EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0423

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 423/2007 του Συμβουλίου, της 19ης Απριλίου 2007 , σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν

OJ L 103, 20.4.2007, p. 1–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OJ L 335M, 13.12.2008, p. 969–1033 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/10/2010; καταργήθηκε από 32010R0961

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/423/oj

20.4.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 103/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 423/2007 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 19ης Απριλίου 2007

σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 60 και 301,

την κοινή θέση 2007/140/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, σχετικά με τα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (1),

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 23 Δεκεμβρίου 2006, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε την απόφαση 1737 (2006) [«ΑΣΑΗΕ 1737 (2006)»], με την οποία καλείται το Ιράν να αναστείλει, χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση, όλες τις δραστηριότητες εμπλουτισμού και επανακατεργασίας, καθώς και τις εργασίες για σχέδια που συνδέονται με αντιδραστήρες βαρέος ύδατος, και να λάβει ορισμένα μέτρα που ζήτησε το διοικητικό συμβούλιο του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας («ΔΟΑΕ»), τα οποία το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών θεωρεί ουσιαστικά για τη δημιουργία κλίματος εμπιστοσύνης όσον αφορά τον αποκλειστικά ειρηνικό σκοπό του πυρηνικού προγράμματος του Ιράν. Για να πεισθεί το Ιράν να συμμορφωθεί με αυτήν την απόφαση δεσμευτικού χαρακτήρα, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε ότι όλα τα κράτη μέλη των Ηνωμένων Εθνών θα πρέπει να εφαρμόσουν ορισμένα περιοριστικά μέτρα.

(2)

Σύμφωνα με την ΑΣΑΗΕ 1737 (2006), η κοινή θέση 2007/140/ΚΕΠΠΑ προβλέπει ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν. Τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνουν περιορισμούς στις εισαγωγές και εξαγωγές αγαθών και τεχνολογίας που σχετίζονται με δραστηριότητες του Ιράν για τον εμπλουτισμό, την επανακατεργασία ή σχέδια που συνδέονται με αντιδραστήρες βαρέος ύδατος, ή με την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων, την απαγόρευση παροχής σχετικών υπηρεσιών, την απαγόρευση επενδύσεων που σχετίζονται με αυτά τα αγαθά και την τεχνολογία, την απαγόρευση προμήθειας σχετικών αγαθών και τεχνολογίας από το Ιράν, καθώς και τη δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που συμμετέχουν, συνδέονται άμεσα με ή παρέχουν στήριξη στις εν λόγω δραστηριότητες ή τις αναπτύσσουν.

(3)

Τα μέτρα αυτά εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, επομένως, για να διασφαλισθεί, κυρίως, η ομοιόμορφη εφαρμογή τους από τους οικονομικούς φορείς όλων των κρατών μελών, απαιτείται κοινοτική νομοθετική πράξη για την εφαρμογή τους όσον αφορά την Κοινότητα.

(4)

Ο παρών κανονισμός παρεκκλίνει από την ισχύουσα κοινοτική νομοθεσία, η οποία προβλέπει γενικούς κανόνες για τις εξαγωγές προς, και τις εισαγωγές από, τρίτες χώρες, και ιδίως από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης (2), δεδομένου ότι ο παρών κανονισμός καλύπτει τα ίδια αγαθά και τεχνολογία.

(5)

Για λόγους σκοπιμότητας, θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να δημοσιεύσει κατάλογο απαγορευθέντων αγαθών και τεχνολογίας και όλες τις τροποποιήσεις που θα υιοθετήσει η επιτροπή κυρώσεων ή το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, και να τροποποιήσει τους καταλόγους προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών των οποίων θα πρέπει να δεσμευθούν τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι βάσει αποφάσεων που λαμβάνονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ή από την επιτροπή κυρώσεων.

(6)

Όσον αφορά τη διαδικασία για την κατάρτιση και την τροποποίηση του καταλόγου που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού, το Συμβούλιο θα πρέπει να ασκεί τις αντίστοιχες εκτελεστικές αρμοδιότητες, λαμβάνοντας υπόψη τους στόχους της ΑΣΑΗΕ 1737 (2006), κυρίως για τον περιορισμό της ανάπτυξης από το Ιράν ευαίσθητων τεχνολογιών με σκοπό τη στήριξη του πυρηνικού του προγράμματος και του προγράμματός του για την ανάπτυξη πυραύλων, καθώς και τις ευαίσθητες ως προς τη διάδοση όπλων δραστηριότητες που αναλαμβάνονται από πρόσωπα και οντότητες που στηρίζουν αυτά τα προγράμματα.

(7)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθορίσουν τις κυρώσεις που πρέπει να εφαρμόζονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις θα πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

(8)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του, ώστε να διασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται σ’ αυτόν,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«επιτροπή κυρώσεων»: η επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, η οποία συστάθηκε δυνάμει της παραγράφου 18 της ΑΣΑΗΕ 1737 (2006)·

β)

«τεχνική βοήθεια»: κάθε τεχνική στήριξη που συνδέεται με τις επισκευές, την ανάπτυξη, κατασκευή, συναρμολόγηση, έλεγχο, συντήρηση ή κάθε άλλη τεχνική υπηρεσία, και μπορεί να λαμβάνει μορφές όπως οδηγίες, συμβουλές, κατάρτιση, διαβίβαση λειτουργικών γνώσεων ή δεξιοτήτων ή υπηρεσίες παροχής συμβουλών, συμπεριλαμβανομένων των λεκτικών μορφών βοήθειας·

γ)

«αγαθά»: είδη, υλικά και εξοπλισμός·

δ)

«τεχνολογία»: περιλαμβάνει και το λογισμικό·

ε)

«επένδυση»: η απόκτηση ή διεύρυνση της συμμετοχής σε επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένης της πλήρους απόκτησης των επιχειρήσεων αυτών και της απόκτησης μετοχών και αξιογράφων συμμετοχικής φύσης·

στ)

«υπηρεσίες διαμεσολάβησης»: δραστηριότητες προσώπων, οντοτήτων και εταιρικών σχέσεων που ενεργούν ως διαμεσολαβητές μέσω της αγοράς, πώλησης ή διευθέτησης της μεταφοράς αγαθών και τεχνολογίας, ή της διαπραγμάτευσης ή της διενέργειας συναλλαγών που περιλαμβάνουν τη μεταφορά αγαθών ή τεχνολογίας·

ζ)

«κεφάλαια»: θεωρούνται τα παντοειδή χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία και οικονομικά οφέλη, στα οποία ενδεικτικώς περιλαμβάνονται:

i)

τα μετρητά, οι επιταγές, οι χρηματικές απαιτήσεις, οι συναλλαγματικές, οι εντολές πληρωμών και άλλα μέσα πληρωμών,

ii)

οι καταθέσεις σε χρηματοπιστωτικά ιδρύματα ή άλλες οντότητες, τα υπόλοιπα λογαριασμών, τα χρέη και τα ομόλογα χρέους,

iii)

οι δημοσίως και ιδιωτικώς διαπραγματεύσιμοι τίτλοι και χρεώγραφα, μεταξύ των οποίων οι μετοχές και τα μερίδια, τα πιστοποιητικά που αντιπροσωπεύουν κινητές αξίες, τα ομόλογα, τα έντοκα γραμμάτια, τα μακροπρόθεσμα δικαιώματα (warrants), οι ομολογίες και οι συμβάσεις παράγωγων μέσων,

iv)

οι τόκοι, τα μερίσματα ή άλλα έσοδα ή αξίες που προέρχονται ή δημιουργούνται από περιουσιακά στοιχεία,

v)

οι πιστώσεις, τα δικαιώματα συμψηφισμών απαιτήσεων, οι εγγυήσεις, οι εγγυητικές επιστολές ή άλλες χρηματοοικονομικές δεσμεύσεις,

vi)

οι πιστωτικές επιστολές, οι φορτωτικές, τα πωλητήρια συμβόλαια και

vii)

τα έγγραφα που αποδεικνύουν συμμετοχή σε κεφάλαια ή σε χρηματοοικονομικούς πόρους·

η)

«δέσμευση κεφαλαίων»: η παρεμπόδιση οποιασδήποτε κίνησης, μεταβίβασης, μεταβολής, χρήσης ή διαπραγμάτευσης κεφαλαίων καθ’ οιονδήποτε τρόπο που θα μπορούσε να οδηγήσει σε μεταβολή ως προς τον όγκο, το ποσό, τον τόπο διατήρησής τους, την ιδιοκτησία, την κατοχή, τον χαρακτήρα, τον προορισμό ή οποιαδήποτε άλλη μεταβολή η οποία θα καθιστούσε δυνατή τη χρησιμοποίηση των συγκεκριμένων κεφαλαίων, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης χαρτοφυλακίων·

θ)

«οικονομικοί πόροι»: τα περιουσιακά στοιχεία κάθε είδους, υλικά ή άυλα, κινητά ή ακίνητα, που δεν είναι κεφάλαια αλλά μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών·

ι)

«δέσμευση οικονομικών πόρων»: η παρεμπόδιση της χρήσης οικονομικών πόρων για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών με κάθε τρόπο, όπως π.χ. η πώληση, η εκμίσθωση ή η υποθήκευσή τους·

ια)

«έδαφος της Κοινότητας»: τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη, υπό τους όρους που προβλέπονται σε αυτήν, συμπεριλαμβανομένου του εναερίου χώρου τους.

