This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2016/171A/01
Notice of open competition — EPSO/AD/322/16 — Administrators in the field of audit (AD 5/AD 7)
Προκήρυξη γενικού διαγωνισμού — EPSO/AD/322/16 — Διοικητικοί υπάλληλοι στον τομέα του ελέγχου (AD 5/AD 7)
Προκήρυξη γενικού διαγωνισμού — EPSO/AD/322/16 — Διοικητικοί υπάλληλοι στον τομέα του ελέγχου (AD 5/AD 7)
ΕΕ C 171A της 12.5.2016, pp. 1–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
12.5.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
CA 171/1 |
ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΓΕΝΙΚΟΫ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΫ
EPSO/AD/322/16
Διοικητικοί υπάλληλοι στον τομέα του ελέγχου (AD 5/AD 7)
(2016/C 171 A/01)
Προθεσμία εγγραφής: 14 Ιουνίου 2016 στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών
Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει γενικό διαγωνισμό, βάσει τίτλων και εξετάσεων, για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων από τους οποίους τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρωτίστως η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στις Βρυξέλλες και το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο στο Λουξεμβούργο, θα προσλάβουν νέα μέλη της δημόσιας διοίκησης ως «διοικητικούς υπαλλήλους» (ομάδα καθηκόντων AD).
Η παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού και οι γενικές διατάξεις που εφαρμόζονται στους γενικούς διαγωνισμούς και έχουν δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 70 A της 27ης Φεβρουαρίου 2015 (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?uri=OJ:C:2015:070A:TOC) αποτελούν το νομικά δεσμευτικό πλαίσιο για την παρούσα διαδικασία επιλογής. Ωστόσο, πρέπει να σημειωθεί ότι το παράρτημα II των εν λόγω γενικών διατάξεων δεν ισχύει για τον παρόντα διαγωνισμό. Αντικαταστάθηκε από τις διατάξεις του παραρτήματος II της παρούσας προκήρυξης.
Αριθμός επιτυχόντων:
|
Βαθμός AD 5: 71 |
Βαθμός AD 7: 15 |
Η παρούσα προκήρυξη αφορά δύο βαθμούς. Οι υποψήφιοι μπορούν να υποβάλουν αίτηση συμμετοχής για έναν μόνο βαθμό . Η επιλογή πρέπει να γίνει κατά την ηλεκτρονική υποβολή της αίτησης και δεν είναι δυνατό να τροποποιηθεί μετά την επικύρωση της ηλεκτρονικής αίτησης υποψηφιότητας. Ωστόσο, υπό ορισμένες προϋποθέσεις που περιγράφονται στο σημείο 2, υποψηφιότητα στον βαθμό AD 7 μπορεί να μεταφερθεί από την εξεταστική επιτροπή στον βαθμό AD 5.
ΦΥΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ
Ο παρών διαγωνισμός διοργανώνεται για την πρόσληψη διοικητικών υπαλλήλων στον τομέα του ελέγχου.
Στα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης οι διοικητικοί υπάλληλοι υποστηρίζουν ως επί το πλείστον τους υπευθύνους λήψης αποφάσεων.
Οι ελεγκτές, ειδικότερα, παρέχουν διασφάλιση στα διοικητικά στελέχη του οργανισμού ελέγχοντας, σε ένα ευρύ φάσμα τομέων πολιτικής της ΕΕ, την τήρηση των νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων και τη βελτιστοποίηση των πόρων.
Αξιολογούν την επιτυχία της διαχείρισης των κινδύνων, καθώς και τον τρόπο διακυβέρνησης του οργανισμού και λειτουργίας των εσωτερικών διαδικασιών. Η έκταση και η φύση των ελέγχων μπορεί να ποικίλλουν σημαντικά και να καλύπτουν διάφορες διοικητικές και επιχειρησιακές διαδικασίες.
Οι ελεγκτές μπορούν, κατά τη διάρκεια της σταδιοδρομίας τους, να κληθούν να πραγματοποιήσουν ελέγχους σε διάφορες χώρες της ΕΕ, καθώς και σε τρίτες χώρες.
Οι ελεγκτές παρέχουν επίσης συμβουλές στα διοικητικά στελέχη σχετικά με τον τρόπο βελτίωσης των συστημάτων και των διαδικασιών.
Βλέπε ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 1 για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη φύση των τυπικών καθηκόντων.
ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ
Κατά την ημερομηνία επικύρωσης της υποψηφιότητάς τους οι υποψήφιοι πρέπει να πληρούν ΟΛΟΥΣ τους ακόλουθους όρους:
|
Γενικοί όροι |
|
||||||||||||
|
Ειδικοί όροι: γλώσσες |
Για πληροφορίες σχετικά με τα γλωσσικά επίπεδα, βλέπε κοινό ευρωπαϊκό πλαίσιο αναφοράς για τις γλώσσες (https://europass.cedefop.europa.eu/el/resources/european-language-levels-cefr) Το ηλεκτρονικό έντυπο αίτησης πρέπει να συμπληρώνεται στην αγγλική, τη γαλλική ή τη γερμανική γλώσσα . Η δεύτερη γλώσσα επιλογής πρέπει να είναι η αγγλική, η γαλλική ή η γερμανική . Αυτές είναι οι κύριες γλώσσες εργασίας των θεσμικών οργάνων της ΕΕ και, προς το συμφέρον της υπηρεσίας, οι νεοπροσλαμβανόμενοι πρέπει να είναι αμέσως σε θέση να εργάζονται και να επικοινωνούν αποτελεσματικά στην καθημερινή τους εργασία σε τουλάχιστον μία από αυτές. Βλέπε ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ II για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις γλώσσες που απαιτούνται για τον παρόντα διαγωνισμό. |
||||||||||||
|
Ειδικοί όροι: τίτλοι σπουδών και επαγγελματική πείρα |
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
1) Δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή
Εάν ο αριθμός των υποψηφίων ανά βαθμό υπερβεί ένα συγκεκριμένο όριο που καθορίζεται από την EPSO, η οποία ενεργεί ως αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, όλοι οι υποψήφιοι που έχουν επικυρώσει το έντυπο υποψηφιότητάς τους έως τη λήξη της προθεσμίας θα κληθούν να υποβληθούν σε μια σειρά δοκιμασιών πολλαπλής επιλογής με τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή σε ένα από τα διαπιστευμένα κέντρα της EPSO.
Αντιθέτως, σε περίπτωση που ο αριθμός των υποψηφίων είναι κάτω από το όριο , οι εν λόγω δοκιμασίες πραγματοποιούνται στο κέντρο αξιολόγησης (σημείο 3).
Οι δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή διοργανώνονται ως εξής:
|
Δοκιμασίες |
Γλώσσα |
Ερωτήσεις |
Διάρκεια |
Ελάχιστη απαιτούμενη βαθμολογία |
|
Κατανόηση κειμένου |
Γλώσσα 1 |
20 ερωτήσεις |
35 λεπτά |
10/20 |
|
Ευχέρεια σε αριθμητικούς υπολογισμούς |
Γλώσσα 1 |
10 ερωτήσεις |
20 λεπτά |
Ευχέρεια σε αριθμητικούς υπολογισμούς + κατανόηση αφηρημένων εννοιών: 10/20 |
|
Κατανόηση αφηρημένων εννοιών |
Γλώσσα 1 |
10 ερωτήσεις |
10 λεπτά |
Η αποτυχία στις εν λόγω δοκιμασίες συνεπάγεται αποκλεισμό και οι βαθμοί δεν συνυπολογίζονται με τους βαθμούς στις άλλες δοκιμασίες που πραγματοποιούνται στο κέντρο αξιολόγησης.
2) Επιλογή βάσει τίτλων
Πρώτον, τα κριτήρια επιλεξιμότητας ελέγχονται με βάση τα στοιχεία που περιέχονται στην ηλεκτρονική αίτηση των υποψηφίων. Οι πιθανές περιπτώσεις είναι δύο:
|
— |
Εάν έχουν προηγουμένως διοργανωθεί δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή, οι φάκελοι των υποψηφίων ελέγχονται ως προς την επιλεξιμότητά τους κατά φθίνουσα σειρά της βαθμολογίας που έχουν επιτύχει, έως ότου ο αριθμός των επιλέξιμων υποψηφίων φθάσει το όριο που καθορίζεται για κάθε βαθμό από την EPSO, η οποία ενεργεί ως αρμόδια για τους διορισμούς αρχή. Οι υπόλοιποι φάκελοι δεν ελέγχονται. |
|
— |
Εάν δεν έχουν προηγουμένως διοργανωθεί δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με τη χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή, ελέγχονται ως προς την επιλεξιμότητά τους οι φάκελοι όλων των υποψηφίων. |
Υποψήφιοι για τον βαθμό AD 7: κατά τον έλεγχο επιλεξιμότητας η εξεταστική επιτροπή μπορεί να μεταφέρει την υποψηφιότητά σας στον διαγωνισμό AD 5, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
— |
εάν έχουν προηγουμένως διοργανωθεί οι δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής στις οποίες επιτύχατε μία από τις υψηλότερες συνολικές βαθμολογίες για τον βαθμό AD 7 και |
|
— |
σύμφωνα με τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στην αίτησή σας δεν πληροίτε τους όρους συμμετοχής στον διαγωνισμό AD 7 αλλά πληροίτε τους όρους συμμετοχής στον διαγωνισμό AD 5 και |
|
— |
κατά την υποβολή της αίτησης δώσατε τη συγκατάθεσή σας για μεταφορά της υποψηφιότητάς σας στον βαθμό AD 5 και |
|
— |
εάν έχουν προηγουμένως διοργανωθεί οι δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής στις οποίες επιτύχατε μία από τις υψηλότερες συνολικές βαθμολογίες και για τον βαθμό AD 5. |
Σε αυτή την περίπτωση, για το υπόλοιπο της διαδικασίας θα θεωρείστε υποψήφιος στον βαθμό AD 5.
