EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012Y0405(02)

Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Επιτροπής των Περιφερειών

OJ C 102, 5.4.2012, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2024; καταργήθηκε και αντικαταστάθηκε από 32024Y02478

5.4.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 102/6


Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Επιτροπής των Περιφερειών

2012/C 102/02

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (η Επιτροπή) και η Επιτροπή των Περιφερειών (ΕτΠ),

έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) και τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), και ιδίως τα άρθρα 305 έως 307 και 263 και το άρθρο 8 του Πρωτοκόλλου σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας που επισυνάπτεται στις συνθήκες,

έχοντας υπόψη το Πρωτόκολλο συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Επιτροπής των Περιφερειών που υπογράφηκε στις 17 Νοεμβρίου 2005 και την Προσθήκη που υπογράφηκε στις 5 Ιουνίου 2007,

A.

εκτιμώντας ότι η Συνθήκη της Λισαβόνας ενισχύει την τοπική και περιφερειακή διάσταση της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναφερόμενη στην αρχή της τοπικής αυτοδιοίκησης, με την εισαγωγή του στόχου της εδαφικής συνοχής και με τη συμπερίληψη της τοπικής και περιφερειακής διάστασης στην τήρηση της αρχής της επικουρικότητας,

B.

εκτιμώντας ότι όταν προβλέπεται από τη Συνθήκη η διαβούλευση με την Επιτροπή των Περιφερειών είναι υποχρεωτική για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο,

Γ.

εκτιμώντας ότι η προσέγγιση της πολυεπίπεδης διακυβέρνησης αποτελεί σημαντικό μέσο σχεδιασμού και υλοποίησης των πολιτικών της ΕΕ, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Επιτροπή των Περιφερειών συμφωνούν στα ακόλουθα:

I.   ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΙΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΤΟΝ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟ

i)   Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής

1.

Κατά το πρώτο εξάμηνο ενός δεδομένου έτους, η ΕτΠ υιοθετεί ψήφισμα με αποδέκτη την Επιτροπή όπου αναφέρει τις βασικές θέσεις της σχετικά με το πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το προσεχές έτος. Το ψήφισμα αυτό βασίζεται στις πολιτικές προτεραιότητες της ΕτΠ και στην αξιολόγηση της συνέχειας που δίνεται σε προηγούμενες γνωμοδοτήσεις της ΕτΠ.

2.

Μία φορά τον χρόνο διοργανώνεται συνάντηση του Προέδρου της ΕτΠ και του Αντιπροέδρου της Επιτροπής, του αρμόδιου για τις σχέσεις με την ΕτΠ, κατά τη διάρκεια της κατάρτισης του ετήσιου προγράμματος εργασίας της Επιτροπής, προκειμένου να αξιολογηθεί η εφαρμογή του πρωτοκόλλου αυτού, ιδίως όσον αφορά τον αντίκτυπο των γνωμοδοτήσεων της ΕτΠ.

3.

Ο Πρόεδρος της Επιτροπής ή ο Αντιπρόεδρος που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την ΕτΠ παρουσιάζει κάθε χρόνο στην ΕτΠ τις στρατηγικές προτεραιότητες για το επόμενο έτος. Προς τον σκοπό αυτό, η ΕτΠ διοργανώνει συζήτηση για το μέλλον της Ένωσης.

Η ΕτΠ λαμβάνει υπόψη τις προτεραιότητες και τις προθεσμίες της Επιτροπής κατά τον προσδιορισμό των ετήσιων πολιτικών της προτεραιοτήτων και κατά την οργάνωση των δικών της εργασιών.

4.

Μία φορά τον χρόνο διοργανώνεται συνεδρίαση μεταξύ των υπηρεσιών της Επιτροπής και της ΕτΠ, προκειμένου να πραγματοποιηθεί ανασκόπηση των μεσοπρόθεσμων πρωτοβουλιών της Επιτροπής για τις οποίες η ΕτΠ μπορεί να παράσχει ουσιαστική συμβολή και να παρακολουθήσει την εφαρμογή τους.

ii)   Πλαίσιο υλοποίησης των νομοθετικών διαδικασιών

Ανταλλαγή πληροφοριών και παρουσία της Επιτροπής στις συνεδριάσεις της ΕτΠ

5.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ ανταλλάσσουν αναγκαία έγγραφα και πληροφορίες το ταχύτερο δυνατόν.