Άρθρο 2

Απαγορεύονται:

α)

η πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, αγαθών και τεχνολογίας, ανεξάρτητα από το εάν προέρχονται από την Κοινότητα ή όχι, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό ή προς χρήση στο Ιράν:

i)

όλων των αγαθών και της τεχνολογίας, που περιέχονται στους καταλόγους της Ομάδας Πυρηνικών Προμηθευτών και του καθεστώτος ελέγχου τεχνολογίας πυραύλων. Τα εν λόγω αγαθά και τεχνολογία παρατίθενται στο παράρτημα Ι·

ii)

άλλων αγαθών και τεχνολογίας, που ορίζονται από την επιτροπή κυρώσεων ή από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ως αγαθά και τεχνολογία που θα μπορούσαν να συμβάλλουν στις δραστηριότητες του Ιράν για τον εμπλουτισμό, την επανακατεργασία ή που συνδέονται με αντιδραστήρες βαρέος ύδατος, ή για την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων. Τα εν λόγω αγαθά και τεχνολογία παρατίθενται επίσης στο παράρτημα Ι·

β)

η εν γνώσει και εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την καταστρατήγηση των απαγορεύσεων που αναφέρονται στο στοιχείο α).

Άρθρο 3

1.   Απαιτείται προηγούμενη άδεια για την πώληση, την προμήθεια, τη μεταφορά ή την εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, αγαθών και τεχνολογίας που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ, ανεξάρτητα από το εάν προέρχονται από την Κοινότητα ή όχι, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό ή προς χρήση στο Ιράν.

2.   Το παράρτημα ΙΙ περιλαμβάνει αγαθά και τεχνολογία άλλα από εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, τα οποία σχετίζονται με δραστηριότητες εμπλουτισμού, επανακατεργασίας ή σχέδια που συνδέονται με αντιδραστήρες βαρέος ύδατος, ή με την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων, ή με την επιδίωξη δραστηριοτήτων σε άλλους τομείς για τους οποίους ο Διεθνής Οργανισμός Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ) έχει εκφράσει ανησυχίες ή τους οποίους έχει εντοπίσει ως σημαντικούς.

3.   Οι εξαγωγείς παρέχουν στις αρμόδιες αρχές όλες τις κατάλληλες πληροφορίες που απαιτούνται για την αίτησή τους για έκδοση άδειας εξαγωγής.

4.   Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙΙ, δεν χορηγούν καμία άδεια για πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή των αγαθών ή της τεχνολογίας που περιλαμβάνει το παράρτημα ΙΙ, εάν κρίνουν ότι η εν λόγω πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή σχετίζονται με μια από τις ακόλουθες δραστηριότητες:

α)

τις δραστηριότητες του Ιράν που συνδέονται με τον εμπλουτισμό, την επανακατεργασία ή τους αντιδραστήρες βαρέος ύδατος·

β)

την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων από το Ιράν· ή

γ)

την επιδίωξη από το Ιράν δραστηριοτήτων σε τομείς για τους οποίους ο ΔΟΑΕ έχει εκφράσει ανησυχίες ή τους οποίους έχει εντοπίσει ως σημαντικούς.

5.   Σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 4, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να ακυρώσουν, να αναστείλουν, να τροποποιήσουν ή να ανακαλέσουν ήδη χορηγηθείσα άδεια εξαγωγής.

6.   Στις περιπτώσεις άρνησης της άδειας, ή ακύρωσης, αναστολής, ουσιαστικού περιορισμού ή ανάκλησης της άδειας σύμφωνα με την παράγραφο 4, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στα λοιπά κράτη μέλη και την Επιτροπή την απόφασή τους και ανταλλάσσουν κάθε σχετική πληροφορία με αυτά, τηρουμένων των διατάξεων περί εμπιστευτικότητας των πληροφοριών αυτών που περιλαμβάνει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 515/97 του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 1997, περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων (3).

7.   Προτού ένα κράτος μέλος χορηγήσει άδεια εξαγωγής την οποία είχε αρνηθεί να δώσει άλλο κράτος μέλος ή κράτη μέλη, σύμφωνα με την παράγραφο 4, για μια κατ’ ουσίαν ανάλογη συναλλαγή και για την οποία η άρνηση αυτή εξακολουθεί να είναι έγκυρη, προβαίνει προηγουμένως σε διαβουλεύσεις με το κράτος μέλος ή τα κράτη μέλη που εξέδωσαν άρνηση, όπως προβλέπεται στις παραγράφους 5 και 6. Αν το οικείο κράτος μέλος, μετά τις ως άνω διαβουλεύσεις, αποφασίσει να χορηγήσει την άδεια, ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά, παρέχοντας όλες τις σχετικές πληροφορίες για να αιτιολογήσει την απόφασή του.

Άρθρο 4

Απαγορεύεται η αγορά, εισαγωγή ή μεταφορά των αγαθών και της τεχνολογίας, όπως παρατίθενται στο παράρτημα Ι, από το Ιράν, είτε το εν λόγω είδος είναι καταγωγής Ιράν είτε όχι.

Άρθρο 5

1.   Απαγορεύονται:

α)

η παροχή, άμεσα ή έμμεσα, τεχνικής βοήθειας, ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης, που συνδέονται με τα αγαθά και την τεχνολογία που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, καθώς και με την παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση των αγαθών που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στο Ιράν ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

β)

η παροχή επενδύσεων σε επιχειρήσεις στο Ιράν οι οποίες δραστηριοποιούνται στην παραγωγή αγαθών και τεχνολογίας που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι·

γ)

η παροχή, άμεσα ή έμμεσα, χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας που συνδέεται με τα αγαθά και την τεχνολογία που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, στην οποία συμπεριλαμβάνονται ιδίως οι επιχορηγήσεις, τα δάνεια και η ασφάλιση εξαγωγικών πιστώσεων, για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή τέτοιων ειδών, ή για κάθε παροχή συναφούς τεχνικής βοήθειας, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στο Ιράν ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

δ)

η, εν γνώσει και εκ προθέσεως, συμμετοχή σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την καταστρατήγηση των απαγορεύσεων που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) ή γ).

2.   Η παροχή:

α)

τεχνικής βοήθειας, ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης, που συνδέονται με τα αγαθά και την τεχνολογία που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, καθώς και με την παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση των ειδών αυτών, άμεσα ή έμμεσα, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στο Ιράν ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

β)

επενδύσεων σε επιχειρήσεις στο Ιράν, οι οποίες δραστηριοποιούνται στην παραγωγή αγαθών και τεχνολογίας που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ·

γ)

χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας που συνδέεται με τα αγαθά και τις τεχνολογίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, στην οποία συμπεριλαμβάνονται ιδίως οι επιχορηγήσεις, τα δάνεια και η ασφάλιση εξαγωγικών πιστώσεων, για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή τέτοιων ειδών, ή για κάθε παροχή συναφούς τεχνικής βοήθειας, σε οποιοδήποτε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στο Ιράν ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

υπόκειται στη χορήγηση άδειας από την αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους.

3.   Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, χορηγούν άδεια για τις συναλλαγές που αναφέρονται στην παράγραφο 2, εάν κρίνουν ότι η δράση αυτή θα μπορούσε να συμβάλει σε μία από τις ακόλουθες δραστηριότητες:

α)

στις δραστηριότητες του Ιράν που συνδέονται με τον εμπλουτισμό, την επανακατεργασία ή τους αντιδραστήρες βαρέος ύδατος·

β)

στην ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων από το Ιράν· ή

γ)

στην επιδίωξη από το Ιράν δραστηριοτήτων σε τομείς για τους οποίους ο ΔΟΑΕ έχει εκφράσει ανησυχίες ή τους οποίους έχει εντοπίσει ως σημαντικούς.

Άρθρο 6

Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να χορηγήσουν, υπό τους όρους και τις προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, άδεια για συναλλαγή σε σχέση με τα αγαθά και την τεχνολογία, τη βοήθεια, τις επενδύσεις ή τις υπηρεσίες διαμεσολάβησης που αναφέρονται στο άρθρο 2 ή στο άρθρο 5 παράγραφος 1, εφόσον η επιτροπή κυρώσεων έχει καθορίσει εκ των προτέρων και για κάθε περίπτωση χωριστά ότι η συναλλαγή σαφώς και δεν θα συμβάλει ούτε στην ανάπτυξη τεχνολογιών που θα στηρίξουν τις ευαίσθητες πυρηνικές δραστηριότητες του Ιράν όσον αφορά τη διάδοση πυρηνικών όπλων, ούτε στην ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων, συμπεριλαμβανομένου στις περιπτώσεις που τα εν λόγω αγαθά και τεχνολογία, η βοήθεια, οι επενδύσεις ή οι υπηρεσίες διαμεσολάβησης προορίζονται για παροχή τροφίμων, ή για γεωργικούς, ιατρικούς ή άλλους ανθρωπιστικούς σκοπούς, υπό την προϋπόθεση ότι:

α)

η σύμβαση για την παράδοση αγαθών ή τεχνολογίας, ή για την παροχή βοήθειας, περιλαμβάνει τις κατάλληλες εγγυήσεις τελικού χρήστη και

β)

το Ιράν έχει δεσμευθεί να μη χρησιμοποιήσει τα εν λόγω αγαθά και την τεχνολογία, ή ανάλογα με την περίπτωση, την εν λόγω βοήθεια, για τις ευαίσθητες πυρηνικές του δραστηριότητες όσον αφορά τη διάδοση πυρηνικών όπλων ή για την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων.

Άρθρο 7

1.   Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και όλοι οι οικονομικοί πόροι που βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή κατοχή ή τελούν υπό τον έλεγχο προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα IV. Το παράρτημα IV περιλαμβάνει τα πρόσωπα, τις οντότητες και τους οργανισμούς που ορίζει το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ή η επιτροπή κυρώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 12 της απόφασης 1737 (2006) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.

