EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0541

2006/541/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 2006 , που αντικαθιστά το παράρτημα της απόφασης 2005/769/ΕΚ για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη σύναψη συμβάσεων επισιτιστικής βοήθειας από τις ΜΚΟ που εξουσιοδοτούνται από την Επιτροπή να αγοράσουν και να κινητοποιήσουν προϊόντα που χορηγούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου

OJ L 214, 4.8.2006, p. 50–58 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 118M, 8.5.2007, p. 1045–1053 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 047 P. 164 - 172
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 047 P. 164 - 172
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 116 P. 96 - 104

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/541/oj

4.8.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 214/50


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 20ής Ιουλίου 2006

που αντικαθιστά το παράρτημα της απόφασης 2005/769/ΕΚ για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη σύναψη συμβάσεων επισιτιστικής βοήθειας από τις ΜΚΟ που εξουσιοδοτούνται από την Επιτροπή να αγοράσουν και να κινητοποιήσουν προϊόντα που χορηγούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου

(2006/541/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας και των ειδικών δράσεων στήριξης για την επισιτιστική ασφάλεια (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 2005/769/ΕΚ της Επιτροπής, της 27ης Οκτωβρίου 2005, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη σύναψη συμβάσεων επισιτιστικής βοήθειας από τις ΜΚΟ που εξουσιοδοτούνται από την Επιτροπή να αγοράσουν και να κινητοποιήσουν προϊόντα που χορηγούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου και την κατάργηση της απόφασης της 3ης Σεπτεμβρίου 1998 (2), η Επιτροπή ενέκρινε τους κανόνες για την παροχή επισιτιστικής βοήθειας από μη κυβερνητικές οργανώσεις που εξουσιοδοτούνται από την Επιτροπή να αγοράσουν και να κινητοποιήσουν προϊόντα που χορηγούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2110/2005 προβλέπει την αποδέσμευση της βοήθειας στο πλαίσιο της κοινοτικής εξωτερικής βοήθειας, και τροποποιεί αντίστοιχα τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1292/96 σχετικά με τους κανόνες καταγωγής των προϊόντων που αγοράζονται και τους κανόνες για την εθνικότητα των συμμετεχόντων στις προσκλήσεις υποβολής προσφορών.

(3)

Προκειμένου να στηριχθούν οι τοπικές και περιφερειακές αγορές, πρέπει να καταστεί σαφές ότι μόνο τα προϊόντα που αγοράζονται στην κοινοτική αγορά ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις που καθορίζουν οι ανακοινώσεις της Επιτροπής για τα χαρακτηριστικά (3) και τις συσκευασίες (4) των προϊόντων που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας, ενώ τα προϊόντα που αγοράζονται στις τοπικές περιφερειακές αγορές πρέπει να πληρούν τις τοπικές προδιαγραφές, εφόσον υπάρχουν, ή τα διεθνή αναγνωρισμένα πρότυπα.

(4)

Η αποδέσμευση της βοήθειας απαιτεί πρόσθετη ευελιξία σχετικά με τους συμβατικούς όρους παράδοσης, και συνεπώς είναι σκόπιμο να καθορίζεται ότι οι προσκλήσεις υποβολής προσφορών που προκηρύσσονται και οι συμβάσεις προμηθειών από μη κυβερνητικές οργανώσεις για προϊόντα που χορηγούνται ως επισιτιστική βοήθεια καθορίζουν όρους παράδοσης σύμφωνα με την τελευταία έκδοση των διεθνών εμπορικών όρων (Incoterms), που εξέδωσε το Διεθνές Εμπορικό Επιμελητήριο (5).

(5)

Συνεπώς είναι σκόπιμο να προβλέπεται η επιθεώρηση των προϊόντων και της παράδοσης από διεθνώς αναγνωρισμένο φορέα παρακολούθησης.

(6)

Για το λόγο αυτό, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η απόφαση 2005/769/ΕΚ.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96, η επιτροπή επισιτιστικής βοήθειας και ασφάλειας των τροφίμων θα ενημερωθεί σχετικά με το παρόν μέτρο,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2005/769/ΕΚ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2006.

Για την Επιτροπή

Louis MICHEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 166 της 5.7.1996, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2110/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 344 της 27.12.2005, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 291 της 5.11.2005, σ. 24.

(3)  ΕΕ C 312 της 31.10.2000, σ. 1.

(4)  ΕΕ C 267 της 13.9.1996, σ. 1.

(5)  http://www.iccwbo.org


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Η μη κυβερνητική οργάνωση που είναι δικαιούχος της κοινοτικής ενίσχυσης (καλούμενη στο εξής «η ΜΚΟ») είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή των ακόλουθων κανόνων για την αγορά των προϊόντων που χορηγούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96 για την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια, με την επιφύλαξη τυχόν πρόσθετων απαιτήσεων δημοσιονομικής διαχείρισης που περιλαμβάνονται στη σύμβαση η οποία συνάπτεται με τον δικαιούχο για την εφαρμογή της πολιτικής επισιτιστικής βοήθειας.

1.   ΤΟΠΟΣ ΑΓΟΡΑΣ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ

Ανάλογα με τους όρους που καθορίζονται για μια συγκεκριμένη βοήθεια, τα εμπορεύματα πρέπει να αγοράζονται στη δικαιούχο χώρα, ή μια από τις αναπτυσσόμενες χώρες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96, που να ανήκει εφόσον είναι δυνατόν, στην ίδια γεωγραφική περιοχή με τη δικαιούχο χώρα, ή σε κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Η καταγωγή των εμπορευμάτων και υλικών θα καθορίζεται σύμφωνα με τους κανόνες καταγωγής, και τις εξαιρέσεις που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2110/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).

