασμολογικού συντελεστή, όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή κονσερβών που δεν περιέχουν χαρακτηριστικά συστατικά εκτός από το βόειο κρέας για την πηκτή 7 ότι, όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή άλλων μεταποιημένων προϊόντων τα οποία περιέχουν βόειο κρέας, η εισαγωγή τυγχάνει αναστολής ύψους 55 % του αυτόνομου ειδικού δασμολογικού συντελεστή 7 ότι η κατανομή της δασμολογικής ποσόστωσης για καθεμία από τις συμφωνίες που αναφέρονται ανωτέρω πρέπει να πραγματοποιείται λαμβάνοντας υπόψη την εμπειρία που αποκτήθηκε σε παρόμοιες εισαγωγές κατά το παρελθόν 7

ότι, για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, πρέπει η πρόσβαση στην ποσόστωση να επιτρέπεται μόνο στους εν ενεργεία μεταποιητές, οι οποίοι πραγματοποιούν τη μεταποίηση σε μεταποιητική εγκατάσταση εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 95/68/ΕΚ (3) 7

ότι οι εισαγωγές στην Κοινότητα βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής 7 ότι τα πιστοποιητικά μπορούν να εκδοθούν μετά τη χορήγηση των δικαιωμάτων εισαγωγής, βάσει των αιτήσεων που έχουν υποβληθεί από επιλέξιμους μεταποιητές 7 ότι, με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών τρόπων εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2350/96 (5), και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 266/97 (7), εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται βάσει του παρόντος κανονισμού 7

ότι η εφαρμογή της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης απαιτεί αυστηρή παρακολούθηση των εισαγωγών και αποτελεσματικούς ελέγχους όσον αφορά τη χρήση και τον προορισμό τους 7 ότι, συνεπώς, η μεταποίηση πρέπει να επιτρέπεται μόνο στο κράτος μέλος εισαγωγής 7 ότι, επιπλέον, πρέπει να συνιστάται εγγύηση για να εξασφαλίζεται ότι το εισαγόμενο κρέας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της δασμολογικής ποσόστωσης 7 ότι το ποσό της εγγύησης πρέπει να καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τη διαφορά μεταξύ των δασμών που εφαρμόζονται εντός και εκτός της ποσόστωσης 7

ότι, με βάση την κτηθείσα πείρα, είναι γνωστό ότι οι εισαγωγείς δεν ενημερώνουν πάντα τις αρμόδιες αρχές οι οποίες έχουν εκδώσει τα πιστοποιητικά εισαγωγής σχετικά με την ποσότητα και την καταγωγή των εισαγομένων βοείων κρεάτων στο πλαίσιο της εν λόγω ποσόστωσης 7 ότι τα στοιχεία αυτά είναι σημαντικά στο πλαίσιο της αξιολόγησης της κατάστασης της αγοράς 7 ότι θα πρέπει επομένως, να θεσπισθεί η σύσταση εγγύησης σχετικής με την υποχρέωση της ενημέρωσης αυτής 7

ότι πρέπει να προβλεφθεί η διαβίβαση από τα κράτη μέλη των πληροφοριών σχετικά με τις εν λόγω εισαγωγές 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Ανοίγεται εισαγωγική δασμολογική ποσόστωση 50 700 τόνων κρέατος, ισοδυνάμου με κατεψυγμένο βόειο κρέας με κόκκαλο που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 ή 0202 29 91 και προορίζεται για μεταποίηση στην Κοινότητα, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1997 έως 30 Ιουνίου 1998.

2. Η συνολική ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 χωρίζεται σε δύο μέρη:

α) 38 000 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για την παρασκευή κονσερβών, όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο α) 7

β) 12 700 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων που περιέχουν βόειο κρέας, όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο β).

3. Η ποσόστωση φέρει τους ακόλουθους αύξοντες αριθμούς:

- 09.4057 όσον αφορά την ποσόστητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο α),

- 09.4058 όσον αφορά την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β).

4. Τα ποσά των τελωνειακών δασμών στην εισαγωγή που εφαρμόζονται στο κατεψυγμένο βόειο κρέας βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης είναι εκείνοι που καθορίζονται στη σειρά αριθ. 13 του παραρτήματος 7 του παραρτήματος ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1734/96 της Επιτροπής (8).

Η ισοτιμία μετατροπής για τον καθορισμό των σχετικών ποσών του δασμού είναι γεωργική ισοτιμία που εφαρμόζεται κατά την ημέρα της εισαγωγής.

5. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, η ημέρα εισαγωγής είναι η ημέρα αποδοχής της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.

Άρθρο 2

1. Η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής ισχύει μόνον εάν έχει υποβληθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή για λογαριασμό του, το οποίο, κατά το 12μηνο πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, ασχολείτο με την παραγωγή μεταποιημένων προϊόντων που περιέχουν βόειο κρέας και το οποίο είναι εγγεγραμμένο στο εθνικό μητρώο ΦΠΑ. Επιπλέον, η αίτηση πρέπει να υποβάλλεται από μεταποιητική εγκατάσταση, εγκεκριμένη δυνάμει του άρθρου 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ ή για λογαριασμό της. Για κάθε ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 μπορεί να γίνεται δεκτή μόνο μία αίτηση χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής για κάθε εγκεκριμένη μεταποιητική εγκατάσταση.

Για την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου, δεν λαμβάνονται υπόψη μια εγκατάσταση λιανικής πωλήσεως ή εστιατορίου ή εγκατάσταση που είναι συνδεδεμένη με ένα σημείο λιανικής πωλήσεως και στην οποία το κρέας πωλείται μεταποιημένο στον τελικό καταναλωτή.

2. Οι αιτούντες οι οποίοι δεν ασκούν πλέον δραστηριότητα στον κλάδο της μεταποίησης κρέατος την 1η Ιουνίου 1997 δεν μπορούν να υπαχθούν στις ρυθμίσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

3. Τα έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία που ικανοποιούν την αρμόδια αρχή ως προς τη συμμόρφωση προς τους όρους των προηγουμένων παραγράφων υποβάλλονται ταυτόχρονα με την αίτηση.

Άρθρο 3

1. Κάθε αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής που αφορά την παρασκευή προϊόντων Α ή προϊόντων Β πρέπει να εκφράζεται σε ισοδύναμο κρέατος με κόκκαλο και δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα για κάθε μία από τις δύο κατηγορίες.

2. Κάθε αίτηση που αφορά προϊόντα Α ή προϊόντα Β πρέπει να περιέλθει στην αρμόδια αρχή έως τις 12 Ιουνίου 1997.

3. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή έως τις 24 Ιουνίου 1997 κατάλογο με τους αιτούντες και τις ποσότητες για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση για καθεμία από τις δύο κατηγορίες, καθώς και αριθμό έγκρισης των σχετικών μεταποιητικών εγκαταστάσεων.

Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό σε ποιο βαθμό μπορούν να γίνουν δεκτές οι αιτήσεις, ενδεχομένως ως ποσοστό των ποσοτήτων για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση.

Άρθρο 4

1. Οι εισαγωγές κατεψυγμένου βοείου κρέατος για τις οποίες χορηγήθηκαν δικαιώματα εισαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 3 υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.

2. Εντός του ορίου των δικαιωμάτων εισαγωγής που του χορηγήθηκαν, ο μεταποιητής μπορεί να υποβάλλει αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής έως τις 27 Φεβρουαρίου 1998 το αργότερο. Η αίτηση υποβάλλεται στο κράτος μέλος στο οποίο έχουν καταχωρηθεί τα δικαιώματα εισαγωγής.

Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, 100 χιλιόμετρα βοείου κρέατος με κόκκαλο ισοδυναμούν με 77 χιλιόγραμμα βοείου κρέατος χωρίς κόκκαλο.

3. Πρέπει να συνιστάται εγγύηση στην αρμόδια αρχή κατά τη στιγμή της εισαγωγής, για να εξασφαλίζεται ότι ο μεταποιητής πρόκειται να μεταποιήσει ολόκληρη την εισαγόμενη ποσότητα κρέατος για την παρασκευή των απαιτούμενων τελικών προϊόντων στην εγκατάσταση που καθορίζεται στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού, εντός τριών μηνών από την ημέρα εισαγωγής.

Τα ποσά της εγγύησης καθορίζονται στο παράρτημα Ι.

Άρθρο 5

1. Στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού και στο πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνονται:

α) στη θέση 8, η χώρα καταγωγής 7

β) στη θέση 16, ένας από τους επιλέξιμους κωδικούς ΣΟ 7

γ) στη θέση 20, τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:

- Certificado vαlido en . . . (Estado miembro expedidor) / carne destinada a la transformaciσn . . . [productos A] [productos B] (tαchese lo que no proceda) en . . . (designaciσn exacta y nϊmero de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformaciσn / Reglamento (CE) n° 1006/97.

