EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1526

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1526/98 της Επιτροπής της 16ης Ιουλίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 752/93, περί διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών

OJ L 201, 17.7.1998, p. 47–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 009 P. 14 - 22
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 011 P. 7 - 15
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 011 P. 7 - 15
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 003 P. 104 - 112

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2012; καταργήθηκε από 32012R1081

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1526/oj

31998R1526

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1526/98 της Επιτροπής της 16ης Ιουλίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 752/93, περί διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 201 της 17/07/1998 σ. 0047 - 0058


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1526/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Ιουλίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 752/93, περί διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92 του Συμβουλίου σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με την εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2469/96 (2), και ιδίως το άρθρο 7,

Κατόπιν διαβουλεύσεως με τη συμβουλευτική επιτροπή πολιτιστικών αγαθών,

Εκτιμώντας:

ότι ενδείκνυται, προκειμένου να αποφευχθούν μη αναγκαίες διοικητικές εργασίες, να εισαχθεί η έννοια των ανοικτών αδειών για, την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών από αρμόδια, πρόσωπα ή οργανισμούς για χρήση ή/και για έκθεσή τους σε τρίτες χώρες 7

ότι τα κράτη μέλη που επιθυμούν να επωφεληθούν από αυτές τις διευκολύνσεις θα πρέπει να είναι σε θέση να το κάνουν σε σχέση με τα δικά τους πολιτιστικά αγαθά, πρόσωπα και οργανισμούς 7 ότι επειδή οι προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται θα διαφέρουν μεταξύ κρατών μελών 7

ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να επιλέξουν μεταξύ της χρήσης ανοικτών αδειών ή όχι και να καθορίζουν τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται για τη χορήγησή τους 7 ότι πρέπει να θεσπιστούν οι διατάξεις όσον αφορά την εμφάνιση των εν λόγω αδειών ώστε να μπορούν να αναγνωρίζονται άμεσα και να χρησιμοποιούνται οπουδήποτε στην Κοινότητα 7

ότι οι διατάξεις του άρθρου 10 σχετικά με την κοινή διαμετακόμιση δεν είναι πλέον αναγκαίες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 752/93 της Επιτροπής (3) τροποποιείται ως ακολούθως:

1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 1

1. Υφίστανται τρεις τύποι αδειών εξαγωγής πολιτιστικών αγαθών που εκδίδονται και χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92 εφεξής καλούμενου "βασικός κανονισμός" και του παρόντος κανονισμού εφαρμογής:

- η τυποποιημένη άδεια,

- η ειδική ανοικτή άδεια,

- η γενική ανοικτή άδεια.

2. Η χρήση των αδειών εξαγωγής ουδόλως θίγει τις υποχρεώσεις σχετικά με τις διατυπώσεις εξαγωγής, καθώς και με τα έντυπα που χρησιμοποιούνται.»

2. Το άρθρο 2 γίνεται η παράγραφος 3 του άρθρου 1.

3. Προστίθεται νέο άρθρο 2:

«Άρθρο 2

1. Χρησιμοποιείται κανονικά τυποποιημένη άδεια για κάθε εξαγωγή που υπόκειται στον βασικό κανονισμό. Εντούτοις, κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει εάν επιθυμεί ή όχι να εκδόσει ειδικές ή γενικές ανοικτές άδειες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη θέση της εάν πληρούνται οι ειδικές προϋποθέσεις σε σχέση με αυτές όπως καθορίζονται στα άρθρα 10 και 13.

2. Η ειδική ανοικτή άδεια, καλύπτει την επαναλαμβανόμενη προσωρινή εξαγωγή συγκεκριμένου πολιτιστικού αγαθού από συγκεκριμένο πρόσωπο ή οργανισμό όπως καθορίζεται στο άρθρο 10.

3. Η γενική ανοικτή άδεια καλύπτει οιανδήποτε προσωρινή εξαγωγή οιουδήποτε πολιτιστικού αγαθού από αυτά που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής ενός μουσείου ή άλλου ιδρύματος όπως καθορίζεται στο άρθρο 13.