Δεύτερον, μόνο για τους επιλέξιμους υποψηφίους που επελέγησαν όπως περιγράφεται ανωτέρω· η επιλογή βάσει τίτλων διεξάγεται με βάση τις πληροφορίες τις οποίες παρέχουν οι υποψήφιοι στο σημείο «αξιολογητής ταλέντου» (EN: Talent Screener· FR: Evaluateur de talent· DE: Talentfilter) του εντύπου της αίτησης. Για κάθε βαθμό η εξεταστική επιτροπή αποδίδει σε κάθε κριτήριο επιλογής έναν συντελεστή στάθμισης που αντανακλά τη σχετική σημασία του (1 έως 3) και κάθε απάντηση του υποψηφίου βαθμολογείται με 0 έως 4 μονάδες.
Στη συνέχεια η εξεταστική επιτροπή πολλαπλασιάζει τις μονάδες επί τον συντελεστή στάθμισης κάθε κριτηρίου και προσθέτει τα γινόμενα για να καταλήξει στους υποψηφίους των οποίων τα προφίλ προσιδιάζουν καλύτερα στα καθήκοντα που θα κληθούν να εκτελέσουν.
Βλέπε ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ III για τον κατάλογο των κριτηρίων.
3) Κέντρο αξιολόγησης
Ο αριθμός των υποψηφίων που θα κληθούν να συμμετάσχουν σε αυτή τη φάση είναι το πολύ τριπλάσιος από τον επιθυμητό αριθμό επιτυχόντων ανά βαθμό. Όσοι υποψήφιοι επιτύχουν μία από τις υψηλότερες συνολικές βαθμολογίες κατά την επιλογή βάσει τίτλων θα κληθούν στο κέντρο αξιολόγησης για 1 ή 2 ημέρες, πιθανότατα στις Βρυξέλλες , όπου θα συμμετάσχουν σε δοκιμασίες που θα πραγματοποιηθούν στη γλώσσα 2 .
Εάν δεν έχουν προηγουμένως διοργανωθεί οι δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή που περιγράφονται στο σημείο 1, οι δοκιμασίες αυτές θα πραγματοποιηθούν στο κέντρο αξιολόγησης.
Στο κέντρο αξιολόγησης θα εξεταστούν οκτώ γενικές δεξιότητες και οι ειδικές ικανότητες που απαιτούνται για τον παρόντα διαγωνισμό μέσω τεσσάρων δοκιμασιών (συνεντεύξεις με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες και τις ειδικές ικανότητες, ομαδική άσκηση και εξέταση συγκεκριμένων περιπτώσεων), όπως περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες:
|
Δεξιότητα |
Δοκιμασίες |
|||
|
Ομαδική άσκηση |
Εξέταση συγκεκριμένων περιπτώσεων |
||
|
Εξέταση συγκεκριμένων περιπτώσεων |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Εξέταση συγκεκριμένων περιπτώσεων |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Ομαδική άσκηση |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Ομαδική άσκηση |
Εξέταση συγκεκριμένων περιπτώσεων |
||
|
Ομαδική άσκηση |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Ομαδική άσκηση |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Ομαδική άσκηση |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις γενικές ικανότητες |
||
|
Ελάχιστη απαιτούμενη βαθμολογία |
3/10 ανά ικανότητα και 40/80 συνολικά |
|||
|
Δεξιότητα |
Δοκιμασία |
|
Ειδικές δεξιότητες |
Συνέντευξη με αντικείμενο τις ειδικές δεξιότητες |
|
Ελάχιστη απαιτούμενη βαθμολογία |
50/100 |
4) Εφεδρικός πίνακας προσλήψεων
Μετά τον έλεγχο των δικαιολογητικών των υποψηφίων, η εξεταστική επιτροπή καταρτίζει εφεδρικό πίνακα προσλήψεων ο οποίος περιλαμβάνει, ανά βαθμό, τα ονόματα των επιλέξιμων υποψηφίων που συγκέντρωσαν την υψηλότερη βαθμολογία στο κέντρο αξιολόγησης, μέχρι τη συμπλήρωση του επιθυμητού αριθμού επιτυχόντων. Τα ονόματα θα αναγράφονται με αλφαβητική σειρά.