2.   Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και όλοι οι οικονομικοί πόροι που βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή κατοχή ή τελούν υπό τον έλεγχο προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα V. Το παράρτημα V περιλαμβάνει τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους οργανισμούς, που δεν καλύπτονται από το παράρτημα IV, τα οποία, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο β) της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ, έχουν αναγνωρισθεί ότι:

α)

συμμετέχουν, συνδέονται άμεσα με ή παρέχουν στήριξη στο Ιράν για τις ευαίσθητες πυρηνικές του δραστηριότητες όσον αφορά τη διάδοση πυρηνικών όπλων· ή

β)

συμμετέχουν, συνδέονται άμεσα με ή παρέχουν στήριξη στο Ιράν για την ανάπτυξη συστημάτων εκτόξευσης πυρηνικών όπλων· ή

γ)

ενεργούν, εξ ονόματος ή υπό την καθοδήγηση, προσώπου, οντότητας ή οργανισμού που αναφέρονται στα στοιχεία α) ή β)· ή

δ)

είναι νομικά πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμοί οι οποίοι τελούν υπό την κατοχή ή τον έλεγχο προσώπου, οντότητας ή οργανισμού που αναφέρονται στα στοιχεία α) ή β), συμπεριλαμβανομένου με παράνομα μέσα.

3.   Κανένα κεφάλαιο ή οικονομικός πόρος δεν διατίθεται, άμεσα ή έμμεσα, στα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα IV και V.

4.   Απαγορεύεται η συμμετοχή, εν γνώσει και εκ προθέσεως, σε δραστηριότητες που έχουν, ως άμεσο ή έμμεσο στόχο ή αποτέλεσμα, την καταστρατήγηση των μέτρων που αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2 και 3.

Άρθρο 8

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να εγκρίνουν την ελευθέρωση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

α)

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι αποτελούν αντικείμενο δικαστικής, διοικητικής ή διαιτητικής δέσμευσης ή απόφασης που εκδόθηκε πριν από τις 23 Δεκεμβρίου 2006 ή δικαστικής, διοικητικής ή διαιτητικής δέσμευσης ή απόφασης που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία αυτή·

β)

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις που έχουν κατοχυρωθεί βάσει τέτοιων προνομίων ή απαιτήσεις που έχουν αναγνωρισθεί ως έγκυρες μέσω τέτοιας απόφασης, εντός των ορίων που θέτουν οι ισχύοντες νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων που εγείρουν τέτοιες απαιτήσεις·

γ)

η ικανοποίηση του προνομίου ή της δικαστικής απόφασης δεν γίνεται προς όφελος προσώπου, οντότητας ή οργανισμού που περιλαμβάνεται στο παράρτημα IV ή V·

δ)

η αναγνώριση ότι το προνόμιο ή η δικαστική απόφαση δεν αντιτίθενται στη δημόσια τάξη του ενδιαφερομένου κράτους μέλους και

ε)

εάν εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1, το κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει το προνόμιο ή τη δικαστική απόφαση στην επιτροπή κυρώσεων.

Άρθρο 9

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 και υπό τον όρο ότι ποσά που οφείλονται από πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που απαριθμούνται στο παράρτημα IV ή V βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που είχαν συναφθεί ή προέκυψαν για το εν λόγω πρόσωπο, την οντότητα ή οργανισμό πριν από την ημερομηνία κατά την οποία έχει κατονομασθεί από την επιτροπή κυρώσεων, το Συμβούλιο Ασφαλείας ή το Συμβούλιο, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να εγκρίνουν, υπό τις προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, την ελευθέρωση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

α)

η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή αποφάσισε ότι:

i)

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν για την πληρωμή από πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό του παραρτήματος IV ή V,

ii)

η σύμβαση, η συμφωνία ή η υποχρέωση δεν θα συμβάλει στην κατασκευή, πώληση, αγορά, μεταβίβαση, εξαγωγή, εισαγωγή, μεταφορά ή χρήση των αγαθών ή της τεχνολογίας που απαριθμούνται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, και

iii)

η πληρωμή δεν γίνεται κατά παράβαση του άρθρου 7 παράγραφος 3·

β)

εάν εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την απόφαση και την πρόθεσή του να χορηγήσει άδεια, και η επιτροπή κυρώσεων δεν διατύπωσε αντίρρηση ως προς τη σχετική ενέργεια εντός δέκα εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης· και

γ)

εάν εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 2, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει την απόφαση αυτή της αρμόδιας αρχής του και την πρόθεσή της να χορηγήσει άδεια στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή εντός τουλάχιστον δύο εβδομάδων πριν από την ημερομηνία χορήγησης της άδειας.

Άρθρο 10

1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να εγκρίνουν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

α)

η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή έχει αποφασίσει ότι τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι:

i)

είναι αναγκαίοι για την κάλυψη βασικών αναγκών των προσώπων που απαριθμούνται στο παράρτημα IV ή V, και των εξαρτώμενων από αυτά μελών της οικογένειάς τους, συμπεριλαμβανομένων των πληρωμών για είδη διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης, φόρων, ασφαλίστρων και τελών σε επιχειρήσεις κοινής ωφελείας,

ii)

προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή εύλογων αμοιβών επαγγελματιών και την κάλυψη δαπανών που έχουν σχέση με την παροχή νομικών υπηρεσιών, ή

iii)

προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή επιβαρύνσεων για υπηρεσίες που αφορούν τη συνήθη τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων και

β)

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα IV, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την απόφαση αυτή και την πρόθεσή του να χορηγήσει άδεια, και η επιτροπή κυρώσεων δεν διατύπωσε αντίρρηση ως προς τη σχετική ενέργεια εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση.

2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, δύνανται να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, αφού αποφασίσουν ότι τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι είναι αναγκαίοι για έκτακτες δαπάνες, υπό την προϋπόθεση ότι:

α)

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα IV, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει την εν λόγω απόφαση στην επιτροπή κυρώσεων και ότι η εν λόγω απόφαση έχει εγκριθεί από αυτήν την εν λόγω Επιτροπή και

β)

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα V, η αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει τους λόγους για τους οποίους θεωρεί ότι πρέπει να χορηγηθούν ειδικές άδειες, στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών και στην Επιτροπή, εντός δύο εβδομάδων πριν από την άδεια.

3.   Το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με κάθε άδεια που χορηγείται βάσει των παραγράφων 1 και 2.

Άρθρο 11

1.   Το άρθρο 7 παράγραφος 3 δεν εμποδίζει την πίστωση δεσμευμένων λογαριασμών εκ μέρους χρηματοδοτικών ή πιστωτικών ιδρυμάτων στην Κοινότητα, τα οποία λαμβάνουν κεφάλαια που μεταφέρονται από τρίτους στο λογαριασμό των φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών που περιλαμβάνονται στους καταλόγους, υπό τον όρο ότι οι πιστώσεις αυτές δεσμεύονται επίσης. Το χρηματοδοτικό ή πιστωτικό ίδρυμα ενημερώνει αμελλητί τις αρμόδιες αρχές για τις συναλλαγές αυτές.

2.   Το άρθρο 7 παράγραφος 3 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση των δεσμευμένων λογαριασμών με:

α)

τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς του λογαριασμούς· ή

β)

οφειλόμενα ποσά βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που έχουν συναφθεί ή προκύψει πριν από τις 23 Δεκεμβρίου 2006·

υπό τον όρο ότι οι εν λόγω τόκοι, τα κέρδη και οι πληρωμές ποσών εξακολουθούν να δεσμεύονται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφοι 1 ή 2.

Άρθρο 12

1.   Η δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων ή η άρνηση διάθεσης κεφαλαίων ή διαθέσιμων οικονομικών πόρων, που γίνεται καλόπιστα και με την πεποίθηση ότι συνάδει με τον παρόντα κανονισμό, δεν δημιουργεί καμία απαίτηση εις βάρος του φυσικού ή νομικού προσώπου ή της οντότητας ή του οργανισμού που προέβη σε αυτή τη δέσμευση ή εις βάρος των διευθυντών ή των υπαλλήλων του, εκτός εάν αποδεικνύεται ότι τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι δεσμεύθηκαν ή παρακρατήθηκαν λόγω αμέλειας.

2.   Οι απαγορεύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και στο άρθρο 7 παράγραφος 3, δεν θεμελιώνουν καμία ευθύνη των σχετικών φυσικών ή νομικών προσώπων ή οντοτήτων, εάν δεν γνώριζαν και δεν είχαν εύλογη αιτία να υποπτευθούν ότι με τη δράση τους θα παραβίαζαν αυτές τις απαγορεύσεις.

Άρθρο 13

1.   Με την επιφύλαξη των εφαρμοστέων κανόνων σχετικά με την υποβολή εκθέσεων, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, οι οντότητες και οι οργανισμοί:

α)

παρέχουν αμέσως κάθε πληροφορία που μπορεί να διευκολύνει τη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό, όπως π.χ. δεσμευμένους λογαριασμούς και δεσμευμένα ποσά σύμφωνα με το άρθρο 7, στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙΙ, όπου κατοικούν ή βρίσκονται, και την διαβιβάζουν απευθείας ή μέσω των κρατών μελών, στην Επιτροπή·

β)

συνεργάζονται με τις αρμόδιες αρχές, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙΙ, για κάθε επαλήθευση αυτών των πληροφοριών.

2.   Κάθε πρόσθετη πληροφορία που λαμβάνεται απευθείας από την Επιτροπή τίθεται στη διάθεση του οικείου κράτους μέλους.

3.   Κάθε πληροφορία που παρέχεται ή λαμβάνεται σύμφωνα με το παρόν άρθρο χρησιμοποιείται μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους δίδεται ή λαμβάνεται.

Άρθρο 14

Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενημερώνονται εκατέρωθεν αμέσως για τα μέτρα που λαμβάνουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και ανταλλάσσουν μεταξύ τους κάθε άλλη σχετική πληροφορία που διαθέτουν σχετικά με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως πληροφορίες σχετικές με παραβιάσεις και προβλήματα εφαρμογής ή με αποφάσεις εθνικών δικαστηρίων.

