EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Συμφωνίες επανεισδοχής μεταξύ της ΕΕ και ορισμένων τρίτων χωρών

 

ΣΥΝΟΨΗ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ:

Νομοθεσία επανεισδοχής ΕΕ ως εξής:

ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΣΚΟΠΟΣ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ;

  • Η επανεισδοχή των υπηκόων μιας χώρας αποτελεί υποχρέωση βάσει του διεθνούς εθιμικού δικαίου. Για να επιστρέψουν τα άτομα που διαμένουν παράνομα στην επικράτειά τους στις χώρες προέλευσής τους, ιδίως όταν τα εν λόγω πρόσωπα δεν διαθέτουν έγκυρα έγγραφα αναγνώρισης, τα κράτη μέλη της ΕΕ βασίζονται στη συνεργασία των χωρών εκτός ΕΕ για την αναγνώριση, την επανατεκμηρίωση και την επανεισδοχή τους.
  • Οι συμφωνίες επανεισδοχής της ΕΕ παρέχουν δομημένο πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ των χωρών της ΕΕ και των τρίτων χωρών θεσπίζοντας ταχείες και αποτελεσματικές διαδικασίες για την αναγνώριση, την επανατεκμηρίωση και την επιστροφή ατόμων που προέρχονται από ένα από τα μέρη και διαμένουν χωρίς άδεια στην επικράτεια του άλλου μέρους.
  • Με τις αποφάσεις του το Συμβούλιο εγκρίνει τη σύναψη των συμφωνιών εξ ονόματος της ΕΕ.

ΒΑΣΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ

Αμοιβαιότητα

  • Οι συμφωνίες αυτές βασίζονται στην αμοιβαιότητα. Οι ίδιοι κανόνες ισχύουν για τους πολίτες της ΕΕ, για τους πολίτες του άλλου μέρους της συμφωνίας και, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, για τους υπηκόους τρίτων χωρών, δηλαδή πρόσωπα που κατέχουν άλλη ιθαγένεια από εκείνη ενός συμβαλλομένου μέρους ή απάτριδων που βρίσκονται παράνομα στη χώρα εκτός ΕΕ.
  • Όπως προβλέπεται στο πρωτόκολλο 21 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία μπορούν να επιλέξουν να συμμετέχουν ή μη σε αυτές τις συμφωνίες κατά περίπτωση. Ωστόσο, βάσει του πρωτοκόλλου 22 της ΣΛΕΕ, η Δανία παραιτήθηκε από τη συμμετοχή στη συνεργασία στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων (στην οποία εντάσσονται οι εν λόγω συμφωνίες επανεισδοχής), εξαιρουμένων των μέτρων που αφορούν το κεκτημένο του Σένγκεν.

Ημεδαποί

Όλες οι συμφωνίες επανεισδοχής της ΕΕ καλύπτουν λεπτομερείς διαδικασίες για την αναγνώριση, την επανατεκμηρίωση και την επανεισδοχή υπηκόων που βρίσκονται παράνομα στην επικράτεια των άλλων μερών. Πολλές από τις συμφωνίες ισχύουν επίσης, με διαφορετικούς όρους, για:

  • ανήλικα, άγαμα παιδιά τέτοιων ατόμων, ανεξάρτητα από τον τόπο γέννησής τους ή την ιθαγένειά τους,
  • σύζυγοι τέτοιων ατόμων που κατέχουν άλλη ιθαγένεια,
  • τα άτομα που διαμένουν στην ΕΕ και δεν έχουν πλέον την ιθαγένεια του άλλου ενδιαφερόμενου μέρους.