ΤΡΟΠΟΣ ΚΑΙ ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΤΩΝ ΑΙΤΗΣΕΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΟΤΗΤΑΣ
Μπορείτε να υποβάλετε αίτηση ηλεκτρονικά στον ιστότοπο της EPSO http://jobs.eu-careers.eu πριν από τις:
14 Ιουνίου 2016 στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ
Ο παρών γενικός διαγωνισμός διοργανώνεται για την πρόσληψη διοικητικών υπαλλήλων (AD 5/AD 7) στον τομέα του ελέγχου.
Τα κύρια καθήκοντα περιλαμβάνουν:
Για τους βαθμούς AD 5 και AD 7:
|
— |
επαρκή κατανόηση και γνώση των επιχειρηματικών διαδικασιών των ελεγχομένων· |
|
— |
διενέργεια αξιολογήσεων του ελεγκτικού κινδύνου στο πλαίσιο της διαδικασίας σχεδιασμού· |
|
— |
πραγματοποίηση ελέγχων επιδόσεων, συμμόρφωσης και βελτιστοποίησης των πόρων σε ένα ευρύ φάσμα τομέων πολιτικής της ΕΕ και επιχειρηματικών διαδικασιών· |
|
— |
διενέργεια προκαταρκτικής ανάλυσης για τον προσδιορισμό των στόχων και του πεδίου των αποστολών ελέγχου· |
|
— |
πραγματοποίηση ελέγχων βάσει συστημάτων και ελέγχων επαλήθευσης, με σκοπό την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των διαδικασιών του ελεγχομένου όσον αφορά τη διαχείριση κινδύνου, τη διακυβέρνηση και τον εσωτερικό έλεγχο· |
|
— |
επικύρωση των διαπιστώσεων του ελέγχου μαζί με τον ελεγχόμενο φορέα· |
|
— |
γνωστοποίηση των διαπιστώσεων, των κινδύνων και των συστάσεων που προκύπτουν από έλεγχο μέσω σαφών και συνοπτικών σχεδίων/τελικών εκθέσεων· |
|
— |
παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών κατόπιν αιτήματος της διοίκησης· |
|
— |
διενέργεια ελέγχων παρακολούθησης προκειμένου να διαπιστωθεί η αποτελεσματική εφαρμογή των συστάσεων στην πράξη. |
Μόνο για τον βαθμό AD 7:
|
— |
σχεδιασμός των κατάλληλων ελεγκτικών διαδικασιών για την επίτευξη του στόχου των δεσμεύσεων. |
Τέλος του ΠΑΡΑΡΤΉΜΑΤΟς I, κάντε κλικ εδώ για να επιστρέψετε στο κυρίως κείμενο.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΚΑΘΕΣΤΩΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
Ο παρών διαγωνισμός διοργανώνεται για την πρόσληψη διοικητικών υπαλλήλων εξειδικευμένων στον τομέα του ελέγχου. Οι προδιαγραφές στο τμήμα «ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ» της παρούσας προκήρυξης είναι σύμφωνες με τις βασικές απαιτήσεις για τις ειδικές δεξιότητες, την πείρα και τις γνώσεις, καθώς και την ανάγκη οι νεοπροσλαμβανόμενοι να είναι σε θέση να εργάζονται αποτελεσματικά, ιδίως με άλλα μέλη του προσωπικού.