Σε εξαιρετικές περιστάσεις και σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96, η Επιτροπή μπορεί να εγκρίνει τη συγκέντρωση στην αγορά χώρας άλλης από εκείνες που προβλέπονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1292/96, ή κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

2.   ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ

Τα προϊόντα πρέπει να ανταποκρίνονται, όσο το δυνατόν περισσότερο, στις διατροφικές συνήθειες του δικαιούχου πληθυσμού. Στο μέτρο του δυνατού, πρέπει συνεπώς να δίνεται προτεραιότητα στη συγκέντρωση στη χώρα δραστηριοποίησης ή σε γειτονική χώρα.

Τα χαρακτηριστικά των προϊόντων και η συσκευασία τους πρέπει να πληρούν τα ποιοτικά πρότυπα που καθορίζονται στην εγχώρια νομοθεσία της χώρας καταγωγής ή/και της χώρας προορισμού, ανάλογα με τη νομοθεσία που έχει τα υψηλότερα ποιοτικά πρότυπα. Όταν δεν υπάρχει τοπική νομοθεσία, πρέπει να τηρούνται στο μέτρο του δυνατού διεθνώς αναγνωρισμένα πρότυπα όπως το Codex Alimentarius.

Στην περίπτωση που τα εμπορεύματα συγκεντρώνονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τα χαρακτηριστικά τους πρέπει να πληρούν τα κριτήρια που καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα χαρακτηριστικά των προϊόντων που παρέχονται στο πλαίσιο της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας (2). Εξάλλου, η συσκευασία των προϊόντων πρέπει να πληροί τα κριτήρια που καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις συσκευασίες των προϊόντων που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας (3).

3.   ΚΑΝΟΝΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ

Η επιλεξιμότητα για τη συμμετοχή στη διαδικασία υποβολής προσφορών θα καθορίζεται σύμφωνα με τους κανόνες επιλεξιμότητας, και τις σχετικές εξαιρέσεις, που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2110/2005.

Ο προσφέρων πρέπει να είναι νομίμως καταχωρημένος και ικανός να το αποδείξει σε περίπτωση που του ζητηθεί.

4.   ΛΟΓΟΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΣΥΝΑΨΗΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΣΗ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ

4.1.   Λόγοι αποκλεισμού από τη συμμετοχή στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων

Από τη συμμετοχή σε μια διαδικασία σύναψης συμβάσεων αποκλείονται οι προσφέροντες οι οποίοι:

α)

τελούν υπό καθεστώς πτώχευσης, εκκαθάρισης, αναγκαστικής διαχείρισης ή πτωχευτικού συμβιβασμού, παύσης της δραστηριότητας ή κατά των οποίων έχει κινηθεί σχετική διαδικασία ή σε κάθε ανάλογη περίπτωση που απορρέει από διαδικασία της αυτής φύσεως προβλεπόμενη από τις εθνικές νομοθετικές και κοινοτικές διατάξεις·

β)

έχουν καταδικαστεί με απόφαση που έχει ισχύ δεδικασμένου για κάθε αδίκημα σχετικό με την επαγγελματική τους διαγωγή·

γ)

έχουν διαπράξει σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμα το οποίο έχει διαπιστωθεί με οποιοδήποτε μέσο που μπορεί να δικαιολογήσει ο δικαιούχος της επιδότησης·

δ)

δεν έχουν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις τους σχετικά με την καταβολή των εισφορών κοινωνικής ασφάλισης και την καταβολή φόρων σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία είναι εγκατεστημένοι ή της χώρας του δικαιούχου της επιδότησης ή της χώρας στην οποία θα εκτελεστεί η σύμβαση·

ε)

κατά των οποίων έχει εκδοθεί απόφαση με ισχύ δεδικασμένου για απάτη, δωροδοκία, συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση ή οποιαδήποτε άλλη παράνομη δραστηριότητα που θίγει τα οικονομικά συμφέροντα των Κοινοτήτων·

στ)

μετά τη σύναψη άλλης σύμβασης ή τη χορήγηση επιδότησης που χρηματοδοτήθηκαν από τον κοινοτικό προϋπολογισμό, διέπραξαν διαπιστωμένα σοβαρό παράπτωμα εκτέλεσης λόγω μη τήρησης των συμβατικών τους υποχρεώσεων.

Οι υποβάλλοντες προσφορά πρέπει να πιστοποιήσουν ότι δεν βρίσκονται σε μια από τις καταστάσεις που απαριθμούνται ανωτέρω.

4.2.   Αποκλεισμός από ανάθεση συμβάσεων

Μπορούν να αποκλεισθούν από την ανάθεση συμβάσεων οι προσφέροντες οι οποίοι κατά τη διάρκεια της διαδικασίας σύναψης:

α)

τελούν υπό κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων·

β)

κρίθηκαν ένοχοι υποβολής ψευδών δηλώσεων κατά την παροχή των πληροφοριών που απαιτεί ο δικαιούχος της επιδότησης ως όροι συμμετοχής στη διαδικασία σύναψης συμβάσεων ή δεν παρέσχαν αυτές τις πληροφορίες.

5.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ

5.1.   Γενικές διατάξεις

Η ΜΚΟ προκηρύσσει διεθνή πρόσκληση υποβολής προσφορών ανοικτής διαδικασίας, για συμβάσεις προμηθειών αξίας 150 000 ευρώ και άνω. Σε περίπτωση διεθνούς πρόσκλησης υποβολής προσφορών ανοικτής διαδικασίας, η ΜΚΟ δημοσιεύει προκήρυξη διαγωνισμού σε όλα τα κατάλληλα μέσα, ιδίως στο δικτυακό τόπο της ΜΚΟ, στο διεθνή τύπο και στον εθνικό τύπο της χώρας στην οποία εκτελείται η δράση ή σε άλλα ειδικευμένα περιοδικά.