Υπήκοοι τρίτων χωρών και απάτριδες

Οι συμφωνίες επανεισδοχής της ΕΕ καλύπτουν επίσης τις δεσμεύσεις και τις διαδικασίες επανεισδοχής των υπηκόων τρίτων χωρών που έχουν εισέλθει παράνομα στο έδαφος ενός μέρους με διέλευση από το έδαφος του άλλου μέρους. Για παράδειγμα, ένα μέρος θα χρειαστεί να παραλάβει εκ νέου ένα πρόσωπο που δεν είναι πολίτης του αν αυτό το άτομο:

  • εισήλθε παράνομα και απευθείας στο έδαφος ενός μέρους από το άλλο μέρος,
  • κατέχει κατά τη στιγμή της αίτησης επανεισδοχής έγκυρη θεώρηση ή άδεια παραμονής για τη συγκεκριμένη χώρα.

Η υποχρέωση αυτή δεν ισχύει αν ο ενδιαφερόμενος:

  • τελούσε απλώς υπό καθεστώς διέλευσης σε διεθνή αερολιμένα του ενδιαφερόμενου μέρους,
  • έχει λάβει θεώρηση ή άδεια παραμονής από ένα μέρος, εκτός αν:
    • διαθέτει επίσης θεώρηση ή άδεια διαμονής από το άλλο μέρος, η οποία ισχύει για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ή
    • η θεώρηση ή η άδεια αποκτήθηκε χρησιμοποιώντας πλαστά ή παραποιημένα έγγραφα ή
    • δεν τηρούνται οι όροι της θεώρησης,
  • έχει το δικαίωμα πρόσβασης χωρίς θεώρηση στο έδαφος του ενδιαφερόμενου μέρους.

Διαδικασίες

  • Το μέρος που επιθυμεί να επιστρέψει άτομο που δεν διαθέτει έγκυρα έγγραφα ταυτότητας υποβάλλει αίτηση επανεισδοχής στο άλλο ενδιαφερόμενο μέρος που περιέχει τις πληροφορίες (συμπεριλαμβανομένου του ονόματος, της ημερομηνίας γέννησης, της απόδειξης ιθαγένειας) που περιγράφονται λεπτομερώς στη συγκεκριμένη συμφωνία.
  • Οι αιτήσεις για τους υπηκόους τρίτων χωρών και τους απάτριδες υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή της ενδιαφερόμενης χώρας εντός καθορισμένης προθεσμίας αφού το μέρος έχει λάβει γνώση της παράνομης κατάστασης του ενδιαφερόμενου ατόμου.
  • Η απάντηση στην αίτηση επανεισδοχής πρέπει να λαμβάνεται εντός καθορισμένης προθεσμίας, συνήθως μέσα σε έναν μήνα. Σύμφωνα με την ταχεία διαδικασία οι απαντήσεις συνήθως απαιτούνται εντός μιας εβδομάδας. Κάθε αρνητική απόφαση πρέπει να αιτιολογείται.
  • Μόλις το μέρος συμφωνήσει για την επανεισδοχή, πρέπει να εκδοθεί ταξιδιωτικό έγγραφο από τις αρχές του ενδιαφερομένου μέρους, ανεξάρτητα από τη βούληση του ατόμου.
  • Ορισμένες από τις συμφωνίες καλύπτουν επίσης τις ρυθμίσεις που πρέπει να γίνουν ενόψει της επιχείρησης επιστροφής ή της διευκόλυνσης διαμετακόμισης για τους επαναπατριζόμενους σε άλλες τρίτες χώρες (π.χ. σημείο εισόδου, πιθανές συνοδείες και άλλες πληροφορίες σχετικές με τη μεταφορά).
  • Οι συμφωνίες απαριθμούν επίσης διάφορα αποδεικτικά μέσα που αποδεικνύουν την ιθαγένεια ενός ατόμου και την παράνομη είσοδο του στο έδαφος των ενδιαφερόμενων μερών.