Για τον λόγο αυτό, οι υποψήφιοι είναι υποχρεωμένοι να επιλέξουν τη δεύτερη γλώσσα του διαγωνισμού από περιορισμένο αριθμό επίσημων γλωσσών της ΕΕ. Ο περιορισμός αυτός οφείλεται επίσης σε δημοσιονομικούς και λειτουργικούς περιορισμούς και στη φύση των μεθόδων επιλογής της EPSO που περιγράφονται στα σημεία 1, 2 και 3 κατωτέρω. Οι γλωσσικές απαιτήσεις για τον παρόντα διαγωνισμό έχουν εγκριθεί από το διοικητικό συμβούλιο της EPSO με βάση αυτούς τους παράγοντες και άλλες ειδικές απαιτήσεις που αφορούν τη φύση των καθηκόντων ή τις ιδιαίτερες ανάγκες των οικείων θεσμικών οργάνων της ΕΕ.
Κύριος στόχος του παρόντος διαγωνισμού είναι να δημιουργηθεί εφεδρικός κατάλογος για την πρόσληψη διοικητικών υπαλλήλων από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, καθώς και περιορισμένος αριθμός για πρόσληψη από το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο. Εφόσον προσληφθούν, είναι σημαντικό οι διοικητικοί υπάλληλοι να είναι σε θέση να αναλάβουν αμέσως τα καθήκοντά τους και να επικοινωνούν με τους συναδέλφους τους και με τα διευθυντικά στελέχη. Με βάση τα κριτήρια για τη χρήση των γλωσσών στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού της ΕΕ που παρατίθενται στο σημείο 2 κατωτέρω, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ θεωρούν ότι η αγγλική, η γαλλική και η γερμανική γλώσσα είναι οι πλέον κατάλληλες επιλογές δεύτερης γλώσσας για τον παρόντα διαγωνισμό.
Δεδομένου ότι η αγγλική, η γαλλική και η γερμανική γλώσσα είναι οι γλώσσες που ομιλούνται, μεταφράζονται και χρησιμοποιούνται συχνότερα για τη διοικητική επικοινωνία από το προσωπικό των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, οι υποψήφιοι πρέπει να έχουν τουλάχιστον μία από αυτές μεταξύ των δύο υποχρεωτικών γλωσσών τους.
Επιπλέον, ο καλός χειρισμός της αγγλικής, της γαλλικής ή της γερμανικής γλώσσας είναι σημαντικός για την ανάλυση της κατάστασης των ελεγχομένων, για παρουσιάσεις, συζητήσεις και σύνταξη εκθέσεων, ούτως ώστε να διασφαλίζεται η αποτελεσματική συνεργασία και ανταλλαγή πληροφοριών με τις υπηρεσίες που υποβλήθηκαν σε έλεγχο και με τις αρμόδιες αρχές.
Οι υποψήφιοι πρέπει να χρησιμοποιήσουν για τη συμπλήρωση της ηλεκτρονικής αίτησης τη δεύτερη γλώσσα επιλογής τους για τον διαγωνισμό (την αγγλική, γαλλική ή γερμανική) και η EPSO πρέπει να χρησιμοποιεί τις γλώσσες αυτές για τη μαζική επικοινωνία με τους υποψηφίους που έχουν υποβάλει έγκυρη αίτηση και για ορισμένες δοκιμασίες που περιγράφονται στο σημείο 3.
1. Αιτιολόγηση της επιλογής γλωσσών για κάθε διαδικασία επιλογής
Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ θεωρούν ότι η απόφαση για τις συγκεκριμένες γλώσσες που χρησιμοποιούνται στην κάθε διαδικασία επιλογής και, ιδίως, κάθε περιορισμός της επιλογής των γλωσσών πρέπει να γίνεται βάσει των ακόλουθων κριτηρίων:
|
i) |
Οι νεοπροσλαμβανόμενοι πρέπει να είναι σε θέση να αναλάβουν αμέσως καθήκοντα |
Οι νεοπροσλαμβανόμενοι πρέπει να είναι σε θέση να αναλάβουν και να εκτελούν αμέσως τα καθήκοντα για τα οποία έχουν προσληφθεί. Ως εκ τούτου, η EPSO πρέπει να διασφαλίσει ότι οι επιτυχόντες υποψήφιοι έχουν επαρκείς γνώσεις ενός συνδυασμού γλωσσών που θα τους επιτρέψει να εκτελούν τα καθήκοντά τους με αποτελεσματικό τρόπο και ιδίως ότι οι επιτυχόντες υποψήφιοι θα είναι σε θέση να επικοινωνούν αποτελεσματικά στην καθημερινή τους εργασία με τους συναδέλφους τους και με τα διευθυντικά στελέχη.