6.

Τα μέλη της Επιτροπής καλούνται από τον Πρόεδρο της ΕτΠ να συμμετάσχουν στις εργασίες της, ιδίως κατά τις συνόδους ολομέλειας και στις συνεδριάσεις του Προεδρείου, καθώς και στο πλαίσιο των εκτάκτων δραστηριοτήτων που διοργανώνονται με κοινή συμφωνία. Ένα μέλος της Επιτροπής έχει δικαίωμα να λάβει τον λόγο κατά τη σύνοδο ολομέλειας της ΕτΠ όταν οι νομοθετικές προτάσεις που εξετάζονται εμπίπτουν στην αρμοδιότητά του.

7.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ανώτεροι υπάλληλοι της Επιτροπής μπορούν να καλούνται να λάβουν τον λόγο ενώπιον του Προεδρείου της ΕτΠ. Οι υπάλληλοι της Επιτροπής που είναι αρμόδιοι για θέματα που εξετάζει η ΕτΠ συμμετέχουν, στο μέτρο του δυνατού, στις συνεδριάσεις των επιτροπών της ΕτΠ στις οποίες καλούνται για να διασαφηνίσουν τις προτάσεις της Επιτροπής και να λάβουν γνώση των θέσεων που εκφράζουν τα μέλη της ΕτΠ.

Κατάλογος διαβουλεύσεων

8.

Με βάση το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής, ο Γενικός Γραμματέας της Επιτροπής διαβιβάζει στην ΕτΠ κατάλογο με τις προτάσεις για τις οποίες προβλέπεται υποχρεωτική διαβούλευση, καθώς και με εκείνες που μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο προαιρετικής διαβούλευσης, συμπεριλαμβανομένων των διερευνητικών γνωμοδοτήσεων. Στον κατάλογο αυτό περιλαμβάνονται επίσης τα έγγραφα μη νομοθετικού χαρακτήρα για τα οποία η Επιτροπή προτίθεται να ζητήσει τη γνώμη της ΕτΠ καθώς και οι προτάσεις για συνεργασία στον τομέα της συμμόρφωσης με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας.

Προαιρετική διαβούλευση

9.

Η προαιρετική διαβούλευση προβλέπεται εάν ισχύει τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα κριτήρια:

το εξεταζόμενο θέμα άπτεται των ρυθμιστικών ή εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που έχουν ανατεθεί στις αποκεντρωμένες αρχές, τοπικές, περιφερειακές ή ενδιάμεσες·

η προβλεπόμενη ενωσιακή ρύθμιση ή τα εθνικά μέτρα που πρέπει να υιοθετηθούν για την εφαρμογή της ενδέχεται να έχουν άμεσο αντίκτυπο στους τοπικούς ή περιφερειακούς προϋπολογισμούς και/ή να επηρεάσουν άμεσα τη λειτουργία της περιφερειακής ή τοπικής διοίκησης·

η σχετική ενωσιακή δράση ενδέχεται να έχει αντίκτυπο στην οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή·

η μελλοντική νομοθετική πράξη λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη την επικουρικότητα·

τα σχεδιαζόμενα μέτρα αφορούν την ενημέρωση και την ευαισθητοποίηση των ευρωπαίων πολιτών σε σχέση με τις πολιτικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε τομείς αρμοδιότητας της Επιτροπής των Περιφερειών.

Διερευνητικές γνωμοδοτήσεις

10.

Η Επιτροπή υποστηρίζει την ανάληψη πιο ενεργητικού ρόλου από την ΕτΠ, μέσω διερευνητικών γνωμοδοτήσεων σχετικά με τις μελλοντικές πολιτικές της Ένωσης, πριν από τη λήψη μέτρων σε επίπεδο ΕΕ και σε τομείς όπου η ΕτΠ διαθέτει κατάλληλες πηγές τοπικής ενημέρωσης.