- Licens gyldig i . . . (udstedende medlemsstat) / Kψd bestemt til forarbejdning til (A-produkter) (B-produkter) (det ikke gζldende overstreges) i . . . (nψjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker) / forordning (EF) nr. 1006/97.

- In . . . (ausstellender Mitgliedstaat) gόltige Lizenz / Fleisch fόr die Verarbeitung zu [A-Erzeugnissen] [B-Erzeugnissen] (Unzutreffendes bitte streichen) in . . . (genaue Bezeichnung des Betriebs, in dem die Verarbeitung erfolgen soll) / Verordnung (EG) Nr. 1006/97.

- Το πιστοποιητικό ισχύει . . . (κράτος μέλος έκδοσης) / Κρέας που προορίζεται για μεταποίηση . . . [προϊόντα Α] [προϊόντα Β] (διαγράφεται η περιττή ένδειξη) . . . (ακριβής περιγραφή και αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η μεταποίηση) / Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/97.

- Licence valid in . . . (issuing Member State) / Meat intended for processing . . . [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at . . . (exact designation and approval No of the establishment where the processing is to take place) / Regulation (EC) No 1006/97.

- Certificat valable . . . (Ιtat membre ιmetteur) / viande destinιe ΰ la transformation de . . . [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans . . . (dιsignation exacte et numιro d'agrιment de l'ιtablissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / rθglement (CE) n° 1006/97.

- Titolo valido in . . . (Stato membro di rilascio) / Carni destinate alla trasformazione . . . [prodotti A] [prodotti B] (depennare la voce inutile) presso . . . (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale θ prevista la trasformazione) / Regolamento (CE) n. 1006/97.

- Certificaat geldig in . . . (Lidstaat van afgifte) / Vlees bestemd voor verwerking tot [A-producten] [B-producten] (doorhalen wat niet van toepassing is) in . . . (nauwkeurige aanduiding en toelatingsnummer van het bedrijf waar de verwerking zal plaatsvinden) / Verordening (EG) nr. 1006/97.

- Certificado vαlido em . . . (Estado-membro emissor) / carne destinada ΰ transformaηγo . . . [produtos A] [produtos B] (riscar o que nγo interessa) em . . . (designaηγo exacta e nϊmero de aprovaηγo do estabelecimento em que a transformaηγo serα efectuada) / Regulamento (CE) nΊ 1006/97.

- Todistus on voimassa . . . (myφntδjδjδsenvaltio) / Liha on tarkoitettu [A-luokan tuotteet] [B-luokan tuotteet] (tarpeeton poistettava) jalostukseen . . .:ssa (tarkka ilmoitus laitoksesta, jossa jalostus suoritetaan, hyvδksyntδnumero mukaan lukien) / Asetus (EY) N:o 1006/97.

- Licensen δr giltig i . . . (utfδrdande medlemsstat) / Kφtt avsett fφr bearbetning . . . [A-produkter] [B-produkter] (stryk det som inte gδller) vid . . . (exakt angivelse av och godkδnnandenummer fφr anlδggningen dδr bearbetningen skall ske) / Fφrordning (EG) nr 1006/97.

2. Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.

3. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν για 120 ημέρες από την ημέρα έκδοσης κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88. Ωστόσο, η ισχύς τους λήγει στις 30 Ιουνίου 1998 το αργότερο.

4. Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88. Ωστόσο, εισπράττεται ο πλήρης δασμός του κοινού δασμολογικού για τις ποσότητες που εισάγονται καθ' υπέρβαση εκείνων που αναφέρονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής.

5. Στο άρθρο 14, η παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 δεν εφαρμόζεται.

6. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 33 παράγραφος 3 στοιχείο β) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3719/88, η μέγιστη προθεσμία για την προσκόμιση της απόδειξης εισαγωγής με περιορισμό της απώλειας της εγγύησης κατά 15 %, είναι τέσσερις μήνες.

Άρθρο 6

1. Οι ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληθεί αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής έως τις 27 Φεβρουαρίου 1998 θα αποτελέσουν αντικείμενο περαιτέρω χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής.

Για το σκοπό αυτό, έως τις 6 Μαρτίου 1998, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληθεί αιτήσεις.

2. Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό για την κατανομή των εν λόγω ποσοτήτων σε εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Α και εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Β. Για την κατανομή αυτή, μπορεί να λαμβάνεται υπόψη η πρακτική χρησιμοποίηση των δικαιωμάτων εισαγωγής που χορηγούνται σύμφωνα με το άρθρο 3 για κάθε μία από τις δύο κατηγορίες.

3. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, εφαρμόζονται τα άρθρα 2 έως 5. Ωστόσο, η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τις 3 Απριλίου 1998 και η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από τις 10 Απριλίου 1998.

Άρθρο 7

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού:

α) ως «προϊόν Α», ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 ή 1602 50 80, το οποίο περιέχει μόνο κρέας βοοειδών με αναλογία κολλαγόνου/πρωτεΐνης που δεν υπερβαίνει το 0,45 % (9) και περιέχει κατά βάρος τουλάχιστον 20 % (10) άπαχο κρέας [εκτός από τα παραπροϊόντα σφαγείων (11) και τα λίπη], το δε κρέας και η πηκτή αποτελούν τουλάχιστον το 85 % του συνολικού καθαρού βάρους.

Το προϊόν πρέπει να υποβάλλεται σε κατάλληλη θερμική επεξεργασία, για να εξασφαλίζεται η πήξη των πρωτεϊνών κρέατος σε όλο το προϊόν και στο οποίο άρα δεν εμφανίζονται ίχνη ροζέ υγρού στην κομμένη πλευρά, όταν το προϊόν κόβεται κατά μήκος γραμμής που διέρχεται από το πιο παχύ σημείο του 7

β) ως «προϊόν Β», ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που περιέχει βόειο κρέας εκτός από:

- εκείνα που οριζόνται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου (12) ή

- εκείνα που αναφέρονται στο στοιχείο α).

Ωστόσο, ένα μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 0210 20 90, το οποίο είναι αποξηραμένο ή καπνιστό και συνεπώς το χρώμα και η ουσία του νωπού κρέατος έχουν εξαφανιστεί εντελώς και το οποίο παρουσιάζει αναλογία ύδατος/πρωτεϊνών που δεν υπερβαίνει το 3,2, θεωρείται προϊόν Β.

Άρθρο 8

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν σύστημα φυσικού ελέγχου και ελέγχου των εγγράφων, για να εξασφαλιστεί ότι όλα τα κρέατα μεταποιούνται στην κατηγορία προϊόντων, η οποία ορίζεται στο σχετικό πιστοποιητικό εισαγωγής.

Το σύστημα πρέπει να περιλαμβάνει φυσικούς ελέγχους της ποσότητας και της ποιότητας κατά την έναρξη, κατά τη διάρκεια και μετά το τέλος της μεταποίησης. Για το σκοπό αυτό, οι μεταποιητές πρέπει οποιαδήποτε στιγμή να είναι σε θέση να αποδείξουν την ταυτότητα και τη χρήση του εισαγόμενου κρέατος μέσων των κατάλληλων μητρώων παραγωγής.

Κατά τη διάρκεια του τεχνικού ελέγχου της μεθόδου παραγωγής από την αρμόδια αρχή, στο βαθμό που είναι απαραίτητο, μπορούν να λαμβάνονται υπόψη οι απώλειες υγρών και ξακριδίων κρέατος.

Για να εξακριβωθεί η ποιότητα του τελικού προϊόντος και η αντιστοιχεία με τη μέθοδο του μεταποιητή, τα κράτη μέλη λαμβάνουν αντιπροσωπευτικά δείγματα και πραγματοποιούν αναλύσεις των προϊόντων. Το κόστος των εργασιών αυτών βαρύνει το σχετικό μεταποιητή.

Άρθρο 9

1. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 αποδεσμεύεται σε αναλογία με την ποσότητα για την οποία, εντός επτά μηνών, έχει προσκομισθεί απόδειξη στην αρμόδια αρχή, ότι όλο ή μέρος του κρέατος που έχει εισαχθεί, έχει μεταποιηθεί στα σχετικά προϊόντα εντός 3 μηνών από την ημέρα εισαγωγής στη συγκεκριμένη εγκατάσταση.

Ωστόσο,

α) εάν η μεταποίηση πραγματοποιήθηκε μετά την ανωτέρω τρίμηνη προθεσμία, η εγγύηση αποδεσμεύεται, μειούμενη κατά:

- 15 %

και

- 2 % του υπόλοιπου ποσού για κάθε ημέρα υπέρβασης της προθεσμίας 7

β) εάν υπάρξει απόδειξη για τη μεταποίηση εντός της ανωτέρω επτάμηνης προθεσμίας και αν προσκομισθεί εντός 18 μηνών από την πάροδο του επταμήνου, επιστρέφεται το καταπεσόν ποσό, μειούμενο κατά 15 % του ποσού της εγγύησης.

