Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο 62019CJ0913
Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 20ής Μαΐου 2021.
CNP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością κατά Gefion Insurance A/S.
Προδικαστική παραπομπή – Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός (ΕΕ) 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Άρθρο 10 – Άρθρο 11, παράγραφος 1, στοιχείο αʹ – Δυνατότητα άσκησης αγωγής κατά ασφαλιστή σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο έχει την κατοικία του, εφόσον την αγωγή έχει ασκήσει ο αντισυμβαλλόμενος του ασφαλιστή, ο ασφαλισμένος ή δικαιούχος, ενώπιον του δικαστηρίου του τόπου κατοικίας του ενάγοντος – Άρθρο 13, παράγραφος 2 – Ευθεία αγωγή του ζημιωθέντος κατά του ασφαλιστή – Προσωπικό πεδίο εφαρμογής – Έννοια του “ζημιωθέντος” – Επαγγελματίας του κλάδου των ασφαλίσεων – Ειδικές βάσεις διεθνούς δικαιοδοσίας – Άρθρο 7, σημεία 2 και 5 – Έννοιες του “υποκαταστήματος”, του “πρακτορείου” ή της “κάθε άλλης εγκατάστασης”.
Υπόθεση C-913/19.
Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 20ής Μαΐου 2021.
CNP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością κατά Gefion Insurance A/S.
Προδικαστική παραπομπή – Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός (ΕΕ) 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Άρθρο 10 – Άρθρο 11, παράγραφος 1, στοιχείο αʹ – Δυνατότητα άσκησης αγωγής κατά ασφαλιστή σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο έχει την κατοικία του, εφόσον την αγωγή έχει ασκήσει ο αντισυμβαλλόμενος του ασφαλιστή, ο ασφαλισμένος ή δικαιούχος, ενώπιον του δικαστηρίου του τόπου κατοικίας του ενάγοντος – Άρθρο 13, παράγραφος 2 – Ευθεία αγωγή του ζημιωθέντος κατά του ασφαλιστή – Προσωπικό πεδίο εφαρμογής – Έννοια του “ζημιωθέντος” – Επαγγελματίας του κλάδου των ασφαλίσεων – Ειδικές βάσεις διεθνούς δικαιοδοσίας – Άρθρο 7, σημεία 2 και 5 – Έννοιες του “υποκαταστήματος”, του “πρακτορείου” ή της “κάθε άλλης εγκατάστασης”.
Υπόθεση C-913/19.
Συλλογή της Νομολογίας — Γενική Συλλογή — Τμήμα «Πληροφορίες για τις μη δημοσιευόμενες αποφάσεις»
Αναγνωριστικό ECLI: ECLI:EU:C:2021:399
Υπόθεση C-913/19
CNP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
κατά
Gefion Insurance A/S
(αίτηση του Sąd Rejonowy w Białymstoku για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)
Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 20ής Μαΐου 2021
«Προδικαστική παραπομπή – Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός (ΕΕ) 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Άρθρο 10 – Άρθρο 11, παράγραφος 1, στοιχείο αʹ – Δυνατότητα άσκησης αγωγής κατά ασφαλιστή σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο έχει την κατοικία του, εφόσον την αγωγή έχει ασκήσει ο αντισυμβαλλόμενος του ασφαλιστή, ο ασφαλισμένος ή δικαιούχος, ενώπιον του δικαστηρίου του τόπου κατοικίας του ενάγοντος – Άρθρο 13, παράγραφος 2 – Ευθεία αγωγή του ζημιωθέντος κατά του ασφαλιστή – Προσωπικό πεδίο εφαρμογής – Έννοια του “ζημιωθέντος” – Επαγγελματίας του κλάδου των ασφαλίσεων – Ειδικές βάσεις διεθνούς δικαιοδοσίας – Άρθρο 7, σημεία 2 και 5 – Έννοιες του “υποκαταστήματος”, του “πρακτορείου” ή της “κάθε άλλης εγκατάστασης”»
Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Αυτοτελές σύστημα κατανομής της διεθνούς δικαιοδοσίας
(Κανονισμός 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρα 6, 7, σημεία 2 και 5, και 10 έως 16)
(βλ. σκέψεις 32-35)
Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Σκοπός – Προστασία του ασθενέστερου μέρους – Έννοια του ασθενέστερου μέρους
(Κανονισμός 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, αιτιολογική σκέψη 18 και άρθρα 10 έως 16)
(βλ. σκέψεις 39, 40, 43)
Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός 1215/2012 – Διεθνής δικαιοδοσία σε υποθέσεις ασφαλίσεων – Περιεχόμενο
(Κανονισμός 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρα 7, σημεία 2 και 5, 10 και 13 § 2· κανονισμός 44/2001 του Συμβουλίου, άρθρο 6, σημείο 2)
(βλ. σκέψεις 45-47, διατακτ. 1)
Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις – Διεθνής δικαιοδοσία και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις – Κανονισμός 1215/2012 – Ειδικές βάσεις διεθνούς δικαιοδοσίας – Διαφορές σχετικές με την εκμετάλλευση υποκαταστήματος, πρακτορείου ή κάθε άλλης εγκατάστασης – Έννοιες του υποκαταστήματος, του πρακτορείου ή της κάθε άλλης εγκατάστασης
(Κανονισμός 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 7, σημείο 5)
(βλ. σκέψεις 51, 52, 56, 59, 61, διατακτ. 2)