4. Κάποιο κράτος μέλος μπορεί να ανακαλέσει οιανδήποτε ειδική ή γενική άδεια, οιανδήποτε στιγμή εάν οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες εξεδόθη δεν ισχύουν πλέον. Πληροφορεί την Επιτροπή άμεσα σε περίπτωση που η εκδοθείσα άδεια, δεν ανακτηθεί και μπορεί να χρησιμοποιηθεί παρανόμως. Η Επιτροπή πληροφορεί άμεσα τα λοιπά κράτη μέλη.

5. Τα κράτη μέλη μπορούν να εισαγάγουν οιοδήποτε εύλογο μέτρο που απαιτείται στην εθνική τους επικράτεια για την παρακολούθηση της χρήσης των οικείων ανοικτών αδειών.»

4. Προστίθεται νέο τμήμα ΙΙ που περιλαμβάνει τα άρθρα 3 έως 9:

«ΤΜΗΜΑ ΙΙ

Τυποποιημένη άδεια».

5. Στην αρχή της παραγράφου 1 του άρθρου 3 παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:

«Οι τυποποιημένες άδειες εκδίδονται με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι.»

6. Προστίθεται το ακόλουθο νέο τμήμα ΙΙΙ, το άρθρο 10 διαγράφεται και το ακόλουθο άρθρο 11 γίνεται άρθρο 17:

«ΤΜΗΜΑ III

Ανοικτές άδειες

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

Ειδικές ανοικτές άδειες

Άρθρο 10

1. Ειδικές ανοικτές άδειες μπορούν να εκδοθούν για συγκεκριμένο πολιτιστικό αγαθό το οποίο πρόκειται να εξαχθεί προσωρινά από την Κοινότητα σε τακτική βάση για χρήση ή/και έκθεση σε τρίτη χώρα. Τα πολιτιστικά αγαθά πρέπει να βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή στην νόμιμη κατοχή του συγκεκριμένου προσώπου ή οργανισμού που χρησιμοποιεί ή/και εκθέτει τα αγαθά.

2. Μια άδεια μπορεί να εκδοθεί μόνο με την προϋπόθεση ότι οι αρχές έχουν πεισθεί ότι το ενδιαφερόμενο πρόσωπο ή οργανισμός παρέχει όλες τις εγγυήσεις που θεωρούνται απαραίτητες ώστε το αγαθό να επιστραφεί σε καλή κατάσταση στην Κοινότητα και ώστε το αγαθό να είναι δυνατόν να περιγραφεί ή να σημανθεί κατά τρόπο που να μην υφίσταται αμφιβολία ότι τη στιγμή της προσωρινής εξαγωγής το αγαθό που εξάγεται είναι αυτό που περιγράφεται στην ειδική ανοικτή άδεια.

3. Η άδεια, δεν μπορεί να ισχύει για περίοδο άνω των πέντε ετών.

Άρθρο 11

Η άδεια, προσκομίζεται ως συνοδευτικό έγγραφο της διασάφησης εξαγωγής ή διατίθεται σε άλλες περιπτώσεις για προσκόμιση με τα πολιτιστικά αγαθά για εξέταση κατόπιν αιτήσεων.

Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η άδεια μπορούν να ζητήσουν μετάφραση στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους μέλους. Στην περίπτωση αυτή, τα τυχόν έξοδα μετάφρασης βαρύνουν το δικαιούχο της άδειας.

Άρθρο 12

1. Το τελωνείο πού είναι εξουσιοδοτημένο να παραλάβει την άδεια εξαγωγής εξασφαλίζει ότι τα προσκομιζόμενα αγαθά είναι αυτά που περιγράφονται στην άδεια εξαγωγής και ότι υπάρχει αναφορά στην εν λόγω άδεια στο τετραγωνίδιο 44 της διασάφησης εξαγωγής εάν απαιτείται έγγραφη δήλωση.