Οι διαβουλεύσεις αυτές κοινοποιούνται από τον Αντιπρόεδρο που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την ΕτΠ. Οι αιτήσεις διερευνητικών γνωμοδοτήσεων συνοδεύονται από συγκεκριμένη εντολή και από συνεκτικό πλαίσιο δράσεων που καθορίζεται με κοινή συμφωνία. Η προθεσμία για μια τέτοιου είδους διαβούλευση δεν πρέπει να είναι μικρότερη του ενός μηνός από την παραλαβή της σχετικής γνωστοποίησης από τον Πρόεδρο της ΕτΠ. Το πρόγραμμα εργασίας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το οποίο συμπληρώνεται κατά περίπτωση από το Εξελικτικό Πρόγραμμα, συνιστά το καταλληλότερο εργαλείο για τον προσδιορισμό των κατάλληλων θεμάτων για αυτού του είδους τη διαβούλευση.

Η πολιτική παρακολούθηση της συνέχειας που δίνεται στις διερευνητικές γνωμοδοτήσεις παρέχεται μέσω της συμμετοχής, είτε ενός μέλους της Επιτροπής στη σύνοδο ολομέλειας της ΕτΠ, είτε ανώτερων υπαλλήλων της Επιτροπής στις συνεδριάσεις των αρμόδιων επιτροπών της ΕτΠ.

Νέα διαβούλευση

11.

Η Επιτροπή μπορεί να καλέσει την ΕτΠ να εκδώσει νέα γνωμοδότηση σχετικά με τις συνέπειες για τις περιφερειακές και τοπικές αρχές ενός αποτελέσματος που προκύπτει από τη νομοθετική διαδικασία.

Εάν η Επιτροπή τροποποιήσει ουσιαστικά την πρότασή της μετά την αρχική διαβούλευση με την ΕτΠ, και εφόσον οι Συνθήκες προβλέπουν υποχρεωτική διαβούλευση, διασφαλίζει ότι θα ζητείται εκ νέου η γνώμη της ΕτΠ.

Συνέχεια που δίνεται στις γνωμοδοτήσεις

12.

Στις γνωμοδοτήσεις της, η ΕτΠ οφείλει να υποδεικνύει, όπου είναι δυνατόν, τις συγκεκριμένες τροποποιήσεις που επιθυμεί να ενσωματωθούν στο κείμενο της νομοθετικής πρότασης, με την υιοθέτηση συγκεκριμένων τροπολογιών επί του κειμένου της Επιτροπής. Σε κάθε γνωμοδότηση που συντάσσει, η ΕτΠ ενσωματώνει σύνοψη.

13.

Η ΕτΠ διαβιβάζει το συντομότερο δυνατό στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής τα σημεία των πρακτικών των επιτροπών και των συνόδων ολομέλειας των οποίων το περιεχόμενο παρουσιάζει ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την Επιτροπή, ιδίως όταν αφορούν την εφαρμογή της αρχής της επικουρικότητας.

14.

Για να μπορεί η ΕτΠ να καταρτίζει περιοδικά εκθέσεις αντικτύπου των εργασιών της, η Επιτροπή, μέσω των υπηρεσιών της, της διαβιβάζει τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο απαντήσεις επί της ουσίας, όπου εξηγεί τους λόγους για τους οποίους έλαβε υπόψη τις παρατηρήσεις που διατυπώνονται στις γνωμοδοτήσεις της.

Η Επιτροπή, με την ευκαιρία αυτή, απαντά στις ανησυχίες που έχει εκφράσει η ΕτΠ στις γνωμοδοτήσεις της.

II.   ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ

15.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ συμφωνούν να ενισχύσουν τη συνεργασία τους με στόχο να αυξηθούν οι συνέργιες των δραστηριοτήτων τους, ιδίως στο πλαίσιο της στρατηγικής Ευρώπη 2020, της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής και, πιο συγκεκριμένα, στην εφαρμογή της διασυνοριακής, διαπεριφερειακής και διακρατικής συνεργασίας.

Συμμετοχή των τοπικών και των περιφερειακών αρχών

16.