Επομένως, η διοργάνωση ορισμένων δοκιμασιών σε περιορισμένο αριθμό γλωσσών επικοινωνίας μπορεί να θεωρηθεί εύλογη δεδομένου ότι διασφαλίζει ότι όλοι οι υποψήφιοι θα είναι σε θέση να εργάζονται τουλάχιστον σε μία από αυτές, ανεξάρτητα από την πρώτη επίσημη γλώσσα τους. Σε αντίθετη περίπτωση, θα υπήρχε μεγάλος κίνδυνος σημαντικό ποσοστό των επιτυχόντων υποψηφίων να μην είναι σε θέση να αναλάβει τα καθήκοντα για τα οποία έχει προσληφθεί εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Επιπλέον, δεν θα λαμβανόταν υπόψη η εύλογη προσδοκία ότι οι υποψήφιοι που υποβάλλουν αίτηση να εργαστούν στη δημόσια διοίκηση της ΕΕ είναι διατεθειμένοι να παρέχουν τις υπηρεσίες τους σε διεθνή οργανισμό ο οποίος οφείλει να χρησιμοποιεί γλώσσες επικοινωνίας για την ορθή λειτουργία του και για τη διεκπεραίωση των καθηκόντων που του έχουν ανατεθεί βάσει των Συνθηκών της ΕΕ.
|
ii) |
Χαρακτήρας της διαδικασίας επιλογής |
Σε ορισμένες περιπτώσεις ο περιορισμός της επιλογής γλωσσών των υποψηφίων μπορεί επίσης να δικαιολογηθεί από τη φύση της διαδικασίας επιλογής.
Σύμφωνα με το άρθρο 27 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, η EPSO αξιολογεί υποψηφίους βάσει γενικών διαγωνισμών για να αξιολογηθούν οι δεξιότητες των υποψηφίων και να εκτιμηθεί όσο το δυνατόν καλύτερα κατά πόσο θα είναι σε θέση να ασκούν τα καθήκοντά τους.
Το κέντρο αξιολόγησης αποτελεί μια μέθοδο επιλογής που συνίσταται στην αξιολόγηση των υποψηφίων με τυποποιημένο τρόπο, βάσει διαφόρων σεναρίων τα οποία παρακολουθούν αρκετά μέλη της εξεταστικής επιτροπής. Για την αξιολόγηση χρησιμοποιείται ένα πλαίσιο δεξιοτήτων το οποίο έχει καταρτιστεί προηγουμένως από τις αρμόδιες για τους διορισμούς αρχές, με κοινή μέθοδο βαθμολόγησης και κοινή λήψη αποφάσεων.
Η αξιολόγηση των ειδικών δεξιοτήτων με τον τρόπο αυτό επιτρέπει στα θεσμικά όργανα της ΕΕ να εκτιμήσουν την ικανότητα των υποψηφίων να αναλάβουν αμέσως καθήκοντα σε περιβάλλον παρόμοιο με αυτό στο οποίο θα κληθούν να εργαστούν. Σύμφωνα με σημαντικές επιστημονικές έρευνες, τα κέντρα αξιολόγησης, τα οποία προσομοιώνουν πραγματικές εργασιακές συνθήκες, είναι το καλύτερο μέσο για την πρόβλεψη των επαγγελματικών επιδόσεων. Ως εκ τούτου, οι δοκιμασίες των κέντρων αξιολόγησης χρησιμοποιούνται σε παγκόσμιο επίπεδο. Δεδομένης της μακροχρόνιας διάρκειας των σταδιοδρομιών και του βαθμού κινητικότητας στο πλαίσιο των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, αυτό το είδος αξιολόγησης έχει καίρια σημασία, ιδίως κατά την επιλογή των μόνιμων υπαλλήλων.
Για να εξασφαλιστεί ισότιμη αξιολόγηση των υποψηφίων και άμεση επικοινωνία τους με τους αξιολογητές και τους λοιπούς υποψηφίους που συμμετέχουν σε άσκηση, οι υποψήφιοι αξιολογούνται ομαδικά σε κοινή γλώσσα. Για τον σκοπό αυτό, το κέντρο αξιολόγησης πρέπει αναγκαστικά να οργανώνεται σε περιορισμένο αριθμό γλωσσών, εκτός εάν το εν λόγω κέντρο δημιουργηθεί στο πλαίσιο διαγωνισμού με μία μόνο κύρια γλώσσα.
|
iii) |
Δημοσιονομικοί και λειτουργικοί περιορισμοί |
Για διάφορους λόγους το διοικητικό συμβούλιο της EPSO εκτιμά ότι θα ήταν πρακτικά αδύνατο να οργανώσει τη φάση του κέντρου αξιολόγησης ενός και μόνου διαγωνισμού σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ.