2. Εάν απαιτείται έγγραφη δήλωση τότε η άδεια, πρέπει να επισυνάπτεται στο αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου και να συνοδεύει το αγαθό στο τελωνείο στο σημείο εξόδου του από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν το αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου διατίθεται στον εξαγωγέα ή τον αντπρόσωπό του, η άδεια διατίθεται επίσης σε αυτόν για χρήση την επόμενη φορά.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

Γενικές ανοικτές άδειες

Άρθρο 13

1. Οι γενικές ανοικτές άδειες μπορούν να χορηγηθούν σε μουσεία ή άλλα ιδρύματα για να καλύψουν την προσωρινή εξαγωγή οιουδήποτε αγαθού από αυτά πού ανήκουν στη μόνιμη συλλογή τους που πρόκειται να εξαχθεί προσωρινά από την Κοινότητα σε τακτική βάση για έκθεση σε τρίτη χώρα.

2. Η άδεια, μπορεί να εκδοθεί μόνον εάν οι αρχές είναι πεπεισμένες ότι το ίδρυμα παρέχει όλες τις εγγυήσεις που κρίνονται απαραίτητες ώστε το αγαθό να επιστραφεί σε καλή κατάσταση στην Κοινότητα. Η άδεια μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύπτει οιονδήποτε συνδυασμό αγαθών της μόνιμης συλλογής σε οποιαδήποτε περίσταση προσωρινής εξαγωγής. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει σειρά διαφόρων συνδυασμών αγαθών είτε διαδοχικά είτε ταυτόχρονα.

3. Η άδεια δεν μπορεί να ισχύει για περίοδο άνω των πέντε ετών.

Άρθρο 14

Η άδεια προσκομίζεται ως συνοδευτικό έγγραφο της διασάφησης εξαγωγής.

Oι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η άδεια, μπορούν να ζητηθούν στη μετάφραση στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες του εν λόγω κράτους μέλους. Στην περίπτωση αυτή τα τυχόν έξοδα μετάφρασης βαρύνουν το δικαιούχο της άδειας.

Άρθρο 15

1. Το τελωνείο που είναι εξουσιοδοτημένο να παραλάβει την διασάφηση εξαγωγής εξασφαλίζει ότι η άδεια, προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των αγαθών που έχουν εξαχθεί και τα οποία περιγράφονται επίσης στη διασάφηση εξαγωγής. Ο κατάλογος θα πρέπει να περιλαμβάνεται σε έγγραφο με την επικεφαλίδα του ιδρύματος και κάθε σελίδα θα πρέπει να είναι υπογεγραμμένη από ένα πρόσωπο του ιδρύματος και να αναφέρεται στην άδεια. Κάθε σελίδα πρέπει επίσης να είναι σφραγισμένη με τη σφραγίδα του ιδρύματος όπως έχει τεθεί στην άδεια. Στο τετραγωνίδιο 44 της διασάφησης εξαγωγής θα πρέπει να γίνεται αναφορά στην άδεια.

2. Η άδεια επισυνάπτεται στο αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου και πρέπει να συνοδεύει το φορτίο στο τελωνείο στο σημείο εξόδου από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν το αντίγραφο 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου τίθεται στη διάθεση του εξαγωγέα ή του αντιπροσώπου του η άδεια, διατίθεται επίσης σε αυτόν για χρήση την επόμενη φορά.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

Έντυπα για τις άδειες

Άρθρο 16

1. Οι ειδικές ανοικτές άδειες εκδίδονται με έντυπο, υπόδειγμα του οποίου περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ.

2. Οι γενικές ανοικτές άδειες εκδίδονται με έντυπο, υπόδειγμα του οποίου περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ.

3. Το έντυπο της αδείας τυπώνεται σε μία ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας.

4. Το έντυπο της άδειας έχει διαστάσεις 210 Χ 297 mm, με μέγιστη επιτρεπόμενη ανοχή συν 8 mm και μείον 5 mm ως προς το μήκος. Το χαρτί πρέπει να είναι λευκού χρώματος, χωρίς μηχανικούς πολτούς, γραφής με κόλλα και βάρος τουλάχιστον 55 g/m2. Φέρει έντυπη κυματοειδή διάταξη γαλάζιου χρώματος, η οποία καθιστά εμφανή κάθε φαλκίδευση με μηχανικά ή χημικά μέσα.