Άρθρο 15

1.   Η Επιτροπή:

α)

τροποποιεί το παράρτημα Ι βάσει αποφάσεων που λαμβάνονται είτε από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών είτε από την επιτροπή κυρώσεων·

β)

τροποποιεί το παράρτημα ΙΙΙ βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη·

γ)

τροποποιεί το παράρτημα IV βάσει αποφάσεων που λαμβάνονται είτε από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών είτε από την επιτροπή κυρώσεων.

2.   Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία, καταρτίζει, επανεξετάζει και τροποποιεί τον κατάλογο των προσώπων και οντοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 και τούτο σε πλήρη συμφωνία με τις αποφάσεις του Συμβουλίου όσον αφορά το παράρτημα ΙΙ της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ. Ο κατάλογος του παραρτήματος V επανεξετάζεται σε τακτά χρονικά διαστήματα και τουλάχιστον ανά δωδεκάμηνο.

3.   Το Συμβούλιο προσδιορίζει τους ατομικούς και ειδικούς λόγους για τις αποφάσεις που λαμβάνει κατ’ εφαρμογή της παραγράφου 2 και τους γνωστοποιεί στα οικεία πρόσωπα, οντότητες και οργανισμούς.

Άρθρο 16

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες σχετικά με τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίζουν την επιβολή τους. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

2.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τους κανόνες αυτούς στην Επιτροπή αμελλητί μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, καθώς και τις τυχόν μετέπειτα τροποποιήσεις τους.

Άρθρο 17

1.   Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό και τις προσδιορίζουν στους δικτυακούς τόπους ή μέσω των ιστοτόπων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ.

2.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις αρμόδιες αρχές τους αμελλητί μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού και κοινοποιούν σε αυτήν οιανδήποτε μετέπειτα τροποποίηση.

Άρθρο 18

Ο παρών κανονισμός ισχύει:

α)

εντός του εδάφους της Κοινότητας·

β)

στα αεροσκάφη ή στα πλοία που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους·

γ)

για κάθε πρόσωπο εντός ή εκτός του εδάφους της Κοινότητας, ο οποίος είναι υπήκοος κράτους μέλους·

δ)

για κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει του δικαίου κράτους μέλους·

ε)

για κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό για τις εμπορικές πράξεις που πραγματοποιεί, εν όλω ή εν μέρει, εντός της Κοινότητας.

Άρθρο 19

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 19 Απριλίου 2007.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

Brigitte ZYPRIES


(1)  ΕΕ L 61 της 28.2.2007, σ. 49.

(2)  EE L 159 της 30.6.2000, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 394/2006 (ΕΕ L 74 της 13.3.2006, σ. 1).

(3)  ΕΕ L 82 της 22.3.1997, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Αγαθά και τεχνολογία που αναφέρονται στο άρθρο 2

Σημείωση:

Εφόσον είναι δυνατό, τα είδη του παρόντος παραρτήματος ορίζονται σε σχέση με τον κατάλογο των ειδών διπλής χρήσης που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000. Εάν ένα είδος του παρόντος παραρτήματος δεν αντιστοιχεί σε είδος που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού, ο αριθμός αναφοράς που λαμβάνεται από τον κατάλογο ειδών διπλής χρήσης συνοδεύεται από ένα «ex» και επικρατεί η περιγραφή των αγαθών ή της τεχνολογίας που περιλαμβάνεται στο παρόν παράρτημα.

I.A   Αγαθά

I.B   Τεχνολογία


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Αγαθά και τεχνολογία που αναφέρονται στο άρθρο 3

Σημειώσεις:

1.

Εκτός εάν άλλως ορίζεται, οι αριθμοί αναφοράς που χρησιμοποιούνται στη στήλη με τον τίτλο «Περιγραφή» παραπέμπουν στις περιγραφές ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης που εκτίθενται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2000.

2.

Ο αριθμός αναφοράς στη στήλη «Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006» σημαίνει ότι τα χαρακτηριστικά του είδους που περιγράφεται στη στήλη «Περιγραφή» δεν εμπίπτουν στις παραμέτρους που καθορίζονται στην περιγραφή του κωδικού διπλής χρήσης στον οποίο γίνεται αναφορά.

3.

Οι ορισμοί των όρων εντός μονών εισαγωγικών (‧...‧) περιέχονται σε τεχνική παρατήρηση του οικείου σημείου.

4.

Οι ορισμοί των όρων εντός διπλών εισαγωγικών («...») ευρίσκονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006.

II.A.   ΑΓΑΘΑ

A0   Πυρηνικά υλικά, εγκαταστάσεις και εξοπλισμός

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.A0.001

Κοίλες λυχνίες καθόδου ως εξής:

α)

Κοίλες λυχνίες καθόδου ιωδίου με συσκευές από αγνό πυρίτιο ή χαλαζία

β)

Κοίλες λυχνίες καθόδου ουρανίου

II.A0.002

Μονωτές Φαραντέι (Faraday) στην κλίμακα μήκους κύματος 500 nm – 650 nm

II.A0.003

Οπτικά φράγματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500 nm – 650 nm

II.A0.004

Οπτικές ίνες στην κλίμακα μήκους κύματος 500-650 nm με αντιανακλαστικά στρώματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500-650 nm και με διάμετρο πυρήνα μεγαλύτερο από 0,4 mm αλλά μέχρι 2 mm

II.A0.005

Κατασκευαστικά μέρη και εξοπλισμός δοκιμών για σκάφη πυρηνικού αντιδραστήρα, εκτός των αναφερομένων στο 0Α001, ως εξής:

1.

Παρεμβύσματα

2.

Εσωτερικά κατασκευαστικά μέρη

3.

Εξοπλισμός σφράγισης, δοκιμών και μέτρησης

0A001

II.A0.006

Συστήματα πυρηνικής ανίχνευσης για ανίχνευση, εντοπισμό ή ποσοτικοποίηση ραδιενεργών υλικών και ραδιενέργειας πυρηνικής προέλευσης και ειδικά κατασκευασμένα μέρη τους, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 0A001.ι ή στο σημείο 1A004.γ

0A001.ι

1A004.γ

II.A0.007

Βαλβίδες φυσητήρων κατασκευασμένες από κράματα αλουμινίου ή ανοξείδωτο χάλυβα τύπου 304 ή 316 L.

Σημείωση: Αυτό το σημείο δεν ελέγχει τις βαλβίδες φυσητήρων που καθορίζονται στα σημεία 0B001.γ.6 και 2A226

0B001.γ.6

2A226

II.A0.008

Επίπεδα, κυρτά και κοίλα κάτοπτρα, με ανακλαστικά υψηλού επιπέδου ή ρυθμιζόμενα πολλαπλά στρώματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500 – 650 nm

0B001.ζ.5

II.A0.009

Φακοί, διατάξεις πόλωσης, πινακίδες λ/2, πινακίδες λ/4, παράθυρα λέιζερ από πυρίτιο ή χαλαζία και περιστροφείς, με αντιανακλαστικά στρώματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500-650 nm

0B001.ζ

II.A0.010

Αγωγοί, σωληνώσεις, φλάντζες, εξαρτήματα από νικέλιο ή με επένδυση από νικέλιο ή κράμα νικελίου με περιεκτικότητα σε νικέλιο άνω του 40 % κατά βάρος, εκτός εκείνων που καθορίζονται στο σημείο 2B350.η.1

2B350

II.A0.011

Αντλίες κενού, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 0B002.στ.2 ή στο σημείο 2B231, ως εξής:

Στροβιλομοριακές αντλίες με παροχή ίση ή μεγαλύτερη των 400 l/s

Αντλίες κενού αρχικής εκκένωσης με παροχή ογκομετρικής απορρόφησης μεγαλύτερη των 200 m3/h

Σπειροειδής ξηρός συμπιεστής με πτυσσόμενο στεγανωτικό παρέμβυσμα και σπειροειδείς ξηρές αντλίες κενού

0B002.στ.2

2B231

II.A0.012

Θωρακισμένα περικλείσματα για το χειρισμό, την αποθήκευση και τη μεταχείριση ραδιενεργών ουσιών (θερμές κυψέλες)

0B006

II.A0.013

«Φυσικό ουράνιο» ή «εξαντλημένο ουράνιο» ή θόριο υπό μορφή μετάλλου, κράματος, χημικής ένωσης ή συμπυκνώματος καθώς και κάθε άλλο υλικό το οποίο περιέχει ένα ή περισσότερα από τα προηγούμενα υλικά, εκτός εκείνων που καθορίζονται στο σημείο 0C001.

0C001


A1   Υλικά, Χημικές ουσίες, «Μικροοργανισμοί» και «Τοξίνες»

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.A1.001

Διαλύτης δις(2-αιθυλεξυλ) φωσφορικού οξέος (HDEHP ή D2HPA) CAS 298-07-7 σε οποιαδήποτε ποσότητα, καθαρότητας άνω του 90 %

II.A1.002

Αέριο φθορίου (αφηρημένος χημικός αριθμός (CAS) 7782-41-4), καθαρότητας άνω του 95 %

II.A1.003

Παρεμβύσματα και φλάντζες κατασκευασμένες από κάποιο από τα ακόλουθα υλικά:

α)

φθοριούχου βινυλιδενίου διαθέτοντα 75 % και άνω βήτα κρυσταλλική δομή, χωρίς επιμήκυνση

β)

πολυϊμίδια περιέχοντα 10 % βάρους και άνω συνδεδεμένου φθορίου

γ)

ελαστομερή του φωσφαζενίου περιέχοντα 30 % και άνω συνδεδεμένου φθορίου

δ)

-αιθυλένιο (PCTFE, π.χ. Kel-F ®)

ε)

-ελαστομερή Viton

στ)

(PTFE)

 

II.A1.004

Μέσα ατομικής προστασίας για την ανίχνευση ακτινοβολίας πυρηνικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οργάνων ατομικής δοσιμέτρησης

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα συστήματα πυρηνικής ανίχνευσης που καθορίζονται στο σημείο 1A004.γ

1A004.γ

II.A1.005

Ηλεκτρολυτικά κύτταρα για την παραγωγή φθορίου με παραγωγική δυνατότητα ανώτερη των 100 g φθορίου την ώρα.