Οι συμβάσεις προμηθειών αξίας 30 000 ευρώ και άνω αλλά κάτω των 150 000 ευρώ ανατίθενται μέσω πρόσκλησης υποβολής προσφορών ανοικτής διαδικασίας η οποία δημοσιεύεται τοπικά. Σε περίπτωση τοπικής πρόσκλησης υποβολής προσφορών ανοικτής διαδικασίας, η προκήρυξη του διαγωνισμού δημοσιεύεται σε όλα τα κατάλληλα μέσα αλλά μόνο στη χώρα στην οποία εκτελείται η δράση. Ωστόσο, πρέπει να διασφαλιστεί η συμμετοχή άλλων επιλέξιμων προμηθευτών με τις ίδιες ευκαιρίες με αυτές των τοπικών προμηθευτών.

Οι συμβάσεις προμηθειών αξίας μικρότερης από 30 000 ευρώ πρέπει να ανατίθενται μέσω διαδικασίας διαπραγμάτευσης ανταγωνιστικού χαρακτήρα χωρίς δημοσίευση, κατά την οποία η ΜΚΟ διαβουλεύεται με τρεις τουλάχιστον προμηθευτές της επιλογής της και διαπραγματεύεται τους όρους της σύμβασης με έναν ή περισσότερους από αυτούς.

Οι συμβάσεις προμηθειών αξίας μικρότερης από 5 000 ευρώ μπορούν να ανατίθενται μέσω διαδικασίας διαπραγμάτευσης με έναν μοναδικό προσφέροντα.

Οι προθεσμίες υποβολής των προσφορών και των αιτήσεων συμμετοχής πρέπει να είναι επαρκείς ώστε τα ενδιαφερόμενα μέρη να διαθέτουν εύλογο και κατάλληλο χρονικό διάστημα για να προετοιμάσουν και να υποβάλουν τις προσφορές τους.

Όταν η ΜΚΟ χρησιμοποιεί ένα κεντρικό γραφείο προμηθειών για την παροχή υπηρεσιών σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 4 του παραρτήματος IV «Προμήθειες από δικαιούχους επιδοτήσεων στο πλαίσιο των εξωτερικών δράσεων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας», το επιλέγει βάσει των διαδικασιών για τις συμβάσεις υπηρεσιών που καθορίζονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 και 4 παράγραφος 2. Το κεντρικό γραφείο αγορών πρέπει να τηρεί τους κανόνες και τις προϋποθέσεις της παρούσας απόφασης και του παραρτήματος, όταν αγοράζει εμπορεύματα επισιτικής βοήθειας στην αγορά.

5.2.   Διαδικασία διαπραγμάτευσης βάσει μιας και μόνης προσφοράς.

Ο δικαιούχος μπορεί να προσφύγει στη διαδικασία διαπραγμάτευσης βάσει μιας και μόνης προσφοράς στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

όταν, για λόγους επείγουσας επιτακτικής ανάγκης που οφείλονται σε γεγονότα απρόβλεπτα για τον δικαιούχο και τα οποία δεν μπορούν επ’ ουδενί να αποδοθούν σ’ αυτόν, δεν μπορούν να τηρηθούν οι προβλεπόμενες προθεσμίες για τις διαδικασίες του ανωτέρω σημείου 5.1. Οι περιστάσεις των οποίων γίνεται επίκληση για να δικαιολογηθεί η επείγουσα έκτακτη ανάγκη, δεν πρέπει κατ’ ουδένα τρόπο, να έχουν σχέση με το δικαιούχο.

Οι δράσεις που πραγματοποιούνται σε περιπτώσεις κρίσεων τις οποίες έχει διαπιστώσει η Επιτροπή θεωρείται ότι πληρούν το κριτήριο της επείγουσας επιτακτικής ανάγκης. Η Επιτροπή ενημερώνει τον δικαιούχο για την ύπαρξη και τη λήξη κατάστασης κρίσης·

β)

για συμπληρωματικές παραδόσεις εκ μέρους του αρχικού προμηθευτή με σκοπό είτε τη μερική ανανέωση προμηθειών ή εγκαταστάσεων είτε την επέκταση υφισταμένων προμηθειών ή εγκαταστάσεων και εφόσον η αλλαγή προμηθευτή θα υποχρέωνε το δικαιούχο να προμηθευτεί υλικό διαφορετικών τεχνικών χαρακτηριστικών με αποτέλεσμα ασυμβατότητα ή δυσανάλογες τεχνικές δυσχέρειες χρήσης συντήρησης·

γ)

εφόσον η διαδικασία υποβολής προσφορών απέβη άκαρπη, δηλαδή δεν ανέδειξε καμία προσφορά που αξίζει να γίνει δεκτή από άποψη ποιοτική ή/και οικονομική. Στις περιπτώσεις αυτές, και μετά από την ακύρωση της διαδικασίας υποβολής προσφορών, ο δικαιούχος μπορεί να αρχίσει διαπραγματεύσεις με έναν ή περισσότερους προσφέροντες της επιλογής του μεταξύ εκείνων που έλαβαν μέρος στη διαδικασία υποβολής προσφορών, αρκεί οι αρχικοί όροι της πρόσκλησης υποβολής προσφορών να μην μεταβληθούν ουσιαστικά·

δ)

όταν η σχετική σύμβαση ανατίθεται σε οργανισμούς οι οποίοι βρίσκονται σε κατάσταση μονοπωλίου de jure ή de facto, ανάθεση η οποία πρέπει να αιτιολογηθεί δεόντως·

ε)

όταν το δικαιολογούν τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά μιας προμήθειας και, ιδίως, εάν πρόκειται για προμήθεια πειραματικού χαρακτήρα, μπορεί να συναφθεί σύμβαση με απευθείας συμφωνία.

