EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1872

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1872/2003 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2003, για την έγκριση μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας

OJ L 275, 25.10.2003, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1872/oj

32003R1872

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1872/2003 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2003, για την έγκριση μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 275 της 25/10/2003 σ. 0007 - 0008


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1872/2003 της Επιτροπής

της 22ας Οκτωβρίου 2003

για την έγκριση μεταφορών μεταξύ των ποσοτικών ορίων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 138/2003(2) και ιδίως το άρθρο 7,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κορέας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, που μονογραφήθηκε στις 7 Αυγούστου 1986 και εγκρίθηκε με την απόφαση 87/471/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, που μονογραφήθηκε στις 22 Δεκεμβρίου 1994 και εγκρίθηκε με την απόφαση 95/131/EΚ του Συμβουλίου(4), προβλέπει ότι μπορεί να γίνονται μεταφορές μεταξύ ετών ποσοστώσεων.

(2) Η Δημοκρατία της Κορέας υπέβαλε αίτηση μεταφοράς μεταξύ δύο ετών ποσοστώσεων στις 22 Σεπτεμβρίου 2003.

(3) Οι μεταφορές που ζήτησε η Δημοκρατία της Κορέας εμπίπτουν εντός των ορίων των διατάξεων ευελιξίας που αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 και καθορίζονται στο παράρτημα VIII.

(4) Είναι σκόπιμο να γίνει αποδεκτή η αίτηση.

(5) Είναι ευκταίο να τεθεί σε ισχύ ο παρών κανονισμός την επομένη της δημοσίευσής του, για να μπορέσουν οι επιχειρηματικοί παράγοντες να επωφεληθούν όσο το δυνατόν συντομότερα.

(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κλωστοϋφαντουργικών, η σύσταση της οποίας διέπεται από το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνονται οι μεταφορές μεταξύ των ποσοτικών ορίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας για το έτος ποσόστωσης 2003 σύμφωνα με το παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2003.

Για την Επιτροπή

Pascal Lamy

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 275 της 8.11.1993, σ. 1.

(2) ΕΕ L 23 της 28.1.2003, σ. 1.

(3) ΕΕ L 263 της 14.9.1987, σ. 37.

(4) ΕΕ L 94 της 26.4.1995, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Top