Η Επιτροπή αναγνωρίζει τον προνομιακό ρόλο της ΕτΠ στις σχέσεις μεταξύ θεσμικών οργάνων, οργάνων και οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τοπικών και περιφερειακών αρχών των κρατών μελών.

17.

Η ΕτΠ αναπτύσσει, σε συνεργασία με την Επιτροπή, μια πραγματική στρατηγική διαβούλευσης με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές, με σεβασμό των προνομίων της κάθε πλευράς και σύμφωνα με μια διαδικασία διαβούλευσης σε όσο το δυνατόν πιο πρώιμο στάδιο. Με αυτή τη βάση, η ΕτΠ προωθεί έναν εδαφικό διάλογο στο πλαίσιο του νέου κύκλου διακυβέρνησης της στρατηγικής Ευρώπη 2020, ενόψει του Εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.

18.

Σύμφωνα με την αρχή της χρηστής διακυβέρνησης, η ΕτΠ οφείλει να διαδραματίζει πλήρως τον ρόλο αναμεταδότη στον διάλογο με τις ενώσεις τοπικών και περιφερειακών αρχών. Η Επιτροπή διασφαλίζει την πλήρη συμμετοχή της ΕτΠ στην προετοιμασία των συνεδριάσεων που διοργανώνονται από κοινού.

Διαρθρωμένος διάλογος με τις ενώσεις

19.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ διοργανώνουν από κοινού διαρθρωμένο διάλογο με τις ενώσεις των τοπικών και περιφερειακών αρχών. Μία φορά τον χρόνο, διοργανώνεται συνάντηση διαρθρωμένου διαλόγου με την ΕτΠ και τις υπηρεσίες της Γενικής Γραμματείας της Επιτροπής, με αντικείμενο την εξέταση του προγράμματος εργασίας της Επιτροπής. Κατά τη διάρκεια του έτους, πραγματοποιούνται συναντήσεις διαρθρωμένου διαλόγου όπου παρευρίσκονται τα αρμόδια μέλη της Επιτροπής, στα πλαίσια των συνεδριάσεων των αρμόδιων επιτροπών της ΕτΠ.

Το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο

20.

Η ΕτΠ υποβάλλει κάθε χρόνο έκθεση αξιολόγησης της συμμετοχής των τοπικών και περιφερειακών αρχών στη στρατηγική Ευρώπη 2020, η οποία λαμβάνεται υπόψη από την Επιτροπή κατά την εκπόνηση της ετήσιας επισκόπησης της ανάπτυξης. Η ΕτΠ καλεί το αρμόδιο μέλος της Επιτροπής να παρουσιάσει την ετήσια επισκόπηση της ανάπτυξης κατά τη διάρκεια μιας συνόδου ολομέλειας.

Ενόψει της εαρινής συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, η ΕτΠ διοργανώνει εδαφικό διάλογο. Για την προετοιμασία του διαλόγου αυτού, η ΕτΠ συμβουλεύεται το δίκτυό της «Ευρώπη 2020» και καταρτίζει έκθεση που υποβάλλεται στην Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

Ευρωπαϊκός Όμιλος Εδαφικής Συνεργασίας

21.

Η Επιτροπή προτίθεται, με τη βοήθειά της ΕτΠ, να καταστήσει ευρύτερα γνωστό τον Ευρωπαϊκό Όμιλο Εδαφικής Συνεργασίας (ΕΟΕΣ) τόσο στις τοπικές και περιφερειακές αρχές όσο και στις υπηρεσίες των ευρωπαϊκών οργάνων. Η ΕτΠ, δεδομένου ότι τηρεί το μητρώο όλων των υφιστάμενων ΕΟΕΣ, διασφαλίζει ότι η Επιτροπή ενημερώνεται για όλους τους νέους ΕΟΕΣ και ότι οι πληροφορίες αυτές δημοσιεύονται στη σειρά C της Επίσημης Εφημερίδας της ΕΕ, σύμφωνα με το Άρθρο 5(2) του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1082/2006.

III.   ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΟΛΥΕΠΙΠΕΔΗΣ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ

Μια συνέλευση πολιτικών εκπροσώπων των τοπικών και περιφερειακών αρχών

22.