Σημείωση: Σ’ αυτό το είδος δεν ελέγχονται τα ηλεκτρολυτικά κύτταρα που καθορίζονται στο σημείο 1B225

1B225

II.A1.006

Καταλύτες λευκόχρυσου, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 1A225, ειδικά σχεδιασμένοι ή παρασκευασμένοι για ισοτοπικές αντιδράσεις ανταλλαγής μεταξύ υδρογόνου και ύδατος, για την ανάκτηση τριτίου από βαρύ ύδωρ ή για την παραγωγή βαρέος ύδατος και υποκαταστάτων του.

1B231, 1A225

II.A1.007

Αλουμίνιο και τα κράματά του, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 1C002β.4 ή στο σημείο 1C202.α, σε ακατέργαστη ή μη κατεργασμένη μορφή εμφανίζοντα οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:

α)

διαθέτουν μέγιστη αντοχή εφελκυσμού 460 Mpa ή περισσότερο σε 293 K (20 °C) ή

β)

διαθέτουν αντοχή εφελκυσμού 415 Mpa ή περισσότερο σε 298 K (25 °C)

1C002.β.4

1C202.α

II.A1.008

Μαγνητικά μέταλλα, παντός τύπου και μορφής, με αρχική σχετική διαπερατότητα 120 000 και άνω και πάχος μεταξύ 0,05 mm και 0,1 mm

1C003.α

II.A1.009

«Ινώδη ή νηματώδη υλικά» ή προ-εμποτίσματα, ως εξής:

α)

«Ινώδη ή νηματώδη» από άνθρακα ή αραμίδια με ένα από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

«ειδικό συντελεστή» άνω των 10 × 106 m, ή

2.

«ειδική αντίσταση εφελκυσμού» άνω των 17 × 104 m

β)

ινώδη ή νηματώδη με ένα από τα εξής χαρακτηριστικά:

1.

«ειδικό συντελεστή» άνω των 3,18 × 106 m, ή

2.

«ειδική αντίσταση εφελκυσμού» άνω των 76,2 × 103 m

γ)

ρητίνη εμποτισμένη με συνεχή «στημόνια», «πιλήματα», «τέλματα» ή «ταινίες» πλάτους 15 mm το πολύ (προεμποτίσματα), από ανθρακούχα ή υαλώδη «ινώδη ή νηματώδη υλικά», εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο IIA1.010.α. ή β

Σημείωση: το είδος δεν ελέγχει τα ινώδη ή νηματώδη υλικά που καθορίζονται στα σημεία 1C010.α, 1C010.β, 1C210.α και 1C210.β

1C010.α 1C010.β 1C210.α 1C210.β

II.A1.010

Ίνες προ-εμποτισμένες σε φυσικές ή μη ρητίνες (προ-εμποτίσματα), μεταλλικές ίνες ή ίνες επιχρισμένες με άνθρακα (προ-μορφώματα), ή «προμορφώματα ανθρακούχων ινών», ως εξής:

α)

κατασκευασμένες από οιοδήποτε από τα «ινώδη ή νηματώδη υλικά» που ορίζονται στο σημείο IIA1.010

β)

«ινώδη ή νηματώδη υλικά» (προ-εμποτίσματα) με «μήτρα» εποξεικής ρητίνης εμποτισμένης με άνθρακα, που αναφέρονται στα σημεία 1C010.α., 1C010.β. ή 1C010.γ., για την επισκευή τμημάτων αεροσκαφών ή ελασμάτων, στα οποία το μέγεθος των επιμέρους φύλλων του προ-εμποτίσματος δεν υπερβαίνει τα 50 cm × 90 cm

γ)

τα προεμποτίσματα που αναφέρονται στα σημεία 1C010.α., 1C010.β. ή 1C010.γ., εμποτισμένα με φαινολικές ή εποξεικές ρητίνες και σημείο υαλώδους μετάπτωσης (Τg) κάτω των 433 Κ (160 °C) και θερμοκρασία ωρίμανσης κάτω του σημείου υαλώδους μετάπτωσης.

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα ινώδη και νηματώδη υλικά που καθορίζονται στο σημείο 1C010.ε

1C010.ε 1C210

II.A1.011

Σύνθετα κεραμικού ενισχυμένου με πυριτιούχα καρβίδια χρησιμοποιούμενα σε ρύγχη οχημάτων επαναφοράς, ακροφύσια χρησιμοποιούμενα σε «βλήματα», εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 1C107.

1C107

II.A1.012

Χάλυβες μαρτενγήρανσης, εκτός εκείνων που αναφέρονται στα σημεία 1C116 ή 1C216, ‧εμφανίζοντες‧ τελική αντίσταση εφελκυσμού 2 050 ΜΡα και άνω, σε 293 Κ (20 °C).

Τεχνική παρατήρηση:

Η φράση χάλυβας μαρτενγήρανσης ‧εμφανίζων‧ αναφέρεται σε χάλυβα μαρτενγήρανσης πριν ή μετά από τη θερμική επεξεργασία.

1C216

II.A1.013

Βολφράμιο, ταντάλιο, καρβίδιο του βολφραμίου και κράματα, με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

α)

σε μορφές με κοίλη κυλινδρική ή σφαιρική συμμετρία (περιλαμβανομένων και κυλινδρικών τμημάτων) εσωτερικής διαμέτρου μεταξύ των 50 mm και 300 mm και

β)

μάζα άνω των 5 kg.

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει το βολφράμιο, το καρβίδιο του βολφραμίου και τα κράματα που καθορίζονται στο σημείο 1C226

1C226


A2   Επεξεργασία υλικών

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.A2.001

Συστήματα δονητικών δοκιμών, εξοπλισμός και σχετικά κατασκευαστικά μέρη, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β116:

α)

Συστήματα δονητικών δοκιμών με τεχνικές ανάδρασης ή κλειστού βρόχου, που περιέχουν μονάδα ψηφιακού ελέγχου ικανά να δονούν συστήματα με επιτάχυνση τουλάχιστον 0,1 g RMS σε συχνότητα μεταξύ 0,1 Hz και 2 kHz και να ασκούν δυνάμεις τουλάχιστον 50 kN, μετρούμενες επί ‧ελευθέρου πάγκου‧·

β)

Μονάδες ψηφιακού ελέγχου, σε συνδυασμό με ειδικά σχεδιασμένο λογισμικό δονητικών δοκιμών, με «εύρος ζώνης πραγματικού χρόνου» άνω των 5 kHz, σχεδιασμένοι για χρήση με τα συστήματα δονητικών δοκιμών που προσδιορίζονται στο στοιχείο α)

γ)

Δονητές (μονάδες ταλάντωσης), με ή χωρίς συνδεδεμένο ενισχυτή, ικανοί να εξασκούν δυνάμεις τουλάχιστον 50 kN, μετρούμενες επί ‧ελευθέρου πάγκου‧, και χρησιμοποιούμενοι σε συστήματα δονητικών δοκιμών που προσδιορίζονται στο στοιχείο α)

δ)

Βοηθητικές κατασκευές διατάξεων δοκιμής και ηλεκτρονικές μονάδες, σχεδιασμένες να συνδυάζουν πολλαπλούς δονητές, σε σύστημα ικανό να εξασκεί πραγματική συνδυασμένη δύναμη τουλάχιστον 50 kN, μετρούμενη επί ‧ελευθέρου πάγκου‧, που χρησιμοποιούνται σε συστήματα δονητικών δοκιμών που προσδιορίζονται στο στοιχείο α)

Τεχνική παρατήρηση:

Ως ‧ελεύθερος πάγκος‧ νοείται επίπεδος πάγκος ή επιφάνεια, που δεν φέρει κατασκευές ή εξαρτήματα.

2B116

II.A2.002

Εργαλειομηχανές για τρόχισμα που έχουν ακρίβεια τοποθέτησης με «διαθέσιμες όλες τις αντισταθμίσεις» μικρότερη (καλύτερη) από 15 μm σύμφωνα με το πρότυπο ISO 230/2 (1988) (1) ή με εθνικά ισοδύναμα κατά μήκος οποιουδήποτε γραμμικού άξονα.

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τις εργαλειομηχανές για τρόχισμα που καθορίζονται στα σημεία 2B201.β και 2B001.γ

2B201.β 2B001.γ

II.A2.002α

Δομικά μέρη και διατάξεις για ψηφιακό έλεγχο, ειδικά κατασκευασμένα για τις εργαλειομηχανές που αναφέρονται στα σημεία 2B001, 2B201, ή II.A2.002 ανωτέρω.

 

II.A2.003

Ζυγοσταθμιστικές μηχανές και συναφής εξοπλισμός, ως εξής:

α)

μηχανές σχεδιασμένες ή τροποποιημένες για οδοντιατρικό ή άλλον ιατρικό εξοπλισμό, που έχουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

ανίκανες να ζυγοσταθμίζουν στροφείς/συγκροτήματα με μάζα άνω των 3 kg,

2.

ικανές να ζυγοσταθμίζουν στροφείς/συγκροτήματα σε ταχύτητες άνω των 12 500 rpm,

3.

ικανές να διορθώνουν ανιστοσταθμίσεις σε δύο ή περισσότερα επίπεδα και

4.