5.3.   Υποχρεώσεις σχετικά με την υποβολή μιας προσφοράς

Η προκήρυξη του διαγωνισμού πρέπει να προσδιορίζει τον τύπο και την προθεσμία που απαιτούνται για την υποβολή προσφορών.

Όλες οι αιτήσεις συμμετοχής και προσφορών που δηλώνονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις αξιολογούνται και ταξινομούνται από μια επιτροπή αξιολόγησης, βάσει κριτηρίων αποκλεισμού, επιλογής και ανάθεσης που έχουν εξαγγελθεί εκ των προτέρων. Η επιτροπή αυτή πρέπει να απαρτίζεται από περιττό αριθμό μελών, τουλάχιστον τριών, τα οποία διαθέτουν τις αναγκαίες τεχνικές και διοικητικές ικανότητες για να αποφανθούν με έγκυρο τρόπο σχετικά με τις προσφορές.

Για κάθε παρτίδα μπορεί να υποβληθεί μια και μόνη προσφορά. Η προσφορά αυτή είναι έγκυρη μόνο αν αφορά ολόκληρη παρτίδα. Σε περίπτωση που μια παρτίδα υποδιαιρείται σε επιμέρους παρτίδες. η προσφορά ορίζεται ως μέσος όρος. Σε περίπτωση που η πρόσκληση υποβολής προσφορών αφορά την προμήθεια περισσότερων παρτίδων, υποβάλλεται προσφορά ξεχωριστά για κάθε παρτίδα. Ο προσφέρων δεν είναι υποχρεωμένος να υποβάλλει προσφορά για όλες τις παρτίδες.

Οι προσφορές περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία:

το όνομα και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά,

τους αριθμούς αναφοράς της πρόσκλησης υποβολής προσφορών, της παρτίδας και της δράσης,

το καθαρό βάρος της παρτίδας ή το καθορισμένο χρηματικό ποσό στο οποίο αναφέρεται η προσφορά,

την προτεινόμενη τιμή ανά καθαρό μετρικό τόνο εμπορεύματος στον τόπο παράδοσης όπως καθορίζεται και σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπει η προκήρυξη του διαγωνισμού· ή όταν η πρόσκληση υποβολής προσφορών αφορά σύμβαση για την προμήθεια της μεγαλύτερης δυνατής ποσότητας δεδομένου προϊόντος για συγκεκριμένο χρηματικό ποσό, την καθαρή ποσότητα των προσφερομένων προϊόντων,

το κόστος μεταφοράς από τον τόπο φόρτωσης στο τόπο παράδοσης για τη συγκεκριμένη παράδοση,

την προθεσμία παράδοσης ή το χρονοδιάγραμμα παράδοσης.

Για να είναι έγκυρη, η προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από μια απόδειξη ότι έχει συσταθεί εγγύηση συμμετοχής. Το ποσό της εγγύησης συμμετοχής, στο νόμισμα της πληρωμής καθώς και η περίοδος ισχύος καθορίζονται στην προκήρυξη του διαγωνισμού. Η εγγύηση αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 1 % του συνολικού ποσού της προσφοράς και η περίοδος ισχύος της πρέπει να είναι τουλάχιστον ένας μήνας.

Η εγγύηση συστήνεται υπέρ της ΜΚΟ υπό τη μορφή εγγύησης που δίδεται από πιστωτικό ίδρυμα εγκεκριμένο από ένα κράτος μέλος ή αποδεκτό από την ΜΚΟ. Η εγγύηση πρέπει να έχει αμετάκλητο χαρακτήρα και να μπορεί να ενεργοποιείται σε πρώτη ζήτηση.

Σε περίπτωση αγοράς στην ίδια τη χώρα που είναι δικαιούχος της επισιτικής βοήθειας, η ΜΚΟ μπορεί να καθορίσει στην προκήρυξη του διαγωνισμού άλλους όρους για την εγγύηση λαμβάνοντας υπόψη τα συναλλακτικά ήθη της χώρας.

Η εγγύηση αποδεσμεύεται:

με επιστολή ή με φαξ της ΜΚΟ, όταν η προσφορά δεν έχει γίνει αποδεκτή ή έχει απορριφθεί ή όταν δεν έχει κατακυρωθεί,

όταν ο προσφέρων, που ορίστηκε ανάδοχος, έχει προβεί σε σύσταση εγγύησης παράδοσης.

Η εγγύηση καταπίπτει αν ο ανάδοχος δεν παράσχει την εγγύηση παράδοσης εντός εύλογης προθεσμίας μετά από την κατακύρωση της σύμβασης και επίσης αν ο προσφέρων αποσύρει την προσφορά του μετά την αποδοχή της.

Απορρίπτεται κάθε προσφορά η οποία δεν υποβάλλεται σύμφωνα με τις προαναφερόμενες διατάξεις, περιλαμβάνει επιφυλάξεις ή όρους άλλους από αυτούς που καθορίζονται στην πρόσκληση υποβολής προσφορών.

Καμία προσφορά δεν μπορεί να τροποποιηθεί ή να αποσυρθεί μετά την αποδοχή της.

Η σύμβαση ανατίθεται στον προσφέροντα που μειοδότησε τηρώντας όλους τους όρους της πρόσκλησης υποβολής προσφορών, και ιδίως που ανταποκρίθηκε στα χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να κινητοποιηθούν. Σε περίπτωση που περισσότεροι προσφέροντες μειοδότησαν συγχρόνως, η σύμβαση ανατίθεται με κλήρο.

Μετά την κατακύρωση της σύμβασης, τόσο ο ανάδοχος όσο και οι προσφέροντες των οποίων δεν προκρίθηκε η προσφορά ενημερώνονται δεόντως με επιστολή ή φαξ.