Η Επιτροπή αναγνωρίζει τον προνομιακό ρόλο της ΕτΠ ως συνέλευσης αποτελούμενης από πολιτικούς εκπροσώπους των τοπικών και περιφερειακών αρχών στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Συνεργάζεται στενά με την ΕτΠ για την εφαρμογή του άρθρου 2 του Πρωτοκόλλου σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, με τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων σε πρώιμο στάδιο της νομοθετικής διαδικασίας, λαμβάνοντας υπόψη την περιφερειακή και τοπική διάσταση της προβλεπόμενης δράσης.

23.

Κατά τη διάρκεια της νομοθετικής διαδικασίας, η ΕτΠ δίδει ιδιαίτερη προσοχή στη συμμόρφωση των νομοθετικών προτάσεων της ΕΕ με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, λαμβάνοντας υπόψη τις ισχύουσες διατάξεις και τις σχεδιαζόμενες τροποποιήσεις. Για τον σκοπό, αυτό η ΕτΠ κάνει χρήση του Δικτύου Παρακολούθησης της Επικουρικότητας και διαβιβάζει τα αποτελέσματα των διαβουλεύσεων στην Επιτροπή. Η Επιτροπή και η ΕτΠ συνεργάζονται για να ενισχυθεί η αρχή της εταιρικής σχέσης μέσω της πολυεπίπεδης διακυβέρνησης στις πολιτικές της Ένωσης για τις οποίες η διαβούλευση με την ΕτΠ είναι υποχρεωτική.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση της επικουρικότητας, ιδίως όσον αφορά τις σχετικές γνωμοδοτήσεις των εθνικών και περιφερειακών κοινοβουλίων. Εάν, κατά τη διάρκεια μιας νομοθετικής διαδικασίας, η ΕτΠ εγείρει σημαντικές ανησυχίες σχετικά με τον σεβασμό της αρχής της επικουρικότητας, ενημερώνει αμέσως τις νομοθετικές αρχές.

Οι εργασίες της ΕτΠ πρέπει να εξελιχθούν στα πλαίσια μιας συνεργατικής προσπάθειας με την Επιτροπή, έτσι ώστε να δημιουργηθεί μια νοοτροπία επικουρικότητας. Η Επιτροπή και η ΕτΠ συμφωνούν ότι οι αποφάσεις πρέπει να λαμβάνονται στο πλησιέστερο επίπεδο προς τον πολίτη με τα πλέον κατάλληλα μέσα και όπου μπορούν πιο αποτελεσματικά να επιτύχουν το στόχο τους. Η Επιτροπή και η ΕτΠ συμφωνούν να προσδιορίζουν τις προτεραιότητες που απαιτούν ειδική παρακολούθηση της επικουρικότητας και της αναλογικότητας.

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής μπορούν να ζητούν αρωγή από την ΕτΠ κατά την προετοιμασία των αξιολογήσεων αντικτύπου. Οι πλατφόρμες και τα δίκτυα της ΕτΠ μπορούν να προσφέρουν ένα καλό σημείο πρόσβασης στις περιφερειακές και τοπικές αρχές και ως εκ τούτου να επιτρέπουν στην Επιτροπή να ενισχύει την ανάλυση των περιφερειακών και τοπικών πτυχών στις αξιολογήσεις αντικτύπου, εφόσον τούτο κρίνεται αναγκαίο. Η ΕτΠ συνοψίζει τις σχετικές δραστηριότητές της στην ετήσια έκθεση που διαβιβάζει στην Επιτροπή.

24.

Η ΕτΠ διαβιβάζει στην Επιτροπή την ετήσια έκθεση της για την επικουρικότητα ως συμβολή στην έκθεση της Επιτροπής για τη «Βελτίωση της νομοθεσίας».

IV.   ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΔΙΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

25.

