EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992D0392

92/392/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 περί προσωρινής εθνικής αντιστάθμισης υπέρ των γεωργών της Γερμανίας

OJ L 215, 30.7.1992, p. 100–101 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1992

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1992/392/oj

31992D0392

92/392/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 περί προσωρινής εθνικής αντιστάθμισης υπέρ των γεωργών της Γερμανίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 215 της 30/07/1992 σ. 0100 - 0101


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουνίου 1992 περί προσωρινής εθνικής αντιστάθμισης υπέρ των γεωργών της Γερμανίας (92/392/ΕΟΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,

την πρόταση της Επιτροπής (1),

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

Εκτιμώντας:

ότι, για να αντισταθμιστεί η μείωση των εισοδημάτων των γεωργών που προέκυψε από την πτώση των τιμών που εκφράζονται σε εθνικό νόμισμα, η οποία, στη Γερμανία, ήταν συνέπεια της προσαρμογής των γεωργικών τιμών μετατροπής, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1984 για τον υπολογισμό και την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα (4), όρισε ότι, σύμφωνα με ορισμένες συγκεκριμένες προϋποθέσεις, μια ειδική εθνική ενίσχυση η οποία χορηγείται στα πλαίσια του συστήματος Φόρου Προστιθεμένης Αξίας (ΦΠΑ), συμβιβάζεται με την κοινή αγορά- ότι οι διατάξεις του εν λόγω κανονισμού στον τομέα των ενισχύσεων είναι απεριόριστης χρονικής διάρκειας- ότι η οδηγία 85/361/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Ιουλίου 1985 όσον αφορά την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τους φόρους κύκλου εργασιών - κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας: παρεκκλίσεις όσον αφορά τις ειδικές ενισχύσεις που χορηγούνται σε ορισμένους γεωργούς ως αντιστάθμιση για την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα (5), ορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να χρησιμοποιείται ο ΦΠΑ για τη χορήγηση αυτής της ειδικής ενίσχυσης-

ότι το Συμβούλιο, όταν ενέκρινε την οδηγία 85/361/ΕΟΚ, έλαβε υπό σημείωση το γεγονός ότι οι συνέπειες της προοδευτικής κατάργησης των νομισματικών εξισωτικών ποσών είναι προσωρινές και προοδεύουν κατά φθίνουσα τάξη- ότι οι εξελίξεις όσον αφορά τα εισοδήματα των γεωργών στη Γερμανία ήταν αρνητικές- ότι η εν λόγω οδηγία έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1991- ότι πρέπει λοιπόν να προβλεφθεί ενίσχυση για τη στήριξη των εισοδημάτων στο γεωργικό τομέα στη Γερμανία για το έτος 1992-

ότι ο μηχανισμός παροχής ενίσχυσης που προβλέπεται στην οδηγία 85/361/ΕΟΚ συνδέεται με την παραγωγή- ότι η ανάγκη προσωρινής υποστήριξης των εισοδημάτων κατά το έτος 1992 θα μπορούσε να καλυφθεί καταλληλότερα με μέτρα παροχής εθνικής ενίσχυσης στην γεωργική δραστηριότητα- ότι θα πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη οι γεωργικές δομές των κρατιδίων της πρώην Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Γερμανίας- ότι η βοήθεια που προβλέπεται στην απόφαση 88/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1988 σχετικά με τις ενισχύσεις που θα χορηγηθούν στους γεωργούς της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας (6) πρέπει να χορηγηθεί παρά τις διατάξεις της παρούσας απόφασης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Με την επιφύλαξη της απόφασης 88/402/ΕΟΚ, επιτρέπεται στη Γερμανία να χορηγεί στους κατόχους γεωργικών εκμεταλλεύσεων, από την 1η Ιανουαρίου 1992 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1992, ειδική εθνική ενίσχυση η οποία δεν συνδέεται με τις τιμές ή με την παραγωγή, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

1. Ο μεμονωμένος κάτοχος γεωργικής εκμετάλλευσης δικαιούται ενίσχυσης ανά εκτάριο χρησιμοποιούμενης γεωργικής έκτασης της εκμετάλλευσής του- εντούτοις, το ελάχιστο ύψος της ενίσχυσης ανά εκμετάλλευση ανέρχεται σε 1 500 γερμανικά μάρκα και το μέγιστο ύψος σε 16 000 γερμανικά μάρκα ετησίως. Η ενίσχυση αυτή καταβάλλεται εφάπαξ.

2. Η Γερμανία μπορεί να προβλέψει ότι οι κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων που ασκούν από κοινού δραστηριότητα στην ίδια εκμετάλλευση την 1η Ιανουαρίου 1992, λαμβάνουν την ενίσχυση που ορίζεται στο σημείο 1. Το ανώτατα όρια γεωργικής έκτασης και το ανώτατο ποσό πολλαπλασιάζονται επί τον αριθμό των συνεταιριζόμενων κατόχων εκμεταλλεύσεων.

3. Καταρχήν, δικαιούνται την ενίσχυση αυτή μόνον κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων οι οποίοι υπάγονται, στο εθνικό γεωργικό καθεστώς σύνταξης γήρατος (GAL).

4. Οι παρεκκλίσεις από το σημείο 1, με εξαίρεση την εφάπαξ πληρωμή, καθώς και από το σημείο 3, επιτρέπονται στον βαθμό που απαιτείται προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι γεωργικές διαρθρώσεις στα νέα κρατίδια.

5. Η Γερμανία καθορίζει το μοναδιαίο ποσό το οποίο αναφέρεται στο σημείο 1, τις προϋποθέσεις του σημείου 4, καθώς και τις λοιπές λεπτομέρειες εφαρμογής έτσι ώστε το συνολικό ποσό της ειδικής ενίσχυσης να μην υπερβαίνει τα 2 200 000 γερμανικά μάρκα.

Άρθρο 2

1. Η Γερμανία ανακοινώνει στην Επιτροπή το σχέδιο των λεπτομερών διατάξεων καθώς και των ενδεχομένων περαιτέρω τροποποιήσεων που αφορούν την εφαρμογή του συστήματος ενίσχυσης το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 1.

Μετά από αίτηση της Επιτροπής, η Γερμανία παρέχει συμπληρωματικά στοιχεία εκτίμησης.

2. Η Γερμανία δεν μπορεί να εφαρμόσει τις εν λόγω διατάξεις πριν διαπιστώσει η Επιτροπή κατά πόσον οι διατάξεις αυτές συμβιβάζονται με τις προϋποθέσεις του άρθρου 1.

Η Επιτροπή αποφασίζει για την έγκριση του σχεδίου των διατάξεων εντός προθεσμίας δύο μηνών από την ημερομηνία παραλαβής του.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.

Λουξεμβούργο, 30 Ιουνίου 1992.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Arlindo MARQUES CUNHA

(1) ΕΕ αριθ. C 54 της 29. 2. 1992, σ. 4.(2) ΕΕ αριθ. C 176 της 13. 7. 1992.(3) ΕΕ αριθ. C 106 της 27. 4. 1992, σ. 19.(4) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 1.(5) ΕΕ αριθ. L 192 της 24. 7. 1985, σ. 18.(6) ΕΕ αριθ. L 195 της 23. 7. 1988, σ. 70.

Top