EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0052

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010

COM/2016/052 final - 2016/030 (COD)

Βρυξέλλες, 16.2.2016

COM(2016) 52 final

2016/0030(COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

{SWD(2016) 25 final}
{SWD(2016) 26 final}


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης

Σκοπός του σχεδίου κανονισμού είναι να διασφαλισθεί ότι όλα τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τα κατάλληλα εργαλεία ώστε να προετοιμαστούν για το ενδεχόμενο ανεπάρκειας σε αέριο λόγω διαταραχής του εφοδιασμού ή λόγω εξαιρετικά υψηλής ζήτησης, αλλά και να διαχειριστούν τις επιπτώσεις. Υπάρχουν τρία επίπεδα ευθύνης όσον αφορά την ασφάλεια του εφοδιασμού με αέριο. Οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου, οι οποίες υπόκεινται σε μηχανισμούς της αγοράς, φέρουν πρωταρχική ευθύνη για τον εφοδιασμό με αέριο. Σε περίπτωση αποτυχίας της αγοράς σε ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος, οι αρμόδιες αρχές του εν λόγω κράτους μέλους και των κρατών μελών στην περιοχή είναι υπεύθυνες για την λήψη κατάλληλων μέτρων προκειμένου να εξασφαλιστεί ο εφοδιασμός των προστατευόμενων πελατών με αέριο. Σε ένα άλλο επίπεδο, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρέχει γενικό συντονισμό και διασφαλίζει τη συνοχή των μέτρων που λαμβάνονται.

Για την επίτευξη του ανωτέρω στόχου, στο σχέδιο κανονισμού προτείνεται ενισχυμένος περιφερειακός συντονισμός, σε συνδυασμό με τον καθορισμό ορισμένων αρχών και προτύπων σε επίπεδο ΕΕ. Σύμφωνα με την προσέγγιση που προτείνεται, τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργάζονται στενά στο πλαίσιο των περιφερειών τους κατά τη διενέργεια εκτιμήσεων επικινδυνότητας. Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνεκτικότητα σε επίπεδο ΕΕ, οι περιφερειακές εκτιμήσεις επικινδυνότητας θα διενεργούνται βάσει προσομοίωσης σε επίπεδο ΕΕ σύμφωνα με κοινά πρότυπα και ένα συγκεκριμένο σενάριο. Οι κίνδυνοι που επισημαίνονται μέσω των περιφερειακών εκτιμήσεων επικινδυνότητας θα αποτελούν το αντικείμενο προληπτικών σχεδίων δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης, τα οποία θα υπόκεινται σε έλεγχο από ομοτίμους και έγκριση από την Επιτροπή.

Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας είναι ολοκληρωμένες και συνεκτικές, ο κανονισμός ορίζει υποχρεωτικά υποδείγματα, τα οποία απαριθμούν πτυχές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τη διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας και την κατάρτιση των σχεδίων. Η περιφερειακή συνεργασία πρέπει να βελτιωθεί, καθώς τυχόν διαταραχή στον εφοδιασμό με αέριο μπορεί εύκολα να επηρεάσει ταυτοχρόνως αρκετά κράτη μέλη. Οι εθνικές εκτιμήσεις επικινδυνότητας και τα εθνικά σχέδια δεν αρμόζουν για την αντιμετώπιση μιας τέτοιας κατάστασης.

Επιπλέον, ο κανονισμός βελτιώνει την εφαρμογή του κανόνα εφοδιασμού των προστατευόμενων πελατών (κυρίως νοικοκυριά), του κανόνα για την υποδομή (δυνατότητα παροχής αερίου ακόμα και σε περίπτωση μη διαθεσιμότητας της μεγαλύτερης υποδομής). Εξασφαλίζεται μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής. Τέλος, προτείνεται η λήψη συμπληρωματικών μέτρων διαφάνειας όσον αφορά τις συμβάσεις προμήθειας αερίου, καθώς οι συμβάσεις αυτές ενδέχεται να επηρεάσουν την ασφάλεια εφοδιασμού στην ΕΕ.

Πέντε έτη μετά την έκδοση του κανονισμού αριθ. 994/2010, το ζήτημα της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο εξακολουθεί να αποτελεί ένα άκρως επίκαιρο ζήτημα, δεδομένων των εντάσεων που επικρατούν μεταξύ Ουκρανίας και Ρωσίας. Πραγματοποιούνται προσπάθειες τόσο σε εθνικό επίπεδο όσο και σε επίπεδο ΕΕ, με στόχο την ενίσχυση της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο για τον χειμώνα του 2015/2016 και εφεξής.

Η ενισχυμένη περιφερειακή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών δεν συνεπάγεται δημιουργία κάποιας νέας θεσμικής δομής.

Συνεκτικότητα με ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Τα κύρια έγγραφα πολιτικής σε σχέση με την ασφάλεια εφοδιασμού είναι τα εξής:

1. Ευρωπαϊκή στρατηγική για την ενεργειακή ασφάλεια 1  

2. Στρατηγική-πλαίσιο για μια ανθεκτική Ενεργειακή Ένωση με μακρόπνοη πολιτική για την κλιματική αλλαγή 2

Στο προτεινόμενο σχέδιο κανονισμού εφαρμόζονται οι προτάσεις πολιτικής που παρουσιάσθηκαν στην ενεργειακή στρατηγική της Ένωσης και στη στρατηγική για την ενεργειακή ασφάλεια.

Εναρμόνιση με άλλες πολιτικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Η πρόταση συμβάλλει στη νομοθεσία για την εσωτερική αγορά ενέργειας, δίνοντας προτεραιότητα σε βασιζόμενα στην αγορά μέτρα.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Νομική βάση

Στο σχέδιο κανονισμού προτείνονται μέτρα για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η νομική βάση του κανονισμού είναι το άρθρο 194 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ).

Επικουρικότητα (για μη αποκλειστική αρμοδιότητα)

Η δράση της ΕΕ υπόκειται στο άρθρο 194 ΣΛΕΕ, το οποίο αναγνωρίζει την αναγκαιότητα ορισμένου επιπέδου συντονισμού, διαφάνειας και συνεργασίας όσον αφορά τις πολιτικές των κρατών μελών της ΕΕ σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού, προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική λειτουργία της αγοράς ενέργειας και η ασφάλεια του εφοδιασμού με αέριο στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η αυξανόμενη διασύνδεση των αγορών φυσικού αερίου της ΕΕ και η εφαρμογή της «προσέγγισης βάσει διαδρόμων» 3 για την ενεργοποίηση των αντίστροφων ροών στις διασυνδέσεις φυσικού αερίου απαιτούν συντονισμό μέτρων. Ελλείψει τέτοιου συντονισμού, τα εθνικά μέτρα ασφάλειας εφοδιασμού ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά άλλα κράτη μέλη ή την ασφάλεια εφοδιασμού σε επίπεδο ΕΕ. Ο κίνδυνος σημαντικής διαταραχής του εφοδιασμού με αέριο στην ΕΕ δεν περιορίζεται από εθνικά σύνορα και θα μπορούσε να επηρεάσει αρκετά κράτη μέλη, άμεσα ή έμμεσα. Περιπτώσεις όπως το κύμα ψύχους του 2012 και η προσομοίωση ακραίων καταστάσεων το 2014 κατέδειξαν τη ζωτική σημασία της συντονισμένης δράσης και της αλληλεγγύης. Η ανάγκη ανάληψης δράσης σε επίπεδο ΕΕ είναι καταφανής, διότι είναι προφανές ότι οι εθνικές προσεγγίσεις οδηγούν, αφενός, σε μη βέλτιστα μέτρα και, αφετέρου, επιδεινώνουν τις συνέπειες μιας κρίσης. Η λήψη ενός μέτρου σε μια χώρα μπορεί να προκαλέσει έλλειψη φυσικού αερίου σε γειτονικές χώρες. Για παράδειγμα, οι περιορισμοί που επιβλήθηκαν από τη Βουλγαρία στις εξαγωγές ηλεκτρικής ενέργειας τον Φεβρουάριο του 2012 επηρέασαν αρνητικά τους τομείς της ηλεκτρικής ενέργειας και του φυσικού αερίου στην Ελλάδα.

Μέχρι σήμερα, δεν έχουν γίνει αρκετά βήματα προκειμένου να αξιοποιηθεί η δυνατότητα εφαρμογής αποδοτικότερων και λιγότερο δαπανηρών μέτρων μέσω περιφερειακής συνεργασίας, γεγονός επιζήμιο για τους καταναλωτές στην ΕΕ. Ενώ η άσκηση προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων κατέδειξε ότι η εύρυθμη λειτουργία των αγορών είναι ζωτικής σημασίας για την εξασφάλιση του εφοδιασμού με αέριο, κατέδειξε επίσης ότι η λήψη καλά συντονισμένων μέτρων από τα κράτη μέλη, ιδιαιτέρως σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, μπορεί να ενισχύσει σημαντικά την ασφάλεια εφοδιασμού. Αυτό αφορά τον καλύτερο συντονισμό όχι μόνο εθνικών μέτρων μετριασμού σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, αλλά και εθνικών προληπτικών μέτρων, όπως προτάσεις για καλύτερο συντονισμό των πολιτικών που αφορούν το εθνικό σύστημα αποθήκευσης και το ΥΦΑ, οι οποίες μπορούν να έχουν στρατηγική σημασία σε ορισμένες περιφέρειες. Η συνεργασία θα πρέπει επίσης να επεκταθεί και σε συγκεκριμένα μέτρα για την προώθηση της αλληλεγγύης μεταξύ των κρατών μελών σε θέματα που αφορούν την ασφάλεια εφοδιασμού.

Η ανάληψη δράσης σε επίπεδο ΕΕ θα μπορούσε επίσης να είναι απαραίτητη σε ορισμένες περιπτώσεις (π.χ. σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης σε κλίμακα Ένωσης ή περιφέρειας), όπου η ασφάλεια εφοδιασμού στην ΕΕ είναι αδύνατον να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη μόνο και δύναται, συνεπώς, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων της προβλεπόμενης δράσης, να επιτευχθεί καλύτερα σε επίπεδο ΕΕ.

Αναλογικότητα

Ο παρών κανονισμός αποσκοπεί στην επίτευξη επαρκώς υψηλού επιπέδου ετοιμότητας πριν την εκδήλωση κρίσης και στον μετριασμό των επιπτώσεων απροσδόκητου συμβάντος στους καταναλωτές που έχει ως αποτέλεσμα τη διαταραχή του εφοδιασμού με αέριο. Για την επίτευξη του ανωτέρω στόχου, προτείνεται εντατικότερος περιφερειακός συντονισμός, με τον παράλληλο καθορισμό ορισμένων αρχών και προτύπων σε επίπεδο ΕΕ. Η προτεινόμενη προσέγγιση βασίζεται στη στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών εντός μιας συγκεκριμένης περιφέρειας κατά τη διενέργεια εκτίμησης επικινδυνότητας σε περιφερειακό επίπεδο. Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνεκτικότητα σε ολόκληρη την ΕΕ, οι περιφερειακές εκτιμήσεις επικινδυνότητας θα διενεργούνται βάσει προσομοίωσης σε επίπεδο ΕΕ σύμφωνα με κοινά πρότυπα και εξειδικευμένο σενάριο. Οι κίνδυνοι που επισημαίνονται στην περιφερειακή εκτίμηση επικινδυνότητας θα αποτελούν αντικείμενο προληπτικών σχεδίων δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης, τα οποία θα υπόκεινται σε έλεγχο από ομοτίμους και έγκριση από την Επιτροπή.

Το σχέδιο κανονισμού δεν προτείνει πλήρη εναρμόνιση με όλα τα μέτρα που προβλέπονται σε επίπεδο ΕΕ.

Η εντατικότερη περιφερειακή συνεργασία με βάση ορισμένους κανόνες που καθορίζονται σε επίπεδο ΕΕ είναι απαραίτητη προκειμένου να αντιμετωπιστούν αποτελεσματικά οι αδυναμίες του ισχύοντος συστήματος (εθνική εκτίμηση επικινδυνότητας και εθνικά σχέδια) και επιτρέπει την επίλυση προβλημάτων σε περιφερειακό επίπεδο χωρίς να είναι άσκοπα δεσμευτική. Η προσέγγιση που προτείνεται στο σχέδιο κανονισμού είναι, συνεπώς, αναλογική (βλ. επίσης Εκτίμηση Επιπτώσεων, σ. 34-46 και σ. 50).

Επιλογή του νομικού μέσου

Η ισχύουσα νομική πράξη στον συγκεκριμένο τομέα είναι ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο και την κατάργηση της οδηγίας 2004/67/ΕΚ του Συμβουλίου. Σκοπός της προτεινόμενης νομικής πράξης είναι η βελτίωση και η ενίσχυση των μέτρων και διαδικασιών που προβλέπονται στον ισχύοντα κανονισμό. Για τον λόγο αυτό, αποφασίστηκε ότι ο κανονισμός αποτελεί το κατάλληλο μέσο.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

Εκ των υστέρων αξιολογήσεις/έλεγχοι καταλληλότητας της ισχύουσας νομοθεσίας

Σύμφωνα με την υποχρέωση παρακολούθησης που προβλέπεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010, το 2014 η Επιτροπή συνέταξε έκθεση 4 , αξιολογώντας την εφαρμογή του κανονισμού και τους πιθανούς τρόπους περαιτέρω ενίσχυσης της ασφάλειας. Η έκθεση παρέχει λεπτομερή αξιολόγηση των πολλών εργαλείων που αναφέρονται στον κανονισμό και εστιάζεται στον τρόπο εφαρμογής τους από τα κράτη μέλη και στον τρόπο με τον οποίο κάθε κράτος μέλος συνέβαλε στη βελτίωση της ασφαλείας του εφοδιασμού της ΕΕ και της ετοιμότητάς της.

Η εν λόγω έκθεση έδειξε ότι ο κανονισμός είχε ήδη συμβάλει σημαντικά στη βελτίωση της ασφάλειας του εφοδιασμού με αέριο στην Ευρώπη, όσον αφορά την προετοιμασία αλλά και τον μετριασμό των επιπτώσεων. Τα κράτη μέλη είναι πλέον καλύτερα προετοιμασμένα να αντιμετωπίσουν μια ενδεχόμενη κρίση εφοδιασμού, καθώς υποχρεούνται να διενεργούν πλήρη εκτίμηση επικινδυνότητας και, με βάση τα αποτελέσματα, να καταρτίζουν προληπτικά σχέδια δράσης και σχέδια έκτακτης ανάγκης. Επιπλέον, τα κράτη μέλη έχουν αυξήσει το επίπεδο προστασίας τους, χάρη στην ανάγκη τήρησης ενός κανόνα για τον εφοδιασμό και την υποδομή σε ολόκληρη την ΕΕ.

Ταυτόχρονα, η έκθεση κατέδειξε ότι εξακολουθούν να υπάρχουν σοβαροί λόγοι ανησυχίας όσον αφορά τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών (τα κατά κύριο λόγο εθνικά μέτρα που λαμβάνουν δεν αρμόζουν για την αντιμετώπιση τυχόν προβλήματος εφοδιασμού με αέριο), την εφαρμογή του κανόνα για τον εφοδιασμό στους προστατευόμενους πελάτες (κυρίως νοικοκυριά) και του κανόνα για την υποδομή. Επιπλέον, οι συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου μεταξύ εταιρειών φυσικού αερίου και προμηθευτών εκτός ΕΕ δεν είναι επαρκώς διαφανείς. Αυτές οι αδυναμίες αποτελούν εμπόδιο στην αποτελεσματική απόκριση σε στιγμές κρίσης.

Η προσομοίωση ακραίων καταστάσεων που πραγματοποιήθηκε το καλοκαίρι του 2014 έδειξε ότι τυχόν σοβαρή διαταραχή του εφοδιασμού με αέριο από την ανατολή (δηλ. Ρωσία) θα είχε σημαντικό αντίκτυπο σε ολόκληρη την ΕΕ. Ορισμένες περιοχές, ιδιαιτέρως στην Ανατολική Ευρώπη, θα εξακολουθήσουν να υφίστανται σοβαρές οικονομικές και κοινωνικές συνέπειες σε περίπτωση έλλειψης φυσικού αερίου. Επιπροσθέτως, κατά τη διάρκεια του κύματος ψύχους το 2012, οι τιμές χονδρικής πώλησης αερίου για την επόμενη μέρα αυξήθηκαν πάνω από 50% στους ευρωπαϊκούς κόμβους σε σύγκριση με τα επίπεδα που είχαν καταγραφεί πριν το κύμα ψύχους. Στην Ιταλία οι τιμές αυξήθηκαν από τα 38€/MWh στα 65€/MWh, ενώ στο Ηνωμένο Βασίλειο, τη Γερμανία και την Αυστρία οι τιμές ανήλθαν στα 38€/MWh από τα 23€/MWh 5 .

Η παρούσα κατάσταση είναι αποτέλεσμα διαφόρων προβλημάτων διαφορετικού μεγέθους που αφορούν, μεταξύ άλλων, λανθασμένες συμπεριφορές (αμιγώς εθνική προσέγγιση ως προς την ασφάλεια του εφοδιασμού), εξωτερικούς παράγοντες (η συμπεριφορά προμηθευτών εκτός ΕΕ) και τεχνικά θέματα (έλλειψη κατάλληλης υποδομής ή ανεπαρκής προστασία της υποδομής).

Ο κανονισμός προτείνει μέτρα για την αντιμετώπιση των ανεπαρκειών που έχουν διαπιστωθεί.

Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Από τη δημόσια διαβούλευση που πραγματοποιήθηκε από τις 15Ιανουαρίου έως τις 8 Απριλίου 2015 προέκυψαν 106 απαντήσεις. Αυτό σημαίνει ότι η εμβέλειά της μπορεί να θεωρηθεί ιδιαίτερα ευρεία 6 . Παρά το γεγονός ότι η πλειονότητα των ερωτηθέντων προερχόταν από τον ιδιωτικό τομέα και από καταναλωτικές, κανονιστικές ή βιομηχανικές ενώσεις, συμμετείχε και σχετικά μεγάλος αριθμός δημόσιων αρχών.

Η διαβούλευση ακολούθησε τη δυαδική δομή του ισχύοντος κανονισμού, ο οποίος βασίζεται στην πρόληψη και τον μετριασμό. Στόχος των ερωτήσεων σχετικά με την πρόληψη ήταν να διαπιστωθεί εάν υπήρχε ανάγκη βελτίωσης των ισχυουσών νομικών διατάξεων. Εντούτοις, άφηναν και ορισμένα περιθώρια δοκιμής νέων ιδεών, ιδιαιτέρως όσον αφορά την εφαρμογή μέτρων για την τήρηση του κανόνα για τον εφοδιασμό. Στόχος των ερωτήσεων σχετικά με τον μετριασμό ήταν να διαπιστωθεί κατά πόσον τα κράτη μέλη είναι προετοιμασμένα να αντιμετωπίσουν μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης και, στο πλαίσιο αυτό, να εξετάσουν αποτελεσματικές συντονισμένες λύσεις, αντί να υιοθετήσουν μια αμιγώς εθνική προσέγγιση που οδηγεί σε αντιπαραγωγικά μέτρα που επηρεάζουν τις γειτονικές χώρες.

Όσον αφορά το αποτέλεσμα, οι περισσότερες δημόσιες αρχές επικεντρώθηκαν στις ελλείψεις όσον αφορά τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, ενώ οι ιδιωτικές εταιρείες και ενώσεις επέμειναν ότι θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα σε μέτρα της αγοράς για την αντιμετώπιση των προβλημάτων ασφάλειας του εφοδιασμού. Η Επιτροπή έλαβε υπόψη της τις εν λόγω γνώμες, προτείνοντας στενότερη περιφερειακή συνεργασία και σαφή προτεραιότητα σε μέτρα που στηρίζονται στην αγορά κατά την αντιμετώπιση κινδύνων ασφάλειας του εφοδιασμού. Οι γνώμες των διαφόρων ενδιαφερόμενων φορέων αντικατοπτρίζονται, επίσης, στην αξιολόγηση και στον αντίκτυπο των επιλογών πολιτικής στα τμήματα 6 και 7 της Εκτίμησης Επιπτώσεων.

Συγκέντρωση και αξιοποίηση εμπειρογνωμοσύνης

Κατά την εκπόνηση της παρούσας πρότασης χρησιμοποιήθηκαν εξωτερικοί σύμβουλοι για διαφορετικά θέματα. Εκπονήθηκε μελέτη για τα πιθανά μέτρα στον τομέα της υπόγειας αποθήκευσης αερίου και τον αντίκτυπό τους 7 , όπως και για τα στοιχεία που συλλέγει το Κοινό Κέντρο Ερευνών προκειμένου να υποστηριχθεί η εκτίμηση επιπτώσεων με αναλύσεις. Μια νέα μελέτη, η οποία συγκρίνει προσεγγίσεις για την ενίσχυση της διαπραγματευτικής ισχύος της ΕΕ στις αγορές φυσικού αερίου 8 συνέβαλε σε ορισμένες επιλογές πολιτικής σχετικά με τον τρόπο τήρησης του κανόνα για τον εφοδιασμό (κοινά συστήματα αγοράς).

Εκτίμηση επιπτώσεων

Όλα τα προτεινόμενα μέτρα υποστηρίχθηκαν από την εκτίμηση επιπτώσεων.

Η επιτροπή εκτίμησης επιπτώσεων εξέδωσε θετική γνώμη στις 16 Δεκεμβρίου 2015.

Στην Εκτίμηση Επιπτώσεων εξετάστηκαν τέσσερις επιλογές πολιτικής:

1. Ενισχυμένη εφαρμογή και μη δεσμευτικά μέτρα

2. Καλύτερος συντονισμός και ειδικά προσαρμοσμένες λύσεις

3. Καλύτερος συντονισμός με καθορισμό ορισμένων αρχών/κανόνων σε επίπεδο ΕΕ

4. Πλήρης εναρμόνιση

Οι επιλογές 1 και 2 δεν υιοθετήθηκαν λόγω χαμηλών επιδόσεων όσον αφορά την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητά τους. Δεν επαρκούσαν για τη βελτίωση των ελλείψεων του ισχύοντος συστήματος, οι οποίες εντοπίσθηκαν χάρη στην εκ των υστέρων αξιολόγηση (έκθεση του 2014) και στην άσκηση προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων που πραγματοποιήθηκε το καλοκαίρι του 2014.

Η επιλογή 4 περιλαμβάνει ορισμένες προσεγγίσεις, οι οποίες είναι περισσότερο αποτελεσματικές από τις επιλογές 1 και 2. Ωστόσο, ορισμένες δεν είναι περισσότερο αποτελεσματικές από εκείνες που προβλέπονται στην επιλογή 3. Επιπλέον, είναι πιο δαπανηρές και κάποιες ενδέχεται να είναι αντιπαραγωγικές. Για τον λόγο αυτό, δεν υιοθετήθηκε ούτε η επιλογή 4.

Η τελική πρόταση είναι η υιοθέτηση της επιλογής 3, η οποία αποτελεί την πλέον αποτελεσματική δέσμη μέτρων. Είναι η καλύτερη επιλογή τόσο από πλευράς αποτελεσματικότητας, όσο και αποδοτικότητας. Εξετάσθηκαν οι ακόλουθες επιπτώσεις.

1. Κόστος και αντίκτυπος στις τιμές

Ο συνολικός αντίκτυπος στις δαπάνες και τις τιμές θα είναι πολύ περιορισμένος. Ορισμένες προτάσεις έχουν σχεδιαστεί με στόχο την αποφυγή περιττών δαπανών και την αξιοποίηση των συνεργιών στα μέτρα για την ασφάλεια εφοδιασμού. Αυτό αναμένεται να μειώσει το συνολικό κόστος του πλαισίου ασφάλειας του εφοδιασμού για όλους τους καταναλωτές. Μέτρα όπως οι περιφερειακές εκτιμήσεις επικινδυνότητας, τα περιφερειακά σχέδια ή οι διατάξεις που αφορούν τις συμβάσεις δεν θα οδηγήσουν σε σημαντική αύξηση του κόστους. Ενδέχεται να επιφέρουν αντίκτυπο στον διοικητικό φόρτο.

Τα εργαλεία πολιτικής που ενδέχεται να επηρεάσουν περισσότερο τις δαπάνες είναι η βελτίωση των υπολογισμών του κανόνα N–1 και οι υποχρεώσεις αντίστροφης ροής. Εντούτοις, όσον αφορά τον κανόνα N–1, είναι απίθανο η βελτίωση του τύπου να αλλάξει τη θέση ενός κράτους μέλους από συμμορφούμενο σε μη συμμορφούμενο, γεγονός που θα πυροδοτούσε υποχρεωτικές επενδύσεις. Η δυνατότητα λήψης μέτρων από την πλευρά της ζήτησης με στόχο την τήρηση του κανόνα N–1 παραμένει. Ο βελτιωμένος τύπος N–1 θα μπορούσε να οδηγήσει σε υψηλότερη επένδυση, αλλά θα έπρεπε να βασίζεται σε αξιολόγηση του οικείου κράτους μέλους και σε καλύτερη εικόνα της πραγματικής κατάστασης της δυναμικότητας. Συνεπώς, φαίνεται να είναι οικονομικά αποδοτικό μέτρο, δεδομένων των οφελών που σχετίζονται με βελτιωμένη αξιολόγηση του τομέα μέσω ελάχιστης επένδυσης (π.χ. πραγματική συμβολή των εγκαταστάσεων αποθήκευσης χάρη σε πιο ρεαλιστική εκτίμηση των ρυθμών απόληψης ανάλογα με το επίπεδο αποθήκευσης αερίου). Επίσης, ο υδραυλικός υπολογισμός 9 δεν αναμένεται να επιφέρει πρόσθετες δαπάνες, καθώς οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς (ΔΣΜ) διαθέτουν τα εργαλεία για τη διενέργεια τέτοιων αξιολογήσεων. Οι προσομοιώσεις σε επίπεδο ΕΕ μπορούν να πραγματοποιηθούν από το ΕΔΔΣΜ φυσικού αερίου στα πλαίσια της ετήσιας πρόβλεψης επάρκειας θερινής και χειμερινής παραγωγής που απαιτείται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009. Επιπλέον, μπορεί να συμβάλουν στον προσδιορισμό οικονομικά αποδοτικών μέτρων προκείμενου να ελαχιστοποιηθούν τυχόν αρνητικές επιπτώσεις.

2. Αντίκτυπος σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις

Συνολικά, η επιλογή 3 αναμένεται να είναι καλή για τους συμμετέχοντες στην αγορά και τους καταναλωτές. Η καλύτερη εποπτεία των μέτρων του κανόνα για τον εφοδιασμό θα διασφαλίσει διαφανή και οικονομικά αποδοτική συμμόρφωση. Πολλοί ερωτηθέντες του βιομηχανικού κλάδου κατά τη δημόσια διαβούλευση δήλωσαν ότι επιθυμούν περισσότερη διαφάνεια και πλήρως αιτιολογημένα μέτρα, τα οποία θα υπόκεινται σε τακτική επανεξέταση και δοκιμή.

Οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις θα εξακολουθήσουν να είναι «προστατευόμενοι πελάτες», εάν αυτό αποφασιστεί από το κράτος μέλος και, συνεπώς, η συγκεκριμένη επιλογή δεν θα τις επηρεάσει αρνητικά. Στο πλαίσιο της εν λόγω επιλογής, η κύρια διαφορά είναι ότι δεν θα καλύπτονται απαραιτήτως από την αρχή της αλληλεγγύης. Αξίζει να υπενθυμιστεί, ωστόσο, ότι σκοπός της συγκεκριμένης αρχής είναι να διασφαλισθεί ο συνεχής εφοδιασμός των νοικοκυριών και των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης. Ο μηχανισμός αυτός αποτελεί έσχατη λύση και προορίζεται για χρήση μόνο σε καταστάσεις ακραίας έλλειψης φυσικού αερίου. Ο αναθεωρημένος κανονισμός έχει μεν σχεδιασθεί με στόχο την αποφυγή τέτοιων καταστάσεων αλλά πρέπει να είμαστε προετοιμασμένοι.

3. Ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς

Η επιλογή 3 μπορεί να συμβάλει στην καλύτερη λειτουργία της ενιαίας αγοράς ενέργειας. Με τα προτεινόμενα μέτρα θα μειωθεί σημαντικά ο κίνδυνος στρέβλωσης του ανταγωνισμού ή διακρίσεων κατά αλλοδαπών λόγω της λήψης εθνικών μέτρων για την κατοχύρωση της ασφαλείας . Κατ’ αρχάς, με τις υποχρεωτικές εκτιμήσεις επιπτώσεων νέων και μη βασιζόμενων στην αγορά μέτρων που πρόκειται να ληφθούν από τα κράτη μέλη αναμένεται ότι θα αποτραπεί η εισαγωγή επιζήμιων μέτρων και η ένταξη τους στα σχέδια. Τα ισχύοντα μέτρα θα υπόκεινται, επίσης, σε ενδελεχή έλεγχο από τα άλλα κράτη μέλη εντός μιας συγκεκριμένης περιφέρειας. Αυτό θα συμβάλει στην αποφυγή ενδεχόμενων αρνητικών δευτερογενών επιπτώσεων σε γειτονικές χώρες λόγω των μέτρων που λαμβάνονται σε μία χώρα. Δευτερευόντως, η διαδικασία επανεξέτασης από ομοτίμους και η εποπτεία της Επιτροπής θα συμβάλουν στον εντοπισμό και στην εξάλειψη τυχόν προβλημάτων που θα προκύψουν από μέτρα για την κατοχύρωση της ασφαλείας εφοδιασμού.

Καταλληλότητα του κανονιστικού πλαισίου και απλούστευση

Η πρόταση θα προκαλέσει αύξηση του διοικητικού φόρτου σε περιορισμένο βαθμό. Μία από τις κύριες πηγές διοικητικού φόρτου θα είναι η ανάγκη εκπόνησης των περιφερειακών εκτιμήσεων επικινδυνότητας και των περιφερειακών προληπτικών σχεδίων δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης. Ωστόσο, δεδομένου ότι η επιλογή 3 στηρίζεται στην ήδη ισχύουσα υποχρεωτική περιφερειακή διαβούλευση για τα σχέδια και καθορίζει σαφέστερο πλαίσιο περιφερειακής συνεργασίας και περιφερειακού συντονισμού με γνώμονα τα αποτελέσματα, ο διοικητικός φόρτος δεν θα αυξηθεί σημαντικά. Η συγκεκριμένη λύση είναι και τεχνικά και νομικά εφικτή, όπως προκύπτει από τα κοινά προληπτικά σχέδια δράσης Ηνωμένου Βασιλείου - Ιρλανδίας και την κοινή έκθεση που καταρτίστηκε από τις χώρες της Βαλτικής και τη Φινλανδία για την άσκηση προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων του 2014.