ικανές να ζυγοσταθμίζουν μέχρι εναπομένουσα ειδική ανισοστάθμιση 0,2 g mm ανά kg μάζας στροφέα

β)

κεφαλές σχεδιασμένες ή τροποποιημένες προς χρήση με τις μηχανές που αναφέρονται στο στοιχείο α) πιο πάνω

Τεχνική παρατήρηση:

Οι ενδεικτικές κεφαλές αποκαλούνται ενίοτε και ζυγοσταθμιστικά όργανα.

2B119

II.A2.004

Τηλεχειριστές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για χειρισμούς εξ αποστάσεως σε εργασίες ραδιοχημικού διαχωρισμού ή θερμούς θαλάμους, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β225, με ένα από τα ακόλουθα δύο χαρακτηριστικά:

α)

ικανότητα να διαπερνούν τοιχώματα θερμών (θωρακισμένων) θαλάμων πάχους 0,3 m ή μεγαλύτερου (εργασία δια μέσου του τοιχώματος) ή·

β)

ικανότητα να υπερπηδούν τοιχώματα θερμών (θωρακισμένων) θαλάμων πάχους 0,3 m ή μεγαλύτερου (εργασία πάνω από το τοίχωμα).

Τεχνική παρατήρηση:

Οι τηλεχειριστές επιτυγχάνουν μεταφορά των κινήσεων του ανθρώπου-χειριστή με ένα ενεργητικό βραχίονα και μία τελική διάταξη συγκράτησης. Πρέπει να είναι του τύπου κύριος/υπηρέτης (master/slaνe) ή να ελέγχονται μέσω ‘joystick’ ή πληκτρολογίου.

2B225

II.A2.005

Κάμινοι θερμικής κατεργασίας ελεγχόμενης ατμόσφαιρας, ως εξής:

Ικανότητα λειτουργίας σε θερμοκρασίες άνω των 400 °C.

2B226, 2B227

II.A2.006

Κάμινοι οξείδωσης με ικανότητα λειτουργίας σε θερμοκρασίες άνω των 400 °C

2B226, 2B227

II.A2.007

«Μορφοτροπείς πιέσεως», εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β230, με ικανότητα μέτρησης απόλυτων πιέσεων σε οποιοδήποτε σημείο από 0 ως 200 kPa, και με τα εξής δύο χαρακτηριστικά:

α)

Αισθητήρες πιέσεως κατασκευασμένους ή προστατευόμενους από «υλικά ανθεκτικά στη διάβρωση από UF6» και

β)

Οποιοδήποτε από τα δύο ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

Πλήρη κλίμακα κάτω των 200 kPa και ‧ακρίβεια‧ μεγαλύτερη από ± 1 % της πλήρους κλίμακας, ή

2.

Πλήρη κλίμακα 200 kPa ή μεγαλύτερη και ‧ακρίβεια‧ μεγαλύτερη από ± 2 kPa.

Τεχνική παρατήρηση

Για τους σκοπούς του σημείου 2Β230, η ‧ακρίβεια‧ περιλαμβάνει τη μη γραμμικότητα, την υστέρηση και την επαναληψιμότητα σε θερμοκρασία περιβάλλοντος χώρου.

2B230

II.A2.008

Κλειστός εξοπλισμός υγρού-υγρού (εκχυλιστές αναμεικτικού τύπου, παλμικές στήλες, φυγοκεντρικοί εκχυλιστές)· και διανομείς υγρών, διανομείς ατμών ή συλλεκτήρες υγρών προς χρήση σε αυτές τις στήλες απόσταξης ή απορρόφησης, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την (τις) υπό επεξεργασία ή περιεχόμενη(-ες) χημική(-ες) ουσία(-ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:

1.

περιεκτικότητας άνω του 25 % σε νικέλιο και 20 % σε χρώμιο κατά βάρος

2.

πολυμερή

3.

(περιλαμβανομένων υαλοποιημένων ή σμαλτωμένων επιχρίσεων ή υαλίνων επενδύσεων)

4.

ή ‧ανθρακογραφίτης‧

5.

ή κράματα περιεκτικότητας άνω του 40 % κατά βάρος σε νικέλιο

6.

ή κράματα τανταλίου

7.

ή κράματα τιτανίου

8.

ή κράματα ζιρκονίουή

9.

χάλυβας

2B350.ε

II.A2.009

Βιομηχανικός εξοπλισμός και δομικά μέρη, διαφορετικά από τα προδιαγραφόμενα στο σημείο 2Β350δ, ως εξής:

Εναλλάκτες θερμότητας ή συμπυκνωτές, με επιφάνεια μετάδοσης θερμότητας άνω των 0,05 m2 και κάτω των 30 m2· και σωλήνες, πετάσματα, πηνία ή τρόχιλοι (πυρήνες) προς χρήση σε αυτούς τους εναλλάκτες θερμότητας ή συμπυκνωτές, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με το ή τα υγρά είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:

1.

κράματα περιεκτικότητας άνω του 25 % σε νικέλιο και 20 % σε χρώμιο κατά βάρος

2.

φθοριούχα πολυμερή

3.

ύαλος (περιλαμβανομένων υαλοποιημένων ή σμαλτωμένων επιχρίσεων ή υάλινων επενδύσεων)

4.

γραφίτης ή ‧ανθρακογραφίτης‧

5.

νικέλια ή κράματα περιεκτικότητας άνω του 40 % κατά βάρος σε νικέλιο

6.

ταντάλιο ή κράματα τανταλίου

7.

τιτάνιο ή κράματα τιτανίου

8.

ζιρκόνιο ή κράματα ζιρκονίου

9.

καρβίδιο του πυριτίου

10.

καρβίδιο του τιτανίου ή

11.

ανοξείδωτος χάλυβας

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει ψυγεία οχημάτων.

2B350.δ

II.A2.010

Αντλίες πολλαπλής στεγανότητας και χωρίς σφραγίδες στεγανότητας, εκτός από τις προδιαγραφόμενες στο σημείο 2B350.ι, κατάλληλες για διαβρωτικά ρευστά, των οποίων ο μέγιστος ρυθμός ροής βάσει προδιαγραφών του κατασκευαστή είναι τουλάχιστον 0,6 m3/h ή αντλίες κενού, των οποίων ο μέγιστος ρυθμός ροής βάσει προδιαγραφών του κατασκευαστή είναι τουλάχιστον 5 m3/h (μετρούμενες υπό κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας [273 K (0 °C)] και πίεσης (101,3 kPa)· και περιβλήματα (σώματα αντλιών), προσχηματισμένα χιτώνια περιβλημάτων, πτερωτές, ρότορες ή ακροφύσια αντλιών δι’ εκτοξεύσεως προς χρήση στις αντλίες αυτές, των οποίων όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την (τις) υπό επεξεργασία ή περιεχόμενη(-ες) χημική(-ες) ουσία(-ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:

1.

χάλυβας

2.

αλουμίνιο

 

II.A2.011

Φυγοκεντρικοί διαχωριστές με ικανότητα συνεχούς διαχωρισμού χωρίς διασπορά αερολυμάτων που είναι κατασκευασμένοι από:

1.

περιεκτικότητας άνω του 25 % σε νικέλιο και 20 % σε χρώμιο κατά βάρος

2.

πολυμερή

3.

(περιλαμβανομένων υαλοποιημένων ή σμαλτωμένων επιχρίσεων ή υαλίνων επενδύσεων)

4.

ή κράματα περιεκτικότητας άνω του 40 % κατά βάρος σε νικέλιο

5.

ή κράματα τανταλίου

6.

ή κράματα τιτανίου ή

7.

ή κράματα ζιρκονίου

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τους φυγοκεντρικούς διαχωριστές που καθορίζονται στο σημείο 2B352.γ

2B352.γ

II.A2.012

Φίλτρα από πυροσυσσωματωμένο μέταλλο από νικέλιο ή κράματα περιεκτικότητας άνω του 40 % κατά βάρος σε νικέλιο.

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα φίλτρα που καθορίζονται στο σημείο 2B352.δ

2B352.δ


A3   Ηλεκτρονικά

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.A3.001

Τροφοδοτικά συνεχούς ρεύματος υψηλής τάσης που έχουν και τα δύο από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

α)

μπορούν να παράγουν συνεχώς, σε χρονική περίοδο 8 ωρών, 20 kV ή παραπάνω με ρεύμα εξόδου 5 kW ή παραπάνω, με ή χωρίς σάρωση και

β)

σταθερότητα τάσης ή ρεύματος καλύτερη από 0,1 % σε χρονική περίοδο 4 ωρών

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα τροφοδοτικά συνεχούς ρεύματος που καθορίζονται στα σημεία 0B001.ι.5 και 3A227

3A227

II.A3.002

Φασματογράφοι μάζας εκτός από τους προδιαγραφόμενους στα σημεία 3A233 ή 0Β002.ζ., που μπορούν να μετρήσουν ιόντα μεγέθους 200 ατομικών μονάδων μάζας ή παραπάνω και οι οποίοι έχουν διακριτική ικανότητα καλύτερη από 2 μέρη στα 200, ως εξής, καθώς επίσης και πηγές ιόντων για τους φασματογράφους αυτούς:

α)

επαγωγικά συζευγμένοι φασματογράφοι μάζας πλάσματος (ICP/ΜS)·

β)

φασματογράφοι μάζας εκκένωσης με διαύγεια (GDMS)·

γ)

φασματογράφοι μάζας με θερμικό ιονισμό (TIMS)·

δ)

φασματογράφοι μάζας με βομβαρδισμό ηλεκτρονίων που έχουν θάλαμο πηγής κατασκευασμένο ή με επίστρωση ή κάλυψη από υλικά που αντέχουν στη διάβρωση με UF6·

ε)

φασματογράφοι μάζας δέσμης μορίων, με ένα από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

θάλαμο πηγής κατασκευασμένο, με επίστρωση ή με κάλυψη από ανοξείδωτο χάλυβα ή μολυβδαίνιο και εξοπλισμοί με ψυχρή παγίδα που μπορεί να ψυχθεί σε θερμοκρασία 193 K (– 80 °C) ή χαμηλότερη, ή

2.