Η ΜΚΟ μπορεί να αποφασίσει να μην αναθέσει τη σύμβαση κατά τη λήξη της πρώτης ή της δεύτερης προθεσμίας υποβολής, ιδίως όταν οι προσφορές που υποβλήθηκαν είναι εκτός της ψαλίδας των τιμών που ισχύουν κανονικά στην αγορά. Η ΜΚΟ δεν υποχρεούται να γνωστοποιήσει τους λόγους της απόφασής της. Οι υποβάλλοντες προσφορά ενημερώνονται σχετικά με την απόφαση περί μη κατακύρωσης της σύμβασης με γραπτή κοινοποίηση εντός προθεσμίας τριών εργάσιμων ημερών.

6.   ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ ΚΑΙ ΟΡΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ

Η προκήρυξη του διαγωνισμού καθορίζει τους διεθνείς εμπορικούς όρους (Incoterms) που ισχύουν για τους όρους παράδοσης της σύμβασης προμηθειών, και περιλαμβάνει την ισχύουσα έκδοση των διεθνών εμπορικών όρων. Ο επιτυχών υποψήφιος πρέπει να εκτελέσει τις υποχρεώσεις του σύμφωνα με όλες τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στην προκήρυξη του διαγωνισμού περιλαμβανομένων και όσων απορρέουν από τους διεθνείς εμπορικούς όρους και την προσφορά του.

Εφόσον δεν ορίζεται άλλως στην προκήρυξη του διαγωνισμού και τη σύμβαση, ισχύουν οι υποχρεώσεις για τον προμηθευτή (πωλητή) και τη ΜΚΟ (αγοραστή) όπως καθορίζονται στους διεθνείς εμπορικούς όρους.

Όταν οι διεθνείς εμπορικοί όροι που προβλέπονται στην προκήρυξη του διαγωνισμού υποχρεώνουν τον προμηθευτή να συνάψει ασφάλεια μεταφοράς, η εν λόγω ασφάλεια θα καλύπτει τουλάχιστον το ποσό της σύμβασης που έχει ανατεθεί και όλους τους κινδύνους σχετικά με τη μεταφορά και οποιαδήποτε άλλη δραστηριότητα του προμηθευτή συνδέεται με την παράδοση των προϊόντων μέχρι την ημερομηνία που προβλέπεται από τη σύμβαση. Η ασφάλιση καλύπτει επίσης όλα τα έξοδα διαλογής, απόσυρσης ή καταστροφής των προϊόντων που έχουν υποστεί ζημίες, ανασυσκευασίας, ελέγχου και ανάλυσης των προϊόντων των οποίων οι ζημίες δεν αποτελούν εμπόδιο για την αποδοχή τους από τον δικαιούχο.

Σε περίπτωση μεταφοράς και παράδοσης μέσω θαλάσσης τα προϊόντα δεν μπορούν να παραδοθούν χωριστά με περισσότερα του ενός σκάφη, εκτός αν συμφωνήσει σχετικά η ΜΚΟ.

Σε περίπτωση χερσαίας μεταφοράς, τα προϊόντα δεν μπορούν να παραδοθούν με άλλο μέσο από εκείνο που έχει συμφωνηθεί συμβατικά, εκτός αν συμφωνεί σχετικά η ΜΚΟ.

Σε περιπτώσεις που ο προμηθευτής ζητεί τη σύμφωνη γνώμη της ΜΚΟ για την αλλαγή του μέσου μεταφοράς ή του χρονοδιαγράμματος παράδοσης, η ΜΚΟ θέτει ως προϋπόθεση για την έγκρισή της να αναλάβει ο προμηθευτής το σχετικό συμπληρωματικό κόστος και ιδίως το πρόσθετο κόστος επιθεώρησης και ανάλυσης.

Η προκήρυξη του διαγωνισμού μπορεί να καθορίζει, ενδεχομένως, μια ημερομηνία πριν από την οποία κάθε παράδοση θα θεωρηθεί πρόωρη.

Ο ανάδοχος αναλαμβάνει όλους τους κινδύνους σχετικά με τα προϊόντα, συμπεριλαμβανόμενων της απώλειας ή της φθοράς, μέχρις ότου εκτελεστεί η προμήθεια και πιστοποιηθεί από τον φορέα παρακολούθησης στο τελικό πιστοποιητικό καταλληλότητας (βλέπε σημείο 7).

Αν δεν προβλέπεται άλλως στην προκήρυξη του διαγωνισμού, ο προμηθευτής κοινοποιεί αμέσως στον δικαιούχο και τον φορέα παρακολούθησης, γραπτώς, το χρησιμοποιούμενο μέσο μεταφοράς, τις ημερομηνίες φόρτωσης, την αναμενόμενη ημερομηνία άφιξης στον τόπο παράδοσης που αναφέρεται στη σύμβαση, και οποιοδήποτε περιστατικό συμβεί κατά τη διάρκεια της μεταφοράς των προϊόντων.

Αν δεν ορίζεται άλλως στην προκήρυξη του διαγωνισμού και από τους διεθνείς εμπορικούς όρους που ισχύουν για τη σύμβαση, ο προμηθευτής αναλαμβάνει τις διατυπώσεις σχετικά με την άδεια εξαγωγής και τις τελωνειακές άδειες και διατυπώσεις για τη διαμετακόμιση και την εισαγωγή, και αναλαμβάνει τις σχετικές δαπάνες και τέλη.

Για να εγγυηθεί την τήρηση των υποχρεώσεών του, ο ανάδοχος συστήνει μια εγγύηση παράδοσης εντός εύλογης προθεσμίας μετά από τη λήψη της κοινοποίησης της κατακύρωσης της σύμβασης. Η εγγύηση αυτή, στο νόμισμα της πληρωμής, αντιστοιχεί στο 5 έως 10 % του συνολικού ποσού της προσφοράς. Η εγγύηση ισχύει ένα μήνα μετά από την ημερομηνία της τελικής παράδοσης. Η εγγύηση αυτή συστήνεται με τον ίδιο τρόπο που συστήνεται και η εγγύηση συμμετοχής.