Προκειμένου να εφαρμοστούν τα σχέδια εγκαίρως, οι αρμοδιότητες και τα χρονοδιαγράμματα πρέπει να καθορίζονται με σαφήνεια. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με διάφορους τρόπους. Σε ορισμένες περιπτώσεις υπάρχει γραμματεία, ενώ στο παρελθόν κάποια κράτη μέλη επέλεξαν την εκ περιτροπής κατανομή των αρμοδιοτήτων για ένα συγκεκριμένο σχέδιο. Η Επιτροπή είναι έτοιμη να παρέχει καθοδήγηση και να διευκολύνει τη διαδικασία, εφόσον χρειάζεται, όπως έπραξε κατά τη διάρκεια της προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων για τις στοχευμένες ομάδες και στα πλαίσια της στοχευμένης ομάδας για το σχέδιο διασύνδεσης των αγορών ενέργειας της περιοχής της Βαλτικής με σκοπό την περιφερειακή συνεργασία μεταξύ των χωρών της Βαλτικής και της Φινλανδίας.

Ο διοικητικός φόρτος είναι βέβαιο ότι θα αυξηθεί, ακόμα και αν τα περιφερειακά σχέδια αντικαταστήσουν τα εθνικά, για να αποφευχθεί η αλληλοεπικάλυψη των εργασιών. Θα μπορούσε, επίσης, να υποστηριχθεί ότι η συμφωνία επί των σχεδίων σε περιφερειακό επίπεδο θα είναι ίσως περισσότερο χρονοβόρα και ότι θα χρειασθούν συμπληρωματικοί διακανονισμοί. Για τον λόγο αυτό, και προκειμένου να περιοριστεί ο πρόσθετος φόρτος, η περιφερειακή εκτίμηση επικινδυνότητας και τα περιφερειακά σχέδια θα μπορούσαν να επικαιροποιούνται κάθε τέσσερα έτη, και όχι κάθε δύο σύμφωνα με τον ισχύοντα κανονισμό.

Τα σχέδια που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να είναι σύμφωνα με τα εργαλεία στρατηγικού σχεδιασμού και υποβολής εκθέσεων της Ενεργειακής Ένωσης. Εντούτοις, τα σχέδια έκτακτης ανάγκης και τα προληπτικά σχέδια δράσης που πρόκειται να καταρτίζονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού δεν αποτελούν έγγραφα πολιτικής που καθορίζουν στρατηγικές επιλογές πολιτικής. Είναι τεχνικής φύσεως, καθώς σκοπός τους είναι να προλαμβάνουν την εκδήλωση ή κλιμάκωση τυχόν έκτακτης ανάγκης και να μετριάζουν τις επιπτώσεις της.

Θεμελιώδη δικαιώματα

Άνευ αντικειμένου.

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ.

5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων

Η Επιτροπή θα παρακολουθεί τον τρόπο με τον οποίο τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις αλλαγές που εισάγονται με τον κανονισμό σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο. Η αυξημένη συμμετοχή, σε συνδυασμό με τις αρμοδιότητες εποπτείας και παρακολούθησης, αναμένεται ότι θα διασφαλίσει καλύτερη συμμόρφωση με τους κανόνες σε ολόκληρη την ΕΕ. Όταν κρίνεται αναγκαίο, η Επιτροπή θα προσφέρει τη συνδρομή της στα κράτη μέλη στην εφαρμογή των αναγκαίων νομοθετικών αλλαγών με ημερίδες με τη συμμετοχή όλων των κρατών μελών, ή με διμερείς συναντήσεις σε περίπτωση που το ζητήσει κάποιο κράτος μέλος. Αν κριθεί αναγκαίο, η Επιτροπή θα ακολουθήσει τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 258 ΣΛΕΕ, σε περίπτωση που κράτος μέλος δεν εκπληρώσει τα καθήκοντά του σχετικά με την εφαρμογή και τη θέση σε ισχύ της ενωσιακής νομοθεσίας.

Επιπλέον, η Επιτροπή θα παρακολουθεί μονίμως την ασφάλεια εφοδιασμού στην ΕΕ και θα υποβάλλει τακτικά εκθέσεις στην συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο.

Επεξηγηματικά έγγραφα (για οδηγίες)

Άνευ αντικειμένου.

Αναλυτική επεξήγηση των συγκεκριμένων διατάξεων της πρότασης

Ο αναθεωρημένος κανονισμός περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:

1. Καλύτερη περιφερειακή συνεργασία και περιφερειακό συντονισμό ως την πλέον οικονομικά αποδοτική προσέγγιση για τη βελτίωση της ασφάλειας εφοδιασμού σε ολόκληρη την ΕΕ:

- Από κοινού εκπόνηση υποχρεωτικών περιφερειακών προληπτικών σχεδίων δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης («τα σχέδια») και περιφερειακών εκτιμήσεων επικινδυνότητας, με βάση τα υποχρεωτικά υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα του κανονισμού.

- Ως βάση για την περιφερειακή συνεργασία, το παράρτημα Ι του κανονισμού περιλαμβάνει πρόταση, η οποία αποτυπώνει τη σύνθεση των περιφερειών, βάσει των κριτηρίων που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 (δηλ. όπως προτείνεται στον χάρτη της επιλογής 2 στην εκτίμηση επιπτώσεων). Κατά την άποψη της Επιτροπής, η πρόταση αυτή αποτελεί τον βέλτιστο τρόπο κατοχύρωσης της ασφαλείας εφοδιασμού με αέριο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Βασίζεται κατά το δυνατόν στις υφιστάμενες δομές περιφερειακής συνεργασίας που έχουν καθιερωθεί από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, και ιδίως στις περιφερειακές ομάδες που έχουν συσταθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές 10 (κανονισμός ΔΕΔ-Ε). Ωστόσο, καθώς ο παρών κανονισμός και ο κανονισμός ΔΕΔ-Ε έχουν διαφορετικούς στόχους, το μέγεθος και η σύνθεση των περιφερειακών ομάδων τροποποιήθηκαν. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα ακόλουθα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τον καθορισμό των περιφερειακών ομάδων: μοντέλα εφοδιασμού, υπάρχουσες και προγραμματισμένες διασυνδέσεις και ικανότητα διασύνδεσης μεταξύ των κρατών μελών, η ανάπτυξη και η ωριμότητα της αγοράς, υφιστάμενες δομές περιφερειακής συνεργασίας και αριθμός των κρατών μελών σε μια περιφέρεια, ο οποίος θα πρέπει να είναι περιορισμένος, προκειμένου οι ρυθμίσεις να παραμένουν λειτουργικές.

Για παράδειγμα, η βορειοδυτική περιφέρεια (Ηνωμένο Βασίλειο και Ιρλανδία) βασίζεται στην υπάρχουσα συνεργασία μεταξύ δύο χωρών. Το σκεπτικό στο οποίο βασίζεται ο προτεινόμενος σχεδιασμός των περισσότερων περιφερειών (Νότιος διάδρομος φυσικού αερίου, Κεντρική-Ανατολική, Νότια-Ανατολική, Αγορά Ενέργειας στην περιοχή της Βαλτικής Ι και ΙΙ) είναι το μοντέλο εφοδιασμού σε περίπτωση διακοπής του εφοδιασμού από την πλευρά της Ρωσίας. Η σύνθεση της περιφέρειας της Νότιας και Βορειοδυτικής Ευρώπης (Βέλγιο, Γαλλία, Λουξεμβούργο, Ισπανία, Κάτω Χώρες και Πορτογαλία) αντικατοπτρίζει το γεγονός ότι η αγορά αερίου στο συγκεκριμένο κομμάτι της ΕΕ είναι ώριμη και καλά ανεπτυγμένη. Αυτό μπορεί να αποδειχθεί ο καλύτερος τρόπος για να αποφευχθεί τυχόν κατάσταση έκτακτης ανάγκης ή για να μετριασθούν οι συνέπειές της σε περίπτωση εκδήλωσής της.

- Τα περιφερειακά σχέδια υπόκεινται σε αξιολόγηση από ομοτίμους. Η Επιτροπή διοργανώνει τις αξιολογήσεις από ομοτίμους, επιλέγοντας τα μέλη της κάθε ομάδας αξιολόγησης από ομοτίμους (μία ομάδα ανά περιφέρεια) από τους υποψηφίους που προτείνουν τα κράτη μέλη. Συμμετέχει στις αξιολογήσεις από ομοτίμους ως παρατηρητής.

- Η συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο συζητά τα σχέδια με βάση το αποτέλεσμα της αξιολόγησης από ομοτίμους, προκειμένου να εξασφαλιστεί η συνοχή μεταξύ των σχεδίων διαφορετικών περιφερειών.

- Στο τέλος της διαδικασίας, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τροποποιήσεις των σχεδίων με αποφάσεις της και τελικά να εγκρίνει τα σχέδια.

2. Πιο λεπτομερείς υποχρεώσεις ώστε να εξασφαλιστεί η διαθεσιμότητα της αναγκαίας υποδομής:

- Ο υπολογισμός του τύπου N–1 πρέπει να συνοδεύεται από εθνικό υδραυλικό υπολογισμό και προσομοιώσεις σε επίπεδο ΕΕ, οι οποίες θα διενεργούνται από το ΕΔΔΣΜ φυσικού αερίου, ομοίως με τις προσομοιώσεις που διενεργήθηκαν στα πλαίσια της προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων το καλοκαίρι του 2014.

- Όσον αφορά τις αντίστροφες ροές, όλα τα σημεία διασύνδεσης πρέπει να είναι εφοδιασμένα με μόνιμη ικανότητα αντίστροφης ροής, εκτός εάν εξαιρεθούν.

i) Οι αποφάσεις, είτε όσον αφορά τη χορήγηση εξαίρεσης, είτε όσον αφορά το επίπεδο ικανότητας που πρέπει να αναπτυχθεί, λαμβάνονται από κοινού από τις αρμόδιες αρχές και των δύο πλευρών των σημείων διασύνδεσης («κοινή απόφαση»), κατόπιν διαβούλευσης με όλα τα κράτη μέλη κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου, την Επιτροπή και τον Οργανισμό Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας.

ii) O Οργανισμός Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας πρέπει να γνωμοδοτήσει για την κοινή απόφαση των αρμόδιων αρχών.

iii) Η Επιτροπή μπορεί να λαμβάνει απόφαση, με βάση τη γνώμη του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας, ζητώντας τροποποιήσεις της κοινής απόφασης των αρμόδιων αρχών. Η αρμοδιότητα της Επιτροπής να εκδίδει αποφάσεις σε αυτόν τον τομέα δεν θα περιορίζεται πλέον στις περιπτώσεις διαφωνίας μεταξύ των κρατών μελών.

iv) Εάν δεν υπάρχει κοινή απόφαση εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου, ο Οργανισμός Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας συντάσσει απόφαση, η οποία περιλαμβάνει πρόταση για χορήγηση εξαίρεσης ή για συγκεκριμένη ικανότητα αντίστροφης ροής. Η απόφαση του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας παρέχει τη βάση για απόφαση της Επιτροπής, η οποία περιλαμβάνει τους όρους εξαίρεσης ή συγκεκριμένης ικανότητας.

v) Οι ισχύουσες εξαιρέσεις πρέπει να επανεξετασθούν σύμφωνα με τη νέα διαδικασία.

3. Βελτιωμένη εκτίμηση επικινδυνότητας και πρόληψη κινδύνων

- Καλύτερη πρόσβαση στην πληροφόρηση:

i) Περιορισμένη αύξηση στο πεδίο των συμβατικών πληροφοριών για τις οποίες ενημερώνεται αυτομάτως η Επιτροπή σύμφωνα με τις υπάρχουσες ρυθμίσεις (δηλ. ημερήσιες, μηνιαίες και ετήσιες ποσότητες αερίου, κατ’ ελάχιστο). Οι εν λόγω πληροφορίες δεν θα παρέχονται πλέον σε συγκεντρωτική μορφή.

ii) Οι αρμόδιες αρχές θα εξουσιοδοτηθούν να ζητούν από τις εταιρείες φυσικού αερίου, ενόψει έκτακτης ανάγκης αλλά σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις (π.χ. σε περίπτωση πιθανών απειλών), πρόσθετα στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών πληροφοριών. Η Επιτροπή μπορεί να αιτηθεί πρόσβαση στις εν λόγω πληροφορίες και μπορεί, επίσης, να ενεργοποιήσει αιτήματα των αρμοδίων αρχών. Η διάταξη εισήχθη με βάση την πείρα που απέκτησε η Επιτροπή κατά τη διάρκεια του χειμώνα 2014/2015. Η Επιτροπή παρατήρησε μείωση του εφοδιασμού ορισμένων εταιρειών αερίου στην ΕΕ με αέριο από την Ρωσία. Εντούτοις, έλαβε περιορισμένες πληροφορίες προκειμένου να αξιολογήσει την εν λόγω εξέλιξη, καθώς οι αρμόδιες αρχές δεν είχαν νομική βάση για να ζητήσουν ειδικές πληροφορίες από τις εταιρείες αερίου, διότι η κατάσταση δεν μπορούσε να χαρακτηριστεί ως έκτακτη ανάγκη.

iii) Θα απαιτείται από τις εταιρείες φυσικού αερίου να ενημερώνουν αυτομάτως την εθνική αρμόδια αρχή και την Επιτροπή για συμβάσεις που αφορούν την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο, αμέσως μετά την υπογραφή ή την τροποποίησή τους. Οι συμβάσεις που σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού είναι μακράς διαρκείας (δηλαδή, άνω του ενός έτους), οι οποίες παρέχουν, μεμονωμένα ή συνδυαστικά με άλλες συμβάσεις που συνάπτονται με τον ίδιο προμηθευτή ή θυγατρικές του, σε μια εταιρεία φυσικού αερίου ή σε θυγατρικές της πάνω από το 40% της ετήσιας κατανάλωσης φυσικού αερίου στο εκάστοτε κράτος μέλος.

iv) Αυτόματη κοινοποίηση ενεργοποιείται σε περίπτωση σύναψης ή τροποποίησης σύμβασης που πληροί το κριτήριο του κατώτατου ορίου. Ωστόσο, ακόμα και συμβάσεις οι οποίες δεν πληρούν το εν λόγω κριτήριο ενδέχεται να είναι σημαντικές για την αξιολόγηση της κατάστασης της ασφάλειας εφοδιασμού. Παρά το γεγονός ότι η αγορά έχει αναπτυχθεί κατά τρόπο ώστε οι συμβάσεις πολύ μακράς διάρκειας να είναι πλέον σπάνιες, εξακολουθούν να υπάρχουν. Σε περίπτωση σύναψης σύμβασης λίγο πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, δεν θα καλύπτεται από την αυτόματη υποχρέωση ενημέρωσης της αρμόδιας αρχής ή της Επιτροπής. Επιπλέον, εάν μια τέτοια σύμβαση περιλαμβάνει ρήτρα που συνδέει την τιμή με την τιμή κόμβου, μπορεί να μην τροποποιηθεί για αρκετά έτη. Με άλλα λόγια, δεν θα ισχύει ούτε η αυτόματη υποχρέωση κοινοποίησης των τροποποιήσεων.

Ενόψει αυτής της κατάστασης, η Επιτροπή και οι αρμόδιες αρχές χρειάζεται να έχουν την αρμοδιότητα να ζητούν την κοινοποίηση των συμβάσεων, ακόμα και αν αυτές δεν έχουν αναθεωρηθεί ή δεν πληρούν το κριτήριο του κατώτατου ορίου. Συνεπώς, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, όπως εκείνες που περιγράφονται ανωτέρω, η Επιτροπή ή οι αρμόδιες αρχές δύνανται να ζητούν κοινοποίηση των συμβάσεων, εάν οι εν λόγω συμβάσεις θεωρούνται αναγκαίες για τη διενέργεια ολοκληρωμένης εκτίμησης των επιπτώσεων ενός συμβατικού πλαισίου στην κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού σε ένα κράτος μέλος, σε μια περιφέρεια ή σε ολόκληρη την ΕΕ, και ειδικότερα όσον αφορά τις εκτιμήσεις επικινδυνότητας, τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης.

Επειδή το αίτημα των αρμοδίων αρχών ή της Επιτροπής μπορεί να καλύπτει το σύνολο της σύμβασης, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να λαμβάνουν, επίσης, πληροφορίες σχετικά με τις τιμές. Επομένως, η Επιτροπή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες από τις συμβάσεις προκειμένου να αξιολογήσει την κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού σε ολόκληρη την ΕΕ και ειδικότερα να αξιολογήσει τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης. Εάν η επιχείρηση φυσικού αερίου δεν συμμορφωθεί με την υποχρέωση κοινοποίησης, η Επιτροπή δύναται να κινήσει διαδικασία επί παραβάσει κατά του κράτους μέλους, του οποίου οι αρμόδιες αρχές έχουν την αρμοδιότητα να παραλάβουν ή να ζητήσουν τη σύμβαση .

Το γεγονός ότι η Επιτροπή θα έχει εφεξής καλύτερη πρόσβαση σε πληροφορίες που αφορούν εμπορικές συμβάσεις δεν θίγει σε καμία περίπτωση την παρακολούθηση της αγοράς αερίου που διενεργεί. Θα επεμβαίνει σε περίπτωση εντοπισμού καταχρηστικών πρακτικών στην αγορά.

- Υποχρέωση αξιολόγησης στην εκτίμηση επικινδυνότητας όλων των σημαντικών κινδύνων, όπως φυσικές καταστροφές, τεχνολογικούς, εμπορικούς, χρηματοοικονομικούς, κοινωνικούς και πολιτικούς κινδύνους, αλλά και κινδύνους που σχετίζονται με την αγορά. Τα σχέδια θα πρέπει να καθορίζουν αποτελεσματικά, αναλογικά και αμερόληπτα μέτρα για την αντιμετώπιση όλων των σχετικών κινδύνων. Στόχος της εν λόγω υποχρέωσης είναι να βελτιωθεί η διαφάνεια και να ενθαρρυνθεί η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών.

4. Αυξημένη εποπτεία των υποχρεώσεων εφοδιασμού με αέριο ορισμένων κατηγοριών καταναλωτών ακόμα και υπό απαιτητικές συνθήκες (κανόνας για τον εφοδιασμό).

- Καμία αλλαγή στον κανόνα για τον εφοδιασμό που καθορίζεται στον ισχύοντα κανονισμό, ο οποίος κατοχυρώνει τον αδιάλειπτο εφοδιασμό των προστατευόμενων πελατών με αέριο τουλάχιστον για 7 έως 30 ημερολογιακές μέρες, ανάλογα με το σενάριο που έχει καθοριστεί, ακόμα και σε περίπτωση έλλειψης προμηθειών αερίου ή/και εξαιρετικά υψηλής ζήτησης.

- Καλύτερη εποπτεία των ισχυόντων εθνικών μέτρων από την Επιτροπή με στόχο τη συμμόρφωσή τους με την υποχρέωση για τον εφοδιασμό (μέσω των αποφάσεων της Επιτροπής σχετικά με τα σχέδια) προκειμένου να αποφευχθεί η ανεπαρκής ή η υπερβολική προστασία, που θα μπορούσε να επηρεάσει αρνητικά τα πιο ευάλωτα κράτη μέλη.

- Νέα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό υποβάλλονται σε δημόσια εκτίμηση επιπτώσεων και πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή, η οποία αξιολογεί την αναλογικότητα και τον αντίκτυπό τους στην εσωτερική αγορά και στην ασφάλεια εφοδιασμού άλλων κρατών μελών. Η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση, ζητώντας τροποποιήσεις των μέτρων που δεν μπορούν να τεθούν σε ισχύ αν δεν είναι σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής.

5. Ο κανονισμός ενσωματώνει ρητά τη νέα αρχή της αλληλεγγύης.

- Εάν, όπως επιτρέπει ο κανονισμός, κράτος μέλος εφαρμόζει κανόνα πιο αυξημένου εφοδιασμού, εξαιτίας του οποίου μπορεί να μειωθούν οι ροές αερίου από τη μια χώρα στην άλλη, με αποτέλεσμα την επιδείνωση της κατάστασης της ασφάλειας εφοδιασμού σε γειτονικό κράτος μέλος, ο κανόνας για τον αυξημένο εφοδιασμό πρέπει σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης να αποκαθίσταται στο προκαθορισμένο επίπεδο ΕΕ (ώστε να εξασφαλίζεται η εξυπηρέτηση όλων των προστατευόμενων πελατών).

- Η εφαρμογή της αρχής της αλληλεγγύης με βάση τις τεχνικές και διοικητικές ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ των κρατών μελών θα είναι υποχρεωτική. Οι πελάτες πλην των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και της τηλεθέρμανσης δεν μπορούν να εξακολουθήσουν να προμηθεύονται αέριο σε συγκεκριμένο κράτος μέλος, ακόμα και αν δεν υφίσταται κατάσταση έκτακτης ανάγκης, για όσο χρονικό διάστημα δεν παρέχεται αέριο στα νοικοκυριά, στις βασικές κοινωνικές υπηρεσίες και στη τηλεθέρμανση άλλου κράτους μέλους σε έκτακτη ανάγκη, με το οποίο είναι συνδεδεμένο το δίκτυο μεταφοράς του πρώτου κράτους μέλους.

6. Ο ορισμός των προστατευόμενων πελατών θα διατηρηθεί (δηλαδή, οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις μπορούν να θεωρούνται προστατευόμενοι πελάτες εάν το αποφασίσει κράτος μέλος). Ωστόσο, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθιερώσουν μέτρα, ενταγμένα στα σχέδιά τους, για την αντιμετώπιση τεχνικών θεμάτων και την αποφυγή κατανάλωσης αερίου που προορίζεται για τους προστατευόμενους πελάτες από μη επιλέξιμους πελάτες. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίζουν ελεύθερα τον χαρακτήρα των εν λόγω μέτρων.

7. Εφαρμογή του κανονισμού μεταξύ συμβαλλομένων μερών της Ενεργειακής Κοινότητας και των κρατών μελών της ΕΕ. Ο αναθεωρημένος κανονισμός θα περιλαμβάνει ειδικές διασυνοριακές υποχρεώσεις των κρατών μελών έναντι των συμβαλλομένων μερών και θα πρέπει να ακολουθήσει η έκδοση Κοινής Πράξης εντός της Ενεργειακής Κοινότητας για την έγκριση και την ενσωμάτωση του κανονισμού στην Ενεργειακή Κοινότητα και για την εισαγωγή αμοιβαίων υποχρεώσεων από την πλευρά των συμβαλλόμενων μερών της Ενεργειακής Κοινότητας στις σχέσεις με τα κράτη μέλη. Οι εν λόγω υποχρεώσεις θα ισχύσουν μόνο κατόπιν απόφασης της Επιτροπής, η οποία θα επιβεβαιώνει τη δυνατότητα εφαρμογής της αμοιβαίας υποχρέωσης μεταξύ έκαστου συμβαλλόμενου μέρους και των κρατών μελών. Οι υποχρεώσεις θα αφορούν το πλαίσιο για τις εκτιμήσεις επικινδυνότητας, την πρόληψη κινδύνων και τα μέτρα έκτακτης ανάγκης.

8. Όσον αφορά τους μηχανισμούς κοινής αγοράς, ο κανονισμός καθιστά σαφές ότι τα κράτη μέλη και οι εταιρείες φυσικού αερίου είναι ελεύθερες να διερευνήσουν τα δυνητικά οφέλη της συλλογικής προμήθειας φυσικού αερίου προκειμένου να αντιμετωπίζουν καταστάσεις έλλειψης εφοδιασμού. Οι εν λόγω μηχανισμοί θα πρέπει να συνάδουν με τους κανόνες περί ανταγωνισμού του ΠΟΕ και της ΕΕ, και ειδικότερα με τις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής όσον αφορά τις οριζόντιες συμφωνίες συνεργασίας.

2016/0030 (COD)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 194,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής 11 ,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών 12 ,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Το φυσικό αέριο («αέριο») εξακολουθεί να είναι ουσιαστική συνιστώσα του ενεργειακού εφοδιασμού της Ένωσης. Μεγάλο ποσοστό φυσικού αερίου εισάγεται στην Ένωση από τρίτες χώρες.

(2)Η μεγάλης διάρκειας διακοπή του εφοδιασμού με αέριο μπορεί να έχει επιπτώσεις σε όλα τα κράτη μέλη, στην Ένωση στο σύνολό της και στα συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ενεργειακής Κοινότητας, που υπογράφτηκε στην Αθήνα στις 25 Οκτωβρίου 2005. Επιπλέον, μπορεί να προκαλέσει σοβαρή ζημία στην οικονομία της Ένωσης και να έχει σημαντικό κοινωνικό αντίκτυπο, ιδίως για τις ευάλωτες ομάδες πελατών.

(3)Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να εξασφαλισθεί ότι λαμβάνονται όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλιστεί ο αδιάλειπτος εφοδιασμός ολόκληρης της Ένωσης με αέριο, και ιδίως των προστατευόμενων καταναλωτών σε περίπτωση δύσκολων κλιματικών συνθηκών και σε περίπτωση διακοπής του εφοδιασμού αερίου. Οι στόχοι αυτοί θα πρέπει να επιτευχθούν με τη λήψη των πλέον οικονομικά αποδοτικών μέτρων και με τρόπο που να διασφαλίζεται ότι δεν στρεβλώνονται οι αγορές ενέργειας.

(4)Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο έχει ήδη αποφέρει σημαντικό θετικό αντίκτυπο στην κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο στην Ένωση, τόσο όσον αφορά την προετοιμασία αλλά και όσον αφορά τον μετριασμό. Τα κράτη μέλη είναι καλύτερα προετοιμασμένα να αντιμετωπίσουν μια κρίση εφοδιασμού, καθώς πλέον υποχρεούνται να καταρτίζουν σχέδια που περιλαμβάνουν προληπτικά μέτρα και μέτρα έκτακτης ανάγκης και είναι καλύτερα προστατευμένα και διότι πρέπει πλέον να τηρούν μια σειρά υποχρεώσεων όσον αφορά τη δυναμικότητα των υποδομών και τον εφοδιασμό με αέριο. Ωστόσο, στην έκθεση του Οκτωβρίου του 2014 σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 επισημαίνονταν τομείς στους οποίους τυχόν βελτιώσεις στον εν λόγω κανονισμό θα μπορούσαν να ενισχύσουν περαιτέρω την ασφάλεια του εφοδιασμού στην Ένωση.

(5)Στην ανακοίνωση της Επιτροπής τον Οκτώβριο του 2014 13 σχετικά με τη βραχυπρόθεσμη αντοχή του ευρωπαϊκού συστήματος φυσικού αερίου αναλύθηκαν οι επιπτώσεις μιας μερικής ή ολικής διακοπής του εφοδιασμού με αέριο από τη Ρωσία και συναγόταν το συμπέρασμα ότι οι αμιγώς εθνικές προσεγγίσεις δεν είναι αποτελεσματικές σε περίπτωση σοβαρής διακοπής, λόγω του πεδίου εφαρμογής τους, το οποίο είναι εξ ορισμού περιορισμένο. Η συγκεκριμένη προσομοίωση ακραίων καταστάσεων έδειξε τον τρόπο με τον οποίο μια προσέγγιση συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών θα μπορούσε να μειώσει σημαντικά τον αντίκτυπο των σεναρίων πολύ σοβαρής διακοπής στα πλέον ευάλωτα κράτη μέλη.

(6)Στην ανακοίνωση της Επιτροπής «Στρατηγική-πλαίσιο για μια ανθεκτική Ενεργειακή Ένωση με μακρόπνοη πολιτική για την κλιματική αλλαγή» 14 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, του Φεβρουαρίου του 2015, υπογραμμίζεται το γεγονός ότι η Ενεργειακή Ένωση βασίζεται στην αλληλεγγύη και την εμπιστοσύνη, οι οποίες αποτελούν αναγκαία χαρακτηριστικά της ενεργειακής ασφάλειας. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να στοχεύει στην ενίσχυση της αλληλεγγύης και της εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών μελών και να καθορίζει τα αναγκαία μέτρα για την επίτευξή τους, προετοιμάζοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο το έδαφος για την υλοποίηση της Ενεργειακής Ένωσης.

(7)Μια εσωτερική αγορά αερίου η οποία λειτουργεί ομαλά αποτελεί την καλύτερη εγγύηση για την κατοχύρωση της ασφάλειας ενεργειακού εφοδιασμού σε ολόκληρη την Ένωση και για τη μείωση της έκθεσης των μεμονωμένων κρατών μελών στις επιβλαβείς συνέπειες των διακοπών εφοδιασμού. Όταν απειλείται η ασφάλεια εφοδιασμού ενός κράτους μέλους, υπάρχει κίνδυνος τα μέτρα που λαμβάνει μονομερώς το συγκεκριμένο κράτος μέλος ενδέχεται να διακυβεύσουν την εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς αερίου και να ζημιώσουν τον εφοδιασμό με αέριο πελατών σε άλλα κράτη μέλη. Για να καταστεί δυνατή η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς αερίου ακόμη και σε περίπτωση έλλειψης εφοδιασμού, πρέπει να υπάρχει πρόβλεψη για αλληλεγγύη και συντονισμό στην αντιμετώπιση των κρίσεων εφοδιασμού, όσον αφορά τόσο την προληπτική δράση όσο και την αντίδραση σε πραγματικές διακοπές του εφοδιασμού.

(8)Μέχρι σήμερα, η δυνατότητα εφαρμογής αποδοτικότερων και λιγότερο δαπανηρών μέτρων μέσω της περιφερειακής συνεργασίας δεν έχει αξιοποιηθεί πλήρως. Αυτό αφορά όχι μόνο τον καλύτερο συντονισμό εθνικών δράσεων μετριασμού σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, αλλά και εθνικών προληπτικών μέτρων, όπως εθνικό σύστημα αποθήκευσης ή πολιτικές που σχετίζονται με το υγροποιημένο φυσικό αέριο (ΥΦΑ), οι οποίες μπορούν να έχουν στρατηγική σημασία σε ορισμένες περιφέρειες.

(9)Σε πνεύμα αλληλεγγύης, η περιφερειακή συνεργασία, με τη συμμετοχή δημόσιων αρχών και επιχειρήσεων φυσικού αερίου, θα πρέπει να αποτελεί κατευθυντήρια αρχή του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να εντοπισθούν οι σημαντικοί κίνδυνοι σε κάθε περιφέρεια, να βελτιστοποιηθούν τα οφέλη των συντονισμένων μέτρων μετριασμού τους και να εφαρμοστούν τα πλέον οικονομικώς αποδοτικά μέτρα για τους καταναλωτές στην Ένωση.