Πρώτον, η προσέγγιση αυτή θα απαιτούσε πολύ σημαντικούς πόρους, καθιστώντας αδύνατο για τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να ικανοποιήσουν τις ανάγκες τους για πρόσληψη προσωπικού εντός του ισχύοντος δημοσιονομικού πλαισίου. Επίσης, δεν θα αντιπροσώπευε εύλογη βελτιστοποίηση των πόρων για τον ευρωπαίο φορολογούμενο.
Δεύτερον, η διεξαγωγή του κέντρου αξιολόγησης σε όλες τις επίσημες γλώσσες θα απαιτούσε την απασχόληση σημαντικού αριθμού διερμηνέων για τους διαγωνισμούς της EPSO και τη χρήση κατάλληλων εγκαταστάσεων με θαλάμους διερμηνείας.
Τρίτον, θα απαιτείτο πολύ μεγαλύτερος αριθμός μελών της εξεταστικής επιτροπής για να καλυφθούν οι διαφορετικές γλώσσες που θα χρησιμοποιούσαν οι υποψήφιοι.
2. Κριτήρια της επιλογής γλωσσών για κάθε διαδικασία επιλογής
Αν οι υποψήφιοι είναι υποχρεωμένοι να επιλέξουν από έναν περιορισμένο αριθμό επίσημων γλωσσών της ΕΕ, το διοικητικό συμβούλιο της EPSO πρέπει να καθορίσει κατά περίπτωση τις γλώσσες που θα χρησιμοποιούνται για κάθε γενικό διαγωνισμό, λαμβάνοντας υπόψη τα εξής:
|
i) |
τυχόν συγκεκριμένες εσωτερικές διατάξεις σχετικά με τη χρήση των γλωσσών εντός του (των) οικείου(-ων) θεσμικού(-ών) οργάνου(-ων) ή άλλων φορέων· |
|
ii) |
ειδικές απαιτήσεις σε σχέση με τη φύση των καθηκόντων και τις ιδιαίτερες ανάγκες του (των) οικείου(-ων) θεσμικού(-ών) οργάνου(-ων)· |
|
iii) |
τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται συχνότερα εντός του (των) οικείου(-ων) θεσμικού(-ών) οργάνου(-ων), με βάση:
|
|
iv) |
τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται για την επικοινωνία με τις διοικητικές υπηρεσίες του (των) οικείου(-ων) θεσμικού(-ών) οργάνου(-ων). |
3. Γλώσσες επικοινωνίας
Το παρόν τμήμα περιγράφει τους γενικούς κανόνες όσον αφορά τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται για την επικοινωνία μεταξύ της EPSO και των πιθανών υποψηφίων. Η πρόβλεψη άλλων ειδικών απαιτήσεων είναι δυνατή κατά την προκήρυξη κάθε διαγωνισμού.
Η EPSO λαμβάνει δεόντως υπόψη το δικαίωμα των υποψηφίων ως πολιτών της ΕΕ να επικοινωνούν στη μητρική τους γλώσσα. Αναγνωρίζει επίσης ότι οι υποψήφιοι που έχουν επικυρώσει την αίτησή τους είναι δυνητικά μέλη της ευρωπαϊκής δημόσιας διοίκησης, με δικαιώματα και υποχρεώσεις βάσει του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ θεωρούν, επομένως, ότι η EPSO οφείλει, εφόσον είναι δυνατόν, να επικοινωνεί με τους υποψηφίους και να τους παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις αιτήσεις τους σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ. Για τον σκοπό αυτό, τα σταθερά στοιχεία του δικτυακού τόπου της EPSO, οι προκηρύξεις διαγωνισμών και οι γενικοί κανόνες που εφαρμόζονται στους γενικούς διαγωνισμούς θα δημοσιεύονται σε όλες τις επίσημες γλώσσες.
Οι γλώσσες που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη συμπλήρωση των ηλεκτρονικών εντύπων αίτησης καθορίζονται σε κάθε προκήρυξη διαγωνισμού. Οι οδηγίες σχετικά με τη συμπλήρωση της αίτησης υποψηφιότητας πρέπει να παρέχονται σε όλες τις επίσημες γλώσσες. Οι διατάξεις αυτές θα ισχύουν κατά τη μεταβατική περίοδο που απαιτείται για τη θέσπιση διαδικασίας ηλεκτρονικής αρχικής αίτησης υποψηφιότητας σε όλες τις επίσημες γλώσσες.