Η εγγύηση παράδοσης αποδεσμεύεται στο ακέραιο με επιστολή της ΜΚΟ εφόσον ο ανάδοχος:

έχει εκτελέσει την προμήθεια εκπληρώνοντας όλες τις υποχρεώσεις τους, ή

έχει απαλλαγεί από τις υποχρεώσεις του,

ή

δεν πραγματοποίησε την προμήθεια λόγω ανωτέρας βίας που αναγνωρίζεται από τη ΜΚΟ.

7.   ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ

Η ΜΚΟ προσλαμβάνει έναν «φορέα παρακολούθησης» (διεθνώς αναγνωρισμένη εταιρεία παρακολούθησης ή όμιλο διεθνώς αναγνωρισμένων εταιρειών που να διαθέτουν κατά προτίμηση τις προδιαγραφές ISO 45004 – ISO/IEC 17020 στο τομέα των τροφίμων). Μόλις κατακυρωθεί η σύμβαση, η ΜΚΟ ενημερώνει τον προμηθευτή γραπτώς για την επιλογή του φορέα παρακολούθησης. Η προκήρυξη του διαγωνισμού περιλαμβάνει την υποχρέωση του προμηθευτή να ενημερώνει γραπτώς το φορέα παρακολούθησης για το όνομα και τη διεύθυνση του παραγωγού, συσκευαστή ή υπεύθυνου αποθήκευσης των προς παράδοση προϊόντων, με τις κατά προσέγγιση ημερομηνίες παραγωγής ή συσκευασίας, καθώς και το όνομα του αντιπροσώπου του στον τόπο παράδοσης.

Ο φορέας παρακολούθησης είναι υπεύθυνος για τον έλεγχο και την πιστοποίηση της ποιότητας, της ποσότητας, της συσκευασίας και της σήμανσης των προϊόντων προς παράδοση για κάθε προμήθεια, την έκδοση πιστοποιητικού προσωρινής καταλληλότητας και του πιστοποιητικού καταλληλότητας στο συμβατικό τόπο παράδοσης. Στο πλαίσιο αυτό, ο φορέας παρακολούθησης θα λάβει υπόψη τα διάφορα χαρακτηριστικά των προϊόντων όπως καθορίζεται στο σημείο 2 του παρόντος παραρτήματος.

Η ΜΚΟ διασφαλίζει στη σύμβαση ότι ο φορέας παρακολούθησης δεσμεύεται:

να διατηρήσει πλήρη ανεξαρτησία,

να μη δεχθεί οδηγίες από κανένα τρίτο μέρος εκτός της αγοράζουσας ΜΚΟ ή των εκπροσώπων της, ιδιαίτερα να μη δεχθεί οδηγίες από τον προμηθευτή, τους αποστολείς ή οποιονδήποτε εκπρόσωπό τους, εκπροσώπους των δωρητών ή άλλους ενδιάμεσους που συμμετέχουν στην εν λόγω δράση,

να προλάβει οποιαδήποτε σύγκρουση συμφερόντων μεταξύ των δραστηριοτήτων του βάσει της σύμβασης με την ΜΚΟ και οποιασδήποτε άλλης δραστηριότητας με μέρος που ενέχεται στην εν λόγω δράση.

Ο φορέας παρακολούθησης διενεργεί τουλάχιστον δύο ελέγχους, βασιζόμενους σε γενικούς όρους που πληρούν τα διεθνή πρότυπα, με τον ακόλουθο τρόπο:

α)

πραγματοποιείται προσωρινός έλεγχος ποιοτικής καταλληλότητας πριν τη φόρτωση και έλεγχος σχετικά με την ποσότητα όταν φορτώνονται τα προϊόντα. Ο τελικός έλεγχος πραγματοποιείται μετά την εκφόρτωση στον τόπο παράδοσης που αναφέρεται στη σύμβαση προμήθειας·

β)

όταν ολοκληρωθεί ο προσωρινός έλεγχος, ο φορέας παρακολούθησης παραδίδει στον ανάδοχο ένα προσωρινό πιστοποιητικό καταλληλότητας, που περιέχει ενδεχομένως επιφυλάξεις. Η μεταφορά από τον τόπο φόρτωσης μπορεί να ξεκινήσει μόνο αφού εκδοθεί το προσωρινό πιστοποιητικό καταλληλότητας·

γ)

όταν έχει ολοκληρωθεί ο τελικός έλεγχος στον συμβατικό τόπο παράδοσης, ο φορέας παρακολούθησης εκδίδει τελικό πιστοποιητικό καταλληλότητας στον προμηθευτή που περιλαμβάνει ιδίως την ημερομηνία ολοκλήρωσης της προμήθειας και την καθαρή ποσότητα που παραδόθηκε· τυχόν επιφυλάξεις αναφέρονται στο πιστοποιητικό·

δ)

όταν ο φορέας παρακολούθησης, μετά τον τελικό έλεγχο στον συμβατικό τόπο παράδοσης εκδίδει αιτιολογημένη «κοινοποίηση επιφυλάξεων», την κοινοποιεί στον προμηθευτή και την αγοράζουσα ΜΚΟ γραπτώς το συντομότερο δυνατόν. Αν ο προμηθευτής επιθυμεί να αμφισβητήσει τις διαπιστώσεις του φορέα παρακολούθησης και της αγοράζουσας ΜΚΟ, πρέπει να το πράξει εντός δύο εργάσιμων ημερών από την αποστολή της κοινοποίησης.