(10)Ορισμένοι πελάτες, συμπεριλαμβανομένων των νοικοκυριών και των πελατών που παρέχουν βασικές κοινωνικές υπηρεσίες, είναι ιδιαιτέρως ευάλωτοι και ενδέχεται να χρειαστούν κοινωνική προστασία. Ο ορισμός αυτών των προστατευόμενων πελατών δεν θα πρέπει να έρχεται σε σύγκρουση με τους ενωσιακούς μηχανισμούς αλληλεγγύης.

(11)Η ευθύνη για την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο θα πρέπει να καταμεριστεί μεταξύ των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των κρατών μελών, μέσω των αρμόδιων αρχών τους, και της Επιτροπής, στο πλαίσιο των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους. Η εν λόγω κοινή ευθύνη απαιτεί πολύ στενή συνεργασία μεταξύ των μερών αυτών. Ωστόσο, οι πελάτες που χρησιμοποιούν αέριο για την παραγωγή ηλεκτρισμού ή για βιομηχανικούς σκοπούς ενδέχεται να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην ασφάλεια εφοδιασμού, διότι μπορούν να αντιμετωπίσουν ενδεχόμενη κρίση λαμβάνοντας μέτρα από την πλευρά της ζήτησης, όπως διακοπτόμενα συμβόλαια και αλλαγή καυσίμων, που έχουν άμεσο αντίκτυπο στην ισορροπία προσφοράς και ζήτησης.

(12)Όπως προβλέπεται από την οδηγία 2009/73/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 15 , οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται στενά με άλλες αρμόδιες εθνικές αρχές, και ιδίως με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, για την εκτέλεση των καθηκόντων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

(13)Ο κανόνας για την υποδομή θα πρέπει να υποχρεώνει τα κράτη μέλη να διατηρούν ένα ελάχιστο επίπεδο υποδομής, όπως για παράδειγμα να εξασφαλίζουν πλεόνασμα σε ορισμένο βαθμό στο σύστημα σε περίπτωση διακοπής της μόνης μεγαλύτερης υποδομής. Καθώς η ανάλυση με αναφορά στον δείκτη N–1 αποτελεί προσέγγιση που βασίζεται αμιγώς στη δυναμικότητα, τα αποτελέσματα του υπολογισμού του N–1 θα πρέπει να συμπληρώνονται με λεπτομερή ανάλυση που να καλύπτει και τις ροές αερίου.

(14)Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 994/2010, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς πρέπει να εξασφαλίσουν μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής σε όλες τις διασυνοριακές διασυνδέσεις, εκτός και αν τους έχει χορηγηθεί εξαίρεση από την εν λόγω υποχρέωση. Στόχος είναι να διασφαλιστεί ότι τα πιθανά οφέλη μόνιμης ικανότητας αμφίδρομης ροής λαμβάνονται πάντα υπόψη στον σχεδιασμό νέας διασύνδεσης. Εντούτοις, η ικανότητα αμφίδρομης ροής μπορεί να χρησιμοποιηθεί με σκοπό τον εφοδιασμό με αέριο τόσο των γειτονικών, όσο και άλλων κρατών μελών κατά μήκος του διαδρόμου παροχής αερίου. Επομένως, τα οφέλη ενεργοποίησης της μόνιμης ικανότητας αμφίδρομης ροής για την ασφάλεια εφοδιασμού πρέπει να εξεταστούν σε ευρύτερο πλαίσιο, με πνεύμα αλληλεγγύης και ενισχυμένης συνεργασίας. Συνεπώς, κατά την εξέταση εφαρμογής της ικανότητας αμφίδρομης ροής, θα πρέπει να διενεργείται ανάλυση κόστους-οφέλους στην οποία να λαμβάνεται υπόψη ολόκληρος ο διάδρομος μεταφοράς. Οι αρμόδιες αρχές πρέπει, επομένως, να επανεξετάζουν υποχρεωτικά τις εξαιρέσεις που έχουν χορηγήσει δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 με βάση τα αποτελέσματα των περιφερειακών εκτιμήσεων επικινδυνότητας.

(15)Η οδηγία 2008/114/ΕΚ του Συμβουλίου 16 καθορίζει διαδικασία με σκοπό την ενίσχυση της ασφάλειας των ευρωπαϊκών υποδομών στην Ένωση που έχουν χαρακτηρισθεί ως ζωτικής σημασίας, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων υποδομών αερίου,. Η οδηγία 2008/114/ΕΚ, μαζί με τον παρόντα κανονισμό, συμβάλλει στη διαμόρφωση συνολικής προσέγγισης για την ενεργειακή ασφάλεια της Ένωσης.

(16)Ο κανονισμός καθορίζει κανόνες για την ασφάλεια εφοδιασμού, οι οποίοι είναι επαρκώς εναρμονισμένοι και καλύπτουν τουλάχιστον κατάσταση σαν αυτή που δημιουργήθηκε τον Ιανουάριο του 2009, όταν διεκόπη ο εφοδιασμός με αέριο από τη Ρωσία. Στους εν λόγω κανόνες συνεκτιμώνται η διαφορά μεταξύ των κρατών μελών, οι υποχρεώσεις παροχής υπηρεσιών κοινής ωφελείας και τα μέτρα προστασίας των καταναλωτών, όπως ορίζει το άρθρο 3 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ. Οι κανόνες για την ασφάλεια εφοδιασμού θα πρέπει να είναι σταθεροί, ούτως ώστε να παρέχουν την αναγκαία νομική ασφάλεια, να είναι σαφώς καθορισμένοι και να μην επιβάλλουν παράλογο και δυσανάλογο φόρτο στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου. Θα πρέπει επίσης να εξασφαλίζουν ισότιμη πρόσβαση των επιχειρήσεων φυσικού αερίου της Ένωσης στους εθνικούς.

(17)Η περιφερειακή προσέγγιση για την αξιολόγηση των κινδύνων και τον καθορισμό και τη λήψη προληπτικών μέτρων και μέτρων μετριασμού επιτρέπει τον συντονισμό των προσπαθειών, αποφέροντας σημαντικά οφέλη όσον αφορά την αποτελεσματικότητα των μέτρων και τη βελτιστοποίηση των πόρων. Αυτό αφορά ιδίως μέτρα που στοχεύουν στη διασφάλιση συνεχούς εφοδιασμού των προστατευόμενων πελατών υπό ιδιαιτέρως απαιτητικές συνθήκες, όπως και μέτρα μετριασμού των επιπτώσεων τυχόν κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Η αξιολόγηση των σχετικών κινδύνων σε περιφερειακό επίπεδο, η οποία είναι πιο αναλυτική και επακριβής, διασφαλίζει ότι τα κράτη μέλη θα είναι καλύτερα προετοιμασμένα ενόψει κρίσης. Επιπλέον, σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, μια συντονισμένη και προσυμφωνημένη προσέγγιση για την ασφάλεια εφοδιασμού διασφαλίζει ολοκληρωμένη αντιμετώπιση και μειώνει τον κίνδυνο αρνητικών δευτερογενών συνεπειών λόγω αμιγώς εθνικών μέτρων σε γειτονικά κράτη μέλη.

(18)Οι περιφέρειες θα οριστούν, κατά το δυνατόν, με βάση τις υφιστάμενες δομές περιφερειακής συνεργασίας που έχουν δημιουργήσει τα κράτη μέλη και η Επιτροπή, ιδίως με βάση τις περιφερειακές ομάδες που έχουν συσταθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές 17 (κανονισμός ΔΕΔ-Ε). Ωστόσο, καθώς ο παρών κανονισμός και ο κανονισμός ΔΕΔ-Ε έχουν διαφορετικούς στόχους, οι περιφερειακές ομάδες ενδέχεται να διαφέρουν σε μέγεθος και σύνθεση.

(19)Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα ακόλουθα κριτήρια θα πρέπει, συνεπώς, να λαμβάνονται υπόψη κατά τον καθορισμό των περιφερειακών ομάδων: μοντέλα εφοδιασμού, υπάρχουσες και προγραμματισμένες διασυνδέσεις και ικανότητα διασύνδεσης μεταξύ των κρατών μελών, ανάπτυξη και ωριμότητα της αγοράς, υφιστάμενες δομές περιφερειακής συνεργασίας και αριθμός των κρατών μελών σε μια περιφέρεια, ο οποίος θα πρέπει να είναι περιορισμένος ώστε να διασφαλίζεται ότι η ομάδα διατηρείται σε διαχειρίσιμο μέγεθος.

(20)Προκειμένου να καταστεί εφικτή η περιφερειακή συνεργασία, τα κράτη μέλη θα πρέπει να δημιουργήσουν έναν μηχανισμό συνεργασίας σε κάθε περιφέρεια. Ο εν λόγω μηχανισμός ή μηχανισμοί θα πρέπει να αναπτυχθούν επαρκώς εγκαίρως, προκειμένου να επιτραπεί η διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας και η κατάρτιση ουσιαστικών σχεδίων σε περιφερειακό επίπεδο. Τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να συμφωνήσουν σε έναν μηχανισμό συνεργασίας ως τον πλέον κατάλληλο για μια συγκεκριμένη περιφέρεια. Η Επιτροπή θα πρέπει να διευκολύνει τη συνολική διαδικασία και να προτείνει βέλτιστες πρακτικές για τη ρύθμιση της περιφερειακής συνεργασίας, όπως για παράδειγμα εκ περιτροπής συντονιστικό ρόλο εντός της περιφέρειας για την εκπόνηση των διαφορετικών εγγράφων ή τη σύσταση ειδικών φορέων. Ελλείψει συμφωνίας όσον αφορά τον μηχανισμό συνεργασίας, κατάλληλο μηχανισμό συνεργασίας για μια συγκεκριμένη περιφέρεια μπορεί να προτείνει η Επιτροπή.

(21)Κατά τη διενέργεια ολοκληρωμένης εκτίμησης επικινδυνότητας σε περιφερειακό επίπεδο, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να αξιολογούν φυσικούς, τεχνολογικούς, εμπορικούς, χρηματοοικονομικούς, κοινωνικούς και πολιτικούς κινδύνους, κινδύνους που σχετίζονται με την αγορά, αλλά και οποιονδήποτε άλλο σημαντικό κίνδυνο, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της διακοπής εφοδιασμού από τον μεγαλύτερο προμηθευτή. Όλοι οι κίνδυνοι θα πρέπει να αποτελούν το αντικείμενο αποτελεσματικών, αναλογικών και αμερόληπτων μέτρων που περιλαμβάνονται στο προληπτικό σχέδιο δράσης και στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Τα αποτελέσματα των εκτιμήσεων επικινδυνότητας θα πρέπει, επίσης, να συμβάλλουν σε όλες τις εκτιμήσεις κινδύνου και επικινδυνότητας που προβλέπονται στο άρθρο 6 της απόφασης αριθ. 1313/2013/EΕ 18 .

(22)Προκειμένου να συνεισφέρει στις εκτιμήσεις κινδύνου, το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Διαχειριστών Συστημάτων Μεταφοράς Αερίου («ΕΔΔΣΜ αερίου»), σε διαβούλευση με τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο και το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Διαχειριστών Συστημάτων Μεταφοράς Ηλεκτρικής Ενέργειας (ΕΔΔΣΜ-ΗΕ), θα πρέπει να διενεργεί προσομοιώσεις σε ενωσιακό επίπεδο, παρεμφερείς με την προσομοίωση ακραίων καταστάσεων που διενεργήθηκε το 2014.

(23)Προκειμένου να διασφαλιστεί μέγιστη ετοιμότητα, ώστε να αποφευχθεί η διακοπή του εφοδιασμού και, σε περίπτωση που εκδηλωθεί, να μετριαστούν οι επιπτώσεις της, οι αρμόδιες αρχές της περιφέρειας πρέπει να καταρτίσουν προληπτικά σχέδια δράσης και σχέδια έκτακτης ανάγκης, κατόπιν διαβούλευσης με όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη. Στα περιφερειακά σχέδια θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά κάθε κράτους μέλους. Επίσης, θα πρέπει να καθορίζονται με σαφήνεια οι ρόλοι και οι αρμοδιότητες των επιχειρήσεων φυσικού αερίου και των αρμόδιων αρχών. Κατά τον προγραμματισμό των εθνικών μέτρων θα πρέπει να λαμβάνονται πλήρως υπόψη τα περιφερειακά μέτρα που ορίζονται στο προληπτικό σχέδιο δράσης και στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Πρέπει να μελετώνται για την αντιμετώπιση κινδύνων σε εθνικό επίπεδο με πλήρη αξιοποίηση των δυνατοτήτων που προσφέρει η περιφερειακή συνεργασία. Τα σχέδια πρέπει να είναι τεχνικής ή επιχειρησιακής φύσεως, προκειμένου να συμβάλουν στην πρόληψη εκδήλωσης ή κλιμάκωσης τυχόν κατάστασης έκτακτης ανάγκης και να μετριάσουν τις επιπτώσεις της. Στα σχέδια πρέπει να συνεκτιμάται η ασφάλεια των συστημάτων ηλεκτρικής ενέργειας και να εξασφαλίζεται η συνοχή τους με τα εργαλεία στρατηγικού σχεδιασμού και υποβολής εκθέσεων της Ενεργειακής Ένωσης.

(24)Οι ρόλοι και οι αρμοδιότητες όλων των επιχειρήσεων φυσικού αερίου και των αρμόδιων αρχών θα πρέπει, συνεπώς, να καθορίζονται με ακρίβεια, προκειμένου να διατηρούν την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς αερίου, ιδίως σε περιπτώσεις διακοπής του εφοδιασμού και κρίσεων. Οι εν λόγω ρόλοι και αρμοδιότητες πρέπει να καθορίζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να διασφαλίζεται η τήρηση μιας προσέγγισης τριών επιπέδων, η οποία να περιλαμβάνει πρώτον τις επιχειρήσεις και τη βιομηχανία φυσικού αερίου, δεύτερον τα κράτη μέλη σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο και, τέλος, την Ένωση. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να επιτρέψει στις επιχειρήσεις και στους πελάτες φυσικού αερίου να βασίζονται όσο το δυνατόν περισσότερο στους μηχανισμούς της αγοράς κατά την αντιμετώπιση διαταραχών. Ωστόσο, θα πρέπει επίσης να επιτρέψει την ανάπτυξη μηχανισμών όταν οι αγορές δεν είναι πλέον ικανές να αντιμετωπίσουν επαρκώς από μόνες τους μια διακοπή του εφοδιασμού με αέριο.

(25)Σε περίπτωση κρίσης εφοδιασμού, θα πρέπει να δοθούν στους παράγοντες της αγοράς επαρκείς δυνατότητες για να ανταποκριθούν στην κατάσταση με μέτρα βασιζόμενα στην αγορά. Σε περίπτωση που τα μέτρα της αγοράς εξαντληθούν και εξακολουθούν να είναι ανεπαρκή, τα κράτη μέλη και οι αρμόδιες αρχές τους πρέπει να λάβουν μέτρα για την άρση ή την άμβλυνση των επιπτώσεων της διακοπής του εφοδιασμού.

(26)Οποτεδήποτε τα κράτη μέλη προγραμματίζουν την εισαγωγή μέτρων μη βασιζόμενων στην αγορά, τα μέτρα αυτά θα πρέπει να συνοδεύονται από περιγραφή του οικονομικού τους αντικτύπου. Κατ’ αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι οι καταναλωτές έχουν τις αναγκαίες πληροφορίες όσον αφορά το κόστος των συγκεκριμένων μέτρων και εξασφαλίζεται η διαφάνεια των μέτρων, ειδικά όσον αφορά το ποσοστό του κόστους αυτών στην τιμή του αερίου.

(27)Τον Μάρτιο του 2015, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζήτησε επιλογές για προαιρετικούς μηχανισμούς ομαδοποίησης της ζήτησης, με αξιολόγησή τους σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανόνες ανταγωνισμού του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου («ΠΟΕ») και της Ένωσης. Αυτό θα καταστήσει δυνατόν στα κράτη μέλη και στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου να διερευνήσουν τα δυνητικά οφέλη της συλλογικής αγοράς φυσικού αερίου ως τρόπο αντιμετώπισης καταστάσεων έλλειψης εφοδιασμού σύμφωνα με τους προαναφερθέντες κανόνες.

(28)Τα μέτρα που αφορούν την ζήτηση, όπως η αλλαγή καυσίμων ή η μείωση της παροχής αερίου σε μεγάλους βιομηχανικούς καταναλωτές κατά τρόπο οικονομικά αποδοτικό, μπορούν να διαδραματίσουν αξιοσημείωτο ρόλο για την κατοχύρωση ενεργειακής ασφάλειας, εάν είναι δυνατόν να εφαρμοστούν γρήγορα και να μειώσουν σημαντικά τη ζήτηση ως αντίδραση σε περίπτωση διακοπής του εφοδιασμού. Θα πρέπει να γίνουν περισσότερα βήματα ώστε να προωθηθεί η αποτελεσματική χρήση της ενέργειας, ιδίως όπου χρειάζονται μέτρα στο σκέλος της ζήτησης. Ο περιβαλλοντικός αντίκτυπος οποιουδήποτε προτεινόμενου μέτρου για τη ζήτηση και την προσφορά πρέπει να ληφθεί υπόψη και να προτιμηθούν κατά το δυνατόν μέτρα με τον μικρότερο αντίκτυπο στο περιβάλλον. Συγχρόνως, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πτυχές που σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού και την ανταγωνιστικότητα.

(29)Κατά την κατάρτιση και την εφαρμογή του προληπτικού σχεδίου δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να λαμβάνουν πάντοτε υπόψη την ασφαλή λειτουργία του συστήματος αερίου σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο. Πρέπει να πραγματεύονται και να θέτουν στα εν λόγω σχέδια τους τεχνικούς περιορισμούς που επηρεάζουν την εκμετάλλευση του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των τεχνικών λόγων και των λόγων ασφαλείας που ενδέχεται να οδηγήσουν στη μείωση των ροών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

(30)Το αέριο που παρέχεται σε ορισμένες περιοχές της Ένωσης είναι χαμηλής θερμογόνου δύναμης. Λόγω των χαρακτηριστικών του δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συσκευές που έχουν σχεδιαστεί για αέριο υψηλής θερμογόνου δύναμης. Ωστόσο, είναι δυνατή η χρήση αερίου υψηλής θερμογόνου δύναμης σε συσκευές που έχουν σχεδιαστεί για αέριο χαμηλής θερμογόνου δύναμης, εάν μετατραπεί πρώτα σε αέριο χαμηλής θερμογόνου δύναμης, παραδείγματος χάριν με την προσθήκη αζώτου. Τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης θα πρέπει να εξετάζονται σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο και να λαμβάνονται υπόψη στην εκτίμηση επικινδυνότητας και στα προληπτικά σχέδια δράσης και έκτακτης ανάγκης.

(31)Είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί η προβλεψιμότητα των δράσεων που πρόκειται να αναληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στην αγορά επαρκείς δυνατότητες αντίδρασης αλλά και να προετοιμαστούν για τις συγκεκριμένες συνθήκες. Κατά κανόνα, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει, συνεπώς, να συμμορφώνονται με το οικείο σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, θα πρέπει να μπορούν να αναλαμβάνουν δράσεις που αποκλίνουν από αυτά τα σχέδια. Είναι επίσης σημαντικό να καταστεί περισσότερο διαφανής και προβλέψιμος ο τρόπος ανακοίνωσης των έκτακτων αναγκών. Πληροφορίες σχετικά με τη θέση εξισορρόπησης του συστήματος (η συνολική κατάσταση του δικτύου μεταφοράς) και το σχετικό πλαίσιο που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 312/2014 19 μπορούν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο για τον σκοπό αυτό. Οι εν λόγω πληροφορίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες στις αρμόδιες αρχές και τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές σε πραγματικό χρόνο , εάν οι τελευταίες δεν είναι οι αρμόδιες αρχές.

(32)Τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης πρέπει να επικαιροποιούνται τακτικά και να δημοσιεύονται. Πρέπει να υπόκεινται σε αξιολόγηση από ομοτίμους. Η διαδικασία της αξιολόγησης από ομοτίμους επιτρέπει τον έγκαιρο εντοπισμό ασυνεπειών και μέτρων που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού άλλων κρατών μελών και διασφαλίζει με τον τρόπο αυτό τη συνοχή των σχεδίων των διαφόρων περιφερειών. Επιπλέον, επιτρέπει στα κράτη μέλη να ανταλλάσσουν βέλτιστες πρακτικές.

(33)Για να διασφαλίζεται ότι τα σχέδια έκτακτης ανάγκης είναι πάντα επικαιροποιημένα και αποτελεσματικά, τα κράτη μέλη πρέπει να διενεργούν δοκιμές στο μεσοδιάστημα των επικαιροποιήσεων των σχεδίων με προσομοιώσεις σεναρίων υψηλού και μεσαίου αντικτύπου και ανταπόκρισης σε πραγματικό χρόνο. Οι αρμόδιες αρχές πρέπει να υποβάλλουν τα αποτελέσματα των δοκιμών στη συντονιστική ομάδα συντονισμού για το φυσικό αέριο.

(34)Χρειάζονται υποχρεωτικά ολοκληρωμένα υποδείγματα που να περιλαμβάνουν όλους τους κινδύνους που πρέπει να καλύπτει η εκτίμηση επικινδυνότητας και όλα τα στοιχεία των σχεδίων προληπτικής δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης, ώστε διευκολύνεται η διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας, η κατάρτιση των σχεδίων, η αξιολόγησή τους από ομοτίμους και η αξιολόγησή τους από την Επιτροπή.

(35)Για να διευκολυνθεί η επικοινωνία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, οι εκτιμήσεις επικινδυνότητας, τα προληπτικά σχέδια δράσης, τα σχέδια έκτακτης ανάγκης και άλλα έγγραφα και ανταλλαγές πληροφοριών που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό, πρέπει να κοινοποιούνται μέσω συνήθους ηλεκτρονικού συστήματος κοινοποίησης.

(36)Όπως κατέδειξε η προσομοίωση ακραίων καταστάσεων του Οκτωβρίου 2014, η αλληλεγγύη είναι αναγκαία για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού σε ολόκληρη την Ένωση και τη διατήρηση του συνολικού κόστους σε κατώτατο επίπεδο. Σε περίπτωση κήρυξης κατάστασης έκτακτης ανάγκης σε οποιοδήποτε κράτος μέλος, πρέπει εφαρμοσθεί μια προσέγγιση δύο σταδίων με σκοπό την ενίσχυση της αλληλεγγύης. Πρωτίστως, όλα τα κράτη μέλη που έχουν θεσπίσει κανόνα για τον αυξημένο εφοδιασμό, θα πρέπει να μειώσουν τον εφοδιασμό στις προκαθορισμένες τιμές, ώστε να υπάρχει περισσότερη ρευστότητα στην αγορά αερίου. Δευτερευόντως, εάν το πρώτο στάδιο δεν εξασφαλίσει τον αναγκαίο εφοδιασμό, θα πρέπει να ενεργοποιηθούν περαιτέρω μέτρα από γειτονικά κράτη μέλη, ακόμα και αν δεν βρίσκονται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να διασφαλιστεί ο εφοδιασμός των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης στο κράτος μέλος που βρίσκεται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προσδιορίζουν και να περιγράφουν τις λεπτομέρειες που αφορούν τα εν λόγω μέτρα αλληλεγγύης στα σχέδια έκτακτης ανάγκης, διασφαλίζοντας τη δίκαιη και εύλογη αποζημίωση των επιχειρήσεων φυσικού αερίου.

(37)Η ευρωπαϊκή αλληλεγγύη θα πρέπει επίσης, εφόσον χρειασθεί, να λάβει τη μορφή της παροχής συνδρομής στην πολιτική προστασία από την Ένωση και τα κράτη μέλη της. Η εν λόγω συνδρομή θα πρέπει να διευκολύνεται και να συντονίζεται από τον Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας της Ένωσης, ο οποίος θεσπίστηκε από την απόφαση αριθ. 1313/2013/EΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 20 , με σκοπό την ενίσχυση του συντονισμού μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών και τη διευκόλυνση του συντονισμού στον τομέα της πολιτικής προστασίας με γνώμονα τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των συστημάτων πρόληψης, ετοιμότητας και αντιμετώπισης φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών.

(38)Για να εκτιμηθεί δεόντως η κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού σε ένα κράτος μέλος ή περιφέρεια ή σε ολόκληρη την Ένωση, είναι απαραίτητη η πρόσβαση στις σχετικές πληροφορίες. Συγκεκριμένα, είναι αναγκαίο τα κράτη μέλη και Επιτροπή να έχουν τακτική πρόσβαση σε πληροφορίες από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου όσον αφορά τις κύριες παραμέτρους του εφοδιασμού με αέριο, ως θεμελιώδες υπόβαθρο στη χάραξη των πολιτικών για την ασφάλεια εφοδιασμού. Υπό δεόντως αιτιολογημένες συνθήκες, ανεξάρτητα από την κήρυξη σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης, θα πρέπει να είναι δυνατή η πρόσβαση και σε πρόσθετες πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την εκτίμηση της συνολικής κατάστασης του εφοδιασμού με αέριο. Οι εν λόγω πρόσθετες πληροφορίες αφορούν κατά κανόνα πληροφορίες για την παράδοση αερίου που δεν σχετίζονται με την τιμή, π.χ. ελάχιστες και μέγιστες ποσότητες αερίου, σημεία παράδοσης ή περιθώρια εφοδιασμού. Θα μπορούσαν, για παράδειγμα, να ζητούνται σε περιπτώσεις αλλαγών του μοντέλου εφοδιασμού ενός συγκεκριμένου αγοραστή ή αγοραστών με αέριο σε ένα κράτος μέλος, οι οποίες δεν θα συνέβαιναν υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας των αγορών και θα μπορούσαν να επηρεάσουν τον εφοδιασμό της Ένωσης ή μερών της με αέριο.

(39)Τον Μάρτιο του 2015, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου με τους προμηθευτές τρίτων χωρών θα πρέπει να είναι περισσότερο διαφανείς και συμβατές με τις διατάξεις ενεργειακής ασφάλειας της ΕΕ. Εν προκειμένω, ένας αποτελεσματικός και στοχοθετημένος μηχανισμός για την πρόσβαση των κρατών μελών σε κύριες συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου αναμένεται ότι θα διασφαλίζει ολοκληρωμένη εκτίμηση των σχετικών κινδύνων που μπορούν να οδηγήσουν σε διακοπή του εφοδιασμού ή να επηρεάσουν τα αναγκαία μέτρα μετριασμού, εάν εκδηλωθεί παρόλα αυτά κρίση. Στο πλαίσιο του εν λόγω μηχανισμού, ορισμένες σημαντικές συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου θα πρέπει να κοινοποιούνται αυτομάτως στα κράτη μέλη, αμέσως μετά τη σύναψή τους. Ωστόσο, οποιαδήποτε υποχρέωση αυτόματης κοινοποίησης σύμβασης πρέπει να είναι αναλογική. Η εφαρμογή της εν λόγω υποχρέωσης σε συμβάσεις μεταξύ προμηθευτή και αγοραστή που καλύπτουν το 40% της εθνικής αγοράς επιτυγχάνει τη σωστή ισορροπία σε επίπεδο διοικητικής αποτελεσματικότητας και ορίζει σαφείς υποχρεώσεις για τους συμμετέχοντες στην αγορά. Αυτό δεν σημαίνει ότι άλλες συμβάσεις προμήθειας αερίου δεν σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να ζητούν και άλλες συμβάσεις που ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά στην ασφάλεια εφοδιασμού ενός κράτους μέλους ή μιας περιφέρειας ή ολόκληρης της Ένωσης. Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει πρόσβαση στις συμβάσεις προμήθειας φυσικού αερίου όπως τα κράτη μέλη, δεδομένου του ρόλου της στην αξιολόγηση της συνοχής και αποτελεσματικότητας των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης για την αντιμετώπιση κινδύνων στην ασφάλεια εφοδιασμού σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο. Η Επιτροπή μπορεί να καλεί τα κράτη μέλη να τροποποιήσουν τα σχέδια, ώστε να ληφθούν υπόψη οι πληροφορίες που προκύπτουν από τις συμβάσεις. Θα πρέπει να διασφαλιστεί η εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών. Η βελτιωμένη πρόσβαση της Επιτροπής σε πληροφορίες που αφορούν εμπορικές συμβάσεις δεν θα πρέπει να θίγει τις συνεχείς προσπάθειες που καταβάλλει η Επιτροπή για την παρακολούθηση της αγοράς αερίου και η Επιτροπή πρέπει να παρεμβαίνει αν όταν διαπιστώνονται παραβιάσεις της ενωσιακής νομοθεσίας. Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν θα πρέπει να θίγουν το δικαίωμα της Επιτροπής να κινήσει διαδικασία επί παραβάσει σύμφωνα με το άρθρο 258 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και να επιβάλλει κανόνες ανταγωνισμού, συμπεριλαμβανομένων των κρατικών ενισχύσεων.

(40)Η συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο θα πρέπει να ενεργεί ως σύμβουλος της Επιτροπής, ώστε να συνδράμει στον συντονισμό των μέτρων ασφάλειας εφοδιασμού σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης στην Ένωση. Επιπλέον, θα πρέπει να παρακολουθεί την επάρκεια και την καταλληλότητα των μέτρων που πρέπει να λαμβάνονται βάσει του παρόντος κανονισμού, καθώς και τη συνοχή των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που καταρτίζουν διαφορετικές περιφέρειες και εξετάζονται από τις ομάδες ομοτίμων.

(41)Ένας από τους στόχους της Ένωσης είναι η ενίσχυση της Ενεργειακής Κοινότητας, γεγονός που θα εξασφαλίσει αποτελεσματική εφαρμογή του ενεργειακού κεκτηµένου της Ένωσης, μεταρρυθμίσεις στην αγορά ενέργειας και παροχή κινήτρων για επενδύσεις στον ενεργειακό τομέα με μεγαλύτερη ενοποίηση των αγορών ενέργειας της Ένωσης και της Ενεργειακής Κοινότητας. Αυτό συνεπάγεται καθιέρωση κοινής διαχείρισης κρίσεων με την πρόταση προληπτικά σχέδια και σχεδίων έκτακτης ανάγκης σε περιφερειακό επίπεδο, στα οποία θα συμμετέχουν τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας. Επιπροσθέτως, η ανακοίνωση της Επιτροπής τον Οκτώβριο του 2014 σχετικά με τη βραχυπρόθεσμη αντοχή του ευρωπαϊκού συστήματος φυσικού αερίου αναφέρεται στην ανάγκη εφαρμογής κανόνων στην εσωτερική αγορά ενέργειας όσον αφορά τη ροή ενέργειας μεταξύ των κρατών μελών της Ένωσης και των συμβαλλόμενων μερών της Ενεργειακής Κοινότητας. Εν προκειμένω, για να διασφαλισθεί αποτελεσματική διαχείριση κρίσης στα σύνορα μεταξύ των κρατών μελών της Ένωσης και των συμβαλλομένων μερών πρέπει να καθορίζονται οι αναγκαίες ρυθμίσεις μετά την έκδοση Κοινής Πράξης, ώστε να είναι δυνατή ειδική συνεργασία με οποιοδήποτε μεμονωμένο συμβαλλόμενο μέρος της Ενεργειακής Κοινότητας μετά τη δέουσα αμοιβαία έναρξη εφαρμογής των απαραίτητων διατάξεων.