θάλαμο πηγής κατασκευασμένο, με επίστρωση ή με κάλυψη από υλικά που αντέχουν στη διάβρωση με UF6·

στ)

φασματογράφοι μάζας εξοπλισμένοι με πηγή ιόντων μικροφθορίωσης που έχουν σχεδιασθεί για ακτινίδες ή φθοριούχες ακτινίδες.

3A233


A.6   Αισθητήρες και λέιζερ

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 349/2006

II.A6.001

Ράβδοι από γρανίτη υτρίου-αργιλίου (YAG)

 

II.A6.002

Υπέρυθρα οπτικά συστήματα με μήκος κύματος μεταξύ 9 και 17 μm και δομικά μέρη αυτών, συμπεριλαμβανομένων των δομικών μερών από τελλουριούχο κάδμιο (CdTe).

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τις κάμερες ελέγχου και τα δομικά μέρη που καθορίζονται στο σημείο 6A003

6A003

II.A6.003

Συστήματα διόρθωσης μετώπου κύματος για χρήση με ακτίνα λέιζερ διαμέτρου άνω των 4 mm και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους, μεταξύ αυτών συστήματα ελέγχου, αισθητήρες μετώπου φάσης για «παραμορφώσιμα κάτοπτρα» συμπεριλαμβανομένων των δίμορφων κατόπτρων.

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα οπτικά κάτοπτρα που καθορίζονται στα σημεία 6A004.α, 6A005.ε και 6A005.στ

6A004.α 6A005.ε 6A005.στ

II.A6.004

«Λέιζερ» ιόντων αργού με μέση ισχύ εξόδου μεγαλύτερη από 5 W

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα «λέιζερ» ιόντων αργού που καθορίζονται στα είδη 0B001.ζ.5., 6A005 και 6A205.α

6A005.α.6 6A205.α

II.A6.005

«Λέιζερ» ημιαγωγών και δομικά στοιχεία, ως εξής:

α)

«λέιζερ» ημιαγωγών με ισχύ εξόδου άνω των 200 mW έκαστο, σε ποσότητες άνω των 100·

β)

«λέιζερ» ημιαγωγών με ισχύ εξόδου άνω των 20 W

1.

Τα «λέιζερ» ημιαγωγών συνήθως αποκαλούνται δίοδοι «λέιζερ»

2.

Σε αυτό το είδος δεν ελέγχονται τα «λέιζερ» που καθορίζονται στα είδη 0B001.ζ.5., 0B001.η.6. και 6A005.β

3.

Σε αυτό το είδος δεν ελέγχονται οι δίοδοι «λέιζερ» με μήκος κύματος 1 200 – 2 000 nm

6A005.β

II.A6.006

Συντονίσιμα «λέιζερ» ημιαγωγών και συντονίσιμες συστοιχίες «λέιζερ» ημιαγωγών, μήκους κύματος μεταξύ 9 μm και 17 μm, καθώς και σειρές συστοιχιών «λέιζερ» ημιαγωγών με τουλάχιστον μια συντονίσιμη συστοιχία «λέιζερ» τέτοιου μήκους κύματος

1.

Τα «λέιζερ» ημιαγωγών συνήθως αποκαλούνται δίοδοι «λέιζερ»

2.

Σε αυτό το είδος δεν ελέγχονται τα «λέιζερ» ημιαγωγών ελέγχου που καθορίζονται στα είδη 0B001.η.6., 6A005.β

6A005.β

II.A6.007

«Λέιζερ» στερεάς κατάστασης και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους ως εξής:

α)

τιτάνιο-σαπφείρου

β)

αλεξανδρίτη

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα «λέιζερ» ελέγχου τιτανίου-σαπφείρου και τα λέιζερ αλεξανδρίτη που καθορίζονται στα είδη 0B001.ζ.5., 0B001.η.6. και 6A005.γ.1

6A005.γ.1

II.A6.008

«Λέιζερ» με προσμείξεις νεοδυμίου (διαφορετικά από υάλου), που έχουν μήκος κύματος εξόδου άνω των 1 000 nm και μέχρι 1 100 nm, και ενέργεια εξόδου άνω των 10 J ανά παλμό

Σημείωση: αυτό το είδος δεν ελέγχει τα «λέιζερ» με προσμείξεις νεοδυμίου (διαφορετικά από υάλου) που καθορίζονται στο σημείο 6A005.γ.2.β

6A005.γ.2

II.A6.009

Δομικά μέρη ακουστοοπτικής, ως εξής:

α)

αποτύπωση εικόνων και συσκευές απεικόνισης στερεάς κατάστασης με ρυθμό επανάληψης ίσο ή ανώτερο από 1 kHz

β)

ρυθμός επανάληψης

γ)

POCKELS

6A203.β.4.γ

II.A6.010

Μηχανές λήψης ανθεκτικές στις ακτινοβολίες, εκτός από τις προσδιοριζόμενες στο σημείο 6A203γ, ειδικώς σχεδιασμένες ή βαθμολογημένες για να αντέχουν ολική δόση ακτινοβολίας μεγαλύτερη από 5 × 103 Gy (πυρίτιο) [5 × 106 rad (πυρίτιο)] χωρίς υποβάθμιση της λειτουργίας.

Τεχνική παρατήρηση:

Ο όρος Gy (πυρίτιο) αναφέρεται στην ενέργεια, σε joule ανά χιλιόγραμμο, που απορροφάται από αθωράκιστο δείγμα πυριτίου όταν εκτίθεται στην ιοντίζουσα ακτινοβολία.

6A203.γ

II.A6.011

Συντονίσιμοι ενισχυτές και ταλαντωτές παλμικού λέιζερ χρωστικής ουσίας με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

σε μήκος κύματος μεταξύ 300 nm και 800 nm

2.

ισχύς εξόδου άνω των 10 W που δεν υπερβαίνει τα 30 W

3.

επανάληψη μεγαλύτερη του 1 kHz και

4.

παλμός μικρότερος από 100 ns

1.

Σε αυτό το είδος δεν ελέγχονται οι μονότροποι ταλαντωτές.

2.

Σε αυτό το σημείο δεν ελέγχονται οι συντονίσιμοι ενισχυτές και ταλαντωτές παλμικού λέιζερ χρωστικής ουσίας που προσδιορίζονται στα σημεία 6A205.γ, 0B001.ζ.5 και 6A005

6A205.γ

II.A6.012

Παλμικά «λέιζερ» διοξειδίου του άνθρακα με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

1.

Λειτουργία σε μήκος κύματος μεταξύ 9 000 nm και 11 000 nm

2.

Ρυθμό επανάληψης μεγαλύτερο των 250 kHz

3.

Μέση ισχύ εξόδου άνω των 100 W που δεν υπερβαίνει τα 500 W και

4.

Πλάτος παλμού μικρότερο από 200 ns

Σημείωση: αυτό το σημείο δεν ελέγχει τους ενισχυτές και ταλαντωτές παλμικού λέιζερ διοξειδίου του άνθρακα που καθορίζονται στα σημεία 6A205.δ, 0B001.η.6 και 6A005

6A205.δ


A.7   Αεροναυτική και αεροηλεκτρονική

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.A7.001

Αδρανειακά συστήματα (IS) και ειδικά σχεδιασμένα δομικά στοιχεία, ως εξής:

I.

Συστήματα αδρανειακής πλοήγησης που έχουν εγκριθεί για χρήση στα αεροσκάφη «πολιτικής αεροπορίας» από τις αρχές πολιτικής αεροπορίας κράτους συμμετέχοντος στο διακανονισμό του Wassenaar, και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους, ως εξής:

α)

συστήματα αδρανειακής πλοήγησης (INS) (με καρδανική ανάρτηση ή συνδέσμους = strapdown) καθώς και αδρανειακός εξοπλισμός σχεδιασμένα για «αεροσκάφη», επίγεια οχήματα, σκάφη (επιφανείας ή υποβρύχια), ή «διαστημικά οχήματα», για τον προσανατολισμό, την καθοδήγηση, το χειρισμό, που παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά, καθώς και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους:

1.

σφάλμα πλοήγησης (απηλλαγμένο αδρανείας) κατόπιν κανονικής ευθυγράμμισης 0,8 ναυτικών μιλίων ανά ώρα (nm/hr) ‧Πιθανότητα κυκλικού λάθους‧ (CEP) ή λιγότερο (καλύτερα), ή

2.

που προορίζονται να λειτουργούν σε μεγέθη γραμμικής επιτάχυνσης άνω των 10 g·

β)

υβριδικά συστήματα αδρανειακής πλοήγησης με ενσωματωμένο(-α) Παγκόσμιο Δορυφορικό Σύστημα Πλοήγησης (GNSS) ή Σύστημα(-τα) «Πλοήγησης βάσει Καταχωρημένων Δεδομένων» («DBRN») για τον προσανατολισμό, την καθοδήγηση ή το χειρισμό, κατόπιν κανονικής ευθυγράμμισης, με ακρίβεια στίγματος INS, μετά την απώλεια του GNSS ή της «DBRN» επί διάρκεια μέχρι τεσσάρων λεπτών, μικρότερη (καλύτερη) από 10 μέτρα ‧πιθανότητας κυκλικού λάθους‧ (CEP)·

γ)

αδρανειακός εξοπλισμός για αζιμούθ, κατεύθυνση ή στίγμα του Βορρά, με οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά, και ειδικά σχεδιασμένα γι’ αυτόν δομικά στοιχεία:

1.

