EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0036

Απόφαση αριθ. 36/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2001, σχετικά με τη συνεισφορά της Κοινότητας στο διεθνές ταμείο για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας

OJ L 7, 11.1.2002, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/36(1)/oj

32002D0036

Απόφαση αριθ. 36/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2001, σχετικά με τη συνεισφορά της Κοινότητας στο διεθνές ταμείο για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 007 της 11/01/2002 σ. 0001 - 0002


Απόφαση αριθ. 36/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

της 19ης Δεκεμβρίου 2001

σχετικά με τη συνεισφορά της Κοινότητας στο διεθνές ταμείο για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 179,

την πρόταση της Επιτροπής,

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης(1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Αυξάνονται οι ανησυχίες σχετικά με τις ολέθριες επιπτώσεις που έχουν στους ανθρώπους και στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη, και επομένως στις προσπάθειες περιορισμού της φτώχειας, οι τρεις σημαντικότερες μεταδοτικές ασθένειες HIV/Aids, φυματίωση και ελονοσία, ιδίως στα κατ' εξοχήν τρωτά τμήματα του πληθυσμού των αναπτυσσομένων χωρών.

(2) Η Διάσκεψη Κορυφής της Ομάδας των 8 στην Okinawa, τον Ιούλιο του 2000, δεσμεύθηκε να συμβάλει σημαντικά στην καταπολέμηση των μεταδοτικών ασθενειών και στη διάσπαση του φαύλου κύκλου μεταξύ ασθενειών και φτώχειας.

(3) Τόσο το Συμβούλιο, με το ψήφισμά του της 15ης Μαΐου 2001, όσο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με το ψήφισμά του της 4ης Οκτωβρίου 2001, υιοθέτησαν ένα κοινοτικό πρόγραμμα με τίτλο Πρόγραμμα δράσης: ταχεία δράση για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας στο πλαίσιο του περιορισμού της φτώχειας.

(4) Η κοινή Δήλωση της 31ης Μαΐου 2001 του Συμβουλίου και της Επιτροπής και το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 4ης Οκτωβρίου 2001 για τις μεταδοτικές νόσους και τη φτώχεια εξέφρασαν ικανοποίηση για την πρόταση του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών να ιδρυθεί διεθνές ταμείο για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας (εφεξής καλούμενο "διεθνές ταμείο") και υπογράμμισαν ότι οι συνεισφορές στο διεθνές ταμείο θα πρέπει να προστίθενται στους υφισταμένους πόρους.

(5) Στη Διάσκεψη Κορυφής της Ομάδας των 8 στη Γένοβα τον Ιούλιο του 2001, η Επιτροπή ανακοίνωσε, με υποστήριξη της Κοινότητας και των κρατών μελών, την πρόθεσή της να διαθέσει 120 εκατομ. ευρώ, ανταποκρινόμενη στην έκκληση της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών.

(6) Το ταμείο αυτό ιδρύεται εξ ονόματος της διεθνούς κοινότητας χορηγών και των δικαιούχων χωρών. Θα το διαχειρίζεται καταπιστευτικός διαχειριστής του διεθνούς ταμείου, σύμφωνα με τον σκοπό του ταμείου, όπως προβλέπουν οι κανόνες που διέπουν τη διακυβέρνηση και τη διαχείρισή του.

(7) Στόχος του ταμείου είναι η αντιμετώπιση του προβλήματος των μεταδοτικών ασθενειών HIV/Aids, φυματίωσης και ελονοσίας στις αναπτυσσόμενες χώρες, μέσω μιας ισόρροπης προσέγγισης με επίκεντρο κυρίως την πρόληψη.

(8) Η Κοινότητα συμφωνεί να συνεισφέρει 60 εκατομ. ευρώ το 2001 από τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Η διαχείριση της συνεισφοράς αυτής θα γίνεται παράλληλα με τις άλλες συνεισφορές προς το διεθνές ταμείο, σύμφωνα με τις αρχές της υγιούς και αποτελεσματικής διαχείρισης.

(9) Η Επιτροπή θα προτείνει νομική βάση για μελλοντικές συνεισφορές με στόχο την εφαρμογή του προγράμματος δράσης για τις τρεις μεταδοτικές ασθένειες, συμπεριλαμβανομένων περαιτέρω συνεισφορών προς το διεθνές ταμείο,

ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ:

Άρθρο 1

1. Η συνεισφορά της Κοινότητας στο διεθνές ταμείο για την καταπολέμηση του HIV/Aids, της φυματίωσης και της ελονοσίας, ανέρχεται σε 60 εκατομ. ευρώ για το 2001.

2. Η συνεισφορά στο διεθνές ταμείο θα γίνεται βάσει χρηματοδοτικής συμφωνίας που θα συναφθεί μεταξύ της Επιτροπής και του καταπιστευτικού διαχειριστή του διεθνούς ταμείου.

3. Η διαχείριση της συνεισφοράς αυτής θα γίνεται σύμφωνα με τους κανόνες και τις διαδικασίες που προβλέπεται να θεσπισθούν για το διεθνές ταμείο, θα συμφωνηθούν με την Επιτροπή και θα προσαρτηθούν στη χρηματοδοτική συμφωνία.

Άρθρο 2

1. Η Επιτροπή θα διαβιβάζει όλες τις σχετικές πληροφορίες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και το Ελεγκτικό Συνέδριο και θα ζητεί από το διεθνές ταμείο όλες τις συμπληρωματικές πληροφορίες τις οποίες ενδέχεται να επιθυμούν να λάβουν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και το Ελεγκτικό Συνέδριο, όσον αφορά την χρηματοοικονομική λειτουργία του διεθνούς ταμείου. Η Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο δύνανται να προβαίνουν στους αναγκαίους ελέγχους και επιθεωρήσεις για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας από απάτες και ατασθαλίες.

2. Κατά το 2002, η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο μια πρώτη έκθεση σχετικά με τις μεθόδους διακυβέρνησης και εργασίας του διεθνούς ταμείου. Από το 2003 και εξής, η σύνταξη εκθέσεων για την εφαρμογή του προγράμματος δράσης, συμπεριλαμβανομένου του διεθνούς ταμείου, αποτελεί μέρος της ετήσιας κοινοτικής έκθεσης για την εξωτερική βοήθεια.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2001.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Η Πρόεδρος

N. Fontaine

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. Neyts-Uyttebroeck

(1) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης Νοεμβρίου 2001 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 2001.

Top