(42)Δεδομένου ότι οι προμήθειες αερίου από τρίτες χώρες έχουν καίρια σημασία για την ασφάλεια εφοδιασμού της Ένωσης με αέριο, η Επιτροπή πρέπει να συντονίζει τις ενέργειες που σχετίζονται με τρίτες χώρες, να συνεργάζεται με προμηθεύτριες τρίτες χώρες και τρίτες χώρες διαμετακόμισης σε θέματα ρύθμισης της διαχείρισης καταστάσεων κρίσης και να εξασφαλίζει σταθερή ροή αερίου προς την Ένωση. Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει το δικαίωμα να αναπτύσσει ειδική ομάδα εργασίας για την παρακολούθηση των εισερχόμενων στην Ένωση ροών αερίου σε καταστάσεις κρίσης, συμβουλευόμενη τις εμπλεκόμενες τρίτες χώρες, και, σε περίπτωση εκδήλωσης κρίσης λόγω δυσκολιών σε τρίτη χώρα, να ενεργεί ως διαμεσολαβητής.

(43)Όταν υπάρχουν αξιόπιστες πληροφορίες για μια κατάσταση εκτός της Ένωσης, η οποία απειλεί την ασφάλεια εφοδιασμού σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη και ενδέχεται να ενεργοποιήσει μηχανισμό έγκαιρης προειδοποίησης όπου συμμετέχει η Ένωση και μια τρίτη χώρα, η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο και η Ένωση θα πρέπει να αναλαμβάνει τις κατάλληλες δράσεις για την εξομάλυνση της κατάστασης.

(44)Δρώντας μεμονωμένα, τα κράτη μέλη δεν μπορούν να επιτύχουν ικανοποιητικά τον στόχο του παρόντος κανονισμού, δηλαδή να κατοχυρώσουν την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο εντός της Ένωσης. Δεδομένης της κλίμακας και των αποτελεσμάτων της δράσης, ο στόχος επιτυγχάνεται καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο. Ως εκ τούτου, η Ένωση ενδέχεται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας του άρθρου 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας που διατυπώνεται στο εν λόγω άρθρο ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη του στόχου αυτού.

(45)Για να καταστεί δυνατό στην Ένωση να ανταποκριθεί σε μεταβαλλόμενες συνθήκες όσον αφορά την ασφάλεια εφοδιασμού, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης η αρμοδιότητα έκδοσης πράξεων σχετικά με την τροποποίηση των περιφερειών και των υποδειγμάτων για την εκτίμηση επικινδυνότητας και τα σχέδια. Έχει ιδιαίτερη σημασία η Επιτροπή να διενεργεί, κατά το προπαρασκευαστικό της έργο, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων. όταν ετοιμάζει και συντάσσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, θα πρέπει να διασφαλίζει ότι τα σχετικά έγγραφα διαβιβάζονται ταυτοχρόνως, εγκαίρως και καταλλήλως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

(46)Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 994/2010 πρέπει να καταργηθεί. Για να αποφευχθεί τυχόν κενό, τα σχέδια προληπτικής δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης που έχουν καταρτισθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 994/2010 πρέπει να παραμείνουν σε ισχύ μέχρι την πρώτη έκδοση των νέων προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που θα καταρτισθούν βάσει του παρόντος κανονισμού.

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1
Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός ορίζει διατάξεις που στοχεύουν στην προστασία της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο, με διασφάλιση της εύρυθμης και συνεχούς λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς φυσικού αερίου («αέριο»), τη δυνατότητα λήψης έκτακτων μέτρων όταν η αγορά δεν μπορεί πλέον να παρέχει τις απαιτούμενες ποσότητες για τον εφοδιασμό με αέριο και με σαφή καθορισμό και κατανομή αρμοδιοτήτων ανάμεσα στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, στα κράτη μέλη και στην Ένωση όσον αφορά τόσο την προληπτική δράση όσο και την αντίδραση σε συγκεκριμένες διακοπές του εφοδιασμού. Ο παρών κανονισμός προβλέπει επίσης, μέσα σε πνεύμα αλληλεγγύης, διαφανείς μηχανισμούς για τον συντονισμό του σχεδιασμού σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και την αντιμετώπισης της σε επίπεδο κράτους μέλους, περιφέρειας και Ένωσης.

Άρθρο 2
Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ορισμοί που προβλέπονται στο άρθρο 2 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ 21 και στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 22 .

Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί:

(1)«προστατευόμενος πελάτης»: ο οικιακός πελάτης που είναι συνδεδεμένος με δίκτυο διανομής αερίου και, εκτός αυτού, εφόσον το αποφασίσει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, επίσης ένα ή περισσότερα εκ των ακολούθων:

α)μικρομεσαία επιχείρηση, υπό τον όρο ότι συνδέεται με δίκτυο διανομής αερίου, ή βασική κοινωνική υπηρεσία υπό τον όρο ότι συνδέεται με δίκτυο διανομής και μεταφοράς αερίου και υπό τον όρο ότι όλες οι εν λόγω επιχειρήσεις ή υπηρεσίες δεν αντιπροσωπεύουν από κοινού άνω του 20 % της συνολικής ετήσιας τελικής κατανάλωσης αερίου στο συγκεκριμένο κράτος μέλος·

β)εγκατάσταση τηλεθέρμανσης, εφόσον παρέχει θέρμανση σε οικιακούς πελάτες ή στις επιχειρήσεις ή τις υπηρεσίες που αναφέρονται στο στοιχείο α), υπό τον όρο ότι η εγκατάσταση αυτή δεν έχει τη δυνατότητα αλλαγής καυσίμων και είναι συνδεδεμένη με δίκτυο διανομής ή μεταφοράς αερίου·

(2)«βασική κοινωνική υπηρεσία»: υπηρεσία υγειονομικής περίθαλψης, έκτακτης ανάγκης ή ασφαλείας·

(3)«εθνική ρυθμιστική αρχή»: η οριζόμενη σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ εθνική ρυθμιστική αρχή.

Άρθρο 3
Ευθύνη για την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο

1.Η ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο είναι στην κοινή ευθύνη των επιχειρήσεων φυσικού αερίου, των κρατών μελών, ιδίως μέσω των αρμόδιων αρχών τους, και της Επιτροπής, με βάση τα αντίστοιχα πεδία δραστηριότητας και αρμοδιότητά τους.

2.Κάθε κράτος μέλος ορίζει μια εθνική κρατική αρχή ή μια εθνική ρυθμιστική αρχή ως αρμόδια να διασφαλίζει την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Οι αρμόδιες αρχές συνεργάζονται μεταξύ τους για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να αναθέτουν ειδικές εργασίες που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό σε άλλους φορείς. Οι εργασίες που αναθέτουν εκτελούνται υπό την επίβλεψη της αρμόδιας αρχής και προδιαγράφονται στα σχέδια που αναφέρονται στο άρθρο 7. Η κήρυξη κρίσης οποιουδήποτε επιπέδου από αυτά που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 επιτρέπεται να ανατεθεί μόνο σε δημόσια αρχή.

3.Κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή αμελλητί για την ονομασία της αρμόδιας αρχής και για οποιαδήποτε αλλαγή της. Κάθε κράτος μέλος δημοσιοποιεί την ονομασία της αρμόδιας αρχής.

4.Κατά την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, η αρμόδια αρχή καθορίζει τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των διαφόρων ενδιαφερόμενων φορέων, ώστε να διασφαλίζεται η τήρηση μιας προσέγγισης τριών επιπέδων με τη συμμετοχή, πρώτον, των σχετικών επιχειρήσεων και της βιομηχανίας φυσικού αερίου, δεύτερον, των κρατών μελών σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο και, τέλος, της Ένωσης.

5.Η Επιτροπή συντονίζει, εφόσον χρειάζεται, τη δράση των αρμόδιων αρχών σε περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο, όπως ορίζει ο παρών κανονισμός, μεταξύ άλλων μέσω της συντονιστικής ομάδας για το φυσικό αέριο που αναφέρεται στο άρθρο 14 ή μέσω της ομάδας διαχείρισης κρίσης που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 4, ιδίως σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής έκτακτης ανάγκης, όπως ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1.

6.Τα μέτρα για την ασφάλεια εφοδιασμού που περιλαμβάνονται στα προληπτικά σχέδια δράσης και στα σχέδια έκτακτης ανάγκης πρέπει να είναι σαφώς καθορισμένα, διαφανή, αναλογικά, αμερόληπτα και επαληθεύσιμα, να μην προκαλούν αδικαιολόγητες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού και της αποτελεσματικής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς αερίου και να μη θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο άλλων κρατών μελών ή της Ένωσης στο σύνολό της.

7.Η σύνθεση των περιφερειών για τους σκοπούς της περιφερειακής συνεργασίας όπως προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό βασίζεται στα ακόλουθα κριτήρια:

α)γεωγραφική εγγύτητα·

β)υπάρχουσες και προγραμματισμένες διασυνδέσεις και ικανότητα διασύνδεσης μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και μοντέλα εφοδιασμού·

γ)δυνατότητα συγκέντρωσης πόρων και εξισορρόπησης κινδύνων για την ασφάλεια εφοδιασμού σε ολόκληρη την περιφέρεια·

δ)ανάπτυξη και ωριμότητα της αγοράς ·

ε)διαχειρίσιμος αριθμός κρατών μελών σε κάθε περιφέρεια·

στ)στον βαθμό του δυνατού, υφιστάμενες δομές περιφερειακής συνεργασίας.

Ο κατάλογος των περιφερειών και η σύνθεσή τους καθορίζονται στο παράρτημα Ι.

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 18 για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι βάσει των κριτηρίων που ορίζονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, σε περίπτωση που συνθήκες επιτάσσουν την ανάγκη αλλαγής σε μια περιφέρεια.

Άρθρο 4
Κανόνας για την υποδομή

1.Κάθε κράτος μέλος ή η αρμόδια αρχή, σε περίπτωση που προβλέπεται από κράτος μέλος, εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα, ώστε σε περίπτωση διακοπής της μεγαλύτερης υποδομής αερίου, η τεχνική ικανότητα της υπόλοιπης υποδομής, η οποία ορίζεται σύμφωνα με τον τύπο N–1 όπως προβλέπεται στο σημείο 2 του παραρτήματος ΙΙ, να είναι σε θέση, με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου, να ικανοποιήσει τη συνολική ζήτηση φυσικού αερίου της περιοχής υπολογισμού για περίοδο μιας ημέρας εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου, η οποία επέρχεται με στατιστική πιθανότητα μίας φοράς μέσα σε 20 έτη. Αυτό ισχύει με την επιφύλαξη της ευθύνης των διαχειριστών συστημάτων να προβούν στις αντίστοιχες επενδύσεις και των υποχρεώσεων των διαχειριστών συστημάτων μεταφοράς όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/73/ΕΚ και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

2.Η υποχρέωση διασφάλισης ότι οι υπόλοιπες υποδομές έχουν την τεχνική ικανότητα να ικανοποιήσουν τη συνολική ζήτηση αερίου, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, θεωρείται επίσης ότι τηρείται εφόσον η αρμόδια αρχή αποδείξει στο προληπτικό σχέδιο δράσης ότι διακοπή του εφοδιασμού μπορεί να αντισταθμισθεί επαρκώς και εγκαίρως με κατάλληλα μέτρα βασιζόμενα στην αγορά, όσον αφορά τη ζήτηση. Για αυτόν τον σκοπό, χρησιμοποιείται ο τύπος που προβλέπεται στο σημείο 4 του παραρτήματος ΙΙ.

3.Κατά περίπτωση, σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας που αναφέρεται στο άρθρο 6, οι αρμόδιες αρχές γειτονικών κρατών μελών συμφωνούν στην από κοινού τήρηση της υποχρέωσης που ορίζεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Στην περίπτωση αυτή, οι αρμόδιες αρχές συμπεριλαμβάνουν στο προληπτικό σχέδιο δράσης τον υπολογισμό του τύπου N–1, εξηγώντας ταυτόχρονα τον τρόπο τήρησης της εν λόγω υποχρέωσης με τις συμφωνηθείσες ρυθμίσεις. Εφαρμόζεται το σημείο 5 του παραρτήματος IΙ.

4.Οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς εξασφαλίζουν τη μόνιμη υλική ικανότητα αμφίδρομης μεταφοράς αερίου («ικανότητα αμφίδρομης ροής») σε όλες τις διασυνδέσεις ανάμεσα στα κράτη μέλη, με εξαίρεση:

α)τις περιπτώσεις συνδέσεων με εγκαταστάσεις παραγωγής, με εγκαταστάσεις ΥΦΑ και με δίκτυα διανομής· ή

β)την περίπτωση χορήγησης εξαίρεσης από την εν λόγω υποχρέωση.

Για τη διαδικασία ενεργοποίησης ή ενίσχυσης της ικανότητας αμφίδρομης ροής σε μια διασύνδεση ή χορήγησης ή παράτασης της εξαίρεσης από την εν λόγω υποχρέωση ισχύει το παράρτημα ΙΙΙ.

5.Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές λαμβάνουν υπόψη το κόστος που όντως προέκυψε από την τήρηση της υποχρέωσης που ορίζεται στην παράγραφο 1 και το κόστος εξασφάλισης μόνιμης ικανότητας αμφίδρομης ροής, ώστε να παρέχονται κατάλληλα κίνητρα κατά τον καθορισμό ή την έγκριση, με διαφανή και λεπτομερή τρόπο, των τιμολογίων ή των μεθοδολογιών τους σύμφωνα με το άρθρο 41 παράγραφος 8 της οδηγίας 2009/73/ΕΚ και το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

6.Εφόσον η επένδυση για την παροχή ή ενίσχυση της μόνιμης ικανότητας αμφίδρομης ροής δεν απαιτείται από την αγορά και εφόσον η δαπάνη που προκύπτει από αυτήν την επένδυση επιβαρύνει περισσότερα από ένα κράτη μέλη ή ένα κράτος μέλος προς όφελος άλλου κράτος μέλους, οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές όλων των ενδιαφερόμενων κρατών μελών αποφασίζουν από κοινού σχετικά με την κατανομή των δαπανών αυτών, πριν ληφθεί απόφαση για τυχόν επένδυση. Κατά την κατανομή των δαπανών λαμβάνεται ιδίως υπόψη ο βαθμός ωφέλειας των επενδύσεων σε υποδομές για την αύξηση της ασφάλειας εφοδιασμού των ενδιαφερόμενων κρατών μελών, καθώς και οι επενδύσεις που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί στη συγκεκριμένη υποδομή.

7.Η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι κάθε νέα υποδομή μεταφοράς συμβάλλει στην ασφάλεια εφοδιασμού με την ανάπτυξη ενός καλά συνδεδεμένου δικτύου, όπως και, όπου χρειάζεται, με την εξασφάλιση επαρκούς αριθμού διασυνοριακών σημείων εισόδου και εξόδου, ανάλογα με τη ζήτηση της αγοράς και τους εντοπισθέντες κινδύνους. Οι αρμόδιες αρχές αξιολογούν στην εκτίμηση επικινδυνότητας εάν υπάρχουν εσωτερικά σημεία συμφόρησης και εάν η εθνική ικανότητα εισροής και οι υποδομές, ιδίως τα δίκτυα μεταφοράς, είναι σε θέση να προσαρμόζουν τις εθνικές και διασυνοριακές ροές αερίου στην περίπτωση διακοπής της μεγαλύτερης υποδομής αερίου σε εθνικό επίπεδο και της μεγαλύτερης υποδομής αερίου κοινών συμφερόντων στην περιφέρεια που επισημαίνεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας.

8.Το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία, κατ’ εξαίρεση, δεν δεσμεύονται από την υποχρέωση που ορίζεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, αλλά επιδιώκουν να την εκπληρώσουν , διασφαλίζοντας συγχρόνως τον εφοδιασμό των προστατευόμενων πελατών με αέριο σύμφωνα με το άρθρο 5. Αυτή η εξαίρεση ισχύει εφόσον:

α)για το Λουξεμβούργο: διαθέτει τουλάχιστον δύο διασυνδέσεις με άλλα κράτη μέλη, τουλάχιστον δύο διαφορετικές πηγές εφοδιασμού και δεν διαθέτει εγκαταστάσεις αποθήκευσης στο έδαφός του·

β)για τη Σλοβενία: διαθέτει τουλάχιστον δύο διασυνδέσεις με άλλα κράτη μέλη, τουλάχιστον δύο διαφορετικές πηγές εφοδιασμού και δεν διαθέτει εγκαταστάσεις αποθήκευσης ή εγκατάσταση ΥΦΑ στο έδαφός της·

γ)για τη Σουηδία: δεν διαθέτει διαμετακόμιση αερίου στο έδαφός της προς άλλα κράτη μέλη, έχει ετήσια ακαθάριστη εγχώρια κατανάλωση αερίου μικρότερη των 2 ΤΙΠ και μικρότερη του 5 % της συνολικής κατανάλωσης πρωτογενούς ενέργειας από αέριο.

Το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία διασφαλίζουν, με διαφανή, λεπτομερή και αμερόληπτο τρόπο, τον τακτικό έλεγχο της αγοράς όσον αφορά τις επενδύσεις σε υποδομές και δημοσιοποιούν τα αποτελέσματα αυτών των ελέγχων. Ενημερώνουν την Επιτροπή για τυχόν αλλαγές όσον αφορά τους όρους του εν λόγω εδαφίου. Η εξαίρεση του πρώτου εδαφίου παύει να εφαρμόζεται σε περίπτωση που δεν πληρούται πλέον έστω και ένας από τους όρους αυτούς.

Έως τις 3 Δεκεμβρίου 2018, το Λουξεμβούργο, η Σλοβενία και η Σουηδία διαβιβάζουν έκθεση στην Επιτροπή στην οποία περιγράφονται η κατάσταση όσον αφορά τους αντίστοιχους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω εδάφιο και οι προοπτικές συμμόρφωσης με την υποχρέωση της παραγράφου 1, ενώ λαμβάνονται υπόψη ο οικονομικός αντίκτυπος της τήρησης του κανόνα για την υποδομή, τα αποτελέσματα του ελέγχου της αγοράς και η ανάπτυξη της αγοράς του αερίου και τα σχέδια υποδομής για το αέριο στην περιοχή. Βάσει της έκθεσης και εφόσον οι αντίστοιχοι όροι που ορίζονται στο πρώτο εδάφιο εξακολουθούν να τηρούνται, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ότι η εξαίρεση επιτρέπεται να ισχύσει για τέσσερα ακόμη έτη. Σε περίπτωση θετικής απόφασης, η διαδικασία του παρόντος εδαφίου επαναλαμβάνεται ύστερα από τέσσερα έτη.

Άρθρο 5
Κανόνας για τον εφοδιασμό

1.Η αρμόδια αρχή ζητεί από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου που έχει καθορίσει, να λάβουν μέτρα για να εξασφαλίσουν την παροχή αερίου στους προστατευόμενους πελάτες του κράτους μέλους σε κάθε μια από τις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)ακραίες θερμοκρασίες επί χρονικό διάστημα επτά ημερών ακραίων τιμών, οι οποίες σημειώνονται με στατιστική πιθανότητα μίας φοράς μέσα σε 20 έτη·

β)χρονικά διαστήματα τουλάχιστον 30 ημερών εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου, η οποία σημειώνεται με στατιστική πιθανότητα μίας φοράς μέσα σε 20 έτη·

γ)για περίοδο τουλάχιστον 30 ημερών σε περίπτωση διακοπής της μεγαλύτερης υποδομής αερίου υπό μέσες χειμερινές συνθήκες.

Το αργότερο έως την 31η Μαρτίου 2017, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών, τις ποσότητες ετήσιας κατανάλωσης αερίου των προστατευόμενων πελατών και το ποσοστό που αντιπροσωπεύουν στη συνολική ετήσια τελική κατανάλωση αερίου στο εκάστοτε κράτος μέλος. Σε περίπτωση που κράτος μέλος συμπεριλάβει στον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών τις κατηγορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β), διευκρινίζει στην κοινοποίησή του προς την Επιτροπή τις ποσότητες κατανάλωσης αερίου που αντιστοιχούν στους πελάτες που ανήκουν στις ανωτέρω κατηγορίες και το ποσοστό που αντιπροσωπεύει κάθε μια από τις εν λόγω ομάδες πελατών σ την ετήσια τελική κατανάλωση αερίου.

Η αρμόδια αρχή καθορίζει τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο και τις προσδιορίζει στο προληπτικό σχέδιο δράσης. Τυχόν νέα προτεινόμενα μέτρα για τη διασφάλιση του κανόνα για τον εφοδιασμό είναι σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 8 παράγραφος 4.

Τα κράτη μέλη μπορούν να συμμορφώνονται με την υποχρέωση που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο αντικαθιστώντας το αέριο με διαφορετικό ενεργειακό πόρο εφόσον επιτυγχάνεται ο ίδιος βαθμός προστασίας.

2.Οποιοσδήποτε κανόνας για αυξημένο εφοδιασμό που υπερβαίνει το χρονικό διάστημα των 30 ημερών που αναφέρεται στα στοιχεία β) και γ) της παραγράφου 1 ή οποιαδήποτε επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο βασίζεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας που αναφέρεται στο άρθρο 6, περιλαμβάνεται στο σχέδιο προληπτικής δράσης και:

α)πληροί το άρθρο 3 παράγραφος 6·

β)δεν επηρεάζει αρνητικά την ικανότητα οποιουδήποτε κράτους μέλους να εφοδιάσει τους προστατευόμενους πελάτες του όπως ορίζει το παρόν άρθρο σε περίπτωση εθνικής, περιφερειακής ή ενωσιακής έκτακτης ανάγκης· και

γ)πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 5 σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής έκτακτης ανάγκης.

Το προληπτικό σχέδιο δράσης περιλαμβάνει δικαιολόγηση της συμμόρφωσης των μέτρων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο. Επιπλέον, οποιοδήποτε νέο μέτρο που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο είναι σύμφωνο τη διαδικασία του άρθρου 8 παράγραφος 4.

3.Μετά τις περιόδους που προσδιορίζονται από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2, ή υπό συνθήκες σοβαρότερες από εκείνες που ορίζονται στην παράγραφο 1, η αρμόδια αρχή και οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου προσπαθούν να διατηρήσουν για το μέγιστο δυνατό χρονικό διάστημα την παροχή αερίου, ιδίως στους προστατευόμενους πελάτες.

4.Οι υποχρεώσεις που επιβάλλονται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου για την τήρηση των κανόνων για τον εφοδιασμό όπως ορίζονται στο παρόν άρθρο δεν εισάγουν διακρίσεις και δεν επιβάλλουν άσκοπη επιβάρυνση στις επιχειρήσεις αυτές.

5.Οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου επιτρέπεται να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους δυνάμει του παρόντος άρθρου σε περιφερειακό ή ενωσιακό επίπεδο, αναλόγως. Οι αρμόδιες αρχές δεν απαιτούν την τήρηση των κανόνων του παρόντος άρθρου μόνο με βάση την υποδομή που βρίσκεται στο έδαφος της χώρας τους.

6.Οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι οι όροι για την παροχή αερίου στους προστατευόμενους πελάτες αποφασίζονται χωρίς να θίγεται η εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας και σε τιμή που ανταποκρίνεται στην αγοραία αξία του εφοδιαζόμενου αερίου.

Άρθρο 6
Εκτίμηση επικινδυνότητας

1.Οι αρμόδιες αρχές κάθε περιφέρειας, όπως παρατίθενται στο παράρτημα Ι, διενεργούν από κοινού εκτίμηση σε περιφερειακό επίπεδο όλων των κινδύνων που επηρεάζουν την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο. Στην εκτίμηση λαμβάνονται υπόψη όλοι οι σημαντικοί κίνδυνοι, όπως φυσικές καταστροφές, τεχνολογικοί, εμπορικοί, κοινωνικοί, πολιτικοί και άλλοι κίνδυνοι. Η εν λόγω εκτίμηση επικινδυνότητας διενεργείται:

α)με χρήση των προτύπων που καθορίζονται στα άρθρα 4 και 5. Στην εκτίμηση επικινδυνότητας περιγράφεται ο τρόπος υπολογισμού του τύπου N–1 σε εθνικό επίπεδο και περιλαμβάνεται ο υπολογισμός του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο. Η εκτίμηση επικινδυνότητας περιλαμβάνει, επίσης, τις χρησιμοποιηθείσες υποθέσεις, συμπεριλαμβανομένων εκείνων για τον υπολογισμό του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο, και τα δεδομένα που είναι αναγκαία για αυτόν τον υπολογισμό. Ο υπολογισμός του τύπου N–1 σε εθνικό επίπεδο συνοδεύεται από προσομοίωση της διακοπής της μεγαλύτερης υποδομής με τη χρήση υδραυλικού μοντέλου, καθώς και υπολογισμού του τύπου N–1 με βάση το επίπεδο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο 30% και τη συνολική τους δυναμικότητα στο 100%.

β)με βάση όλες τις σχετικές εθνικές και περιφερειακές περιστάσεις, ιδίως το μέγεθος της αγοράς, τη διαμόρφωση του δικτύου, τις πραγματικές ροές, συμπεριλαμβανομένων των εκροών από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, την ικανότητα υλικών ροών αερίου και προς τις δυο κατευθύνσεις, συμπεριλαμβανομένης της πιθανής ανάγκης για επακόλουθη ενίσχυση του συστήματος μεταφοράς, την ύπαρξη εγκαταστάσεων παραγωγής και αποθήκευσης και τον ρόλο του αερίου στα ενεργειακά μείγματα, ιδίως όσον αφορά την τηλεθέρμανση και την παραγωγή ηλεκτρισμού και για τη λειτουργία των βιομηχανιών, και τους παράγοντες της ασφάλειας και της ποιότητας του αερίου·

γ)με την εξέταση διαφόρων σεναρίων εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου και διακοπής του εφοδιασμού λαμβανομένης υπόψη του ιστορικού, της πιθανότητας, της εποχής, της συχνότητας και της διάρκειας της εμφάνισής τους, και με εκτίμηση των πιθανών συνεπειών των εν λόγω σεναρίων, όπως:

i)αποδιοργάνωση υποδομής σημαντικής για την ασφάλεια εφοδιασμού, ιδίως της υποδομής μεταφοράς, των εγκαταστάσεων αποθήκευσης ή των τερματικών σταθμών ΥΦΑ, συμπεριλαμβανομένης της μεγαλύτερης υποδομής που προσδιορίζεται για τον υπολογισμό του τύπου N–1, και

ii)διακοπή του εφοδιασμού από προμηθευτές τρίτων χωρών, όπως και, κατά περίπτωση, γεωπολιτικοί κίνδυνοι·

δ)προσδιορισμός της αλληλεπίδρασης και του συσχετισμού κινδύνων μεταξύ των κρατών μελών της περιφέρειας και με άλλα κράτη μέλη, κατά περίπτωση, καθώς και, μεταξύ άλλων, των διασυνδέσεων, των διασυνοριακών προμηθειών, της διασυνοριακής πρόσβασης σε εγκαταστάσεις αποθήκευσης και της ικανότητας αμφίδρομης ροής·

ε)συνεκτίμηση της μέγιστης ικανότητας διασύνδεσης κάθε συνοριακού σημείου εισόδου και εξόδου και διάφορα επίπεδα πλήρωσης των εγκαταστάσεων αποθήκευσης.

2.Οι αρμόδιες αρχές κάθε περιφέρειας συμφωνούν σε έναν μηχανισμό συνεργασίας για τη διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου. Οι αρμόδιες αρχές υποβάλλουν έκθεση στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο με αντικείμενο τον συμφωνηθέντα μηχανισμό συνεργασίας για τη διενέργεια της εκτίμησης επικινδυνότητας 18 μήνες πριν τη λήξη της προθεσμίας έκδοσης της εκτίμησης επικινδυνότητας και των επικαιροποιήσεων της εκτίμησης επικινδυνότητας. Η Επιτροπή μπορεί να διευκολύνει συνολικά την εκπόνηση της εκτίμησης επικινδυνότητας, ειδικότερα όσον αφορά τον καθορισμό του μηχανισμού συνεργασίας. Αν οι αρμόδιες αρχές μιας περιφέρειας δεν συμφωνήσουν σε μηχανισμό συνεργασίας, η Επιτροπή μπορεί να προτείνει μηχανισμό συνεργασίας για τη συγκεκριμένη περιφέρεια.

Στα πλαίσια του συμφωνηθέντος μηχανισμού συνεργασίας, κάθε αρμόδια αρχή ανταλλάσσει και επικαιροποιεί ένα έτος πριν τη λήξη της προθεσμίας κοινοποίησης της εκτίμησης επικινδυνότητας όλες τις απαραίτητες εθνικές πληροφορίες που απαιτούνται για την εκπόνηση της εκτίμησης επικινδυνότητας, κυρίως για την εξέταση των διάφορων σεναρίων που αναφέρονται στο στοιχείο γ) της παραγράφου 1.

3.Η εκτίμηση επικινδυνότητας συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος IV. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 18, για την τροποποίηση των ανωτέρω υποδειγμάτων.

4.Οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου, οι βιομηχανικοί πελάτες αερίου, οι σχετικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των οικιακών και βιομηχανικών πελατών αερίου, όπως και τα κράτη μέλη και η εθνική ρυθμιστική αρχή, εφόσον πρόκειται για άλλη από την αρμόδια αρχή, συνεργάζονται με τις αρμόδιες αρχές και παρέχουν, κατόπιν αιτήματος, όλες τις αναγκαίες πληροφορίες για την εκτίμηση επικινδυνότητας.