5. Το δεύτερο φύλλο, που δεν πρέπει να έχει έντυπη κυματοειδή διάταξη προορίζεται μόνον για την χρήση ή τα αρχεία των εξαγωγέων.

Το χρησιμοποιούμενο έντυπο αίτησης καθορίζεται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.

6. Τα κράτη μέλη έχουν το δικαίωμα να αναλάβουν μόνα τους την εκτύπωση των εντύπων αδείας ή να την εμπιστευθούν σε τυπογραφεία που έχουν εγκρίνει. Στην τελευταία περίπτωση, αναφορά της έγκρισης γίνεται σε κάθε έντυπο αδείας. Κάθε έντυπο φέρει ένδειξη με το όνομα και τη διεύθυνση τον τυπογράφου ή σήμα που επιτρέπει τη διαπίστωση της ταυτότητάς του. Φέρει επίσης αύξοντα αριθμό, έντυπο ή αποτυπωμένο με σφραγίδα που προορίζεται για την εξατομίκευσή του.

7. Τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για, τη λήψη όλων των απαραιτήτων μέτρων προς αποφυγή παραχάραξης των αδειών. Τα χρησιμοποιούμενα γι' αυτό το σκοπό μέσα εξακρίβωσης της ταυτότητας από τα κράτη μέλη κοινοποιούνται στην Επιτροπή, προκειμένου να γνωστοποιηθούν στις αρμόδιες υπηρεσίες των άλλων κρατών μελών.

8. Οι άδειες συμπληρώνονται με μηχανική ή ηλεκτρονική μέθοδο. Σε εξαιρετικές περιστάσεις μπορούν να συμπληρωθούν με μελάνι και με κεφαλαία γράμματα. Οι άδειες δεν πρέπει να έχουν σβησίματα, διορθώσεις ή άλλες μεταβολές.»

7. Προστίθεται νέο τμήμα IV που περιλαμβάνει το άρθρο 17:

«ΤΜΗΜΑ IV

Γενικές διατάξεις».

8. Το υφιστάμενο παράρτημα γίνεται παράρτημα Ι.

9. Το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΙΙ.

10. Το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα ΙΙΙ.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από την 1 Σεπτεμβρίου 1998.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 1998.

Για την Επιτροπή

Mario MONTI

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 395 της 31. 12. 1992, σ. 1.

(2) ΕΕ L 335 της 24. 12. 1996, σ. 9.

(3) ΕΕ L 77 της 31. 3. 1993, σ. 24.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Υπόδειγμα εντύπου για ειδικές ανοικτές άδειες και αντίγραφα αυτών

>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

1

ΕΙΔΙΚΗ ΑΝΟΙΚΤΗ ΑΔΕΙΑ

1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΕΞΑΓΩΓΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΓΑΘΩΝ [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92]1. Εξαγωγέας

A. Αριθμός ταυτοποίησης

B. Ημερομηνία λήξης

Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της διεύθυνσης της εκδίδουσας αρχής. Μπορεί επίσης να τοποθετηθεί εδώ κάποιο εθνικό σύμβολο ή λογότυπο

2. Περιγραφή των αγαθών

3. Κοινοτικός κωδικός

4.Φωτογραφία του πολιτιστικού αγαθού (όχι περισσότερο από 8 Χ 12 cm)

Ο χώρος αυτός διατίθεται για προεκτυπωμένες πληροφορίες στη διάκριση των κρατών μελών περιλαμβανομένων των προϋποθέσεων κάθε είδους

1

Γ. Προς συμπλήρωση από την εκδίδουσα αρχή

Υπογραφή:

Καθήκοντα:

Τόπος:

Ημερομηνία:

Σφραγίδα

>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

2

ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΞΑΓΩΓΕΑ

2

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΕΞΑΓΩΓΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΓΑΘΩΝ [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92]1. Εξαγωγέας

A. Αριθμός ταυτοποίησης

B. Ημερομηνία λήξης

Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της διεύθυνσης της εκδίδουσας αρχής. Μπορεί επίσης να τοποθετηθεί εδώ κάποιο εθνικό σύμβολο ή λογότυπο