Για να εξασφαλιστεί γρήγορη και αποτελεσματική επικοινωνία, μετά την επικύρωση της αρχικής αίτησης υποψηφιότητάς τους, η EPSO θα επικοινωνεί με μεγάλο αριθμό υποψηφίων σε περιορισμένο αριθμό επίσημων γλωσσών της ΕΕ. Αυτό θα γίνεται είτε στην πρώτη είτε στη δεύτερη γλώσσα του υποψηφίου, όπως προβλέπεται στη σχετική προκήρυξη διαγωνισμού.
Οι υποψήφιοι μπορούν να επικοινωνούν με την EPSO σε οποιαδήποτε επίσημη γλώσσα της ΕΕ, αλλά, για την αποτελεσματικότερη επεξεργασία του ερωτήματός τους, οι υποψήφιοι προτρέπονται να επιλέξουν μεταξύ περιορισμένου αριθμού γλωσσών στις οποίες το προσωπικό της EPSO είναι σε θέση να παράσχει άμεση γλωσσική κάλυψη χωρίς την ανάγκη μετάφρασης.
Ορισμένες δοκιμασίες μπορούν επίσης να πραγματοποιούνται σε περιορισμένο αριθμό επίσημων γλωσσών της ΕΕ, ώστε να διασφαλιστεί ότι οι υποψήφιοι διαθέτουν τις γλωσσικές ικανότητες που απαιτούνται για να συμμετάσχουν στο στάδιο αξιολόγησης των γενικών διαγωνισμών. Οι γλώσσες για τις διάφορες δοκιμασίες θα καθορίζονται σε κάθε προκήρυξη διαγωνισμού.
Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ θεωρούν ότι οι ρυθμίσεις αυτές διασφαλίζουν τη δίκαιη και ενδεδειγμένη ισορροπία μεταξύ του συμφέροντος της υπηρεσίας και της αρχής της πολυγλωσσίας και της γλωσσικής αμεροληψίας. Η υποχρέωση των υποψηφίων να επιλέξουν μια δεύτερη γλώσσα διαφορετική από την πρώτη τους γλώσσα (που είναι κανονικά η μητρική τους γλώσσα ή άλλη ισοδύναμη) εξασφαλίζει την ισότιμη μεταχείριση των υποψηφίων.
Τέλος του ΠΑΡΑΡΤΉΜΑΤΟς II, κάντε κλικ εδώ για να επιστρέψετε στο κυρίως κείμενο.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
Η εξεταστική επιτροπή λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα κριτήρια για την επιλογή βάσει τίτλων σπουδών:
|
1. |
Αναγνωρισμένη πιστοποίηση ή επαγγελματικά προσόντα στον τομέα του εσωτερικού ή του εξωτερικού ελέγχου (συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου ΤΠ) ή της λογιστικής. |
|
2. |
Επαγγελματική εσωτερική ή εξωτερική ελεγκτική πείρα τουλάχιστον ενός έτους. |
|
3. |
Επαγγελματική πείρα τουλάχιστον ενός έτους στον τομέα του ελέγχου ΤΠ. |
|
4. |
Επαγγελματική πείρα στην ανάπτυξη μεθοδολογίας ελέγχου ή στην παροχή μαθημάτων κατάρτισης στον τομέα του ελέγχου. |
|
5. |
Επαγγελματική πείρα τουλάχιστον ενός έτους στον τομέα του ελέγχου δαπανών προγραμμάτων που χρηματοδοτούνται από την ΕΕ (για παράδειγμα: διαρθρωτικά ταμεία της ΕΕ, γεωργία, έρευνα, ανάπτυξη και/ή ανθρωπιστική βοήθεια). |
|
6. |
Επαγγελματική πείρα τουλάχιστον ενός έτους σε συμβουλευτικές υπηρεσίες. |
|
7. |
Επαγγελματική πείρα σε έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους τομείς: λογιστική, εσωτερικό έλεγχο, δημοσιονομική διαχείριση, τραπεζικό και χρηματοπιστωτικό τομέα, πληροφορική και/ή διαχείριση έργων. |
|
8. |
Πρακτική πείρα στην εφαρμογή τεχνικών ελέγχου με τη βοήθεια ηλεκτρονικού υπολογιστή (CAATs). |
|
9. |
Επαγγελματική πείρα τουλάχιστον δύο ετών ως επικεφαλής ομάδας ελέγχου (μόνο για τον βαθμό AD 7). |
Τέλος του ΠΑΡΑΡΤΉΜΑΤΟς III, κάντε κλικ εδώ για να επιστρέψετε στο κυρίως κείμενο.