EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003L0022

Οδηγία 2003/22/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2003, για τροποποίηση ορισμένων παραρτημάτων της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας

OJ L 78, 25.3.2003, p. 10–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 038 P. 341 - 342
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 046 P. 234 - 235
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 046 P. 234 - 235
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 045 P. 163 - 164

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/22/oj

32003L0022

Οδηγία 2003/22/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2003, για τροποποίηση ορισμένων παραρτημάτων της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 078 της 25/03/2003 σ. 0010 - 0011


Οδηγία 2003/22/ΕΚ της Επιτροπής

της 24ης Μαρτίου 2003

για τροποποίηση ορισμένων παραρτημάτων της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 2000/29/EΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/89/EΚ(2), και ιδίως το άρθρο 14 στοιχείο γ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Από τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί από τη Σουηδία οι οποίες βασίζονται σε ενημερωμένες μελέτες, ορισμένες περιοχές της κομητείας Skåne δεν πρέπει να συνεχίσουν να αναγνωρίζονται ως προστατευόμενες περιοχές όσον αφορά τον ιό της νεκρωτικής κίτρινης κηλίδας των τεύτλων, διότι προκύπτει ότι ο εν λόγω επιβλαβής οργανισμός εμφανίστηκε στις περιοχές αυτές.

(2) Από τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί από την Ιταλία οι οποίες βασίζονται σε ενημερωμένες μελέτες, ορισμένες περιοχές στην περιφέρεια Veneto δεν πρέπει να συνεχίσουν να αναγνωρίζονται ως προστατευόμενες περιοχές όσον αφορά τον Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., διότι προκύπτει ότι ο εν λόγω επιβλαβής οργανισμός εμφανίστηκε στις περιοχές αυτές.

(3) Οι τροποποιήσεις είναι σύμφωνες με τα αιτήματα της Ιταλίας και της Σουηδίας.

(4) Οι παρούσες διατάξεις κατά του Tilletia indica Mitra πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να ληφθούν υπόψη τα ενημερωμένα στοιχεία για την παρουσία του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού στη Νότια Αφρική.

(5) Συνεπώς, τα σχετικά παραρτήματα της οδηγίας 2000/29/EΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I, ΙΙ, ΙΙΙ, IV και V της οδηγίας 2000/29/EΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν το αργότερο μέχρι τις 31 Mαρτίου 2003 τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Απριλίου 2003.

Οι διατάξεις αυτές όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή θεσπίζονται από τα κράτη μέλη.

2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή πληροφορεί σχετικά τα άλλα κράτη μέλη.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2003.

Για την Επιτροπή

David Byrne

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1.

(2) ΕΕ L 355 της 30.12.2002, σ. 45.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα της οδηγίας 2000/29/EΚ τροποποιούνται ως εξής:

1. Στο παράρτημα Ι μέρος B στοιχείο β) σημείο 1, η καταχώρηση στη δεξιά στήλη αντικαθίσταται από τα εξής:

"DK, F (Bρετάνη), IRL, P (Aζόρες), FIN, S (με εξαίρεση τις περιοχές District Council Bromölla, Hässleholm, Kristianstad και Östra Göinge στην κομητεία Skåne), UK (Βόρεια Ιρλανδία)".

2. Στο παράρτημα ΙΙ μέρος B στοιχείο β) σημείο 2, η καταχώρηση στη δεξιά στήλη αντικαθίσταται από τα εξής:

"E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: επαρχίες Forlí-Cesena, Parma, Piacenza και Rimini, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy, Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Trentino-Alto Adige: αυτόνομες επαρχίες Bolzano και Trento, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto: εκτός στην επαρχία Rovigo τους δήμους Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, και στην επαρχία Padova τους δήμους Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, και στην επαρχία Verona τους δήμους Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), και A [Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (διοικητική περιφέρεια Lienz), Styria, Vienna], P, FIN, UK (Βόρεια Ιρλανδία, νήσος Μαν και Αγγλονορμανδικές νήσοι)".

3. Στο παράρτημα ΙΙΙ μέρος B σημείο 1, η καταχώρηση στη δεξιά στήλη αντικαθίσταται από τα εξής:

"E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: επαρχίες Forlí-Cesena, Parma, Piacenza και Rimini, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy, Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Trentino-Alto Adige: αυτόνομες επαρχίες Bolzano και Trento, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto: εκτός στην επαρχία Rovigo τους δήμους Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, και στην επαρχία Padova τους δήμους Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, και στην επαρχία Verona τους δήμους Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), και A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (διοικητική περιφέρεια Lienz), Styria, Vienna), P, FIN, UK (Βόρεια Ιρλανδία, νήσος Μαν και Αγγλονορμανδικές νήσοι)".

4. Στο παράρτημα IV μέρος Β, στα σημεία 20.1, 20.2, 22, 23, 25, 26, 27.1, 27.2 και 30, η καταχώρηση στη δεξιά στήλη αντικαθίσταται από τα εξής:

"DK, F (Bρετάνη), IRL, P (Aζόρες), FIN, S (με εξαίρεση τις περιοχές District Council Bromölla, Hässleholm, Kristianstad και Östra Göinge στην κομητεία Skåne), UK (Βόρεια Ιρλανδία)".

5. Στο παράρτημα IV μέρος Β, στο σημείο 21:

α) το κείμενο στη μεσαία στήλη στο στοιχείο α) αντικαθίσταται από τα εξής:

"α) τα φυτά που προέρχονται από τις προστατευόμενες περιοχές E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: επαρχίες Forlí-Cesena, Parma, Piacenza και Rimini, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy, Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Trentino-Alto Adige: αυτόνομες επαρχίες Bolzano και Trento, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto: εκτός στην επαρχία Rovigo τους δήμους Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, και στην επαρχία Padova τους δήμους Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, και στην επαρχία Verona τους δήμους Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), και A [Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (διοικητική περιφέρεια Lienz), Styria, Vienna], P, FIN, UK (Βόρεια Ιρλανδία, νήσος Μαν και Αγγλονορμανδικές νήσοι)"·

β) η καταχώρηση στη δεξιά στήλη αντικαθίσταται από τα εξής:

"E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: επαρχίες Forlí-Cesena, Parma, Piacenza and Rimini, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy, Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Trentino-Alto Adige: αυτόνομες επαρχίες Bolzano και Trento, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto: εκτός στην επαρχία Rovigo τους δήμους Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, και στην επαρχία Padova τους δήμους Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, και στην επαρχία Verona τους δήμους Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), και A [Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (διοικητική περιφέρεια Lienz), Styria, Vienna], P, FIN, UK (Βόρεια Ιρλανδία, νήσος Μαν και Αγγλονορμανδικές νήσοι)".

6. Στο παράρτημα V μέρος Β τίτλος I σημεία 1 και 8, οι λέξεις "Νότια Αφρική" παρεμβάλλονται μετά τη λέξη "Πακιστάν".

Top