5.Η εκτίμηση επικινδυνότητας, αφού προηγουμένως εγκριθεί από όλα τα κράτη μέλη της περιφέρειας, κοινοποιείται για πρώτη φορά στην Επιτροπή το αργότερο έως την 1η Δεκεμβρίου 2018. Η εκτίμηση επικινδυνότητας επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη, εκτός εάν ενδείκνυται συχνότερη επικαιροποίηση λόγω των περιστάσεων. Στην εκτίμηση επικινδυνότητας λαμβάνεται υπόψη η πρόοδος που έχει σημειωθεί στις επενδύσεις που χρειάζονται για την τήρηση του κανόνα για την υποδομή που καθορίζεται στο άρθρο 4, όπως και οι ιδιαίτερες δυσκολίες ανά χώρα που συναντώνται κατά την εφαρμογή νέων εναλλακτικών λύσεων. Επιπλέον, η εκτίμηση επικινδυνότητας βασίζεται στην πείρα που αποκτήθηκε από την προσομοίωση των σχεδίων έκτακτης ανάγκης κατά το άρθρο 9 παράγραφος 2.

6.Έως την 1η Νοεμβρίου 2017, το ΕΔΔΣΜ αερίου διενεργεί προσομοίωση των σεναρίων διακοπής του εφοδιασμού και μη λειτουργίας της υποδομής σε ενωσιακό επίπεδο. Τα σενάρια καθορίζονται από το ΕΔΔΣΜ αερίου, σε διαβούλευση με τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο. Οι αρμόδιες αρχές παρέχουν στο ΕΔΔΣΜ αερίου τα απαραίτητα στοιχεία για τις προσομοιώσεις, όπως για παράδειγμα τιμές ανώτατης ζήτησης, δυναμικότητα παραγωγής και μέτρα όσον αφορά τη ζήτηση. Οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα αποτελέσματα των προσομοιώσεων κατά την εκπόνηση των εκτιμήσεων επικινδυνότητας, των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης. Η προσομοίωση σεναρίων διακοπής του εφοδιασμού και αποδιοργάνωσης της υποδομής σε ενωσιακό επίπεδο επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη, εκτός εάν ενδείκνυται συχνότερη επικαιροποίηση λόγω των περιστάσεων.

Άρθρο 7
Κατάρτιση προληπτικού σχεδίου δράσης και σχεδίου έκτακτης ανάγκης

1.Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών κάθε περιφέρειας, όπως παρατίθενται στο παράρτημα Ι, έπειτα από διαβούλευση με τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, τις σχετικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των οικιακών και βιομηχανικών πελατών, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, και τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές, εφόσον αυτές δεν είναι οι αρμόδιες αρχές, καταρτίζουν από κοινού:

α)προληπτικό σχέδιο δράσης που περιέχει τα ληπτέα μέτρα για την εξάλειψη ή τον μετριασμό των επισημανθέντων κινδύνων στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένων κινδύνων αμιγώς εθνικής διάστασης, σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας που διενεργείται δυνάμει του άρθρου 6 και σύμφωνα με το άρθρο 8· και

β)σχέδιο έκτακτης ανάγκης που περιέχει τα ληπτέα μέτρα για την εξάλειψη ή τον μετριασμό των επιπτώσεων ενδεχόμενης διακοπής του εφοδιασμού με αέριο στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένων συμβάντων αμιγώς εθνικής διάστασης, σύμφωνα με το άρθρο 9.

2.Οι αρμόδιες αρχές κάθε περιφέρειας συμφωνούν αρκετά έγκαιρα σε έναν μηχανισμό συνεργασίας για να καταρτίσουν τα σχέδια και να καταστεί δυνατή η κοινοποίησή τους και η κοινοποίηση των επικαιροποιημένων σχεδίων.

Τα αναγκαία μέτρα αμιγώς εθνικής διάστασης για την εξάλειψη και τον μετριασμό των κινδύνων, καθώς και τα μέτρα που πρόκειται να ληφθούν για την εξάλειψη ή τον μετριασμό των επιπτώσεων συμβάντων τα οποία, λόγω της περιορισμένης έκτασής, πρέπει να αντιμετωπισθούν μόνο σε εθνικό επίπεδο, αναπτύσσονται από κάθε αρμόδια αρχή της περιφέρειας και συμπεριλαμβάνονται στα σχέδια που καταρτίζονται σε περιφερειακό επίπεδο. Τα εν λόγω εθνικά μέτρα δεν εμποδίζουν με κανένα τρόπο την αποτελεσματικότητα των μέτρων σε περιφερειακό επίπεδο. Επιπλέον, κάθε αρμόδια αρχή εντοπίζει τομείς περιφερειακής συνεργασίας και πιθανά κοινά μέτρα. Τα εθνικά μέτρα, μαζί με τις προτάσεις περιφερειακής συνεργασίας, γνωστοποιούνται σε άλλες αρμόδιες αρχές της περιοχής ένα έτος πριν από τη λήξη της προθεσμίας κοινοποίησης των σχεδίων.

Οι αρμόδιες αρχές υποβάλλουν τακτικά έκθεση στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο με αντικείμενο την πρόοδο που έχει επιτευχθεί στην κατάρτιση και την έκδοση των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης. Ειδικότερα, οι αρμόδιες αρχές υποβάλλουν έκθεση στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο σχετικά με τον συμφωνηθέντα μηχανισμό συνεργασίας 18 μήνες πριν τη λήξη της προθεσμίας έκδοσης των σχεδίων και των επικαιροποιήσεων των σχεδίων. Η Επιτροπή μπορεί να διευκολύνει συνολικά την κατάρτιση των σχεδίων, και ιδίως όσον αφορά την καθιέρωση μηχανισμού συνεργασίας. Αν οι αρμόδιες αρχές μιας περιφέρειας δεν συμφωνήσουν σε έναν μηχανισμό συνεργασίας, η Επιτροπή μπορεί να προτείνει μηχανισμό συνεργασίας για τη συγκεκριμένη περιφέρεια. Διασφαλίζουν την τακτική παρακολούθηση της εφαρμογής τέτοιων σχεδίων.

3.Το προληπτικό σχέδιο δράσης και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης αναπτύσσονται σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα V του παρόντος κανονισμού. Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 18, για την τροποποίηση των ανωτέρω υποδειγμάτων.

4.Τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης εγκρίνονται από όλα τα κράτη μέλη της περιφέρειας, δημοσιοποιούνται και κοινοποιούνται στην Επιτροπή το αργότερο έως την 1η Μαρτίου 2019. Η εν λόγω κοινοποίηση πραγματοποιείται μετά την έγκριση των σχεδίων από όλα τα κράτη μέλη της περιφέρειας. Η Επιτροπή ενημερώνει τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο για την κοινοποίηση των σχεδίων και τα δημοσιεύει στον δικτυακό τόπο της Επιτροπής.

5.Εντός τεσσάρων μηνών από την κοινοποίηση από τις αρμόδιες αρχές η Επιτροπή αξιολογεί τα σχέδια, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την αξιολόγηση από ομοτίμους και τις απόψεις που εκφράστηκαν στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο. Όσον αφορά τη διαδικασία διενέργειας αξιολογήσεων από ομοτίμους, εφαρμόζεται το παράρτημα VI.

Η Επιτροπή εκδίδει γνώμη προς τις αρμόδιες αρχές της περιφέρειας, συνοδευόμενη από σύσταση για αναθεώρηση του σχετικού προληπτικού σχεδίου δράσης ή σχεδίου έκτακτης ανάγκης, εάν κριθεί ότι το σχέδιο περιέχει κάποιο από τα παρακάτω στοιχεία:

α)δεν είναι αποτελεσματικό για τον μετριασμό των κινδύνων που έχουν επισημανθεί στην εκτίμηση επικινδυνότητας·

β)έρχεται σε αντίθεση με τα σενάρια κινδύνου ή με τα σχέδια άλλης περιφέρειας·

(γ)ενδέχεται να στρεβλώσει αδικαιολόγητα τον ανταγωνισμό ή να παρεμποδίσει τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς αερίου·

δ)δεν είναι σύμφωνο με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού ή με άλλες διατάξεις του ενωσιακού δικαίου·

ε)θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο κάποιου άλλου κράτους μέλους ή της Ένωσης στο σύνολό της.

6.Εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση της γνώμης της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 4, οι αρμόδιες αρχές κοινοποιούν το τροποποιημένο σχέδιο στην Επιτροπή ή ενημερώνουν την Επιτροπή για τους λόγους για τους οποίους δεν συμφωνούν με τις συστάσεις.

Σε περίπτωση διαφωνίας, η Επιτροπή μπορεί, εντός τριών μηνών από την απάντηση των αρμόδιων αρχών, να λάβει απόφαση τροποποίησης του σχετικού σχεδίου. Οι αρμόδιες αρχές εγκρίνουν και δημοσιεύουν το σχέδιο εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής.

7.Τηρείται η εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

8.Τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης που έχουν καταρτισθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 994/2010, και έχουν ενδεχομένως επικαιροποιηθεί, παραμένουν σε ισχύ μέχρι την πρώτη κατάρτιση των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 8
Περιεχόμενο των προληπτικών σχεδίων δράσης

1.Το προληπτικό σχέδιο δράσης περιλαμβάνει τα εξής:

α)τα αποτελέσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας και περίληψη των σεναρίων που εξετάστηκαν, όπως ορίζει άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ)·

β)τον καθορισμό των προστατευόμενων πελατών σε κάθε κράτος μέλος της περιφέρειας και τις πληροφορίες που περιγράφονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 εδάφιο δεύτερο·

γ)τα μέτρα, ποσότητες και δυναμικότητες που απαιτούνται για την τήρηση των κανόνων για την υποδομή και για τον εφοδιασμό σε κάθε κράτος μέλος της περιφέρειας, όπως ορίζονται στα άρθρα 4 και 5, καθώς και, κατά περίπτωση, τον βαθμό στον οποίο τα μέτρα όσον αφορά τη ζήτηση μπορούν να αντισταθμίσουν εγκαίρως και επαρκώς ενδεχόμενη διακοπή του εφοδιασμού κατά το άρθρο 4 παράγραφος 2, τον προσδιορισμό της μεγαλύτερης υποδομής αερίου κοινού ενδιαφέροντος στην περίπτωση της εφαρμογής του άρθρου 4 παράγραφος 3, τις αναγκαίες ποσότητες αερίου ανά κατηγορία προστατευόμενων πελατών και ανά σενάριο κατά το άρθρο 5 παράγραφος 1 και οποιονδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό κατά το άρθρο 5 παράγραφος 2, συμπεριλαμβανομένων της δικαιολόγησης της συμμόρφωσης με τους όρους του άρθρου 5 παράγραφος 2 και της περιγραφής μηχανισμού για την προσωρινή μείωση οποιουδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή οποιασδήποτε πρόσθετης υποχρέωσης σύμφωνα με το άρθρο 12·

δ)τις υποχρεώσεις που επιβάλλονται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου και σε άλλους σχετικούς φορείς που ενδέχεται να επηρεάσουν την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο, όπως για παράδειγμα υποχρεώσεις που αφορούν την ασφαλή λειτουργία του συστήματος αερίου·

ε)τα υπόλοιπα προληπτικά μέτρα που μελετήθηκαν για την αντιμετώπιση των κινδύνων που επισημαίνονται στην εκτίμηση επικινδυνότητας, όπως τα σχετικά με την ανάγκη ενίσχυσης των διασυνδέσεων ανάμεσα σε γειτονικά κράτη μέλη και τη δυνατότητα διαφοροποίησης των διαδρομών αερίου και των πηγών εφοδιασμού, κατά περίπτωση, για την αντιμετώπιση των κινδύνων που έχουν επισημανθεί προκειμένου να διατηρηθεί ο εφοδιασμός όλων των πελατών με αέριο για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο διάστημα·

στ)πληροφορίες που αφορούν τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα των μέτρων που περιλαμβάνει το σχέδιο, συμπεριλαμβανομένων των υποχρεώσεων που αναφέρονται στο στοιχείο ια)·

ζ)περιγραφή των επιπτώσεων του μέτρου που περιλαμβάνει το σχέδιο για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας, όπως και των εθνικών αγορών, συμπεριλαμβανομένων των υποχρεώσεων που αναφέρονται στο στοιχείο ια)·

η)περιγραφή του αντικτύπου του μέτρου στο περιβάλλον και στους καταναλωτές·

θ)τους μηχανισμούς που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων των μηχανισμών για την κατάρτιση και εφαρμογή προληπτικών σχεδίων δράσης και σχεδίων έκτακτης ανάγκης·

ι)πληροφορίες σχετικά με υπάρχουσες και μελλοντικές διασυνδέσεις, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που παρέχουν πρόσβαση στο δίκτυο αερίου της Ένωσης, τις διασυνοριακές ροές, τη διασυνοριακή πρόσβαση στις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και στις εγκαταστάσεις ΥΦΑ και την ικανότητα αμφίδρομης ροής, ιδίως σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης·

ια)πληροφορίες για όλες τις σχετικές υποχρεώσεις παροχής υπηρεσιών κοινής ωφέλειας που σχετίζονται με την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο.

2.Στο προληπτικό σχέδιο δράσης, και ιδίως οι ενέργειες για την τήρηση του κανόνα για την υποδομή κατά το άρθρο 4, λαμβάνεται υπόψη το δεκαετές πρόγραμμα ανάπτυξης του δικτύου σε επίπεδο Ένωσης που θα εκπονήσει το ΕΔΔΣΜ Φυσικού Αερίου σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

3.Το προληπτικό σχέδιο δράσης βασίζεται πρωτίστως σε μέτρα που στηρίζονται στην αγορά και δεν επιβαρύνει υπέρμετρα τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, ούτε έχει αρνητικό αντίκτυπο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς αερίου.

4.Τα κράτη μέλη διενεργούν εκτίμηση επιπτώσεων για όλα τα μη βασιζόμενα στην αγορά προληπτικά μέτρα που πρόκειται να εγκριθούν μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων συμμόρφωσης με τον κανόνα για τον εφοδιασμό που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 και των μέτρων για τον κανόνα για τον αυξημένο εφοδιασμό που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2. Η εν λόγω εκτίμηση επιπτώσεων καλύπτει τουλάχιστον τα εξής:

α)τον αντίκτυπο του προτεινόμενου μέτρου στην ανάπτυξη της εθνικής αγοράς φυσικού αερίου και στον ανταγωνισμό σε εθνικό επίπεδο·

β)τον αντίκτυπο των προτεινόμενων μέτρων στην εσωτερική αγορά·

γ)τις δυνητικές επιπτώσεις στην ασφάλεια εφοδιασμού των γειτονικών κρατών μελών με αέριο και ιδιαιτέρως των μέτρων που θα μπορούσαν να μειώσουν την ρευστότητα της περιφερειακής αγοράς ή να περιορίσουν τις ροές προς γειτονικά κράτη μέλη·

δ)τις δαπάνες και τα οφέλη των μέτρων όσον αφορά εναλλακτικά μέτρα που βασίζονται στην αγορά·

ε)αξιολόγηση της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας του μέτρου σε σύγκριση με πιθανά μέτρα που στηρίζονται στην αγορά·

στ)διαφάνεια του μέτρου προκειμένου να εξασφαλιστούν ίσες δυνατότητες για όλους τους συμμετέχοντες στην αγορά·

ζ)στρατηγική σταδιακής κατάργησης του προτεινόμενου μέτρου, την αναμενόμενη διάρκεια και ένα κατάλληλο χρονοδιάγραμμα αναθεώρησης.

Η ανάλυση που αναφέρεται στα εδάφια α) και β) διενεργείται από τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές.

5.Η εκτίμηση επιπτώσεων και τα εγκεκριμένα μέτρα δημοσιεύονται από την αρμόδια αρχή και κοινοποιούνται στην Επιτροπή. Εντός τεσσάρων μηνών από την κοινοποίηση, η Επιτροπή λαμβάνει απόφαση και δύναται να ζητήσει από τα κράτη μέλη την τροποποίηση των εγκεκριμένων μέτρων. Η προθεσμία αυτή αρχίζει την επομένη της ημέρας παραλαβής της πλήρους κοινοποίησης. Η προθεσμία μπορεί, επίσης, να παραταθεί με τη συγκατάθεση τόσο της Επιτροπής όσο και του κράτους μέλους.

Η Επιτροπή μπορεί να λάβει απόφαση να ζητήσει τροποποίηση ή απόσυρση ενός μέτρου σε περίπτωση που το μέτρο αυτό:

α)ενδέχεται να προκαλέσει στρέβλωση της εσωτερικής αγοράς της Ένωσης·

β)ενδέχεται να προκαλέσει στρέβλωση της ανάπτυξης της εθνικής αγοράς αερίου·

γ)δεν κριθεί αναγκαίο ή αναλογικό για την κατοχύρωση της ασφάλειας εφοδιασμού· ή

δ)ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους.

Το εγκεκριμένο μέτρο τίθεται σε ισχύ μόνον αφού εγκριθεί από την Επιτροπή ή τροποποιηθεί σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής.

6.Το προληπτικό σχέδιο δράσης επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη μετά την 1η Μαρτίου 2019, εκτός εάν οι περιστάσεις επιβάλλουν πιο συχνή επικαιροποίηση ή εφόσον ζητηθεί από την Επιτροπή. Το επικαιροποιημένο σχέδιο ανταποκρίνεται στην επικαιροποιημένη εκτίμηση επικινδυνότητας και στα αποτελέσματα των δοκιμών που διενεργήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2. Για το επικαιροποιημένο σχέδιο εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφοι 3 έως 7.

Άρθρο 9
Περιεχόμενο του σχεδίου έκτακτης ανάγκης

1.Τα σχέδια έκτακτης ανάγκης:

α)βασίζονται στα επίπεδα κρίσης που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1·

β)καθορίζουν τον ρόλο και τις αρμοδιότητες των επιχειρήσεων φυσικού αερίου και των βιομηχανικών πελατών αερίου, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, με βάση τον διαφορετικό βαθμό στον οποίο θίγονται σε περίπτωση διακοπής του εφοδιασμού με αέριο, και της διάδρασή τους με τις αρμόδιες αρχές και, κατά περίπτωση, με τις εθνικές ρυθμιστικές αρχές σε καθένα από τα επίπεδα κρίσης που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1·

γ)ορίζουν τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των αρμόδιων αρχών και των άλλων φορέων στους οποίους ανατίθενται οι εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 σε καθένα από τα επίπεδα κρίσης που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1·

δ)διασφαλίζουν ότι δίνονται επαρκείς δυνατότητες στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου και στους βιομηχανικούς πελάτες αερίου, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας, να ανταποκριθούν σε κάθε επίπεδο κρίσης·

ε)προσδιορίζουν, κατά περίπτωση, τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διακοπής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην τηλεθέρμανση και στην παροχή ηλεκτρικής ενέργειας που παράγεται από αέριο·

στ)καθορίζουν λεπτομερείς διαδικασίες και μέτρα που πρέπει να εφαρμόζονται για κάθε επίπεδο κρίσης, συμπεριλαμβανομένων των αντίστοιχων σχεδίων για τις ροές πληροφοριών·

ζ)ορίζουν διαχειριστή κρίσης ή ομάδα κρίσης και καθορίζουν τον ρόλο τους·

η)προσδιορίζουν τη συμβολή των μέτρων που στηρίζονται στην αγορά για την αντιμετώπιση της κατάστασης σε επίπεδο επιφυλακής και την άμβλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης·

θ)προσδιορίζουν τη συμβολή των μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά που έχουν προγραμματιστεί ή πρόκειται να εφαρμοστούν για το επίπεδο έκτακτης ανάγκης, και περιέχουν εκτίμηση του βαθμού στον οποίο η χρήση τέτοιων μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά είναι απαραίτητη για την αντιμετώπιση κρίσης. Εκτιμώνται τα αποτελέσματα των μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά και καθορίζονται οι διαδικασίες εφαρμογής τους. Μέτρα που δεν στηρίζονται στην αγορά χρησιμοποιούνται μόνο όταν οι μηχανισμοί που στηρίζονται στην αγορά δεν μπορούν πλέον από μόνοι τους να διασφαλίσουν τον εφοδιασμό, ιδίως στους προστατευόμενους πελάτες, ή για την εφαρμογή του άρθρου 12·

ι)περιγράφουν τους μηχανισμούς που χρησιμοποιούνται για τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη για κάθε επίπεδο κρίσης·

ια)παρουσιάζουν αναλυτικά τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε επίπεδο επιφυλακής και έκτακτης ανάγκης·

ιβ)περιγράφουν τις εφαρμοστέες τεχνικές και νομικές ρυθμίσεις για την πρόληψη αδικαιολόγητης κατανάλωσης αερίου από μη προστατευόμενους πελάτες που είναι συνδεδεμένοι με δίκτυο διανομής ή μεταφοράς αερίου·

ιγ)περιγράφουν τις εφαρμοστέες τεχνικές και οικονομικές ρυθμίσεις για την εφαρμογή των υποχρεώσεων αλληλεγγύης που ορίζονται στο άρθρο 12·

ιδ)περιλαμβάνουν κατάλογο προκαθορισμένων ενεργειών για τη διάθεση αερίου σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, καθώς και κατάλογο των εμπορικών συμφωνιών μεταξύ των μερών που συμμετέχουν στις εν λόγω ενέργειες και των μηχανισμών αντιστάθμισης για τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, κατά περίπτωση, λαμβανομένου υπόψη του εμπιστευτικού χαρακτήρα των ευαίσθητων δεδομένων. Οι ενέργειες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν διασυνοριακές συμφωνίες μεταξύ κρατών μελών ή/και επιχειρήσεων φυσικού αερίου.

2.Τα μέτρα, οι δράσεις και οι διαδικασίες που περιλαμβάνονται στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης τίθενται σε δοκιμή τουλάχιστον δύο φορές μεταξύ των ανά τετραετία τακτικών επικαιροποιήσεων του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, όπως αναφέρονται στην παράγραφο 3. Για τις δοκιμές του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, τα κράτη μέλη προσομοιώνουν σενάρια υψηλού και μεσαίου αντικτύπου και αντιδράσεις σε πραγματικό χρόνο σύμφωνα με το σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Τα αποτελέσματα των δοκιμών διαβιβάζονται από τις αρμόδιες αρχές στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο.

3.Το σχέδιο έκτακτης ανάγκης επικαιροποιείται κάθε τέσσερα έτη μετά την 1η Μαρτίου 2019, εκτός εάν οι περιστάσεις επιβάλλουν πιο συχνή επικαιροποίηση ή εφόσον το ζητήσει η Επιτροπή. Το επικαιροποιημένο σχέδιο αντικατοπτρίζει την επικαιροποιημένη εκτίμηση επικινδυνότητας και τα συμπεράσματα των δοκιμών που διενεργήθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 2. Για το επικαιροποιημένο σχέδιο εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφοι 3 έως 7.

4.Το σχέδιο έκτακτης ανάγκης εξασφαλίζει τη διατήρηση της διασυνοριακής πρόσβασης στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 εφόσον είναι δυνατόν από τεχνική άποψη και από άποψη ασφάλειας σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και δεν εισάγει κανένα μέτρο που να περιορίζει αδικαιολόγητα τη διασυνοριακή ροή αερίου.

Άρθρο 10
Κήρυξη κατάστασης κρίσης

1.Τα τρία επίπεδα κρίσης είναι τα ακόλουθα:

α)επίπεδο έγκαιρης προειδοποίησης (έγκαιρη προειδοποίηση): όταν υπάρχουν συγκεκριμένες, σοβαρές και αξιόπιστες πληροφορίες ότι μπορεί να σημειωθεί συμβάν που είναι πιθανό να έχει ως αποτέλεσμα τη σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού και είναι πιθανό να οδηγήσει στην ενεργοποίηση του επιπέδου επιφυλακής ή έκτακτης ανάγκης· το επίπεδο έγκαιρης προειδοποίησης μπορεί να ενεργοποιηθεί από μηχανισμό έγκαιρης προειδοποίησης·

β)επίπεδο επιφυλακής (επιφυλακή): όταν εκδηλωθεί διακοπή του εφοδιασμού ή εξαιρετικά υψηλή ζήτηση αερίου, η οποία έχει ως αποτέλεσμα σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού, αλλά η αγορά είναι ακόμα ικανή να διαχειριστεί αυτήν τη διαταραχή ή ζήτηση χωρίς να χρειασθεί να καταφύγει σε μέτρα που δεν στηρίζονται στην αγορά·

γ)επίπεδο έκτακτης ανάγκης (έκτακτη ανάγκη): σε περίπτωση εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου, σημαντικής διακοπής του εφοδιασμού ή άλλης σημαντικής επιδείνωσης της κατάστασης εφοδιασμού και σε περίπτωση που όλα τα σχετικά μέτρα έχουν εφαρμοστεί αλλά ο εφοδιασμός με αέριο δεν αρκεί για να καλυφθεί η εναπομένουσα ζήτηση αερίου, ώστε να πρέπει να ληφθούν πρόσθετα μέτρα που δεν στηρίζονται στην αγορά, προκειμένου, κατά κύριο λόγο, να διασφαλιστεί ο εφοδιασμός των προστατευόμενων πελατών με αέριο κατά το άρθρο 5.

2.Όταν η αρμόδια αρχή κηρύσσει κρίση οποιουδήποτε επιπέδου από αυτά που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και της παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, κυρίως όσον αφορά τις ενέργειες στις οποίες προτίθεται να προβεί. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης που μπορεί να οδηγήσει σε έκκληση για βοήθεια από την Ένωση και τα κράτη μέλη της, η αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ειδοποιεί χωρίς καθυστέρηση το Κέντρο Συντονισμού Αντιμετώπισης Εκτάκτων Αναγκών της Επιτροπής.

3.Όταν η αρμόδια αρχή κηρύσσει κατάσταση έκτακτης ανάγκης, ακολουθεί τις προκαθορισμένες ενέργειες που καθορίζονται στο σχέδιό της για έκτακτη ανάγκη και ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές στην περιφέρεια ιδίως για τις ενέργειες στις οποίες σκοπεύει να προβεί. Σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, η αρμόδια αρχή μπορεί να αναλάβει δράσεις οι οποίες να αποκλίνουν από το σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Η αρμόδια αρχή ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές στην περιφέρεια σχετικά με οποιαδήποτε δράση τέτοιας μορφής και παρέχει σχετική αιτιολόγηση.

4.Τα κράτη μέλη και ιδίως οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι:

α)δεν λαμβάνονται μέτρα τα οποία να περιορίζουν αδικαιολόγητα τη ροή του αερίου μέσα στην εσωτερική αγορά οποιαδήποτε στιγμή·

β)δεν λαμβάνονται μέτρα που είναι πιθανό να θέσουν σε σοβαρό κίνδυνο την κατάσταση του εφοδιασμού με αέριο σε άλλο κράτος μέλος· και

γ)διατηρείται η διασυνοριακή πρόσβαση στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 εφόσον είναι δυνατόν από τεχνικής άποψης και από άποψης ασφάλειας, σύμφωνα με το σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

5.Η Επιτροπή επαληθεύει, το συντομότερο δυνατόν, αλλά σε κάθε περίπτωση μέσα σε πέντε ημέρες από την ενημέρωση από την αρμόδια αρχή κατά την παράγραφο 2, εάν είναι δικαιολογημένη η κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης σύμφωνα με την παράγραφο 4 στοιχείο γ) και εάν τα ληφθέντα μέτρα ακολουθούν όσο το δυνατόν στενότερα τις δράσεις που αναφέρονται στο σχέδιο έκτακτης ανάγκης, δεν επιβαρύνουν αδικαιολόγητα τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, και εάν συνάδουν με την παράγραφο 4. Η Επιτροπή μπορεί, κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής, των επιχειρήσεων φυσικού αερίου ή κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας να ζητήσει από την αρμόδια αρχή να τροποποιήσει τα μέτρα εφόσον αυτά αντιτίθενται στους όρους που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο της παρούσας παραγράφου. Η Επιτροπή μπορεί επίσης να ζητήσει από την αρμόδια αρχή να άρει την κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης εφόσον κρίνει ότι η εν λόγω κήρυξη δεν είναι πλέον δικαιολογημένη σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ).

Μέσα σε τρεις ημέρες από την κοινοποίηση του αιτήματος της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή τροποποιεί τα μέτρα και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή ή ενημερώνει την Επιτροπή για τους λόγους για τους οποίους δεν συμφωνεί με το αίτημα. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί εντός τριών ημερών να τροποποιήσει ή να αποσύρει το αίτημά της ή, προκειμένου να εξετάσει το ζήτημα, να συγκαλέσει την ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή ή, κατά περίπτωση, τις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές και, εφόσον η Επιτροπή το κρίνει απαραίτητο, τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο. Η Επιτροπή αιτιολογεί λεπτομερώς τις αλλαγές που ζητά όσον αφορά τη δράση. Η αρμόδια αρχή λαμβάνει πλήρως υπόψη της τη θέση της Επιτροπής. Αν η τελική απόφαση της αρμόδιας αρχής διαφέρει από τη θέση της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή παρέχει και δημοσιοποιεί τις αιτίες για αυτήν την απόφαση.

Άρθρο 11
Αποκρίσεις σε περιφερειακές και ενωσιακές καταστάσεις έκτακτης ανάγκης

1.Κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής που έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης και μετά την επαλήθευση σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5, η Επιτροπή μπορεί να κηρύξει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Κατόπιν αιτήματος τουλάχιστον δύο αρμόδιων αρχών που έχουν κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης και μετά την επαλήθευση που προβλέπει το άρθρο 10 παράγραφος 5 και εφόσον συνδέονται οι αιτίες για τις εν λόγω καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή κηρύσσει, εφόσον αρμόζει, περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Σε όλες τις περιπτώσεις, η Επιτροπή, χρησιμοποιώντας τον πιο κατάλληλο για την κατάσταση τρόπο επικοινωνίας, συλλέγει τις απόψεις των υπόλοιπων αρμόδιων αρχών και λαμβάνει δεόντως υπόψη όλες τις σχετικές πληροφορίες που παρέχουν αυτές οι αρχές. Εάν εκτιμήσει ότι η βάση στην οποία στηρίζεται η περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης δεν δικαιολογεί πλέον κήρυξη κατάστασης έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή κηρύσσει το τέλος της περιφερειακής ή της ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Σε όλες τις περιπτώσεις, η Επιτροπή αιτιολογεί την απόφασή της και ενημερώνει το Συμβούλιο σχετικά.