ΑΠΟ ΠΟΤΕ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΟΙ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ;

Πράξη

Ημερομηνία εφαρμογής

Ημερομηνία έναρξης ισχύος

Συμφωνία με την Τουρκία

 

1.10.2014

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

14.4.2014

 

Συμφωνία με Αζερμπαϊτζάν

 

1.9.2014

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

14.4.2014

 

Συμφωνία με την Αρμενία

 

1.1.2014

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

22.10.2013

 

Συμφωνία με το Πράσινο Ακρωτήριο

 

1.12.2014

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

7.10.2013

 

Συμφωνία με τη Γεωργία

 

1.3.2011

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

18.1.2011

 

Συμφωνία με το Πακιστάν

 

1.12.2010

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

7.10.2010

 

Συμφωνία με την Ουκρανία

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

29.11.2007

 

Συμφωνία με τη Μολδαβία

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

22.11.2007

 

Συμφωνία με τη Βόρεια Μακεδονία

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

8.11.2007

 

Συμφωνία με το Μαυροβούνιο

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

8.11.2007

 

Συμφωνία με τη Σερβία

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

8.11.2007

 

Συμφωνία με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

8.11.2007

 

Συμφωνία με τη Ρωσία

 

1.6.2007

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

19.4.2007

 

Συμφωνία με την Αλβανία

 

1.1.2008

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

7.11.2005

 

Συμφωνία με τη Σρι Λάνκα

 

1.1.2005

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

3.3.2005

 

Συμφωνία με το Μακάο

 

1.6.2004

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

21.4.2004

 

Συμφωνία με το Χονγκ Κονγκ

 

1.3.2004

Απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας

17.12.2003

 

ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

ΒΑΣΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

Αλβανία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια — Δηλώσεις (ΕΕ L 124 της 17.5.2005, σ. 22-40)

Απόφαση 2005/809/ΕΚ του Συμβουλίου στις 7 Νοεμβρίου 2005 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 304 της 23.11.2005, σ. 14-15)

Αρμενία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αρμενίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 289 της 31.10.2013, σ. 13-29)

Απόφαση 2013/629/ΕΕ του Συμβουλίου στις 22 Οκτωβρίου 2013 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αρμενίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 289 της 31.10.2013, σ. 12)

Αζερμπαϊτζάν

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Αζερμπαϊτζάν για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 128 της 30.4.2014, σ. 17-42)

Απόφαση 2014/239/ΕΕ του Συμβουλίου στις 14 Απριλίου 2014 σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Αζερμπαϊτζάν για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 128 της 30.4.2014, σ. 15-16)

Βοσνία-Ερζεγοβίνη

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια — Κοινές δηλώσεις (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 66-83)

Απόφαση 2007/820/ΕΚ του Συμβουλίου στις 8 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 65)

Πράσινο Ακρωτήρι

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου σχετικά με την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 282 της 24.10.2013, σ. 15-34)

Απόφαση 2013/522/ΕΕ του Συμβουλίου στις 7 Οκτωβρίου 2013 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 282 της 24.10.2013, σ. 13-14)

Γεωργία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 52 της 25.2.2011, σ. 47-65)

Απόφαση 2011/118/ΕΕ του Συμβουλίου στις 18 Ιανουαρίου 2011 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 52 της 25.2.2011, σ. 45-46)

Χονγκ Κονγκ

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της ειδικής διοικητικής περιοχής Χονγκ Κονγκ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 17 της 24.1.2004, σ. 25-39)

Απόφαση 2004/80/ΕΚ του Συμβουλίου στις 17 Δεκεμβρίου 2003 για τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της ειδικής διοικητικής περιοχής Χονγκ Κονγκ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 17 της 24.1.2004, σ. 23-24)

Μακάο

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ειδικής Διοικητικής Περιφέρειας Μακάο της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας σχετικά με την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 99-115)

Απόφαση 2004/424/ΕΚ του Συμβουλίου στις 21 Απριλίου 2004 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ειδικής Διοικητικής Περιφέρειας Μακάο της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας σχετικά με την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 143 της 30.4.2004, σ. 97-98)