Το κόστος των προαναφερθέντων ελέγχων απευθύνεται στην ΜΚΟ η οποία και το πληρώνει, αλλά αποτελεί επιλέξιμο κόστος για την Κοινότητα, εφόσον έχει περιληφθεί στον προϋπολογισμό της σύμβασης επιδότησης. Ο ανάδοχος βαρύνεται με όλες τις οικονομικές συνέπειες που συνεπάγεται η διαπίστωση ποιοτικών ελλείψεων ή καθυστερημένης διάθεσης των εμπορευμάτων για έλεγχο.

Σε περίπτωση αμφισβήτησης εκ μέρους του αναδόχου ή του δικαιούχου, των αποτελεσμάτων ενός ελέγχου, ο φορέας παρακολούθησης, με άδεια της ΜΚΟ, ενεργεί ώστε να πραγματοποιηθεί πραγματογνωμοσύνη, η οποία περιλαμβάνει, ανάλογα με τη φύση των αμφισβητήσεων, δεύτερη δειγματοληψία, δεύτερη ανάλυση, δεύτερο έλεγχο βάρους ή συσκευασίας. Η δεύτερη αυτή πραγματογνωμοσύνη πραγματοποιείται από υπηρεσία ή εργαστήριο που υποδεικνύουν με κοινή συμφωνία ο ανάδοχος, ο δικαιούχος και ο φορέας παρακολούθησης.

Τα έξοδα αυτής της πραγματογνωμοσύνης αναλαμβάνει το μέρος που, βάσει της συγκεκριμένης πραγματογνωμοσύνης, αποδεικνύεται ότι δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του.

Αν το τελικό πιστοποιητικό καταλληλότητας δεν εκδοθεί μετά από το πέρας όλων των ελέγχων, ο ανάδοχος υποχρεούται να αντικαταστήσει τα προϊόντα.

Τα έξοδα αντικατάστασης και των σχετικών ελέγχων βαρύνουν τον ανάδοχο.

Ο φορέας παρακολούθησης καλεί γραπτώς τους αντιπροσώπους του αναδόχου και του τελικού δικαιούχου να παραστούν στις εργασίες ελέγχου και, κυρίως στη λήψη δειγμάτων τα οποία θα χρησιμοποιηθούν για τις αναλύσεις. Η δειγματοληψία διεξάγεται σύμφωνα με τις πάγιες επαγγελματικές πρακτικές. Κατά τη δειγματοληψία, ο φορέας παρακολούθησης λαμβάνει δύο πρόσθετα δείγματα τα οποία διατηρεί σφραγισμένα στη διάθεση της ΜΚΟ για τον σκοπό ενδεχόμενου συμπληρωματικού ελέγχου σε περίπτωση που ο δικαιούχος ή ο ανάδοχος εγείρουν αντιρρήσεις.

Το κόστος των λαμβανομένων δειγμάτων βαρύνει τον ανάδοχο.

Ο φύλακας/αποδέκτης των προϊόντων υπογράφει το τιμολόγιο μεταφοράς για την παραλαβή των προϊόντων στον συμβατικό τόπο παράδοσης και αναφέρει τις παρατηρήσεις του για την κατάσταση των προϊόντων και της συσκευασίας όπως διαπιστώνει οπτικά. Η αγοράζουσα ΜΚΟ ή οι εκπρόσωποί της εκδίδουν πιστοποιητικό αποδοχής στον προμηθευτή αμέσως μετά την παράδοση των προϊόντων στον συμβατικό τόπο παράδοσης και μόλις ο προμηθευτής υποβάλει στην αγοράζουσα ΜΚΟ το πρωτότυπο του τελικού πιστοποιητικού καταλληλότητας που εξέδωσε ο φορέας παρακολούθησης, μαζί με προτιμολόγιο που να αναφέρει την αξία των προϊόντων και τη μεταφορά τους στο δικαιούχο ελεύθερα βαρών.

Τα αποδεκτά ποσοστά ανοχής για το βάρος ή την ποσότητα που θα παραδοθεί στο συμβατικό τόπο παράδοσης πρέπει να αναφέρονται στους συμβατικούς όρους.

Ο προμηθευτής δεν μπορεί να ζητήσει να πληρωθεί για ποσότητες που παρέδωσε και οι οποίες υπερβαίνουν τις συμβατικές ποσότητες.

8.   ΟΡΟΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΩΜΗΣ

Τα προϊόντα θα παραδοθούν σύμφωνα με έναν από τους ακόλουθους διεθνείς εμπορικούς όρους (Incoterms):

EXW: Εμπόρευμα ελεύθερο στο εργοστάσιο του πωλητή (… τόπος)

FCA: Εμπόρευμα παραδοτέο ελεύθερο εξόδων στον μεταφορέα (… τόπος)

FAS: Εμπόρευμα παραδοτέο ελεύθερο εξόδων φόρτωσης παραπλεύρως του πλοίου (… λιμάνι φόρτωσης)

FOB: Ελεύθερο στο πλοίο (… λιμάνι φόρτωσης)

CFR: Κόστος και ναύλος (… λιμάνι προορισμού)

CIF: Κόστος, ασφάλιση και ναύλος (… λιμάνι προορισμού)

CPT: Μεταφορικά πληρωμένα ως (… τόπος προορισμού)

CIP: Μεταφορικά πληρωμένα, περιλαμβανομένων και των ασφαλίστρων έως (… τόπος προορισμού)

DAF: Παραδοτέο στα σύνορα (… τόπος)

DES: Παραδοτέο εκ του πλοίου «ex ship» (…λιμάνι προορισμού)

DEQ: Παραδοτέο εκ της αποβάθρας (… λιμάνι προορισμού)

DDU: Παραδοτέο μη εκτελωνισμένο (… τόπος προορισμού)

DDP: Παραδοτέο εκτελωνισμένο (… τόπος προορισμού).