2.Η Επιτροπή συγκαλεί τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο αμέσως μόλις κηρύξει περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Κατά τη διάρκεια της περιφερειακής ή της ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, κατόπιν αιτήματος τουλάχιστον τριών κρατών μελών, η Επιτροπή δύναται να περιορίσει τη συμμετοχή στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο των εκπροσώπων των κρατών μελών και των αρμόδιων αρχών, για ολόκληρη τη συνεδρίαση ή μέρος της.

3.Σε περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή συντονίζει τις ενέργειες των αρμόδιων αρχών, λαμβάνοντας πλήρως υπόψη τις σχετικές πληροφορίες και τα αποτελέσματα που προκύπτουν από τη διαβούλευση με τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή:

α)εξασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών·

β)εξασφαλίζει τη συνοχή και την αποτελεσματικότητα των ενεργειών σε επίπεδο κρατών μελών και σε περιφερειακό επίπεδο με το ενωσιακό επίπεδο·

γ)συντονίζει τις ενέργειες όσον αφορά τρίτες χώρες.

4.Η Επιτροπή μπορεί να συγκαλέσει ομάδα διαχείρισης κρίσης απαρτιζόμενη από διαχειριστές κρίσης όπως προβλέπει το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) των κρατών μελών τα οποία αφορά η κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Η Επιτροπή, κατόπιν συμφωνίας με τους διαχειριστές κρίσης, μπορεί να ζητήσει και από άλλους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς να συμμετάσχουν. Η Επιτροπή διασφαλίζει την τακτική ενημέρωση της συντονιστική ομάδας για το φυσικό αέριο σχετικά με τις εργασίες της ομάδας διαχείρισης κρίσης.

5.Τα κράτη μέλη και ιδίως οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι:

α)δεν λαμβάνονται μέτρα τα οποία να περιορίζουν αδικαιολόγητα τη ροή του αερίου μέσα στην εσωτερική αγορά οποιαδήποτε στιγμή, ιδίως τη ροή του αερίου στις πληγείσες αγορές·

β)δεν λαμβάνονται μέτρα που είναι πιθανό να θέσουν σε σοβαρό κίνδυνο την κατάσταση του εφοδιασμού με αέριο σε άλλο κράτος μέλος· και

γ)διατηρείται η διασυνοριακή πρόσβαση στις υποδομές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2009 στο μέτρο του δυνατού από τεχνικής άποψης και από άποψης ασφάλειας, σύμφωνα με το σχέδιο έκτακτης ανάγκης.

6.Εάν η Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος αρμόδιας αρχής ή επιχείρησης φυσικού αερίου ή κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας, κρίνει ότι, σε μια περιφερειακή ή ενωσιακή κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η δράση που αναλαμβάνει κράτος μέλος ή αρμόδια αρχή ή η συμπεριφορά επιχείρησης φυσικού αερίου αντιτίθεται στην παράγραφο 5, η Επιτροπή ζητεί από το εν λόγω κράτος μέλος ή την αρμόδια αρχή να αλλάξει τη δράση της, προκειμένου να διασφαλισθεί η συμμόρφωση με την παράγραφο 5, ενημερώνοντάς την για τους λόγους του αιτήματός της. Λαμβάνεται δεόντως υπόψη η ανάγκη ασφαλούς λειτουργίας του συστήματος φυσικού αερίου ανά πάσα στιγμή.

Μέσα σε τρεις ημέρες από την κοινοποίηση του αιτήματος της Επιτροπής, το κράτος μέλος ή η αρμόδια αρχή τροποποιεί τη δράση της και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή ή εξηγεί στην Επιτροπή γιατί δεν συμφωνεί με το αίτημα. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί εντός τριών ημερών να τροποποιήσει ή να αποσύρει το αίτημά της ή να συγκαλέσει το κράτος μέλος ή την αρμόδια αρχή και, εάν η Επιτροπή το κρίνει απαραίτητο, τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο, προκειμένου να εξετάσουν το θέμα. Η Επιτροπή αιτιολογεί λεπτομερώς τις αλλαγές που ζητά όσον αφορά τη δράση. Το κράτος μέλος ή η αρμόδια αρχή λαμβάνει πλήρως υπόψη τη θέση της Επιτροπής. Αν η τελική απόφαση της αρμόδιας αρχής ή του κράτους μέλους διαφέρει από τη θέση της Επιτροπής, η αρμόδια αρχή ή το κράτος μέλος αιτιολογεί την απόφασή της.

7.Η Επιτροπή, αφού διαβουλευθεί με τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο, καταρτίζει μόνιμο εφεδρικό κατάλογο εμπειρογνωμόνων του κλάδου και εκπροσώπων της Επιτροπής για τη σύσταση ειδικής ομάδας παρακολούθησης. Η εν λόγω ειδική ομάδα παρακολούθησης μπορεί να αναπτύσσεται εκτός της Ένωσης όποτε χρειάζεται και παρακολουθεί και αναφέρει σχετικά με τις εισροές αερίου στην Ένωση, σε συνεργασία με τις προμηθεύτριες τρίτες χώρες και τις τρίτες χώρες διαμετακόμισης.

8.Η αρμόδια αρχή παρέχει στο Κέντρο Συντονισμού Αντιμετώπισης Εκτάκτων Αναγκών (ΚΣΑΕΑ) της Επιτροπής πληροφορίες για οποιαδήποτε ανάγκη παροχής βοήθειας. Το ΚΣΑΕΑ εκτιμά τη συνολική κατάσταση και παρέχει συμβουλές για τη βοήθεια που πρέπει να παρασχεθεί στα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν τα μεγαλύτερα προβλήματα και, κατά περίπτωση, σε τρίτες χώρες.

Άρθρο 12
Αλληλεγγύη

1.Σε περίπτωση που κράτος μέλος κηρύξει το επίπεδο έκτακτης ανάγκης σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1, οποιοσδήποτε κανόνας για αυξημένο εφοδιασμό ή οποιαδήποτε πρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται στις επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε άλλο κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 μειώνεται προσωρινά στο επίπεδο που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1.

2.Για όσο χρονικό διάστημα οι ανάγκες εφοδιασμού των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης σε κράτος μέλος που έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης δεν ικανοποιούνται, παρά την εφαρμογή του μέτρου της παραγράφου 1, ο εφοδιασμός με αέριο πελατών εκτός των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης σε άλλο κράτος μέλος απευθείας συνδεδεμένο με το κράτος μέλος που έχει κηρύξει την έκτακτη ανάγκη δεν συνεχίζεται στον βαθμό που απαιτείται προκειμένου εφοδιαστούν τα νοικοκυριά, οι βασικές κοινωνικές υπηρεσίες και οι εγκαταστάσεις τηλεθέρμανσης στο κράτος μέλος που έχει κηρύξει κατάσταση έκτακτης ανάγκης.

Το πρώτο εδάφιο εφαρμόζεται σε βασικές κοινωνικές υπηρεσίες και εγκαταστάσεις τηλεθέρμανσης εφόσον αυτές καλύπτονται από τον ορισμό των προστατευόμενων πελατών στο αντίστοιχο κράτος μέλος.

3.Οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα, ώστε αέριο το οποίο δεν παρέχεται σε πελάτες πλην των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης στην επικράτειά τους κατά την κατάσταση που περιγράφεται στην παράγραφο 2, να είναι δυνατόν ο εφοδιασμός των κρατών μελών που βρίσκονται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης που περιγράφεται στην ίδια παράγραφο, με σκοπό τον εφοδιασμό των νοικοκυριών, των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων τηλεθέρμανσης στο εν λόγω κράτος μέλος.

4.Οι αναγκαίες τεχνικές, νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις για την εφαρμογή της παραγράφου 3 συμφωνούνται μεταξύ των κρατών μελών που είναι απευθείας συνδεδεμένα μεταξύ τους και περιγράφονται στα σχέδια έκτακτης ανάγκης των αντίστοιχων περιφερειών. Τέτοιου είδους ρυθμίσεις μπορούν να καλύπτουν, μεταξύ άλλων, τις τιμές αερίου που πρόκειται να εφαρμοστούν, τη χρήση των διασυνδέσεων, συμπεριλαμβανομένης της ικανότητας αμφίδρομης ροής, τις ποσότητες αερίου και την κάλυψη του κόστους αντιστάθμισης. Μέτρα που στηρίζονται στην αγορά, όπως δημοπρασίες, προτιμώνται για την εφαρμογή της υποχρέωσης που προβλέπεται στην παράγραφο 3. Σε περίπτωση τροποποίησης των αναγκαίων τεχνικών, νομικών και οικονομικών ρυθμίσεων για την εφαρμογή της παραγράφου 3, το σχετικό σχέδιο έκτακτης ανάγκης επικαιροποιείται αναλόγως.

5.Η παράγραφος 2 εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 2019.

6.    Εάν τα κράτη μέλη δεν συμφωνήσουν όσον αφορά τις αναγκαίες τεχνικές νομικές και οικονομικές ρυθμίσεις, η Επιτροπή μπορεί να προτείνει ένα πλαίσιο για τα μέτρα αυτά στη γνώμη και την απόφασή της για τα σχέδια.

Άρθρο 13
Ανταλλαγή Πληροφοριών

1.Κατά τη διάρκεια της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, οι οικείες επιχειρήσεις φυσικού αερίου θέτουν ειδικότερα τις ακόλουθες πληροφορίες στη διάθεση της αρμόδιας αρχής σε καθημερινή βάση:

α)καθημερινές προβλέψεις προσφοράς και ζήτησης αερίου για τις τρεις επόμενες ημέρες·

β)καθημερινή παροχή αερίου σε όλα τα διασυνοριακά σημεία εισόδου και εξόδου, καθώς και σε όλα τα σημεία που συνδέουν εγκατάσταση παραγωγής, εγκατάσταση αποθήκευσης ή τερματικό ΥΦΑ με το δίκτυο, σε εκατομμύρια κυβικά μέτρα ανά ημέρα (m3/ημέρα)·

γ)το χρονικό διάστημα, εκφρασμένο σε ημέρες, κατά το οποίο αναμένεται ότι θα μπορεί να εξασφαλιστεί η παροχή αερίου στους προστατευόμενους πελάτες.

2.Σε περίπτωση περιφερειακής ή ενωσιακής κατάστασης έκτακτης ανάγκης, η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να ζητήσει από την αρμόδια αρχή να της διαβιβάσει χωρίς καθυστέρηση τουλάχιστον τα εξής:

α)τις πληροφορίες που καθορίζονται στην παράγραφο 1·

β)πληροφορίες για τα μέτρα που έχει προγραμματίσει να λάβει και για τα μέτρα που ήδη εφαρμόζει η αρμόδια αρχή για την άμβλυνση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης και πληροφορίες για την αποτελεσματικότητά τους·

γ)τα αιτήματα που διατυπώθηκαν για λήψη πρόσθετων μέτρων από άλλες αρμόδιες αρχές·

δ)τα μέτρα που εφαρμόζονται έπειτα από αίτημα άλλων αρμόδιων αρχών.

3.Ύστερα από κατάσταση έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή, το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο έξι εβδομάδες μετά την άρση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, παρέχει στην Επιτροπή λεπτομερή αξιολόγηση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης και της αποτελεσματικότητας των εφαρμοσθέντων μέτρων, συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης των οικονομικών επιπτώσεων της κατάστασης έκτακτης ανάγκης, των επιπτώσεων στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας και της βοήθειας που δόθηκε ή ελήφθη από την Ένωση και τα κράτη μέλη της. Η εν λόγω αξιολόγηση διατίθεται στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο και εντάσσεται στις επικαιροποιήσεις των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης.

Η Επιτροπή αναλύει τις αξιολογήσεις των αρμόδιων αρχών και ενημερώνει τα κράτη μέλη, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο, υποβάλλοντας τα αποτελέσματά της σε συγκεντρωτική μορφή.

4.Σε δεόντως αιτιολογημένες περιστάσεις, ανεξαρτήτως της κήρυξης έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή μπορεί να ζητήσει από τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου την παροχή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 ή πρόσθετες πληροφορίες αναγκαίες για την αξιολόγηση της συνολικής κατάστασης εφοδιασμού με αέριο στο κράτος μέλος ή σε άλλα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών πληροφοριών. Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από την αρμόδια αρχή τις πληροφορίες που παρείχαν οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου.

5.Σε περίπτωση που η Επιτροπή κρίνει ότι θίγεται ή ενδέχεται να θιγεί ο εφοδιασμός με αέριο στην περιφέρεια ή σε ολόκληρη την Ένωση, μπορεί να ζητήσει από τις αρμόδιες αρχές να συλλέξουν και να υποβάλουν στην Επιτροπή τις αναγκαίες πληροφορίες για την εκτίμηση της κατάστασης εφοδιασμού με αέριο στην Ένωση. Η Επιτροπή μπορεί να κοινοποιήσει την αξιολόγησή της στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο.

6.Προκειμένου οι αρμόδιες αρχές και η Επιτροπή να αξιολογήσουν την κατάσταση της ασφάλειας εφοδιασμού σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο, οι επιχειρήσεις φυσικού αερίου κοινοποιούν:

α)στις οικείες αρμόδιες αρχές τα παρακάτω στοιχεία των συμβάσεων προμήθειας αερίου διάρκειας άνω του ενός έτους:

i)τη διάρκεια της σύμβασης·

ii)τους συμβατικούς όγκους στο σύνολό τους, σε ετήσια βάση, και τον μέσο όγκο ανά μήνα·

iii)τους συμβατικούς ανώτατους ημερήσιους όγκους, σε περίπτωση επιφυλακής ή κατάστασης έκτακτης ανάγκης·

iv)τα συμβατικά σημεία παράδοσης·

v)τους ελάχιστους ημερήσιους, μηνιαίους και ετήσιου όγκους αερίου·

vi)τους όρους αναστολής των παραδόσεων αερίου.

(β)στην αρμόδια αρχή και στην Επιτροπή τις συμβάσεις διάρκειας άνω του ενός έτους που συνήφθηκαν ή τροποποιήθηκαν, αμέσως μετά τη σύναψη ή τροποποίησή τους, μετά [Υπηρεσία Εκδόσεων: προστίθεται η ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού], οι οποίες, μεμονωμένα ή συνδυαστικά με άλλες συμβάσεις με τον ίδιο προμηθευτή ή θυγατρικές του, παρέχουν άνω του 40% της ετήσιας κατανάλωσης φυσικού αερίου στο οικείο κράτος μέλος. Η υποχρέωση κοινοποίησης δεν εφαρμόζεται σε τροποποιήσεις που αφορούν μόνο την τιμή του αερίου. Η υποχρέωση κοινοποίησης εφαρμόζεται επίσης σε όλες τις εμπορικές συμφωνίες που σχετίζονται με την εκτέλεση της σύμβασης προμήθειας φυσικού αερίου.

Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στην Επιτροπή τα δεδομένα που παρατίθενται στο στοιχείο α) του πρώτου εδαφίου έως το τέλος Σεπτεμβρίου κάθε έτους.

7.Σε δεόντως αιτιολογημένες περιστάσεις, εφόσον η αρμόδια αρχή ή η Επιτροπή κρίνει ότι μια σύμβαση προμήθειας φυσικού αερίου που δεν καλύπτεται από το στοιχείο β) της παραγράφου 6 του παρόντος άρθρου ενδέχεται να θίξει την ασφάλεια εφοδιασμού κράτους μέλους, περιφέρειας ή ολόκληρης της Ένωσης, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο λειτουργεί η επιχείρηση φυσικού αερίου που έχει συνάψει τη σύμβαση ή η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από την επιχείρηση φυσικού αερίου να διαβιβάσει τη σύμβαση με σκοπό την εκτίμηση του αντικτύπου του στην ασφάλεια εφοδιασμού. Το αίτημα μπορεί να καλύπτει και άλλες εμπορικές συμφωνίες που σχετίζονται με την εκτέλεση της σύμβασης προμήθειας φυσικού αερίου.

8.Η αρμόδια αρχή λαμβάνει υπόψη τις πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος άρθρου κατά την εκπόνηση της εκτίμησης επικινδυνότητας, του προληπτικού σχεδίου δράσης, του σχεδίου έκτακτης ανάγκης και των αντίστοιχων επικαιροποιήσεών τους. Η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση ζητώντας από την αρμόδια αρχή την τροποποίηση των σχεδίων με βάση τις πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος άρθρου.

9.Οι αρμόδιες αρχές και η Επιτροπή τηρούν την εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

Άρθρο 14
Συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο

1.Συστήνεται συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο με σκοπό να διευκολυνθεί ο συντονισμός των μέτρων που αφορούν την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο. Η ομάδα απαρτίζεται από εκπροσώπους των κρατών μελών, ιδίως των αρμόδιων αρχών τους, καθώς και του Οργανισμού Συνεργασίας Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας (ο « Οργανισμός»), του ΕΔΔΣΜ Φυσικού Αερίου και των αντιπροσωπευτικών φορέων της σχετικής βιομηχανίας και των σχετικών πελατών. Η Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με τα κράτη μέλη, αποφασίζει σχετικά με τη σύνθεση της ομάδας, εξασφαλίζοντας ότι είναι πλήρως αντιπροσωπευτική. Η Επιτροπή ασκεί την προεδρία της ομάδας. Η ομάδα εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της.

2.Η συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο καλείται σε διαβούλευση και συνεργάζεται στενά με την Επιτροπή ιδίως όσον αφορά τα ακόλουθα θέματα:

α)την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο, οποτεδήποτε και ειδικότερα σε περίπτωση κατάστασης έκτακτης ανάγκης·

β)κάθε πληροφορία σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο σε εθνικό, περιφερειακό και ενωσιακό επίπεδο·

γ)τις βέλτιστες πρακτικές και πιθανές κατευθυντήριες γραμμές για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη·

δ)το επίπεδο ασφάλειας εφοδιασμού, στοιχεία συγκριτικής αξιολόγησης και μεθοδολογίες αξιολόγησης·

ε)τα εθνικά, περιφερειακά και ενωσιακά σενάρια και δοκιμή των επιπέδων ετοιμότητας·

στ)την αξιολόγηση των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης και την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται σε αυτά·

ζ)τον συντονισμό μέτρων για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης εντός της Ένωσης, σε τρίτες χώρες που είναι συμβαλλόμενα μέρη της Συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα και σε άλλες τρίτες χώρες·

η)τις ανάγκες παροχής βοήθειας προς τα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν τα σοβαρότερα προβλήματα.

3.Η Επιτροπή συγκαλεί τη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο σε τακτική βάση και ανταλλάσσει τις πληροφορίες που λαμβάνει από τις αρμόδιες αρχές, τηρώντας παράλληλα την εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

Άρθρο 15
Συνεργασία με τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας

1.Η δεύτερη περίοδος του άρθρου 3 παράγραφος 2, το άρθρο 3 παράγραφος 6, το άρθρο 4 παράγραφοι 3, 4 και 6, το άρθρο 5 παράγραφος 2, το στοιχείο δ) του άρθρου 6 παράγραφος 1, τα στοιχεία β) και ε) του άρθρου 7 παράγραφος 5, τα στοιχεία ε), ζ) και θ) του άρθρου 8 παράγραφος 1, τα στοιχεία β) και γ) του άρθρου 8 παράγραφος 4, τα στοιχεία ι) και ιγ) του άρθρου 9 παράγραφος 1 το άρθρο 9 παράγραφος 4, το άρθρο 10 παράγραφος 4, το άρθρο 11 παράγραφος 5 και το άρθρο 12 δημιουργούν υποχρεώσεις για τα κράτη μέλη προς τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας σύμφωνα με την ακόλουθη διαδικασία:

α)το Συμβούλιο των Υπουργών της Ενεργειακής Κοινότητας εγκρίνει και ενσωματώνει τον παρόντα κανονισμό στην Ενεργειακή Κοινότητα με Κοινή Πράξη για την ασφάλεια εφοδιασμού, η οποία εισάγει αμοιβαίες υποχρεώσεις για τα συμβαλλόμενα μέρη της Ενεργειακής Κοινότητας στις σχέσεις τους με τα κράτη μέλη,

β)το συμβαλλόμενο μέρος της Ενεργειακής Κοινότητας εφαρμόζει την Κοινή Πράξη και γνωστοποιεί δεόντως την πλήρη εφαρμογή στη Γραμματεία της Ενεργειακής Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένου αιτήματος για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου από την πλευρά του και

γ)η Γραμματεία της Ενεργειακής Κοινότητας γνωστοποιεί την εφαρμογή και ζητά από την Επιτροπή να επιβεβαιώσει τη δυνατότητα εφαρμογής αμοιβαίων υποχρεώσεων μεταξύ του αιτούντος συμβαλλόμενου μέρους της Ενεργειακής Κοινότητας και των κρατών μελών.

Μετά τη γνωστοποίηση από τη Γραμματεία της Ενεργειακής Κοινότητας, η Επιτροπή λαμβάνει απόφαση σχετικά με την επιβεβαίωση της δυνατότητας εφαρμογής αμοιβαίων υποχρεώσεων μεταξύ των κρατών μελών και του συμβαλλόμενου μέρους της Ενεργειακής Κοινότητας ενόψει της εφαρμογής της παρούσας παραγράφου, αναφέροντας την ημερομηνία έναρξης εφαρμογής των εν λόγω αμοιβαίων υποχρεώσεων.

2.    Μετά τη λήψη της απόφασης της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1, οι εκπρόσωποι του εν λόγω συμβαλλόμενου μέρους της Ενεργειακής Κοινότητας καλούνται να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις της συντονιστικής ομάδας για το φυσικό αέριο όταν συζητούνται θέματα τα οποία αφορούν άμεσα το εν λόγω συμβαλλόμενο μέρος της Ενεργειακής Κοινότητας και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παραγράφου 1.

Άρθρο 16
Παρακολούθηση από την Επιτροπή

Η Επιτροπή διενεργεί συνεχή παρακολούθηση των μέτρων για την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο και υποβάλλει τακτικά έκθεση στη συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο.

Η Επιτροπή, με βάση τις εκτιμήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 5, συνάγει, εφόσον χρειάζεται, συμπεράσματα για τα πιθανά μέσα ενίσχυσης της ασφαλείας εφοδιασμού σε ενωσιακό επίπεδο και υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η οποία περιέχει συστάσεις, όταν χρειάζεται,, για τη βελτίωση του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 17
Κοινοποιήσεις

Η εκτίμηση επικινδυνότητας, τα προληπτικά σχέδια δράσης, τα σχέδια έκτακτης ανάγκης και οποιοδήποτε άλλο έγγραφο, κοινοποιούνται ηλεκτρονικά στην Επιτροπή μέσω της πλατφόρμας του CIRCABC (Κέντρο επικοινωνίας και ενημέρωσης για τις διοικήσεις, τις επιχειρήσεις και τους πολίτες).

Το σύνολο της αλληλογραφίας που αφορά κοινοποίηση διαβιβάζεται ηλεκτρονικώς.

Άρθρο 18
Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο παρόν άρθρο.

2.Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 και στο άρθρο 7 παράγραφος 3 ανατίθεται στην Επιτροπή επ’ αόριστον από την [Υπηρεσία Εκδόσεων: προστίθεται η ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού].

3.Η ανάθεση της εξουσιοδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 και στο άρθρο 7 παράγραφος 3 δύναται να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης επιφέρει τη λήξη της εξουσιοδότησης, η οποία προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επόμενη από τη δημοσίευση της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που καθορίζεται σε αυτή. Η απόφαση δεν θίγει την εγκυρότητα ήδη ισχυουσών κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

4.Μόλις η Επιτροπή εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.

5.H κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 και το άρθρο 7 παράγραφος 3 τίθεται σε ισχύ μόνο εφόσον δεν προβληθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο, εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εάν, πριν από τη λήξη της περιόδου αυτής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν πρόκειται να προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 19
Παρέκκλιση

Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στη Μάλτα και την Κύπρο για όσο διάστημα δεν παρέχεται αέριο στις αντίστοιχες επικράτειές τους. Όσον αφορά τη Μάλτα και την Κύπρο, οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στις κάτωθι διατάξεις και οι επιλογές στις οποίες δικαιούνται να προβούν τα εν λόγω κράτη μέλη δυνάμει των κάτωθι διατάξεων, εκπληρώνονται και ολοκληρώνονται εντός της καθορισμένης προθεσμίας μετά την ημερομηνία της πρώτης μέρας εφοδιασμού με αέριο στις αντίστοιχες επικράτειές τους:

α)για το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο σημείο 1), το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 6 παράγραφος 6 και το άρθρο 13 παράγραφος 6 στοιχείο α): 12 μήνες·

β)για το άρθρο 5 παράγραφος 1: 18 μήνες·

γ)για το άρθρο 7 παράγραφος 4: 24 μήνες·

δ)για το άρθρο 4 παράγραφος 4: 36 μήνες·

ε)για το άρθρο 4 παράγραφος 1: 48 μήνες.

Άρθρο 20
Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 994/2010 καταργείται.

Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που παρατίθεται στο παράρτημα VΙΙI.

Άρθρο 21
Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από την ημερομηνία της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος

Βρυξέλλες,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο    Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος    Ο Πρόεδρος

(1) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, COM (2014) 330 final.
(2) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή Περιφερειών και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, COM(2015) 80 final.
(3) Η προσέγγιση βάσει διαδρόμων σημαίνει ότι όλα τα κράτη μέλη κατά μήκος του αγωγού μεταφοράς αερίου θα πρέπει να εκτιμούν όλα τα πιθανά οφέλη της μόνιμης αντίστροφης ροής σε έναν αγωγό πέρα από τα σύνορά τους.
(4) https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/SWD%202014%20325%20Implementation%20of%20the%20Gas%20SoS%20Regulation%20en.pdf
(5) Πηγή: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
(6) Δείτε εδώ τον κατάλογο των ερωτηθέντων: https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/List%20of%20stakeholders%20FOR%20PUBLICATION%20-%20updated%2018%2006.pdf  
(7) Μελέτη για τον ρόλο της αποθήκευσης αερίου στην εσωτερική αγορά και στη διασφάλιση της ασφάλειας του εφοδιασμού, που εκπονήθηκε από τους φορείς REF4E, Mercados, E-Bridge για τη ΓΔ Ενέργειας. https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/REPORT-Gas%20Storage-20150728.pdf
(8) «Οικονομική ανάλυση κόστους και οφέλους των διαφορετικών προσεγγίσεων για την ενίσχυση της διαπραγματευτικής ισχύος των αγοραστών της ΕΕ στις αγορές χονδρικής πώλησης φυσικού αερίου». Η Επιτροπή θα δημοσιεύσει τη μελέτη στον δικτυακό της τόπο.
(9) Ο υδραυλικός υπολογισμός είναι αποτέλεσμα μιας προσομοίωσης η οποία, χρησιμοποιώντας ένα μαθηματικό μοντέλο, περιγράφει τη μεταφορά του αερίου σε ένα δίκτυο (εθνικό ή περιφερειακό) λαμβάνοντας υπόψη την τοπολογία της και τα φυσικά της χαρακτηριστικά. Το μοντέλο λαμβάνει υπόψη περιορισμούς πίεσης στα σημεία παράδοσης και προφίλ ζήτησης. Η προσομοίωση του σεναρίου N–1 με υδραυλικό μοντέλο επιτρέπει να γίνεται γνωστό εάν το αέριο που είναι διαθέσιμο στο σύστημα μπορεί να καταλήξει σε όλα τα σημεία παράδοσης σε περίπτωση διαταραχής της μεγαλύτερης υποδομής αερίου.
(10) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές, την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1364/2006/ΕΚ και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 713/2009, (ΕΚ) αριθ. 714/2009 και (ΕΚ) αριθ. 715/2009 (ΕΕ L 115 της 25.4.2013, σ. 39).
(11) ΕΕ C της , σ. .
(12) ΕΕ C της , σ. .
(13) COM(2014) 654 final
(14) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή Περιφερειών και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, COM(2015) 80 final.
(15) Οδηγία 2009/73/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου και την κατάργηση της οδηγίας 2003/55/ΕΚ (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 94).
(16) Οδηγία 2008/114/ΕΚ της 8ης Δεκεμβρίου 2008 σχετικά με τον προσδιορισμό και τον χαρακτηρισμό των ευρωπαϊκών υποδομών ζωτικής σημασίας, και σχετικά με την αξιολόγηση της ανάγκης βελτίωσης της προστασίας τους (ΕΕ L 345 της 23.12.2008, σ. 75).
(17) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές, την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1364/2006/ΕΚ και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 713/2009, (ΕΚ) αριθ. 714/2009 και (ΕΚ) αριθ. 715/2009 (ΕΕ L 115 της 25.4.2013, σ. 39).
(18) Απόφαση αριθ. 1313/2013/EΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 24).
(19) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 312/2014 της Επιτροπής, της 26ης Μαρτίου 2014, για τη θέσπιση κώδικα δικτύου όσον αφορά την εξισορρόπηση του φυσικού αερίου στα δίκτυα μεταφοράς (ΕΕ L 91 της 27.3.2014, σ. 15.)
(20) Απόφαση αριθ. 1313/2013/EΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 24).
(21) Οδηγία 2009/73/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους κοινούς κανόνες για την εσωτερική αγορά φυσικού αερίου και την κατάργηση της οδηγίας 2003/55/ΕΚ (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 94).
(22) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 715/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, σχετικά με τους όρους πρόσβασης στα δίκτυα μεταφοράς φυσικού αερίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1775/2005 (ΕΕ L 211, 14.8.2009, σ. 36).
Top

Βρυξέλλες, 16.2.2016

COM(2016) 52 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ

στην

ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 994/2010

{SWD(2016) 25 final}
{SWD(2016) 26 final}


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ

στην

ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τα μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 994/2010

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Περιφερειακή συνεργασία

Οι περιφέρειες που καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 7 είναι οι εξής:

Βορειοδυτική: Ηνωμένο Βασίλειο και Ιρλανδία·

Βόρεια και Νότια Δυτική Ευρώπη: Βέλγιο, Γαλλία, Λουξεμβούργο, Ισπανία, Κάτω Χώρες και Πορτογαλία·

Νότιος διάδρομος φυσικού αερίου: Βουλγαρία, Ελλάδα και Ρουμανία·

Κεντρική-Ανατολική: Τσεχική Δημοκρατία, Γερμανία, Πολωνία και Σλοβακία·

Νοτιοανατολική: Αυστρία, Κροατία, Ουγγαρία, Ιταλία και Σλοβενία·

Αγορά Ενέργειας στην περιοχή της Βαλτικής Ι (BEMIP I): Εσθονία, Φινλανδία, Λετονία και Λιθουανία·

Αγορά Ενέργειας στην περιοχή της Βαλτικής ΙΙ (BEMIP ΙI): Δανία και Σουηδία·

Κύπρος·

Μάλτα, εφόσον δεν είναι συνδεδεμένη με άλλο κράτος μέλος. Σε περίπτωση που η Μάλτα συνδεθεί με άλλο κράτος μέλος, θεωρείται μέρος της περιφέρειας του εν λόγω κράτους μέλους.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Υπολογισμός του τύπου N–1

1.Καθορισμός του τύπου N–1

Ο τύπος N–1 περιγράφει την ικανότητα της τεχνικής δυναμικότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009, της υποδομής αερίου για την ικανοποίηση της συνολικής ζήτησης αερίου στην περιοχή υπολογισμού σε περίπτωση μη λειτουργίας της μεγαλύτερης υποδομής αερίου κατά τη διάρκεια ημέρας με κατ’ εξαίρεση υψηλή ζήτηση αερίου που, σύμφωνα με τη στατιστική πιθανότητα, επέρχεται μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Η υποδομή αερίου καλύπτει το δίκτυο μεταφοράς αερίου, συμπεριλαμβανομένων των διασυνδέσεων, καθώς και την παραγωγή ΥΦΑ και τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης που συνδέονται με την περιοχή υπολογισμού.