σχεδιασμένος ώστε να έχει ακρίβεια προσδιορισμού αζιμούθ, κατεύθυνσης ή στίγματος του Βορρά 6 λεπτών τόξου RMS σε πλάτος 45 μοιρών ή

2.

σχεδιασμένος ώστε να έχει επίπεδο κραδασμού μη λειτουργίας 900 g ή μεγαλύτερο επί 1 msec ή περισσότερο

Σημείωση: παράμετροι του Ι.α και του Ι.β. εφαρμόζονται σε οιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες περιβάλλοντος:

1.

εισαγωγή τυχαίων κραδασμών με συνολικό μέγεθος 7,7 g rms την πρώτη μισή ώρα και συνολική διάρκεια δοκιμής μιάμιση ώρα ανά άξονα στον καθένα από τους τρεις κάθετους άξονες, όπου οι τυχαίοι κραδασμοί ανταποκρίνονται στα ακόλουθα:

α)

σταθερή τιμή της φασματικής πυκνότητας ισχύος (PSD) 0,04 g2/Hz σε διάστημα συχνότητας 15 έως 1 000 Hz και

β)

η PSD μειούται με συχνότητα από 0,04 g2/Hz έως 0,01 g2/Hz σε διάστημα συχνότητας από 1 000 έως 2 000 Hz

2.

ταχύτητα εγκάρσιας περιστροφής και εκτροπής ίση ή μεγαλύτερη από + 2,62 ακτίνια ανά δευτερόλεπτο (150 deg/s) ή

3.

σύμφωνα με εθνικά πρότυπα ισοδύναμα με τα ως άνω 1. ή 2.

1.

Το σημείο Ι.β αφορά συστήματα στα οποία το INS και άλλα ανεξάρτητα βοηθήματα πλοήγησης είναι ενσωματωμένα σε μια μόνον μονάδα ώστε να επιτυγχάνονται καλύτερες επιδόσεις.

2.

Πιθανότητα κυκλικού λάθους (CEP) — Σε μια κυκλική κανονική κατανομή, η ακτίνα του κύκλου που περιέχει το 50 % των πραγματοποιούμενων μετρήσεων, ή η ακτίνα του κύκλου εντός του οποίου υπάρχει 50 % πιθανότητα να βρίσκεται η πραγματική θέση.

II.

Συστήματα θεοδολίχων που εμπεριέχουν αδρανειακό εξοπλισμό ειδικά σχεδιασμένο για πολιτικές γεωδαιτικές εφαρμογές και σχεδιασμένο ώστε να έχει ακρίβεια προσδιορισμού αζιμούθ, κατεύθυνσης ή στίγματος του Βορρά 6 λεπτών τόξου RMS σε πλάτος 45 μοιρών, και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους

III.

Αδρανειακοί ή λοιποί εξοπλισμοί που χρησιμοποιούν επιταχυνσιόμετρα που προσδιορίζονται στα σημεία 7A001 ή 7A101, όπου τα επιταχυνσιόμετρα αυτά σχεδιάζονται και κατασκευάζονται ειδικά ως αισθητήρες MWD (Μέτρησης κατά τη Γεώτρηση) για χρήση σε εργασίες στο βυθό φρέατος

7A003 7A103

II.B.   Τεχνολογία

Αριθ.

Περιγραφή

Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 394/2006

II.B.001

Τεχνολογία που απαιτείται για την ανάπτυξη, την παραγωγή ή τη χρήση των ειδών του τμήματος Α (Αγαθά) ανωτέρω.

 


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Δικτυακοί τόποι προς ενημέρωση σχετικά με τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 4 και 5, στο άρθρο 5 παράγραφος 3, στα άρθρα 6, 8, 9, στο άρθρο 10 παράγραφος 1, στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 17 και διεύθυνση για τις κοινοποιήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή

ΒΕΛΓΙΟ

http://www.diplomatie.be/eusanctions

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ

http://www.mfa.government.bg

ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

ΔΑΝΙΑ

http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

ΕΣΘΟΝΙΑ

http://web-visual.vm.ee/est/kat_622/

ΕΛΛΑΣ

http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/

ΙΣΠΑΝΙΑ

www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales

ΓΑΛΛΙΑ

http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

http://www.dfa.ie/un_eu_restrictive_measures_ireland/competent_authorities

ΙΤΑΛΙΑ

http://www.esteri.it/UE/deroghe.html

ΚΥΠΡΟΣ

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

ΛΕΤΤΟΝΙΑ

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

http://www.urm.lt

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

http://www.mae.lu/sanctions

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/nemzetkozi_szankciok.htm

ΜΑΛΤΑ

http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

http://www.minbuza.nl/sancties

ΑΥΣΤΡΙΑ

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

ΠΟΛΩΝΙΑ

http://www.msz.gov.pl

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

http://www.min-nestrangeiros.pt

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

http://www.foreign.gov.sk

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

ΣΟΥΗΔΙΑ

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

http://www.fco.gov.uk/competentauthorities

Διεύθυνση για κοινοποιήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή:

European Commission

DG External Relations

Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP

Unit A.2. Crisis Management and Conflict Prevention

CHAR 12/106

B-1049 Bruxelles/Brussel

Ηλεκτρονική διεύθυνση: relex-sanctions@ec.europa.eu

Τηλ. (32-2) 295 55 85, 299 11 76

Φαξ (32-2) 299 08 73


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1

A.

Νομικά πρόσωπα, οντότητες και οργανισμοί

1.

Οργανισμός Ατομικής Ενέργειας του Ιράν [Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI)]. Άλλες πληροφορίες: συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

2.

Οργανισμός Αμυντικών Βιομηχανιών [Defence Industries Organisation (DIO)]. Άλλες πληροφορίες: α) σημαντική οντότητα που τελεί υπό τον έλεγχο του MODAFL, της οποίας ορισμένοι υπάλληλοι συμμετείχαν στο πρόγραμμα φυγοκέντρισης για κατασκευαστικά στοιχεία, και στο πρόγραμμα πυραύλων· β) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

3.

Fajr Industrial Group. Άλλες πληροφορίες: α) πρώην Μονάδα Οργάνων Αυτοματισμού (Instrumentation Factory Plant), β) θυγατρική μονάδα της ΑΙΟ, γ) συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

4.

Farayand Technique. Άλλες πληροφορίες: α) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν (πρόγραμμα φυγοκέντρησης), β) κατονομάζεται στις εκθέσεις του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ).

5.

Kala-Electric (γνωστός ως Kalaye Electric). Άλλες πληροφορίες: α) προμηθευτής του PFEP — Natanz, β) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

6.

Mesbah Energy Company. Άλλες πληροφορίες: α) προμηθευτής ερευνητικού αντιδραστήρα Α40 — Arak, β) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

7.

Pars Trash Company. Άλλες πληροφορίες: α) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν (πρόγραμμα φυγοκέντρησης), β) κατονομάζεται στις εκθέσεις του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας (ΔΟΑΕ).

8.

7th of Tir. Άλλες πληροφορίες: α) θυγατρική μονάδα του Οργανισμού Αμυντικών Βιομηχανιών (DIO), θεωρείται ευρέως ότι συμμετέχει άμεσα στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν, β) συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

9.

Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Άλλες πληροφορίες: α) θυγατρική μονάδα AIO — Natanz, β) συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

10.

Shahid Bagheri Industrial Group (SHIG). Άλλες πληροφορίες: α) θυγατρική μονάδα του AIO — Natanz, β) συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

B.

Φυσικά πρόσωπα

1.

Dawood Agha-Jani. Καθήκοντα: προϊστάμενος της PFEP (Natanz). Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

2.

Behman Asgarpour. Καθήκοντα: ανώτερο διευθυντικό στέλεχος (Arak). Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

3.

Bahmanyar Morteza Bahmanyar. Καθήκοντα: προϊστάμενος του τμήματος Οικονομικών και Προϋπολογισμού, ΑΙΟ. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

4.

Ahmad Vahid Dastjerdi. Καθήκοντα: προϊστάμενος της ΑΙΟ. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

5.

Reza-Gholi Esmaeli. Καθήκοντα: επικεφαλής του τμήματος Εμπορίου και Διεθνών Υποθέσεων, ΑΙΟ. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.

6.

Ali Hajinia Leilabadi. Καθήκοντα: γενικός διευθυντής της Mesbah Energy Company. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

7.

Jafar Mohammadi. Καθήκοντα: τεχνικός σύμβουλος του AEOI (αρμόδιος για τη διαχείριση παραγωγής βαλβίδων για φυγοκέντρους). Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

8.

Ehsan Monajemi. Καθήκοντα: διευθυντής κατασκευαστικών έργων, Natanz. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

9.

Mohammad Mehdi Nejad Nouri. Τίτλος: Lt Gen. Καθήκοντα: πρύτανης του Πανεπιστημίου Malek Ashtar για αμυντικές τεχνολογίες. Άλλες πληροφορίες: το χημικό τμήμα του Πανεπιστημίου Ashtar για αμυντικές τεχνολογίες είναι συνδεδεμένο με τον MODALF και έχει διεξαγάγει πειράματα με βηρύλλιο. Πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

10.

Mohammad Qannadi. Καθήκοντα: αντιπρόεδρος του AEOI για έρευνα και ανάπτυξη. Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

11.

Yahya Rahim Safavi. Τίτλος: Maj Gen. Καθήκοντα: διοικητής, IRGC (Pasdaran). Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει τόσο στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων όσο και στο πυρηνικό πρόγραμμα του Ιράν.

12.

Hosein Salimi. Τίτλος: στρατηγός. Καθήκοντα: σμήναρχος αεροπορίας, IRGC (Pasdaran). Άλλες πληροφορίες: πρόσωπο που συμμετέχει στο πρόγραμμα βαλλιστικών πυραύλων του Ιράν.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Κατάλογος των προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 2


Top