Η ΕτΠ αναπτύσσει δραστηριότητες, ιδίως κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, όσον αφορά την εξωτερική διάσταση των πολιτικών της Ένωσης, όπου οι περιφερειακές και τοπικές αρχές διαθέτουν θεσμικές εξουσίες. Η συνεργασία με την Επιτροπή επικεντρώνεται ειδικότερα στα εξής:

α)

στήριξη της διαδικασίας διεύρυνσης και συμμετοχή στην προενταξιακή πολιτική της Ένωσης·

β)

στήριξη της πολιτικής γειτονίας, με βάση κυρίως θεσμικές πλατφόρμες όπως η Ευρωμεσογειακή Περιφερειακή και Τοπική Συνέλευση (ARLEM) και η Διάσκεψη των Τοπικών και Περιφερειακών Αρχών για την Ανατολική Εταιρική Σχέση (CORLEAP/ΔΤΠΑΑΕΣ)·

γ)

προώθηση της τοπικής και περιφερειακής δημοκρατίας σε τρίτες χώρες (ιδίως στα υποψήφια και στα γειτονικά κράτη), κυρίως μέσω παρακολούθησης των εκλογικών διαδικασιών σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο·

δ)

στήριξη των πολιτικών της Ένωσης και ανάληψη θέσης παρατηρητή σε διεθνείς διασκέψεις σχετικά με τομείς πολιτικής που αφορούν υποχρεωτική εντολή διαβούλευσης της ΕτΠ·

ε)

ανάπτυξη και προώθηση της αποκεντρωμένης συνεργασίας, κυρίως μέσω της συνεχούς κοινής στήριξης του ATLAS, της Πύλης και της Διάσκεψης για την αποκεντρωμένη συνεργασία για την ανάπτυξη·

στ)

διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ Ένωσης και γειτονικών χωρών.

V.   ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

26.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ συνεργάζονται στενά στους τομείς της επικοινωνίας και της ενημέρωσης καθώς και για την εφαρμογή μιας πραγματικά αποκεντρωμένης πολιτικής σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο. Αναγνωρίζουν τον ρόλο που διαδραματίζουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές για την ενημέρωση των πολιτών όσον αφορά τις πολιτικές της Ένωσης.

27.

Η Επιτροπή και η ΕτΠ συνεργάζονται ιδίως για την οργάνωση φόρουμ και εκδηλώσεων που ενδιαφέρουν τις τοπικές και περιφερειακές αρχές. Συμβάλλουν στην κοινή κάλυψη από το μέσα ενημέρωσης των εν λόγω εκδηλώσεων.

28.

Θεσπίζονται και επικαιροποιούνται τακτικά κοινές επικοινωνιακές προσπάθειες. Τούτες επικεντρώνεται ειδικότερα στα εξής:

συνεργασία μεταξύ αντιπροσωπειών της ΕΕ στα κράτη μέλη και μελών της ΕτΠ προκειμένου να στηρίξουν δραστηριότητες από κοινού επικοινωνίας σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο·

ενίσχυση της συνεργασίας και στήριξη, προκειμένου να αναπτύσσονται δραστηριότητες που στοχεύουν τοπικά και περιφερειακά μέσα ενημέρωσης καθώς και βελτίωση των συνεργειών με εθνικές ενώσεις περιφερειακών και τοπικών αιρετών αντιπροσώπων·

συνεργασία στον τομέα της κοινής γνώμης μέσω ανταλλαγής πληροφοριών, και ανατροφοδότηση σχετικά με τις έρευνες του Ευρωβαρόμετρου που ενδιαφέρουν την ΕτΠ και/ή μέσω ερευνών του Ευρωβαρόμετρου με τοπική και/ή περιφερειακή διάσταση, όποτε είναι δυνατόν·

συνεργασία για την ανάπτυξη εργαλείων όπως οι δικτυακοί τόποι και τα ενημερωτικά δελτία στο πλαίσιο της Διοργανικής συντακτικής επιτροπής για το Διαδίκτυο με σκοπό την ανάπτυξη διαύλων πληροφόρησης και επικοινωνίας με το ευρύ κοινό.

Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2012.

Για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή

José Manuel BARROSO

Ο Πρόεδρος

Για την Επιτροπή των Περιφερειών

Mercedes BRESSO

H Πρόεδρος


Top