Η τεχνική δυναμικότητα όλης της υπόλοιπης διαθέσιμης υποδομής αερίου σε περίπτωση μη λειτουργίας της μεγαλύτερης υποδομής αερίου είναι τουλάχιστον ίση με το άθροισμα της συνολικής ημερήσιας ζήτησης αερίου της περιοχής υπολογισμού κατά τη διάρκεια μιας ημέρας εξαιρετικά υψηλής ζήτησης αερίου που, σύμφωνα με τη στατιστική πιθανότητα, επέρχεται μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Τα αποτελέσματα του τύπου N–1, όπως υπολογίζονται παρακάτω, ισούνται τουλάχιστον με 100 %.

2.Μέθοδος υπολογισμού του τύπου N–1

, N – 1 ≥ 100 %

Οι παράμετροι που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό περιγράφονται και αιτιολογούνται με σαφήνεια.

Για τον υπολογισμό της EPm, παρέχεται λεπτομερής κατάλογος των σημείων εισόδου και της επιμέρους δυναμικότητάς τους.

3.Ορισμοί των παραμέτρων του τύπου N–1:

«Περιοχή υπολογισμού»: η γεωγραφική περιοχή για την οποία υπολογίζεται ο τύπος N–1, όπως ορίζεται από την αρμόδια αρχή.

Ορισμός από την πλευρά της ζήτησης

«Dmax»: η συνολική ημερήσια ζήτηση σε φυσικό αέριο (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) της περιοχής υπολογισμού κατά τη διάρκεια μιας ημέρας με εξαιρετικά υψηλή ζήτηση, με στατιστική πιθανότητα εμφάνισης μία φορά μέσα σε 20 έτη.

Ορισμοί από την πλευρά της προσφοράς

Ως «EPm»: τεχνική δυναμικότητα των σημείων εισόδου (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα), εκτός από την παραγωγή, το ΥΦΑ και τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης που καλύπτονται από τα Pm, LNGm και Sm, νοείται η ποσότητα της τεχνικής δυναμικότητας όλων των σημείων εισόδου που έχουν τη δυνατότητα να εφοδιάσουν την περιοχή υπολογισμού με φυσικό αέριο ·

Ως «Pm»: μέγιστη τεχνική παραγωγική δυναμικότητα (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοείται το άθροισμα της μέγιστης τεχνικής ημερήσιας παραγωγικής δυναμικότητας όλων των εγκαταστάσεων παραγωγής φυσικού αερίου η οποία μπορεί να παραδοθεί στα σημεία εισόδου στην περιοχή υπολογισμού·

Ως «Sm»: μέγιστη τεχνική ικανότητα απόληψης (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοείται το άθροισμα της μέγιστης τεχνικής ημερήσιας ικανότητας απόληψης από όλες τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης η οποία μπορεί να παραδοθεί στα σημεία εισόδου στην περιοχή υπολογισμού, με βάση τα αντίστοιχα φυσικά χαρακτηριστικά τους·

Ως «LNGm»: μέγιστη τεχνική δυναμικότητα εγκατάστασης ΥΦΑ (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα) νοούνται οι μέγιστες ημερήσιες τεχνικές δυνατότητες σε όλες τις εγκαταστάσεις ΥΦΑ στην περιοχή υπολογισμού, με βάση κρίσιμα στοιχεία όπως η εκφόρτωση, οι βοηθητικές υπηρεσίες, η προσωρινή αποθήκευση και η επαναεριοποίηση ΥΦΑ, καθώς και η τεχνική δυναμικότητα εξαγωγής στο σύστημα·

Ως «Im» νοείται η τεχνική δυναμικότητα της μεγαλύτερης ενιαίας υποδομής αερίου (εκατ. m3/ημέρα) με την υψηλότερη ικανότητα παροχής στην περιοχή υπολογισμού. Όταν διάφορες υποδομές αερίου συνδέονται σε μια κοινή ανάντην ή κατάντην υποδομή αερίου και η διαχείρισή τους δεν μπορεί να γίνει μεμονωμένα, θεωρούνται ως μία υποδομή αερίου.

4.Υπολογισμός του τύπου N–1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης

, N – 1 ≥ 100 %

Ορισμός από την πλευρά της ζήτησης

Ως «Deff» νοείται το τμήμα (εκφρασμένο σε εκατ. m3/ημέρα) της Dmax, το οποίο σε περίπτωση διακοπής του εφοδιασμού μπορεί να καλυφθεί επαρκώς και εγκαίρως με μέτρα από την πλευρά της ζήτησης που στηρίζονται στην αγορά σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 4 παράγραφος 2.

5.Υπολογισμός του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο

Η περιοχή υπολογισμού που αναφέρεται στο σημείο 3 επεκτείνεται στο κατάλληλο περιφερειακό επίπεδο. Ισχύουν οι περιφέρειες που παρατίθενται στο παράρτημα Ι. Για τον υπολογισμό του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο, χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη υποδομή αερίου κοινών συμφερόντων. Η μεγαλύτερη υποδομή αερίου κοινών συμφερόντων μιας περιφέρειας είναι η μεγαλύτερη υποδομή αερίου της περιφέρειας που άμεσα ή έμμεσα συμβάλλει στον εφοδιασμό των κρατών μελών της εν λόγω περιφέρειας με αέριο και ορίζεται στην εκτίμηση επικινδυνότητας.

Ο περιφερειακός υπολογισμός N–1 δύναται να αντικαταστήσει τον εθνικό υπολογισμό N–1, μόνο όταν η μεγαλύτερη υποδομή αερίου κοινών συμφερόντων είναι μείζονος σημασίας για τον εφοδιασμό όλων των ενδιαφερόμενων κρατών μελών με αέριο σύμφωνα με την από κοινού εκτίμηση επικινδυνότητας.

Για τους υπολογισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1, χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη υποδομή αερίου κοινών συμφερόντων για τις περιφέρειες, όπως παρατίθενται στο παράρτημα Ι.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

Μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής

1.Για την ενεργοποίηση ή ενίσχυση της ικανότητας αμφίδρομης ροής σε μια διασύνδεση ή για τη χορήγηση ή παράταση της εξαίρεσης από την εν λόγω υποχρέωση, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς και στις δύο πλευρές της διασύνδεσης υποβάλλουν στις αρμόδιες αρχές (ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές), κατόπιν διαβούλευσης με όλους τους διαχειριστές δικτύων μεταφοράς κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου:

α)πρόταση για μόνιμη ικανότητα αμφίδρομης ροής που αφορά την αντίθετη κατεύθυνση («ικανότητα φυσικής αντίστροφης ροής»)· ή

β)αίτημα για εξαίρεση από την υποχρέωση ενεργοποίησης της ικανότητας αμφίδρομης ροής.

Η εν λόγω υποβολή πραγματοποιείται το αργότερο την 1η Δεκεμβρίου 2018 για όλες τις υπάρχουσες διασυνδέσεις κατά την ημέρα έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, και μετά την ολοκλήρωση της φάσης της μελέτης σκοπιμότητας, αλλά πριν την έναρξη της φάσης του λεπτομερούς τεχνικού σχεδιασμού νέων διασυνδέσεων.

2.Η πρόταση για ενεργοποίηση ή ενίσχυση της ικανότητας αντίστροφης ροής ή η αίτηση για χορήγηση ή παράταση εξαίρεσης βασίζεται στην εκτίμηση της ζήτησης της αγοράς, στις προβλέψεις της ζήτηση και της προσφοράς, στη μελέτη σκοπιμότητας, στο κόστος της ικανότητας αντιστροφής της ροής, συμπεριλαμβανομένης της απαραίτητης ενίσχυσης του συστήματος μεταφοράς, και στα οφέλη της ασφάλειας εφοδιασμού, λαμβανομένης υπόψη της πιθανής συμβολής της ικανότητας αντίστροφης ροής στην τήρηση του αναφερόμενου στο άρθρο 4 κανόνα για την υποδομή. Η πρόταση περιλαμβάνει ανάλυση κόστους-οφέλους με βάση τη μεθοδολογία του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1 .

3.Μετά την παραλαβή της πρότασης ή του αιτήματος εξαίρεσης, οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές πραγματοποιούν πάραυτα διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου, τον Οργανισμό και την Επιτροπή σχετικά με την πρόταση ή το αίτημα εξαίρεσης. Οι αρχές που συμμετέχουν στη διαβούλευση μπορούν να γνωμοδοτήσουν εντός τεσσάρων μηνών από την παραλαβή του αιτήματος διαβούλευσης.

4.Εντός δύο μηνών από τη λήξη του χρονικού διαστήματος που αναφέρεται στο σημείο 3, οι αρμόδιες αρχές, με βάση την εκτίμηση επικινδυνότητας, τις πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 2, τις παραληφθείσες γνώμες κατόπιν της διαβούλευσης σύμφωνα με το σημείο 3 και λαμβάνοντας υπόψη την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο και τη συμβολή στην εσωτερική αγορά φυσικού αερίου, λαμβάνουν κοινή απόφαση, η οποία είναι μία από τις ακόλουθες:

α)να αποδεχθούν την πρόταση για ικανότητα αντίστροφης ροής· η εν λόγω απόφαση περιλαμβάνει ανάλυση κόστους-οφέλους, διασυνοριακό επιμερισμό του κόστους, χρονοδιάγραμμα εφαρμογής και τις ρυθμίσεις για τη μετέπειτα χρήση της·

β)να χορηγήσουν ή να παρατείνουν προσωρινή εξαίρεση για μέγιστη περίοδο τεσσάρων ετών, εάν η ανάλυση κόστους-οφέλους που περιλαμβάνεται στην απόφαση δείχνει ότι η ικανότητα αντίστροφης ροής δεν θα ενισχύσει την ασφάλεια εφοδιασμού κανενός κράτους μέλους κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου ή εάν οι δαπάνες για την επένδυση υπερισχύουν σημαντικά των προσδοκώμενων οφελών για την ασφάλεια του εφοδιασμού·

γ)να ζητήσουν από τους διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς να τροποποιήσουν και να υποβάλουν εκ νέου την πρότασή τους ή το αίτημα εξαίρεσης.

5.Οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές υποβάλλουν την κοινή απόφαση χωρίς καθυστέρηση στις αρμόδιες αρχές κατά μήκος των κρατών μελών του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου, στον Οργανισμό και στην Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των γνωμών που ελήφθησαν μετά τη διαβούλευση σύμφωνα με το σημείο 4.

6.Εντός δύο μηνών από την παραλαβή της κοινής απόφασης, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου μπορούν να υποβάλουν τις αντιρρήσεις τους για την κοινή απόφαση και να τις υποβάλουν στις αρμόδιες αρχές της έκδοσής της, στον Οργανισμό και στην Επιτροπή. Οι αντιρρήσεις περιορίζονται σε στοιχεία και εκτιμήσεις, και ειδικότερα στον διασυνοριακό επιμερισμό του κόστους, ο οποίος δεν αποτέλεσε αντικείμενο διαβούλευσης σύμφωνα με το σημείο 4.

7.Εντός τριών μηνών από την παραλαβή της κοινής απόφασης, σύμφωνα με το σημείο 5, ο Οργανισμός εκδίδει γνώμη σχετικά με όλα τα στοιχεία της κοινής απόφασης, λαμβάνοντας υπόψη οποιαδήποτε πιθανή αντίρρηση και υποβάλλει τη γνώμη σε όλες τις αρμόδιες αρχές κατά μήκος του διαδρόμου παροχής φυσικού αερίου και στην Επιτροπή.

8.Εντός τεσσάρων μηνών από την παραλαβή της κοινής απόφασης από τον Οργανισμό σύμφωνα με το σημείο 7, η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει απόφαση, ζητώντας τροποποίηση της κοινής απόφασης.

9.Εάν οι ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές δεν ήταν δυνατό να εκδώσουν κοινή απόφαση εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο σημείο 4, οι εν λόγω αρμόδιες αρχές ενημερώνουν τον Οργανισμό και την Επιτροπή την ημέρα λήξης της προθεσμίας. Εντός δύο μηνών από την παραλαβή της ανωτέρω πληροφορίας, ο Οργανισμός εκδίδει γνώμη που περιλαμβάνει πρόταση, η οποία καλύπτει όλα τα στοιχεία κοινής απόφασης που παρατίθενται στο σημείο 4 και υποβάλλει την εν λόγω γνώμη στις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές και την Επιτροπή.

10.Εντός τεσσάρων μηνών από την παραλαβή της γνώμης που εξέδωσε ο Οργανισμός σύμφωνα με το σημείο 9, η Επιτροπή εκδίδει απόφαση, η οποία καλύπτει όλα τα στοιχεία της κοινής απόφασης που παρατίθενται στο σημείο 4, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη του Οργανισμού. Εάν η Επιτροπή ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες, η προθεσμία των τεσσάρων μηνών αρχίζει να υπολογίζεται την ημέρα παραλαβής του συνόλου των πληροφοριών που ζητήθηκαν. Η ανωτέρω περίοδος δύναται να παραταθεί κατά δύο μήνες με τη σύμφωνη γνώμη όλων των ενδιαφερόμενων αρμόδιων αρχών.

11.Η Επιτροπή, οι αρμόδιες αρχές και οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς τηρούν την εμπιστευτικότητα των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών.

12.Η εξαίρεση από την υποχρέωση ενεργοποίησης της ικανότητας αμφίδρομης ροής, που χορηγείται δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010, παραμένει σε ισχύ έως και την 1η Δεκεμβρίου 2018, εκτός αν η διάρκειά της λήξει νωρίτερα.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Υπόδειγμα εκτίμησης επικινδυνότητας

Το ακόλουθο υπόδειγμα συμπληρώνεται στην αγγλική γλώσσα.

Γενικές πληροφορίες

Κράτη μέλη στην περιφέρεια

Ονομασία των αρμόδιων αρχών που εμπλέκονται στην εκπόνηση της παρούσας εκτίμησης επικινδυνότητας 2

1.Περιγραφή του συστήματος

1.1.Περιγράψτε συνοπτικά το περιφερειακό σύστημα φυσικού αερίου, καλύπτοντας:

α)Βασικές τιμές κατανάλωσης αερίου 3 : ετήσια τελική κατανάλωση αερίου (bcm) και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή 4 , ανώτατη ζήτηση (συνολική και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)

β)Περιγράψτε τη λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου στην περιφέρεια: κύριες ροές (είσοδος/έξοδος/διαμετακόμιση), χωρητικότητα υποδομής σημείων εισόδου/εξόδου εντός και εκτός της περιφέρειας και ανά κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού χρησιμοποίησης, των εγκαταστάσεων ΥΦΑ (ανώτατη ημερήσια ικανότητα, ποσοστό χρησιμοποίησης και καθεστώς πρόσβασης), κ.λπ. Να συμπεριληφθεί, στο βαθμό που σχετίζεται με τα κράτη μέλη της περιφέρειας, το σύστημα φυσικού αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης (αέριο L)

γ)Κατανομή των πηγών εισαγωγής αερίου ανά χώρα καταγωγής 5

δ)Περιγράψτε τον ρόλο των σημαντικών εγκαταστάσεων αποθήκευσης στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένης της διασυνοριακής πρόσβασης:

(1)Δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολικό και ωφέλιμο αέριο) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης

(2)Ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)

ε)Περιγράψτε τον ρόλο της εγχώριας παραγωγής στην περιφέρεια:

(1)Αξία της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση αερίου

(2)Ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα

στ)Περιγράψτε τον ρόλο του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

1.2.Περιγράψτε συνοπτικά το σύστημα φυσικού αερίου ανά κράτος μέλος, καλύπτοντας:

α)Βασικές τιμές κατανάλωσης αερίου: ετήσια τελική κατανάλωση αερίου (bcm) και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή, ανώτατη ζήτηση (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)

β)Περιγράψτε τη λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου σε εθνικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένων των υποδομών (εφόσον τα στοιχεία δεν καλύπτονται από το σημείο 1.1.β)). Να συμπεριληφθεί το σύστημα φυσικού αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης (αέριο L), εφόσον υφίσταται

γ)Προσδιορίστε τις βασικές υποδομές που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού

δ)Κατανομή σε εθνικό επίπεδο των πηγών εισαγωγής αερίου ανά χώρα καταγωγής

ε)Περιγράψτε τον ρόλο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο κράτος μέλος και συμπεριλάβετε τα εξής:

(1)Δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολική και ωφέλιμη) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης

(2)Ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)

στ)Περιγράψτε τον ρόλο της εγχώριας παραγωγής και συμπεριλάβετε τα εξής:

(1)Αξία της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση αερίου

(2)Ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα

ζ)Περιγράψτε τον ρόλο του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με αέριο [συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας] και της συμπαραγωγής [συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας].

2.Κανόνας για την υποδομή (άρθρο 4)

Περιγράψτε τον τρόπο συμμόρφωσης με τον κανόνα για την υποδομή, συμπεριλαμβάνοντας τις βασικές τιμές που χρησιμοποιούνται για τον τύπο N–1 και εναλλακτικές επιλογές για την τήρηση αυτού (με γειτονικά κράτη μέλη, μέτρα από την πλευρά της ζήτησης) και το υπάρχον δυναμικό αμφίδρομης ροής, ως εξής:

2.1.Περιφερειακό επίπεδο

Τύπος N–1

α)Προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής αερίου κοινών συμφερόντων για την περιφέρεια

β)Υπολογισμός του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο

γ)Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται υπό αυτή την παράμετρο)

δ)Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες και τις παραδοχές που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις).

2.2.Εθνικό επίπεδο (να περιγραφεί ανά κράτος μέλος της περιφέρειας)

α)Τύπος N–1

(1)Προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής αερίου

(2)Υπολογισμός του τύπου N–1 σε εθνικό επίπεδο

(3)Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό τους (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται από αυτή την παράμετρο)

(4)Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

(5)Εξηγήστε τα αποτελέσματα του υπολογισμού του τύπου N–1 εκτιμώντας το επίπεδο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο 30% και στο 100% της συνολικής τους δυναμικότητας

(6)Εξηγήστε τα κύρια αποτελέσματα της προσομοίωσης του υπολογισμού του σεναρίου N–1 χρησιμοποιώντας υδραυλικό μοντέλο.

(7)Εάν αποφασιστεί από το κράτος μέλος, υπολογισμός του τύπου N–1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης:

Υπολογισμός του τύπου N–1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙ

Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 2.2.α)(3))

Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

Εξηγήστε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης που έχουν ληφθεί ή πρόκειται να ληφθούν με σκοπό την εξισορρόπηση τυχόν διαταραχής του εφοδιασμού και του αναμενόμενου αντίκτυπού της (Deff)

(8)Αν συμφωνηθεί από τις αρμόδιες αρχές των γειτονικών κρατών μελών, κοινός υπολογισμός του κανόνα N–1:

Υπολογισμός του τύπου N–1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙ

Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 2.2.α).(3))

Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες και τις παραδοχές που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

Εξηγήστε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της υποχρέωσης σχετικά με τον κανόνα N–1

β)Ικανότητα αμφίδρομης ροής

(1)Προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης που διαθέτουν ικανότητα αμφίδρομης ροής και τη μέγιστη ικανότητα των αμφίδρομων ροών

(2)Προσδιορίστε τις ρυθμίσεις που διέπουν τη χρήση της ικανότητας αντίστροφης ροής (π.χ. διακοπτόμενη δυναμικότητα)

(3)Προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης για τα οποία έχει χορηγηθεί εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 4, τη διάρκεια ισχύος της εξαίρεσης και τους λόγους χορήγησης αυτής.

3.Εντοπισμός κινδύνων

Περιγράψτε τις πηγές κινδύνου που θα μπορούσαν να έχουν αρνητικό αντίκτυπο στην ασφάλεια εφοδιασμού με φυσικό αέριο στα οικεία κράτη μέλη ή/και στην περιφέρεια, την πιθανότητα εμφάνισης και τις συνέπειές τους.

Ενδεικτικός κατάλογος ειδών πηγών κινδύνου

Πολιτικές

Διακοπή του εφοδιασμού με φυσικό αέριο από τρίτες χώρες εξαιτίας διαφόρων λόγων

Πολιτική αναταραχή (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης)

Πόλεμος / εμφύλιος πόλεμος (είτε στη χώρα καταγωγής, είτε στη χώρα διαμετακόμισης)

Τρομοκρατία

Τεχνολογικές

Έκρηξη/Πυρκαγιές

Πυρκαγιές (στο εσωτερικό συγκεκριμένης εγκατάστασης)

Διαρροές

Έλλειψη επαρκούς συντήρησης

Δυσλειτουργία εξοπλισμού (αποτυχία εκκίνησης, αδυναμία κατά το χρόνο λειτουργίας, κ.λπ.)

Έλλειψη ηλεκτρικής ενέργειας (ή άλλης πηγής ενέργειας)

Δυσλειτουργία ΤΠΕ (αποτυχία υλικού ή λογισμικού, διαδίκτυο, προβλήματα με το σύστημα SCADA (σύστημα εποπτικού έλεγχου και απόκτησης δεδομένων), κ.λπ.

Επίθεση στον κυβερνοχώρο

Επιπτώσεις λόγω εργασιών εκσκαφής (σκάψιμο, πασσάλωση), χωματουργικών έργων, κ.λπ.

Εμπορικές / σχετιζόμενες με την αγορά / χρηματοοικονομικές

Συμφωνίες με προμηθευτές τρίτων χωρών

Εμπορική διαφωνία

Έλεγχος της υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού από οντότητες τρίτων χωρών, ο οποίος μπορεί να συνεπάγεται, μεταξύ άλλων, ανεπαρκείς επενδύσεις, υπονόμευση της διαφοροποίησης ή μη τήρηση της ενωσιακής νομοθεσίας.

Αστάθεια των τιμών

Ανεπαρκείς επενδύσεις

Αιφνίδια και απροσδόκητη ζήτηση αιχμής

Άλλοι κίνδυνοι που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε μειωμένη απόδοση των δομών

Κοινωνικές

Απεργίες (σε διαφορετικούς συναφείς τομείς, όπως ο τομέας του φυσικού αερίου, o λιμενικός τομέας, ο τομέας των μεταφορών, κ.λπ.)

Δολιοφθορά

Βανδαλισμός

Κλοπή

Φυσικές

Σεισμοί

Κατολισθήσεις

Πλημμύρες (ισχυρές βροχοπτώσεις, ποτάμια)

Καταιγίδες (Θάλασσα)

Χιονοστιβάδες

Ακραίες καιρικές συνθήκες

Πυρκαγιές (εκτός εγκατάστασης, π.χ. σε παρακείμενα δάση, χορτολιβαδικές εκτάσεις, κ.λπ.)

3.1.Περιφερειακό επίπεδο

α)Προσδιορίστε τις πηγές κινδύνου που σχετίζονται με την περιφέρεια, συμπεριλαμβάνοντας την πιθανότητα εμφάνισής τους και τον αντίκτυπό τους, αλλά και την αλληλεπίδραση και τον συσχετισμό κινδύνων μεταξύ των κρατών μελών, κατά περίπτωση

β)Περιγράψτε τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία προσδιορίζεται εάν ένα σύστημα έχει εκτεθεί σε υψηλούς/μη αποδεκτούς κινδύνους

γ)Καταρτίστε κατάλογο των σχετικών σεναρίων κινδύνου σύμφωνα με τις πηγές κινδύνων και περιγράψτε τον τρόπο επιλογής

δ)Προσδιορίστε τον βαθμό στον οποίο ελήφθησαν υπόψη τα σενάρια που καταρτίστηκαν από το ΕΔΔΣΜ αερίου

3.2.Εθνικό επίπεδο (στο βαθμό που σχετίζεται)

α)Προσδιορίστε τις πηγές κινδύνου που σχετίζονται με τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβάνοντας την πιθανότητα εμφάνισής τους και τον αντίκτυπό τους

β)Περιγράψτε τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία προσδιορίζεται εάν ένα σύστημα έχει εκτεθεί σε υψηλούς/μη αποδεκτούς κινδύνους

γ)Καταρτίστε κατάλογο των σχετικών σεναρίων κινδύνου σύμφωνα με τις πηγές κινδύνων και την πιθανότητα εμφάνισής τους και περιγράψτε τον τρόπο επιλογής.

4.Ανάλυση και αξιολόγηση επικινδυνότητας

Ανάλυση της δέσμης των σχετικών σεναρίων κινδύνου που εντοπίσθηκαν στο σημείο 3. Να συμπεριληφθούν στην προσομοίωση των σεναρίων κινδύνου τα υπάρχοντα μέτρα ασφάλειας εφοδιασμού, όπως για παράδειγμα, μεταξύ άλλων, ο κανόνας N–1 και ο κανόνας για τον εφοδιασμό. Ανά σενάριο κινδύνου:

α)Περιγράψτε λεπτομερώς το σενάριο κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων όλων των παραδοχών και, κατά περίπτωση, των μεθοδολογιών που διέπουν τον υπολογισμό τους

β)Περιγράψτε λεπτομερώς τα αποτελέσματα των προσομοιώσεων που διενεργήθηκαν, συμπεριλαμβάνοντας ποσοτικοποίηση των επιπτώσεων (π.χ. ποσότητες μη παραδοθέντος φυσικού αερίου, επιπτώσεις στην τηλεθέρμανση, επιπτώσεις στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας)

5.Συμπεράσματα

Περιγράψτε τα κύρια αποτελέσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού των σεναρίων κινδύνου που απαιτούν περαιτέρω δράση.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Υποδείγματα των σχεδίων

Τα ακόλουθα υποδείγματα συμπληρώνονται στην αγγλική γλώσσα.

Υπόδειγμα προληπτικού σχεδίου δράσης

Γενικές πληροφορίες

Κράτη μέλη στην περιφέρεια

Ονομασία των αρμόδιων αρχών που εμπλέκονται στην εκπόνηση του παρόντος σχεδίου 6

1.Περιγραφή του συστήματος

1.1.Περιγράψτε συνοπτικά το περιφερειακό σύστημα φυσικού αερίου, καλύπτοντας:

α)Βασικές τιμές κατανάλωσης αερίου 7 : ετήσια τελική κατανάλωση αερίου (bcm) και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή 8 , ανώτατη ζήτηση (συνολική και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)

β)Περιγράψτε τη λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου στην περιφέρεια: κύριες ροές (είσοδος/έξοδος/διαμετακόμιση), χωρητικότητα υποδομής σημείων εισόδου/εξόδου εντός και εκτός της περιφέρειας και ανά κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού χρησιμοποίησης, των εγκαταστάσεων ΥΦΑ (ανώτατη ημερήσια ικανότητα, ποσοστό χρησιμοποίησης και καθεστώς πρόσβασης), κ.λπ. Να συμπεριληφθεί, εφόσον σχετίζεται με τα κράτη μέλη της περιφέρειας, το σύστημα φυσικού αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης (αέριο L)

γ)Κατανομή των πηγών εισαγωγής αερίου ανά χώρα προέλευσης 9

δ)Περιγράψτε τον ρόλο των σημαντικών εγκαταστάσεων αποθήκευσης στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένης της διασυνοριακής πρόσβασης:

(1)Δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολικό και ωφέλιμο αέριο) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης

(2)Ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)

ε)Περιγράψτε τον ρόλο της εγχώριας παραγωγής στην περιφέρεια:

(1)Αξία της παραγωγής σε σχέση με την ετήσια τελική κατανάλωση αερίου

(2)Ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα

στ)Περιγράψτε τον ρόλο του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

1.2.Περιγράψτε συνοπτικά το σύστημα φυσικού αερίου ανά κράτος μέλος, καλύπτοντας:

α)Βασικές τιμές κατανάλωσης αερίου: ετήσια τελική κατανάλωση αερίου (bcm) και κατανομή ανά κατηγορία καταναλωτή, ανώτατη ζήτηση (εκφρασμένη σε εκατ. m3/ημέρα)

β)Περιγράψτε τη λειτουργία του συστήματος φυσικού αερίου σε εθνικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένων των υποδομών (εφόσον τα στοιχεία δεν καλύπτονται από το σημείο 1.1.(β)]. Να συμπεριληφθεί το σύστημα φυσικού αερίου χαμηλής θερμογόνου δύναμης (αέριο L), εφόσον υφίσταται

γ)Προσδιορίστε τις βασικές υποδομές που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού

δ)Κατανομή σε εθνικό επίπεδο των πηγών εισαγωγής αερίου ανά χώρα καταγωγής

ε)Περιγράψτε τον ρόλο των εγκαταστάσεων αποθήκευσης στο κράτος μέλος και συμπεριλάβετε τα εξής:

(1)Δυναμικότητα αποθήκευσης (συνολική και ωφέλιμη) σε σύγκριση με τη ζήτηση κατά την εποχή θέρμανσης

(2)Ανώτατη ημερήσια ικανότητα απόληψης σε διαφορετικά επίπεδα πλήρωσης (ιδανικά με πλήρεις εγκαταστάσεις αποθήκευσης και επίπεδα τέλους περιόδου)

στ)Περιγράψτε τον ρόλο της εγχώριας παραγωγής και συμπεριλάβετε τα εξής:

(1)Αξία της παραγωγής ως προς την ετήσια τελική κατανάλωση αερίου

(2)Ανώτατη ημερήσια παραγωγική ικανότητα

ζ)Περιγράψτε τον ρόλο του φυσικού αερίου στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. σημασία, ρόλος ως εφεδρικό καύσιμο για ανανεώσιμες πηγές ενέργειας), συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικής ικανότητας με αέριο (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας) και της συμπαραγωγής (συνολική (MWe) και ως ποσοστό της συνολικής παραγωγικής ικανότητας).