2. Περιγραφή των αγαθών

3. Κοινοτικός κωδικός

4.Φωτογραφία του πολιτιστικού αγαθού (όχι περισσότερο από 8 Χ 12 cm)

Ο χώρος αυτός διατίθεται για προεκτυπωμένες πληροφορίες στη διάκριση των κρατών μελών περιλαμβανομένων των προϋποθέσεων κάθε είδους

1

Γ. Προς συμπλήρωση από την εκδίδουσα αρχή

Υπογραφή:

Καθήκοντα:

Τόπος:

Ημερομηνία:

Σφραγίδα»

>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

Υπόδειγμα εντύπου για γενικές ανοικτές άδειες και αντίγραφα αυτών

>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

1

ΓΕΝΙΚΗ ΑΝΟΙΚΤΗ ΑΔΕΙΑ

1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΕΞΑΓΩΓΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΓΑΘΩΝ [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92]1. Εξαγωγέας

Α. Αριθμός ταυτοποίησης

Β. Ημερομηνία λήξης

Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της διεύθυνσης της εκδίδουσας αρχής. Μπορεί επίσης να τοποθετηθεί εδώ κάποιο εθνικό σύμβολο ή λογότυπο

Η παρούσα άδεια είναι γενική ανοικτή άδεια που επιτρέπει την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής του:

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει διάφορες εξαγωγές με διάφορους προορισμούς κατά την περίοδο

από έως Ισχύει μόνον υπό την προϋπόθεση ότι προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των πολιτιστικών αγαθών που πρόκειται να εξα- χθούν προσωρινά με συγκεκριμένο φορτίο που έχει συνταχθεί σε χαρτί με την επικεφαλίδα τους και με τη σφραγίδα αυτή:

και υπογεγραμμένο από έναν από τους ακόλουθους:

ΌνομαΥπογραφή

Ο χώρος αυτός διατίθεται για προεκτυπωμένες πληροφορίες στη διάκριση των κρατών μελών περιλαμβανομένων των προϋποθέσεων κάθε είδους

1

Γ. Προς συμπλήρωση από την εκδίδουσα αρχή

Υπογραφή:

Καθήκοντα:

Τόπος:

Ημερομηνία:

Σφραγίδα

>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

2

ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΞΑΓΩΓΕΑ

2

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΕΞΑΓΩΓΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΑΓΑΘΩΝ [Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3911/92]1. Εξαγωγέας

Α. Αριθμός ταυτοποίησης

Β. Ημερομηνία λήξης

Ο χώρος αυτός χρησιμεύει για την προεκτύπωση της ονομασίας και της διεύθυνσης της εκδίδουσας αρχής. Μπορεί επίσης να τοποθετηθεί εδώ κάποιο εθνικό σύμβολο ή λογότυπο

Η παρούσα άδεια είναι γενική ανοικτή άδεια που επιτρέπει την προσωρινή εξαγωγή πολιτιστικών αγαθών που αποτελούν τμήμα της μόνιμης συλλογής του:

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να καλύψει διάφορες εξαγωγές με διάφορους προορισμούς κατά την περίοδο

από έως Ισχύει μόνον υπό την προϋπόθεση ότι προσκομίζεται μαζί με κατάλογο των πολιτιστικών αγαθών που πρόκειται να εξα- χθούν προσωρινά με συγκεκριμένο φορτίο που έχει συνταχθεί σε χαρτί με την επικεφαλίδα τους και με τη σφραγίδα αυτή:

και υπογεγραμμένο από έναν από τους ακόλουθους:

ΌνομαΥπογραφή

Ο χώρος αυτός διατίθεται για προεκτυπωμένες πληροφορίες στη διάκριση των κρατών μελών περιλαμβανομένων των προϋποθέσεων κάθε είδους

1

Γ. Προς συμπλήρωση από την εκδίδουσα αρχή

Υπογραφή:

Καθήκοντα:

Τόπος:

Ημερομηνία:

Σφραγίδα»

>ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>

Top