Το ποσό που καταβάλει η αγοράζουσα ΜΚΟ στον προμηθευτή δεν υπερβαίνει το ποσό της προκήρυξης συν τυχόν έξοδα, μείον τυχόν μειώσεις για τους παρακάτω λόγους.

Όταν η ποιότητα, η συσκευασία ή η σήμανση των προϊόντων στον τόπο φόρτωσης και τον συμβατικό τόπο παράδοσης που αναφέρονται στην προκήρυξη του διαγωνισμού δεν αντιστοιχούν στις προδιαγραφές της σύμβασης, όχι όμως σε βαθμό που να εμποδίζουν την έκδοση προσωρινού πιστοποιητικού καταλληλότητας ή πιστοποιητικού αποδοχής, η ΜΚΟ, μπορεί να επιβάλει μειώσεις κατά τον υπολογισμό του ποσού που πρέπει να καταβάλει.

Οι όροι της σύμβασης καθορίζουν τη διαδικασία για την επιβολή μειώσεων λόγω απόκλισης της ποιότητας καθώς και μειώσεων για παράδοση μετά τη συμβατική περίοδο ή ημερομηνία παράδοσης.

Στους προμηθευτές καταβάλλεται το καθαρό ποσό μετά την αφαίρεση των μειώσεων που υπολογίστηκαν σε σχέση με τα ποσά που τιμολόγησε αρχικά ο προμηθευτής. Σε περίπτωση που οι μειώσεις αυτές δεν μπορούν να αφαιρεθούν από την πληρωμή, πραγματοποιούνται με την πλήρη ή μερική ενεργοποίηση της εγγύησης παράδοσης.

Η ΜΚΟ μπορεί να επιστρέψει στον προμηθευτή, μετά από γραπτό αίτημά του, ορισμένες πρόσθετες εκταμιεύσεις που πραγματοποίησε, όπως έξοδα αποθήκευσης ή ασφάλισης που κατέβαλε ο προμηθευτής, εξαιρουμένων τυχόν διοικητικών δαπανών, τις οποίες η ΜΚΟ έχει αξιολογήσει βάσει κατάλληλων αποδείξεων, εφόσον έχει εκδοθεί πιστοποιητικό αποδοχής ή παράθεσης χωρίς επιφυλάξεις σχετικά με τα διεκδικούμενα ποσά, και στην περίπτωση:

παράτασης της προθεσμίας παράδοσης που δόθηκε μετά από αίτηση του παραλήπτη· ή

καθυστέρησης που υπερβαίνει τις 30 ημέρες μεταξύ, αφενός της ημερομηνίας παράδοσης και, αφετέρου της έκδοσης πιστοποιητικού αποδοχής ή παράδοσης ή του τελικού πιστοποιητικού καταλληλότητας.

Το πληρωτέο ποσό καταβάλλεται μετά από αίτηση του αναδόχου, η οποία υποβάλλεται σε δύο αντίτυπα.

Οι αιτήσεις πληρωμής για το σύνολο του ποσού ή του υπολοίπου πρέπει να συνοδεύονται από τα ακόλουθα έγγραφα:

τιμολόγιο για το ζητούμενο ποσό,

το πρωτότυπο του πιστοποιητικού αποδοχής,

αντίγραφο υπογεγραμμένο και πιστοποιημένο από τον ανάδοχο ότι είναι σύμφωνο προς το πρωτότυπο του τελικού πιστοποιητικού καταλληλότητας.

Όταν έχει παραδοθεί το 50 % της συνολικής ποσότητας που καθορίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού, ο ανάδοχος μπορεί να υποβάλει αίτηση προκαταβολής συνοδευόμενη από τιμολόγιο για το ζητούμενο ποσό και αντίγραφο προσωρινού πιστοποιητικού καταλληλότητας.

Όλες οι αιτήσεις πληρωμής του ποσού στο ακέραιο της προσφοράς ή του υπολοίπου υποβάλλονται στη ΜΚΟ μετά από την έκδοση του πιστοποιητικού αποδοχής. Οι πληρωμές πραγματοποιούνται εντός 60 ημερών από την παραλαβή από τη ΜΚΟ της πλήρους και ακριβούς αίτησης πληρωμής. Αδικαιολόγητες καθυστερήσεις επισύρουν επιτόκια υπερημερίας βάσει του μηνιαίου επιτοκίου που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (επιτόκιο της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για τις βασικές πράξεις αναχρηματοδότησης).

9.   ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Η ΜΚΟ αποφασίζει για το κατά πόσο η μη εκτέλεση της προμήθειας ή η μη τήρηση κάποιας από τις υποχρεώσεις του αναδόχου μπορούν να οφείλονται σε ανωτέρα βία. Η ΜΚΟ αναλαμβάνει τα έξοδα που προκύπτουν όταν συντρέχει λόγος ανωτέρας βίας τον οποίο η ίδια αναγνωρίζει. Η Επιτροπή ενημερώνεται για τους λόγους για τους οποίους η ΜΚΟ θεώρησε ότι μια κατάσταση αποτελεί ανωτέρα βία. Ωστόσο, δεν μπορεί να γίνει επίκληση τέτοιας κατάστασης στην περίπτωση παραλείψεων που οφείλονται στην ΜΚΟ ή/και τους υπεργολάβους της.

Εφόσον είναι δεόντως αιτιολογημένες και εγκριθούν από την Επιτροπή, οι δαπάνες που οφείλονται σε κατάσταση ανωτέρας βίας μπορούν να θεωρηθούν επιλέξιμες και να ανακτηθούν μόνο εντός των ορίων για απρόβλεπτα που καθορίζονται στον προϋπολογισμό της δράσης.»


(1)  ΕΕ L 344 της 27.12.2005, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 312 της 31.10.2000, σ. 1.

(3)  ΕΕ C 267 της 13.9.1996, σ. 1.


Top