2.Συνοπτική παρουσίαση της εκτίμησης επικινδυνότητας

Περιγράψτε συνοπτικά τα αποτελέσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας που πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 6, συμπεριλαμβάνοντας:

α)κατάλογο των σεναρίων που αξιολογήθηκαν και συνοπτική περιγραφή των παραδοχών που εφαρμόσθηκαν για κάθε ένα εξ αυτών, καθώς και τους κινδύνους/ελλείψεις που εντοπίσθηκαν

β)τα βασικά συμπεράσματα της εκτίμησης επικινδυνότητας.

3.Κανόνας για την υποδομή (άρθρο 4)

Περιγράψτε τον τρόπο συμμόρφωσης με τον κανόνα για την υποδομή, συμπεριλαμβάνοντας τις βασικές τιμές που χρησιμοποιούνται για τον τύπο N–1 και εναλλακτικές επιλογές για την τήρηση αυτού (με γειτονικά κράτη μέλη, μέτρα από την πλευρά της ζήτησης) και το υπάρχον δυναμικό αμφίδρομης ροής, ως εξής:

3.1.Περιφερειακό επίπεδο

Τύπος N–1

α)Προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής αερίου κοινών συμφερόντων για την περιφέρεια

β)Υπολογισμός του τύπου N–1 σε περιφερειακό επίπεδο

γ)Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται υπό αυτή την παράμετρο)

δ)Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες και τις παραδοχές που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις).

3.2.Εθνικό επίπεδο

α)Τύπος N–1

(1)Προσδιορισμός της μεγαλύτερης υποδομής αερίου

(2)Υπολογισμός του τύπου N–1 σε εθνικό επίπεδο

(3)Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό τους (π.χ. για την EPm προσδιορίστε τη δυναμικότητα όλων των σημείων εισόδου που εξετάζονται από αυτή την παράμετρο)

(4)Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

(5)Εάν αποφασιστεί από το κράτος μέλος, υπολογισμός του τύπου N–1 με τη χρήση μέτρων από την πλευρά της ζήτησης:

Υπολογισμός του τύπου N–1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙ

Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του (σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 3.2.α).(3))

Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (απευθυνθείτε στα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

Εξηγήστε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα από την πλευρά της ζήτησης που έχουν ληφθεί ή πρόκειται να ληφθούν με σκοπό την εξισορρόπηση τυχόν διαταραχής του εφοδιασμού και του αναμενόμενου αντίκτυπού της (Deff)

(6)Αν συμφωνηθεί από τις αρμόδιες αρχές των γειτονικών κρατών μελών, κοινός υπολογισμός του κανόνα N–1:

Υπολογισμός του τύπου N–1 σύμφωνα με το σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙ

Περιγραφή των τιμών που χρησιμοποιούνται για όλα τα στοιχεία στον τύπο, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων τιμών που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του [σε περίπτωση διαφοροποίησης από τις τιμές που αναφέρονται στο σημείο 3.2.α).(3))

Προσδιορίστε τις μεθοδολογίες και τις παραδοχές που χρησιμοποιούνται, εφόσον υπάρχουν, για τον υπολογισμό των παραμέτρων στον τύπο (π.χ. Dmax) (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερείς εξηγήσεις)

Εξηγήστε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της υποχρέωσης σχετικά με τον κανόνα N–1

β)Ικανότητα αμφίδρομης ροής

(1)Προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης που διαθέτουν ικανότητα αμφίδρομης ροής και τη μέγιστη ικανότητα των αμφίδρομων ροών

(2)Προσδιορίστε τις ρυθμίσεις που διέπουν τη χρήση της ικανότητας αντίστροφης ροής (π.χ. διακοπτόμενη δυναμικότητα)

(3)Προσδιορίστε τα σημεία διασύνδεσης για τα οποία έχει χορηγηθεί εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 4, τη διάρκεια ισχύος της εξαίρεσης και τους λόγους χορήγησης αυτής.

4.Συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό (άρθρο 5)

Περιγράψτε εδώ, ανά κράτος μέλος, τα ληφθέντα μέτρα με σκοπό τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό, αλλά και με οποιοδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού:

α)Ορισμός που χρησιμοποιείται για τους προστατευόμενους πελάτες, συμπεριλαμβανομένων των κατηγοριών πελατών που καλύπτονται και την ετήσια κατανάλωσή τους σε αέριο (ανά κατηγορία, καθαρή αξία και ποσοστό της εθνικής ετήσιας τελικής κατανάλωσης φυσικού αερίου

β)Αναγκαίες ποσότητες αερίων για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό σύμφωνα με τα σενάρια που περιγράφονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο

γ)Δυναμικότητα που απαιτείται για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό σύμφωνα με τα σενάρια που περιγράφονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο

δ)Μέτρο(-α) που εφαρμόζεται(-ονται) για τη συμμόρφωση με τον κανόνα για τον εφοδιασμό:

(1)Περιγραφή του(-ων) μέτρου(-ων)

(2)Αποδέκτες

(3)Περιγράψτε, αν υφίσταται, οποιοδήποτε σύστημα εκ των προτέρων παρακολούθησης της συμμόρφωσης με τον κανόνα για τον εφοδιασμό

(4)Καθεστώς κυρώσεων, εφόσον υφίσταται

(5)Περιγράψτε, ανά μέτρο:

τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα του μέτρου

τον αντίκτυπο του μέτρου στο περιβάλλον

τον αντίκτυπο του μέτρου στον καταναλωτή

(6)Σε περίπτωση εφαρμογής μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά (ανά μέτρο):

Αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί ασφάλεια του εφοδιασμού αποκλειστικά με μέτρα που στηρίζονται στην αγορά

Αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μέτρο που δεν στηρίζεται στην αγορά είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)

Να αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

α)στην ασφάλεια του εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους

β)στην εθνική αγορά

γ)στην εσωτερική αγορά

(7)Στην περίπτωση μέτρων που ελήφθησαν μετά [προστίθεται η ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού], παρακαλείστε να παράσχετε σύνδεσμο για τη δημόσια εκτίμηση επικινδυνότητας του(-ων) μέτρου(-ων) που πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 4

ε)Κατά περίπτωση, περιγράψτε οποιονδήποτε κανόνα για αυξημένο εφοδιασμό ή επιπρόσθετη υποχρέωση που επιβάλλεται για λόγους ασφάλειας του εφοδιασμού:

(1)Περιγραφή του(-ων) μέτρου(-ων)

(2)Αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί ο εφοδιασμός που αφορά τον κανόνα πρέπει να αυξηθεί και, σε περίπτωση εφαρμογής μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με μέτρα που στηρίζονται στην αγορά)

(3)Αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί ο κανόνας αυξημένου εφοδιασμού ή η επιπρόσθετη υποχρέωση είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος και, σε περίπτωση εφαρμογής μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά, γιατί το μέτρο που δεν στηρίζεται στην αγορά είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)

(4)Αποδέκτες

(5)Ποσότητες αερίου και δυναμικότητες που επηρεάζονται

(6)Μηχανισμοί μείωσης του εφοδιασμού σε συνήθεις τιμές σε πνεύμα αλληλεγγύης και σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2

(7)Προσδιορίστε τον τρόπο συμμόρφωσης του εν λόγω μέτρου με τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 12.

5.Προληπτικά μέτρα

Περιγράψτε τα προληπτικά μέτρα που εφαρμόζονται ή πρόκειται να ληφθούν, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που αφορούν το αέριο L:

α)Περιγράψτε καθένα από τα προληπτικά μέτρα που έχουν ληφθεί ανά κίνδυνο που έχει εντοπισθεί σύμφωνα με την εκτίμηση επικινδυνότητας, περιγράφοντας και:

(1)την εθνική ή περιφερειακή τους διάσταση

(2)τον οικονομικό αντίκτυπο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητά τους

(3)τον αντίκτυπό τους στο περιβάλλον

(4)τις επιπτώσεις τους στους καταναλωτές

Όπου χρειάζεται, να συμπεριληφθούν:

Μέτρα για την ενίσχυση των διασυνδέσεων ανάμεσα σε γειτονικά κράτη μέλη

Μέτρα για τη διαφοροποίηση των διαδρομών αερίου και των πηγών εφοδιασμού

Μέτρα για την προστασία της βασικής υποδομής που σχετίζεται με την ασφάλεια εφοδιασμού όσον αφορά τον έλεγχο από οντότητες τρίτων χωρών (συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, γενικών ή ειδικών ανά τομέα νόμων ελέγχου των επενδύσεων, ειδικά δικαιώματα για ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη, κ.λ.π.)

β)Περιγράψτε άλλα μέτρα που ελήφθησαν για λόγους πέραν της εκτίμησης επικινδυνότητας και είχαν θετικό αντίκτυπο στην ασφάλεια εφοδιασμού της περιφέρειας/του κράτους μέλους

γ)Σε περίπτωση εφαρμογής μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά (ανά μέτρο):

(1)Αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά με μέτρα που στηρίζονται στην αγορά

(2)Αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μέτρο που δεν στηρίζεται στην αγορά είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)

(3)Αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

Αιτιολογήστε την αναγκαιότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί δεν μπορεί να επιτευχθεί η ασφάλεια εφοδιασμού αποκλειστικά μέσω μέτρων που στηρίζονται στην αγορά

Αιτιολογήστε την αναλογικότητα του μέτρου (δηλαδή, γιατί το μέτρο που δεν στηρίζεται στην αγορά είναι το λιγότερο περιοριστικό μέσο επίτευξης του επιδιωκόμενου αποτελέσματος)

Αναλύστε τις επιπτώσεις του εν λόγω μέτρου:

α)στην ασφάλεια του εφοδιασμού άλλου κράτους μέλους

β)στην εθνική αγορά

γ)στην εσωτερική αγορά

δ)Εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι τα μέτρα απόδοσης, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων από την πλευρά της ζήτησης, ενίσχυσαν την ασφάλεια εφοδιασμού

ε)Εξηγήστε τον βαθμό κατά τον οποίο θεωρείται ότι οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ενίσχυσαν την ασφάλεια του εφοδιασμού.

6.Άλλα μέτρα και υποχρεώσεις (π.χ. ασφαλής λειτουργία του συστήματος)

Περιγράψτε άλλα μέτρα και υποχρεώσεις που έχουν επιβληθεί σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου και σε άλλους σημαντικούς φορείς που μπορούν να επηρεάσουν την προστασία εφοδιασμού με αέριο, όπως υποχρεώσεις που αφορούν την ασφαλή λειτουργία του συστήματος, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που θα επηρεάζονταν από την εν λόγω υποχρέωση, αλλά και τις ποσότητες αερίου που καλύπτονται. Εξηγήστε τον χρόνο και τον τρόπο ακριβούς εφαρμογής των εν λόγω μέτρων.

7.Έργα υποδομής

α)Περιγράψτε μελλοντικά έργα υποδομής, συμπεριλαμβανομένων των έργων κοινού ενδιαφέροντος στην περιφέρεια, αναφέροντας ένα κατ’ εκτίμηση χρονοδιάγραμμα της κατασκευής τους, τις δυναμικότητες και τον εκτιμώμενο αντίκτυπό τους στην ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο στην περιφέρεια.

β)Προσδιορίστε τον τρόπο με τον οποίο λαμβάνεται υπόψη στα έργα υποδομής το δεκαετές πρόγραμμα ανάπτυξης του δικτύου σε επίπεδο Ένωσης που καταρτίστηκε από το ΕΔΔΣΜ Φυσικού Αερίου δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2009.

8.Υποχρεώσεις κοινής ωφελείας σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού

Προσδιορίστε τις υπάρχουσες υποχρεώσεις κοινής ωφελείας σχετικά με την ασφάλεια εφοδιασμού και περιγράψτε τις εν λόγω υποχρεώσεις συνοπτικά (χρησιμοποιήστε τα παραρτήματα για λεπτομερέστερες πληροφορίες). Διευκρινίστε με σαφήνεια ποιοι φορείς πρέπει να συμμορφωθούν με τις εν λόγω υποχρεώσεις και με ποιον τρόπο. Κατά περίπτωση, περιγράψτε τον τρόπο και τον χρόνο αρχίζουν να ισχύουν οι εν λόγω υποχρεώσεις κοινής ωφελείας.

9.Μηχανισμοί που αναπτύχθηκαν με σκοπό τη συνεργασία

α)Περιγράψτε τους μηχανισμούς που χρησιμοποιήθηκαν με σκοπό τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών στην περιφέρεια, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων κατάρτισης και υλοποίησης του παρόντος προληπτικού σχεδίου δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης και του άρθρου 12

β)Περιγράψτε τους μηχανισμούς που χρησιμοποιήθηκαν με σκοπό τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη εκτός της περιφέρειας και με σκοπό την έκδοση των διατάξεων που απαιτούνται για την εφαρμογή του άρθρου 12.

10.Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1, περιγράψτε τον μηχανισμό που χρησιμοποιήθηκε για τις διαβουλεύσεις που πραγματοποιήθηκαν, τα αποτελέσματά τους, καθώς και για την κατάρτιση του παρόντος σχεδίου και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, με:

α)τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου

β)σημαντικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των νοικοκυριών

γ)σημαντικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα των βιομηχανικών καταναλωτών φυσικού αερίου, συμπεριλαμβανομένων των παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας

δ)την Εθνική Ρυθμιστική Αρχή.

11.Εθνικές ιδιαιτερότητες

Προσδιορίστε τυχόν εθνικές συνθήκες και μέτρα που σχετίζονται με την ασφάλεια του εφοδιασμού και δεν καλύπτονται από τα προηγούμενα τμήματα του παρόντος σχεδίου, συμπεριλαμβάνοντας οτιδήποτε αφορά τον εφοδιασμό σε αέριο L σε περίπτωση που το τελευταίο δεν είναι συναφές σε περιφερειακό επίπεδο.



Υπόδειγμα σχεδίου έκτακτης ανάγκης

Γενικές πληροφορίες

Κράτη μέλη στην περιφέρεια

Ονομασία των αρμόδιων αρχών που εμπλέκονται στην εκπόνηση του παρόντος σχεδίου 10

1.Καθορισμός των επιπέδων κρίσης

α)Προσδιορίστε, ανά κράτος μέλος, τον φορέα που είναι αρμόδιος για την κήρυξη κάθε επιπέδου κατάστασης κρίσης και τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθηθούν σε κάθε περίπτωση τέτοιας κήρυξης.

β)Εφόσον υφίστανται, προσδιορίστε εδώ δείκτες ή παραμέτρους που χρησιμοποιούνται προκειμένου να καθοριστεί εάν ένα συμβάν μπορεί να οδηγήσει σε σημαντική επιδείνωση της κατάστασης εφοδιασμού, και να ληφθεί απόφαση όσον αφορά την κήρυξη συγκεκριμένου επιπέδου κρίσης.

2.Μέτρα που πρόκειται να ληφθούν ανά επίπεδο κρίσης 11

2.1.Έγκαιρη προειδοποίηση

α)Περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

(1)Συνοπτική περιγραφή των μέτρων και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων

(2)Περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται

(3)Προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων οποιουδήποτε συμβάντος ή στην προετοιμασία ενόψει της εκδήλωσής του

(4)Περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων

2.2.Επίπεδο προειδοποίησης

α)Περιγράψτε τα μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

(1)Συνοπτική περιγραφή των μέτρων και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων

(2)Περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί, εφόσον υφίσταται

(3)Προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην αντιμετώπιση της κατάστασης σε επίπεδο επιφυλακής

(4)Περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων

β)Περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου σε επίπεδο επιφυλακής.

2.3.Επίπεδο έκτακτης ανάγκης

α)Καταρτίστε κατάλογο προκαθορισμένων ενεργειών από την πλευρά της προσφοράς και της ζήτησης για την εξασφάλιση δυνατότητας διάθεσης αερίου σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, συμπεριλαμβανομένων των εμπορικών συμφωνιών μεταξύ των μερών που συμμετέχουν στις εν λόγω ενέργειες και των μηχανισμών αντιστάθμισης για τις επιχειρήσεις φυσικού αερίου, κατά περίπτωση.

β)Περιγράψτε τα βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που πρόκειται να εφαρμοστούν σε αυτό το στάδιο, αναφέροντας, ανά μέτρο:

(1)Συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων

(2)Περιγράψτε τη διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί

(3)Προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης

(4)Περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων

γ)Περιγράψτε τα μη βασιζόμενα στην αγορά μέτρα που είναι προγραμματισμένα ή πρόκειται να εφαρμοσθούν για το επίπεδο έκτακτης ανάγκης, αναφέροντας, ανά μέτρο:

(1)Συνοπτική περιγραφή του μέτρου και των βασικών εμπλεκόμενων παραγόντων

(2)Αναλύστε την αναγκαιότητα του εν λόγω μέτρου με σκοπό την αντιμετώπιση κρίσης, συμπεριλαμβανομένου του βαθμού χρήσης του

(3)Περιγράψτε λεπτομερώς τη διαδικασία εφαρμογής του μέτρου (π.χ. τι θα ενεργοποιούσε την εισαγωγή του εν λόγω μέτρου, ποιος θα λάμβανε τη σχετική απόφαση)

(4)Προσδιορίστε την προσδοκώμενη συμβολή του μέτρου στην εξομάλυνση της κατάστασης σε επίπεδο έκτακτης ανάγκης, συμπληρωματικά με τα μέτρα που στηρίζονται στην αγορά

(5)Αξιολογήστε άλλες επιπτώσεις του μέτρου

(6)Αιτιολογήστε πως συμβιβάζεται το μέτρο με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4

(7)Περιγράψτε τις ροές πληροφοριών μεταξύ των εμπλεκόμενων παραγόντων

δ)Περιγράψτε τις υποχρεώσεις παροχής πληροφοριών που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις φυσικού αερίου.

3.Ειδικά μέτρα για την ηλεκτρική ενέργεια και την τηλεθέρμανση

α)Τηλεθέρμανση

(1)Προσδιορίστε συνοπτικά τον πιθανό αντίκτυπο διακοπής του εφοδιασμού στον τομέα της τηλεθέρμανσης

(2)Προσδιορίστε τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διακοπής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στην τηλεθέρμανση. Ειδάλλως, προσδιορίστε τον λόγο για τον οποίο δεν ενδείκνυται η θέσπιση ειδικών μέτρων

β)Παροχή ηλεκτρικής ενέργειας που παράγεται από αέριο

(1)Προσδιορίστε συνοπτικά τον πιθανό αντίκτυπο διακοπής του εφοδιασμού στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας

(2)Προσδιορίστε τα μέτρα και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν για τον μετριασμό του πιθανού αντικτύπου της διακοπής του εφοδιασμού με φυσικό αέριο στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας. Ειδάλλως, προσδιορίστε τον λόγο για τον οποίο δεν ενδείκνυται η θέσπιση ειδικών μέτρων

(3)Προσδιορίστε τους μηχανισμούς/υπάρχουσες διατάξεις διασφάλισης κατάλληλου συντονισμού, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των κυριότερων παραγόντων στον τομέα του φυσικού αερίου και της ηλεκτρικής ενέργειας, ιδίως των διαχειριστών δικτύων μεταφοράς, σε διαφορετικά επίπεδα κρίσης.

4.Διαχειριστής κρίσης ή ομάδα κρίσης

Προσδιορίστε τον διαχειριστή κρίσης ή την ομάδα κρίσης και ορίστε τον ρόλο τους

5.Ρόλοι και αρμοδιότητες διαφορετικών παραγόντων

α)Ορίστε, ανά επίπεδο κρίσης, τους ρόλους και τις αρμοδιότητες, συμπεριλαμβανομένων των αλληλεπιδράσεων με τις αρμόδιες αρχές και, κατά περίπτωση, με την εθνική ρυθμιστική αρχή, των:

(1)επιχειρήσεων φυσικού αερίου

(2)βιομηχανικών καταναλωτών

(3)σχετικών παραγωγών ηλεκτρικής ενέργειας

β)Ορίστε, ανά επίπεδο κρίσης, τους ρόλους και τις αρμοδιότητες των αρμόδιων αρχών και των φορέων στους οποίους ανατίθενται καθήκοντα.

6.Μηχανισμοί συνεργασίας

α)Περιγράψτε τους μηχανισμούς που εφαρμόζονται με σκοπό τη συνεργασία εντός της περιφέρειας και τη διασφάλιση κατάλληλου συντονισμού για κάθε επίπεδο κρίσης. Περιγράψτε, εφόσον υφίστανται και δεν έχουν καλυφθεί στο σημείο 2, τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων όσον αφορά την κατάλληλη αντίδραση σε περιφερειακό επίπεδο σε κάθε επίπεδο κρίσης

β)Περιγράψτε τους μηχανισμούς που εφαρμόζονται με σκοπό τη συνεργασία με άλλα κράτη μέλη εκτός της περιφέρειας και τον κατάλληλο συντονισμό για κάθε επίπεδο κρίσης.

7.Αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών

α)Περιγράψτε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ άλλων κρατών μελών της περιφέρειας προκειμένου να διασφαλιστεί η αρχή της αλληλεγγύης που αναφέρεται στο άρθρο 12

β)Περιγράψτε τις ρυθμίσεις που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ άλλων κρατών μελών της περιφέρειας και κρατών μελών άλλων περιφερειών προκειμένου να διασφαλιστεί η αρχή της αλληλεγγύης που αναφέρεται στο άρθρο 12.

8.Μέτρα που αφορούν αδικαιολόγητη κατανάλωση από μη προστατευόμενους πελάτες

Περιγράψτε τα υφιστάμενα μέτρα για την αποφυγή κατανάλωσης από μη προστατευόμενους πελάτες αερίου που προορίζεται για τους προστατευόμενους πελάτες κατά τη διάρκεια κατάστασης έκτακτης ανάγκης. Προσδιορίστε τη φύση του μέτρου (διοικητικό, τεχνικό, κ.λ.π.), τους βασικούς παράγοντες και τις διαδικασίες που ακολουθούνται.

9.Δοκιμές έκτακτης ανάγκης

α)Προσδιορίστε το χρονοδιάγραμμα της ανταπόκρισης σε πραγματικό χρόνο στις προσομοιώσεις καταστάσεων έκτακτης ανάγκης

β)Προσδιορίστε τους εμπλεκόμενους παράγοντες, τις διαδικασίες και συγκεκριμένα σενάρια υψηλού και μεσαίου αντικτύπου που προσομοιώθηκαν

Για τις επικαιροποιήσεις του σχεδίου έκτακτης ανάγκης: περιγράψτε συνοπτικά τις δοκιμές που διενεργήθηκαν από την υποβολή του τελευταίου σχεδίου έκτακτης ανάγκης και τα κύρια αποτελέσματα. Προσδιορίστε ποια μέτρα ελήφθησαν ως αποτέλεσμα των εν λόγω δοκιμών.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Αξιολόγηση των προληπτικών σχεδίων δράσης και των σχεδίων έκτακτης ανάγκης από ομοτίμους

1.Κάθε κοινοποιημένο προληπτικό σχέδιο δράσης και σχέδιο έκτακτης ανάγκης υποβάλλεται σε αξιολόγηση από ομάδα ομoτίμων.

2.Συστήνεται ομάδα αξιολόγησης από ομοτίμους ανά περιφέρεια. Κάθε ομάδα αξιολόγησης από ομοτίμους αποτελείται κατ’ ανώτατο όριο από πέντε αρμόδιες αρχές και το ΕΔΔΣΜ Αερίου, έκαστο μέρος εκπροσωπούμενο από ένα άτομο, και την Επιτροπή, ως παρατηρητή. Η Επιτροπή επιλέγει τους εκπροσώπους των αρμόδιων αρχών και του ΕΔΔΣΜ Αερίου στις ομάδες αξιολόγησης από ομοτίμους, λαμβάνοντας υπόψη τη γεωγραφική ισορροπία και συμπεριλαμβάνοντας τουλάχιστον μία αρμόδια αρχή γειτονικού κράτους μέλους. Τα μέλη της ομάδας αξιολόγησης από ομοτίμους δεν ανήκουν σε καμία αρμόδια αρχή ή άλλους φορείς ή ενώσεις που έχουν συμμετάσχει στην κατάρτιση των σχεδίων που υποβάλλονται σε αξιολόγηση από ομοτίμους.

3.Η Επιτροπή ενημερώνει την ομάδα αξιολόγησης από ομοτίμους για την κοινοποίηση των σχεδίων. Εντός δύο μηνών από την ημερομηνία ενημέρωσης, η αντίστοιχη ομάδα αξιολόγησης από ομοτίμους καταρτίζει και υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή. Πριν την υποβολή της έκθεσης, η ομάδα αξιολόγησης από ομοτίμους συζητά το προληπτικό σχέδιο δράσης και το σχέδιο έκτακτης ανάγκης, τουλάχιστον μία φορά, με τις αρμόδιες αρχές που κατήρτισαν τα σχέδια. Η Επιτροπή δημοσιεύει την έκθεση.

4.Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση ομότιμης επιθεώρησης, η συντονιστική ομάδα για το φυσικό αέριο συζητά τα προληπτικά σχέδια δράσης και τα σχέδια έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να διασφαλιστεί η συνοχή μεταξύ των διαφορετικών περιφερειών και της Ένωσης στο σύνολό της.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

Κατάλογος μέτρων που δεν στηρίζονται στην αγορά για την ασφάλεια εφοδιασμού με αέριο

Κατά την κατάρτιση του προληπτικού σχεδίου δράσης και του σχεδίου έκτακτης ανάγκης, η αρμόδια αρχή εξετάζει την πιθανή συμβολή του ακόλουθου ενδεικτικού και μη εξαντλητικού καταλόγου μέτρων μόνο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης:

Μέτρα από την πλευρά της προσφοράς:

χρήση στρατηγικών αποθεμάτων αερίου·

ενισχυμένη χρήση αποθεμάτων εναλλακτικών καυσίμων (π.χ. σύμφωνα με την οδηγία 2009/119/ΕΚ του Συμβουλίου 12

ενισχυμένη χρήση ηλεκτρικής ενέργειας που παράγεται από άλλες πηγές εκτός από το αέριο·

ενισχυμένη αύξηση των επιπέδων παραγωγής αερίου·

ενισχυμένη απόληψη των εγκαταστάσεων αποθήκευσης.

Μέτρα από την πλευρά της ζήτησης:

διάφορα μέτρα υποχρεωτικής μείωσης της ζήτησης, συμπεριλαμβανομένων:

της ενισχυμένης εναλλαγής καυσίμων·

της ενισχυμένης χρήσης διακοπτόμενων συμβάσεων, όταν δεν χρησιμοποιούνται πλήρως ως μέρος των μέτρων της αγοράς·

της ενισχυμένης αμετάβλητης αποβολής φορτίου.



ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 994/2010

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 1

Άρθρο 2

Άρθρο 2

Άρθρο 3

Άρθρο 3

Άρθρο 6

Άρθρο 4

Άρθρο 8

Άρθρο 5

Άρθρο 9

Άρθρο 6

Άρθρο 4

Άρθρο 7

Άρθρο 5

Άρθρο 8

Άρθρο 10

Άρθρο 9

Άρθρο 10

Άρθρο 10

Άρθρο 11

Άρθρο 11

-

Άρθρο 12

Άρθρο 13

Άρθρο 13

Άρθρο 12

Άρθρο 14

-

Άρθρο 15

Άρθρο 14

Άρθρο 16

-

Άρθρο 17

-

Άρθρο 18

Άρθρο 16

Άρθρο 19

Άρθρο 15

Άρθρο 20

Άρθρο 17

Άρθρο 21

Παράρτημα I

Παράρτημα II

Άρθρο 7

Παράρτημα ΙΙΙ

Παράρτημα IV

Παράρτημα I

-

Παράρτημα IV

-

Παράρτημα V

Παράρτημα II

-

Παράρτημα ΙΙΙ

Παράρτημα VII

-

Παράρτημα VI

-

Παράρτημα VIII

(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 347/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις διευρωπαϊκές ενεργειακές υποδομές, την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1364/2006/ΕΚ και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 713/2009, (ΕΚ) αριθ. 714/2009 και (ΕΚ) αριθ. 715/2009 (ΕΕ L 115 της 25.4.2013, σ. 39).
(2) Σε περίπτωση που η συγκεκριμένη εργασία έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του(-ων) φορέα(-ων) που συμμετέχει(-ουν) στην εκπόνηση της παρούσας εκτίμησης επικινδυνότητας εκ μέρους της αρμόδιας αρχής.
(3) Για την πρώτη εκτίμηση, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων δύο ετών. Για επικαιροποιήσεις, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων τεσσάρων ετών.
(4) Συμπεριλαμβανομένων των βιομηχανικών καταναλωτών, της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, της τηλεθέρμανσης, των οικιακών καταναλωτών, υπηρεσιών και άλλων (διευκρινίστε την κατηγορία καταναλωτών που αναφέρεται στο παρόν). Προσδιορίστε επιπλέον τον όγκο κατανάλωσης των προστατευόμενων πελατών.
(5) Περιγράψτε τη μεθοδολογία που εφαρμόστηκε.
(6) Σε περίπτωση που η συγκεκριμένη εργασία έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του(-ων) φορέα(-ων) που συμμετέχει(-ουν) στην εκπόνηση του παρόντος σχεδίου εκ μέρους της αρμόδιας αρχής.
(7) Για το πρώτο σχέδιο, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων δύο ετών. Για επικαιροποιήσεις, να συμπεριληφθούν στοιχεία των τελευταίων τεσσάρων ετών.
(8) Συμπεριλαμβανομένων των βιομηχανικών καταναλωτών, της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, της τηλεθέρμανσης, των οικιακών καταναλωτών, υπηρεσιών και άλλων (διευκρινίστε την κατηγορία καταναλωτών που αναφέρεται εδώ). 
(9) Περιγράψτε τη μεθοδολογία που εφαρμόστηκε.
(10) Σε περίπτωση που το συγκεκριμένο καθήκον έχει ανατεθεί από αρμόδια αρχή, αναφέρατε το όνομα του(-ων) φορέα(-ων) που συμμετέχει(-ουν) στην εκπόνηση του παρόντος σχεδίου εκ μέρους της αρμόδιας αρχής.
(11) Να συμπεριληφθούν περιφερειακά και εθνικά μέτρα
(12) Οδηγία 2009/119/ΕΚ του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2009 , σχετικά με υποχρέωση διατήρησης ενός ελάχιστου επιπέδου αποθεμάτων αργού πετρελαίου ή/και προϊόντων πετρελαίου από τα κράτη μέλη (ΕΕ L 265 της 9.10.2009, σ. 9).
Top