Μολδαβία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια — Δηλώσεις (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 149-167)

Απόφαση 2007/826/ΕΚ του Συμβουλίου στις 22 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 148)

Μαυροβούνιο

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια — Κοινές δηλώσεις (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 26-44)

Απόφαση 2007/818/ΕΚ του Συμβουλίου στις 8 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 25)

Βόρεια Μακεδονία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια — Κοινές δηλώσεις (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 7-24)

Απόφαση 2007/817/ΕΚ του Συμβουλίου στις 8 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 1-2)

Πακιστάν

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Πακιστάν για την επανεισδοχή παρανόμως διαμενόντων προσώπων (ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 52-67)

Απόφαση 2010/649/ΕΕ του Συμβουλίου στις 7 Οκτωβρίου 2010 για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Πακιστάν για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 50-51)

Ρωσία

Συμφωνία επανεισδοχής μεταξύ της Ρωσικής Ομοσπονδίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας — Κοινές δηλώσεις (ΕΕ L 129 της 17.5.2007, σ. 40-60)

Απόφαση 2007/341/ΕΚ του Συμβουλίου στις 19 Απριλίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας (ΕΕ L 129 της 17.5.2007, σ. 38-39)

Σερβία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 46-64)

Απόφαση 2007/819/ΕΚ του Συμβουλίου στις 8 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 19.12.2007, σ. 45)

Σρι Λάνκα

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα — Δηλώσεις (ΕΕ L 124 της 17.5.2005, σ. 43-60)

Απόφαση 2005/372/EK του Συμβουλίου στις 3 Μαρτίου 2005 όσον αφορά τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 124 της 17.5.2005, σ. 41-42)

Τουρκία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 134 της 7.5.2014, σ. 3-27)

Απόφαση 2014/252/ΕΕ του Συμβουλίου στις 14 Απριλίου 2014 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 134 της 7.5.2014, σ. 1-2)

Ουκρανία

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουκρανίας περί επανεισδοχής προσώπων — Παραρτήματα — Δήλωση — Κοινές δηλώσεις (ΕΕ L 332 της 18.12.2007, σ. 48-65)

Απόφαση 2007/839/ΕΚ του Συμβουλίου στις 29 Νοεμβρίου 2007 για τη σύναψη της συμφωνίας επανεισδοχής προσώπων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουκρανίας (ΕΕ L 332 της 18.12.2007, σ. 46-47)

ΣΥΝΑΦΗ ΚΕΙΜΕΝΑ

Ενοποιημένη απόδοση της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Πρωτόκολλο (αριθ. 21) για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης (ΕΕ L 202 της 7.6.2016, σ. 295-297)

Ενοποιημένη απόδοση της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Πρωτόκολλο (αριθ. 22) σχετικά με τη θέση της Δανίας (ΕΕ C 202 της 7.6.2016, σ. 298-302)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 267 της 6.9.2014, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Πράσινου Ακρωτηρίου για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 321 της 7.11.2014, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Αζερμπαϊτζάν για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 215 της 21.7.2014, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αρμενίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 334 της 13.12.2013, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Πακιστάν για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 124 της 13.5.2011, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 44 της 18.2.2011, σ. 1)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 51)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 51)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 51)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Σερβίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 51)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουκρανίας για την επανεισδοχή προσώπων (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 52)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 52)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων (ΕΕ L 24 της 29.1.2008, σ. 52)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια (ΕΕ L 156 της 16.6.2007, σ. 37)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα σχετικά με την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 138 της 1.6.2005, σ. 17)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της ειδικής διοικητικής περιφέρειας του Μακάο της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας σχετικά με την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 258 της 5.8.2004, σ. 17)

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της ειδικής διοικητικής περιοχής Χονγκ Κονγκ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα (ΕΕ L 64 της 2.3.2004, σ. 38)

τελευταία ενημέρωση 12.07.2019

Top