2. Το ποσό της εγγύησης που δεν έχει αποδεσμευθεί καταπίπτει και παρακρατείται ως δασμός.

Άρθρο 10

1. Το αργότερο τρεις εβδομάδες μετά την εισαγωγή του προϊόντος που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό, ο εισαγωγέας ενημερώνει την αρμόδια αρχή που εξέδωσε το πιστοποιητικό εισαγωγής της ποσότητας και της καταγωγής του εισαγόμενου προϊόντος, παρέχοντας λεπτομερή στοιχεία ξεχωριστά για κάθε έναν από τους κωδικούς ΣΟ για το κατεψυγμένο κρέας και για καθεμία από τις δύο κατηγορίες τελικών προϊόντων.

Η εν λόγω αρχή διαβιβάζει αυτές τις πληροφορίες στην Επιτροπή στην αρχή κάθε μήνα.

2. Το αργότερο τέσσερις μήνες μετά από κάθε εξάμηνο του έτους εισαγωγής, η εν λόγω αρμόδια αρχή ανακοινώνει στην Επιτροπή τις ποσότητες των προϊόντων του άρθρου 1 για τις οποίες χρησιμοποιήθηκαν τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδόθηκαν στο πλαίσιο αυτού του κανονισμού.

3. Όλες οι ανακοινώσεις που απευθύνονται στην Επιτροπή στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των μηδενικών, πρέπει να αποστέλλονται στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ.

Άρθρο 11

1. Κατά την υποβολή της αίτησης για την έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής, ο εισαγωγέας πρέπει να προβεί στη σύσταση εγγύησης 1 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα σχετικά με την ανακοίνωση που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού την οποία διαβιβάζει ο εισαγωγέας στην αρμόδια αρχή.

2. Η εγγύηση σχετικά με την ανακοίνωση αποδεσμεύεται όταν η ανακοίνωση διαβιβάζεται στην αρμόδια αρχή εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 για την ποσότητα που καλύπτεται από αυτή την ανακοίνωση. Σε αντίθετη περίπτωση η εγγύηση καταπίπτει.

Η απόφαση για την αποδέσμευση της εγγύησης αυτής λαμβάνεται ταυτόχρονα με αυτήν που αφορά την αποδέσμευση της εγγύησης που συνίσταται το πιστοποιητικό.

Άρθρο 12

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 4 Ιουνίου 1997.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 146 της 20. 6. 1996, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 26 της 31. 1. 1977, σ. 85.

(3) ΕΕ αριθ. L 332 της 30. 12. 1995, σ. 10.

(4) ΕΕ αριθ. L 331 της 2. 12. 1988, σ. 1.

(5) ΕΕ αριθ. L 320 της 11. 12. 1996, σ. 4.

(6) ΕΕ αριθ. L 143 της 27. 6. 1995, σ. 35.

(7) ΕΕ αριθ. L 45 της 15. 2. 1997, σ. 1.

(8) ΕΕ αριθ. L 238 της 19. 9. 1996, σ. 1.

(9) Προσδιορισμός της περιεκτικότητας σε κολλαγόνο: περιεκτικότητα σε κολλαγόνο θεωρείται η περιεκτικότητα σε υδροξυπρολίνη πολλαπλασιαζόμενη επί τον συντελεστή 8. Η περιεκτικότητα σε υδροξυπρολίνη πρέπει να προσδιορίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο ISO 3496-1978.

(10) Η περιεκτικότητα σε άπαχο βόειο κρέας μη συμπεριλαμβανομένου του λίπους, καθορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2429/86 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1. 8. 1986, σ. 39).

(11) Στα παραπροϊόντα σφαγείων περιλαμβάνονται τα εξής: κεφάλια και τεμάχια αυτών (συμπεριλαμβανομένων των αυτιών), πόδια, ουρές, καρδιές, μαστοί, συκώτια, νεφρά, γλυκάδια (θύμος αδένας και πάγκρεας), μυαλά, πνευμόνια, λαιμοί, διαφράγματα, σπλήνες, γλώσσες, σκέπες, νωτιαίοι μυελοί, βρώσιμο δέρμα, όργανα αναπαραγωγής (δηλαδή μήτρες, ωοθήκες και όρχεις), θυρεοειδείς αδένες, υποφύσεις.

(12) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΠΟΣΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

ΓΔ VI-D.2 - Βόειο και πρόβειο κρέας

Rue de la Loi/Wetstraat 130,

Β-1049 Βρυξέλλες

[Τέλεφαξ: (32 2) 295 36 13].